大学基础日语课堂教学的思考

大学基础日语课堂教学的思考
大学基础日语课堂教学的思考

长春理工大学学报

Journal of Changchun University of Science and Technology

第8卷第1期2013年1月

Vol.8No.1Jan.2013

大学基础日语课堂教学的思考

陈知武

(大连理工大学城市学院,辽宁大连,116600)

[摘

要]

我国高校日语专业学生零基础的特点决定大学基础日语的教学具有重要意义,基础日语的教学质量关系到学生

能否打下坚实的日语基础,赢得一个良好的开端,进而左右学生升入高年级时方向课的选择,影响将来的职业发展。在此结合基础日语教材的特点,着重分析如何通过基础阶段的课堂教学提高学生的听说读写四个方面的能力。[关键词]零基础;基础日语;听说读写

[中图分类号]

H369

[文献标识码]

A

[作者简介]

陈知武(1978—),男,硕士,讲师,研究方向为教学法。

一、大学基础日语教学的重要性

大学基础日语的教学一般安排在全日制本科四年的前

两年,即针对大学一、二年级学生而开设的基础性课程。由于我国高校日语专业的学生绝大多数为零基础,进入大学之前几乎没有系统地学习过日语,所以前两年基础日语的学习非常重要。因为这两年时间的学习,关系到学生是否能够有一个良好的开端,能否打下一个坚实的基础,进而影响升入高年级后专业方向的选择,最终关系到学生的就业前景和职业发展。

二、大学基础日语课堂教学的目标——听、说、读、写

能力的全面培养

对外语人才的能力要求主要有听、说、读、写这四个方面,大学基础日语课堂教学的目标也是着重培养学生的这些能力。但不是说要求学生在这四个方面要达到一个多高的层次,而是注重培养学生在这些方面的基础,进而在升入高年级时,根据自身的能力特点,选择高年级方向课,形成适合自己的就职规划。

(一)听说能力的培养目前,日语专业的本科生毕业以后,除了一少部分考研、出国继续学习深造之外,绝大多数还是要步入社会,利用所学日语知识从事口译,即与他人进行交流的工作。所以日语听说能力的高低对学生职业生涯的发展会产生很大影响,听说能力的培养成为基础日语课堂教学的主要目标。

外语教学历来重视对学生听说能力的培养,因为只有听懂对方的意思,并且能够正确表达自己的观点,才能体现出外语人才的价值,起到在两种不同文化之间交流沟通的桥梁作用。

语言是实际运用的工具,只有在日常生活中经常使用才

能熟练掌握。大一时,受学生的日语水平所限,教师绝大部

分时间使用汉语授课,待学生升入大二后,由于有了一定的

日语基础,教师授课时应尽量使用日语,尽管学生开始不太

适应,但这是提高学生听说能力最有效的方法,一定要贯彻

到底。用日语授课时,教师一定要注意自身的用语规范,课

前认真备课。

课堂上,除了教师与学生之间的交流要尽量用日语外,

还要培养学生之间也要用日语对话的习惯。因为每个人讲

话都有其各自的特点,如语速的快慢、发音、语调等,这些特

点决定了并不是每个人都在说一口标准的日语。所以除了听懂语音资料中标准的日语外,还要学会听懂不太标准的日语。走出校园,步入社会,你会听到各种各样不太标准的日语,这对学生的听力将是一个不小的挑战,因此课堂教学也要注重培养学生在这方面的能力。

还有就是学生表达能力的问题。考试成绩不错,可是让其就某一问题发表自己的见解时往往手足无措,这样的学生不在少数,其原因就是忽视了表达能力的培养。

大一时,表达能力的培养主要通过让学生翻译句子来实现。大二时,学生有了一年的学习基础后,课堂上可增加让其表达观点的教学环节。学生表达完后,可以让其他同学进行评价,最后教师作总结。通过这样的反复练习,学生的表达能力一定会大大提高。

(二)朗读能力

朗读不仅能纠正语音语调,还能培养学生的语感,对学生提高口语起到辅助作用。日语的语音语调同汉语有着很大的不同,基础阶段最好跟随音频资料进行朗读练习。朗读汉语时强调抑扬顿挫,而日语则遵循低高低的原则,即开始时语调较低,而后逐渐升高,升至最高点后逐渐降低。朗读日语时最忌讳汉语似的抑扬顿挫,那样听起来会非常别扭,一定要让学生掌握日语语音语调的这一特点。

(三)写作能力

写作能力的培养是比较困难的,因为写作费时费力,需要花费大量时间和精力来遣词造句,而用日语写作就更加困难。基础阶段可以把写作能力与翻译结合起来进行训练,即把要表达的内容先形成汉语,然后将其翻译成日文。翻译过程中要进行一些适当的调整,使其符合日语的表达习惯。开始阶段内容不必太长,太复杂,待学生养成写作习惯后,可以省去汉语构思过程,形成思路后,直接用日语写作。

三、合理运用基础日语的教材内容基础日语的教材内容一般由单词、句型与语法、会话、练

习、课后阅读这五部分组成。合理运用这些内容,对提高教

学效果大有裨益。

(一)单词部分

由于日语专业的学生绝大多数是零基础,想在四年的时

间里学有所成,顺利走上工作岗位,不掌握一定的词汇量是

-

---200

2020年部编版语文三年级下册教材分析及教学计划和进度

2020年部编版语文三年级下册教材分析教学计划及进度 一、教学指导思想 《义务教育课程标准实验教科书语文三年级下册》以《全日制义务教育语文课程标准(实验稿)》为依据,遵循语文教育的规律,顺应学生的身心发展特点,致力于构建开放而有活力的语文教材体系,倡导自主、合作、探究的学习方式,全面提高学生的语文素养,培养创新精神和实践能力,促进每个学生的全面发展,为他们的终身学习、生活和工作,在语文方面奠定基础。 二、教学目的和要求: 1、识认字250个,写字250个。 2、掌握字的间架结构和书写规则。 3、继续培养阅读的兴趣,培养经常阅读的习惯。在“自检”中,学生要自查、互查,交流阅读体会 4、通过“语文天地”中设计的活动,创设写话的情境,使学生愿意写,有东西可写。 三、教材分简析: 新人教版编部本于2019年春正式使用,本册教材安排课文28篇。教材以专题组织单元,以整合的方式组织教材内容,共分八个单元。分别是“感受多彩春天”、“品味经典寓言”、“体会传统文化”、“关注精彩发现”、“发挥无限想象”、“追忆幸福童年”、“探索自然奥秘”、“遨游童话王国”。一共选编了28篇课文,其中22篇为精读课文,6篇为略读课文。课文语言规范,符合三年级学生认知特点。体裁多种多样,内容生动,趣味性强,既体现了鲜明的时代特色,也弘扬了中华优良传统,激发学生学习祖国语言文字的热情,增强学生的民族自尊心和自信心,激发热爱祖国语言文字的情感。 “语文园地”包括五个栏目:识字加油站、字词句运用、写话、展示台、我爱阅读。 口语交际,从不同角度培养学生的口语表达能力,口语交际中的情境设计符合学生的心理特点和认知水平。 语文园地,围绕本单元进行整理复习,每个语文园地包括以下版块:交流平台——回顾本单元知识,加以强化。词句段运用——重视听说读写能力的培养。书写提示——重视汉字书写,强调写好汉字。日积月累——安排经典名句,集中学习传统文化。 各部分相互联系,构成一个有机的整体。识字形式多样,课文内容丰富,体裁多样,富有童趣,语言规范,浅显易懂,插图精美,便于对学生进行朗读、背诵、复述、口语交际等训练。 本册教材从内容上看,主要任务是识字、写字和课文的朗读和句子的理解。从学生的长远发展来看,词语的积累运用、口语表达能力的培养、引导学生发现、探究、解决问题也是教学重点。难点是识字、写字和课文的朗读。 四、单元及课文内容分析 第一单 元 本单元围绕“感受多彩春天”编排了《古诗三首》《燕子》《荷花》三篇精读课文及《昆虫备忘录》一篇课文略读课。本组课文形式多样,有古诗,有名家散文,有科学小品文,它们有从不同的角度,选取不同事物向学生展示了多彩的春天。 本单元的学习重点是体会优美生动的语句。《古诗三首》以分别是杜甫的《绝句》,苏轼的《惠崇春江晚景》,曾几的《三衢道中》,这三首诗向我们展示了诗人眼中的春天。郑振铎的《燕子》描写了桃花盛开、绿柳轻扬、燕子飞来的情景,作者描绘了充满生机的如诗如画般的春天景色,赞美了活泼可爱的小燕子,表达了对光彩夺目的春天到来的欢欣热爱之情。叶圣陶的《荷花》描写了公园里一池荷花盛开时的情景,以及“我”沉浸在此景中,与荷花融为一体的感受,达了作者热爱大自然的感情。汪曾祺的《昆虫备忘录》选取了三种昆

大学日语课文翻译 文字打印版

第10课 日本的季节 日本的一年有春、夏、秋、冬四个季节。 3月、4月和5月这三个月是春季。春季是个暖和的好季节。桃花、樱花等花儿开得很美。人们在4月去赏花。 6月到8月是夏季。夏季非常闷热。人们去北海道旅游。7月和8月是暑假,年轻人去海边或山上。也有很多人去攀登富士山。富士山是日本最高的山。 9月、10月和11月这3个月是秋季。秋季很凉爽,晴朗的日子较多。苹果、桔子等许多水果在这个季节成熟。 12月到2月是冬季。日本的南部冬天不太冷。北部非常冷,下很多雪。去年冬天东京也很冷。今年大概不会那么冷吧。如果冷的话,人们就使用暖气炉。 第12课 乡下 我爷爷住哎乡下。今天,我要去爷爷家。早上天很阴,但中午天空开始变亮,天转好了。我急急忙忙吃完午饭,坐上了电车。 现在,电车正行驶在原野上。窗外,水田、旱地连成一片。汽车在公路上奔驰。 这时,电车正行驶在大桥上。下面河水在流动。河水很清澈,可以清澈地看见河底。可以看见鱼在游动。远处,一个小孩在挥手。他身旁,牛、马在吃草。 到了爷爷居住的村子。爷爷和奶奶来到门口等着我。爷爷的房子是旧房子,但是很大。登上二楼,大海就在眼前。海岸上,很多人正在全力拉缆绳。渐渐地可以看见网了。网里有很多鱼。和城市不同,乡下的大自然真是很美。 第13课 暑假 大概没有什么比暑假更令学生感到高兴的了。大学在7月初,其他学校在二十四日左右进入暑假。暑假大约1个半月。 很多人利用这个假期去海边、山上,或者去旅行。学生中,也有人去打工。学生由于路费等只要半价,所以在学期间去各地旅行。因此,临近暑假时,去北海道的列车上就挤满了这样的人。从炎热的地方逃避到凉爽的地方去,这是很自然的事。一般在1月、最迟在2月底之前就要预定旅馆。不然的话可能会没有地方住。 暑假里,山上、海边、湖里、河里会出现死人的事,这种事故都是由于不注意引起的。大概只能每个人自己多加注意了。 在东京附近,镰仓等地的海面不起浪,因此挤满了游泳的人。也有人家只在夏季把海边的房子租下来。 暑假里,学校的老师给学生布置作业,但是有的学生叫哥哥或姐姐帮忙。 第14课 各式各样的学生 我就读的大学都有各种各样的学生入学。学生有的是中国人,有的是美国人,有的是英国人。既有年轻的,也有不年轻的。有胖的学生,也有瘦的学生。学生大多边工作边学习。因此,大家看上去都很忙。经常有人边听课边打盹。 我为了学习日本先进的科学技术和日本文化来到日本。预定在这所大学学习3年。既然特意来了日本,所以每天都很努力学习。即便如此,考试之前还是很紧张。其他学生也是这样。

基础日语课程教学大纲

《基础日语3》课程教学大纲 学时数:126 学分:8.5 课程性质:专业基础课 适用专业:商务日语11 连云港职业技术学院外国语学院院部 2011年9 月30 日

课程大纲内容目录 一、本课程的性质、地位、作用以及与其它相关课程内容的联系 1. 本课程的性质、地位、作用 本课程为普通高等专科学校日语专业学生的专业基础课程,是日语课程中最重要的组成部分,是一门基础课程,同时也是集听、说、写、译为一体的综合课程。通过文章的学习掌握日语生活中各个场面中的用语;掌握日常与日本人交往的礼仪;了解日本人的习俗等内容。 2. 本课程与其它相关课程内容的联系 学习《基础日语》这门课程可以使学生全面牢固地掌握日语语音、词汇、语法、句型、惯用词组等方面的知识,本课程侧重于加强学生在读、写、译基本技能的提高,为了使听、说、读、写、译五项技能全面发展,还必须结合其他诸如日语口语、日本商法、日语听力、日语写作等课程一起学习。这样才能让学生更好地学习日本的语言、国情、文化、民俗等方面的内容。 二、本课程的教学目标 《基础日语》课程的主要侧重于学生读、写、译能力的提高。旨在通过系统地传授日语知识,特别是语音、词汇、语法等方面知识,综合训练学生的日语读、写、译等的基本技能。教学重点放在加大词汇的补充,掌握1900个新词汇,语法方面掌握N3相关的语法点,通过对语法的总结加深对各课语法的纵向理解,建立每单元所学语法的横向联系,在阅读方面能够阅读和理解日常话题中表达具体内容的文章,能够通过报纸的标题了解文章的大致内容,在日常生活中,对于难度稍高的文章,通过解释或改变表达方式能够理解其大意,在口语表达方面能够和日本人进行日常会话交流,从而为顺利通过日语能力等级考试N3打下扎实基础。 三、教学内容和基本要求 (1)五十音図 Ⅰ.教学内容: 発音:五十音図あ行から~わ行まで、濁音、拗音など。

河南师范大学359日语翻译基础

第1页,共2页 2018年攻读硕士学位研究生入学考试试题科目代码与名称:359日语翻译基础 ■ 次(D 曰本語在中国語【二訳L^$L'O (15点)1.防犯力X》 2.7>7通貨危機 3.L/A 夕力一 4.外国為替市場 5.艦 6.安全保障関連法 7.人工知能8.I o T 9.刑事告訴10.化学兵器 11.日本独自O 制裁措置12.運転資金13.衝突事故 14.海賊版15.単独O 夕t='rL- 三.次(D 曰本語在中国語I 二訳(60点) 文豪?夏目漱石8人間型口术卜「漱石7>K 口彳Kj①力<24日、漱石力<教壇I::立稣小説「坊(7)舞台乎5二愛媛県立松山東高校在「再訪」L/co 生徒約1千人§在前I:「皆無沙汰100年待 話L/to 漱石生誕150年記念事業実行委員会力寸召I'Tto 漱石7* >闵火大阪大(D 石黒浩教授力。監修LX-松学舎大(東京)狀昨年製作L/to 漱石力V)、 二)T 在籍L 左朝日新聞社悴亍入P 入汽布:提供協力U/to 漱石7>F'n-f Kli 松山市役所在表敬訪問「坂O±O 雲厶」打J'説「坊在朗読。来館者 i:話身方"丿在交之 <「私七久松山在楽皆楽 扌匕答記念撮影I:応 注释 ①「,^卜、口彳Kj 名。安卓。②「尹人十人夕」名。死者的面部模型。 四.次(D 中国語在日本語I:訳L'o(60点) 适用专业或方向:日语笔译考试时间:3小时满分:150分 (必须在答题纸上答题,在试卷上答题无效,答题纸可向监考老师索要)次中国語在日本語I::訳(15点) 1.微信 6,不忘初心 10.脱贫 14.春运2,公主病 3.一带一路7.海納百川、有容乃大11.政府工作报告 12.生态环境15,违和感试题编号:A 卷4.小康社会 5.中国梦8.和衷共济9.求大同、存小异13.中日邦交正常化

本科专业教学计划标准

本科专业教学计划(标准模板) 一、专业目标 二、核心能力 三、授予学位 四、学时学分 每个专业计划总学分约172学分,其中,课程学分(含实验课)≤140学分;毕业设计、实训、实习等集中实践环节28学分。 说明: 1、计划总学分162-172学分,其中,课程学分(含实验课)最低为134学分,最高课程学分为144学分;毕业设计、实训、实习等集中实践环节28学分。 2、课程学分数是学生毕业的最小课程学分数。鼓励和引导学生选修加深加宽课程。 3、每学期课程教学为18周,16周教学,2周考试。 4、一、二年级每学期每周课堂学时最高不得超过22学时(不含实验及体育课),第 5、 6、7学期每周课堂学时最高不得超过20学时(不含实验及体育课)。 5、第8学期安排分组课,与毕业设计(论文)、实习融合,实行导师制。 6、非专业类的“电工技术”、“电子技术”、“工程图学”、“大学化学”“工程数学”等基础科学与技术类课程列入通识选修,鼓励学生选修相关专业课程替代。 7、通识选修最少须修满10个学分。理工类学生必须选修6学分的文学艺术与社会科学领域的课程,非理工类的学生必须选修6学分的自然科学与计算领域课程。 8、一门核心课不应少于3学分(不含实验),建议一门核心课以3学分为标准学分,大于5学分的核心课,建议分上、下两学期,课程学分均为整数。

说明:1、集中实践的时间安排,将由学校统一考虑。 2、集中实践内容与条件设施,校定部分,教务处全面负责,院定部分,由学院全面负责。 五、课程计划 5.1 核心能力与课程计划关联图 5.2 课程计划时序结构图(请准确计算出周学时,按规定控制周课堂学时)

《日语翻译基础》考试大纲

《日语翻译基础》考试大纲 一、考试的总体要求 《日语翻译基础》是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的日汉互译实践能力是否达到进入MTI学习阶段的水平,考试的范围包括MTI 考生入学应具备的日语词汇量、语法知识以及日汉两种语言转换的基本技能,要求考生具备一定中外文化,以及政治、经济、法律、文化、信息技术等方面的背景知识,具备扎实的日汉两种语言的基本功,具备较强的日汉互译能力。考试时间为3小时。 本考试采取主观题形式和综合技能测试的方法,重点考察考生的日汉互译能力。 二、试卷结构与题型 本考试总分150分(详见考试内容一览表),试卷结构和题型包括二个部分:日译汉和汉译日,具体如下。 (一)日译汉 1.考试要求 要求考生能够正确运用翻译技巧,熟练地将日语翻译成汉语;初步了解日本国家的社会、文化等背景知识;初步掌握科普类文本的翻译技巧;要求译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文流畅,用词恰当、表达基本无误;译文无明显语法错误;日译汉速度每小时500-600个日语文字。 2. 题型 要求考生较为准确地翻译出所给的文章,日译汉文章共2篇,每篇约300-400个日语文字,各35分,总分70分。 (二)汉译日 1.考试要求 要求考生能够正确运用翻译技巧,熟练地将日语翻译成汉语;初步了解中国国家的社会、文化等背景知识;初步掌握科普类文本的翻译技巧;要求译文忠实原文,无明显误译、漏译;译文流畅,用词恰当、表达基本无误;译文无明显语法错误;汉译日速度每小时500-600个汉字。 2. 题型 要求考生较为准确地翻译出所给的文章,汉译日文章共2篇,每篇约300-400个中文汉字,各40分,总分80分。 《日语翻译基础》考试内容一览表

标准日本语教学计划

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------ 标准日本语教学计划 标准日本语教学计划(一) 一、情况分析 现有6名同学参加了我校开展的日语第二课堂,这6名日本语都没有日语基础。首先需要让同学们产生学习日语的学习兴趣。日语第二课堂本着寓教于乐的教学宗旨让同学们既能学到知识也能达到让同学们释放学习压力放松的作用。其次,通过对日语学习简单的日本语对话、儿歌、歌曲等,使同学们对日本语有个初步的认识。因此,本学期我们将多组织富有趣味性的日语游戏,以游戏的形式开展游戏教学活动,努力使孩子们积极主动的学习日语。 二、学期目标 1、培养同学们学习日语的兴趣,并能注意日语的发音。 2、让孩子多说、多听,结合一日活动的各个环节,学习一些日常用语,礼貌用语,愿意在日常生活中加以运用。大胆地说。 3、继续学习单词(动作、玩具、生活用品、文具、食品、星期等),掌握一些简短的儿歌、歌曲、故事,并乐意和主动参加一些日语歌曲表演。 4、尝试欣赏一些有趣的故事,了解其中的内容。 5、愿意运用所学的对话、句型和同伴、老师进行交流。 6、对教师的常规用语可以快速准确的做出反应。 1 / 18

三、具体措施 1、根据三四年级的年龄特点及发展水平,科学有序的合理安排日语活动。 2、充分挖掘每个教材的作用,以游戏为基本组织形式,充分调动幼儿学习的积极性。 3、增加墙面也说话的作用,粘贴各种相关的日语单词,让孩子置身于学习日语的良好氛围中。 4、注重个体差异,因人施教。 5、通过进修、自学,努力提高教师自身的日语发音、语法的正确使用。 四、课程设置 1、使用教材,根据学生的学习情况自制教材。不断在教学中补充、完善教学内容。 2、准备多种教学具,配合教材的图片、卡片、实物、等灵活运用,以更好的让同学们掌握教学内容。总之,在今后的工作中,我必定努力将日语第二课堂教学活动开展起来。 辽阳市第十一中学 标准日本语教学计划(二) 一、课程教学方案 (一)课程教学目标、 培养学生具有初步的听说、读写能力,使学生日语能力得以提升,为全面提高学生外语运用能力打下较好基础。

做日语翻译必备的基本功

https://www.360docs.net/doc/a315418113.html, 做日语翻译必备的基本功 做日语翻译其实远不止需要了解日语这么简单而已,除了要具备基本的一些条件之外,很多时候他还涉及到一些其他方面。翻译一门语言很多时候可能最少需要彻底掌握,或者是彻底了解两门甚至是以上的语言,日语也不例外,在对他进行准确翻译的时候,最起码要包括以下这三个方面的基本功。 一、日语基本功 说到日语基本功,其实不仅仅要看得懂日语,能够读得出说得出,做翻译的人其实除了要转打各种各样的想法和语言之外,存在很多其他方面的困难。如果外语的基本功都不扎实,那么在翻译的过程当中必定是逃离不了翻译出差错的。 有一些刚刚开始从事翻译工作的新职员,往往只是粗鲁的看译文,觉得再加上自己的一些猜测跟理解就差不多,但是如果没能够对原文进行深入的理解,只知其表,不知其里,这样翻译出来的意思,其实根本就没有达到作者想要表达的那些深层含义,尤其是日本是一个极其富有专业素养的国家,他们从事任何一个行业都有极为深刻的工匠精神,所以很多时候文章能够影响世世代代就是因为他们的深刻,而作为一个日语翻译人员。如果不能够将这其中的真正含义翻译出来就没有办法达到这个层面,也不能够成为一个优秀的日语翻译人员。 二、汉语基本功 在翻译的时候,作为本国人员汉语的重要性没必要多赘述,如果汉语自身的了解都不够彻底,那么想必在翻译外语的时候,能力也不会强到哪里去,这绝对不是危言耸听,如果一个连本国文化都不能够了解透彻,那很多时候在接触一些世界文学或者是别人的

https://www.360docs.net/doc/a315418113.html, 文化含义的时候,也不能够理解。 如果是汉语的水平不够,那很多时候翻译出来的句子要么是表达不清晰,要么存在语病。在碰到一些外语词汇,不了解不清楚的时候我们大不了可以去查字典,但是如何将它组织成为正确的语言,能够让自己让别人看得懂,就是要考验自己的汉语水平了。 三、经验积累 经验积累这个东西可能没有别的捷径可以走,很多时候除了不停的看文章查资料请教前辈,似乎没有别的办法可寻,日语翻译除了要花大把的时间去对找原答案或者是查字典之外,需要把自己翻译错误的地方都记在一个错字本上面。 为了能够更好的让经验积累起来,可以一有时间去背本子上面记录下来的文案。如果可以坚持有个半年,其实翻译的水平绝对会突破质的飞跃。另外有一些材料在翻译的时候,哪怕是翻译过一次也可以重复第二次,第三次的翻译。 日语翻译有很多可以侧重的地方,涉及到的话题比方说国家关系,经济贸易又或者是政治一类的体裁都行,做翻译,分析的时候都需要有大量精力投入,这样才能够准确的翻译,达到共同促进的结果。 文章来源:https://www.360docs.net/doc/a315418113.html,

一上人与自我教学计划

指导思想基本情况分析(课标、教材、学情)本册目的要求 随着社会的发展,人类的不断进步,人们对知识的渴望越来越激烈,对人的自身素质越来越高,为了适应社会的发展,这就要求学生不仅要学好语文,数学,还要学好《人与自我》知识。《人与自我》课是九年义务教育小学阶段新开设的一门地方课程。 《人与自我》国家基础教育课程体系 的重要组成部分。旨在满足学生发展的 需要以及了解地方社会和文化的需要, 是省内中小学教育中普遍适用的地方课 程。每课的编写特点:由于一年级学生 识字量少,本册教材采用图文结合,以 图为主组织编写,编写中突出教材是学 生的学本,强调活动性与体验性,让学 生在活动中去认知、感受、了解相关的 知识,获得更多方面的发展。 《人与自我》的学习要充分发挥学生 的主体作用,调动学生的已知经验和学 习积极性。重视实践活动,根据学习内 容的特点,将查找资料、实地调查、参 观访问、出黑板报、组织辩论赛,课本 剧表演、实地体验等活动贯穿于整个教 学过程,以优化教学效果。 对于一年级的学生而言知识面较 窄,学生上课多动,有的注意力不集中。 针对这些情况本学期进行必要的教育, 使他们真正了解辽宁的人情风貌的重要 性,在今后的教学中,应面向全体生, 激发学生学习的兴趣,充分调动他们的 积极性,并发挥团队协作精神,营造互 帮互助,共同的良好环境。 本学期对学生进行细致耐 心地说服教育,培养学生的学 习兴趣,让学生养成良好的学 习习惯,能自觉完成老师交给 的学习任务。让学生觉得《人 与自我》在学习生活中必不可 少,为了今后的学习生活,我 们必须学好《人与自我、人与 社会》。通过教学,懂得许多 做人的道理,并初步学会正确 地观察社会、认识社会和适应 社会生活的初步能力,他们也 努力使自己成为有理想、有文 化、有纪律的社会公民。

简明大学日语教程课文

6ここは、僕のうちだ 僕は、中国人だ。中国は、大きな国だ。僕の町は、北京だ。北京は、中国の首都だ。 ここは、僕のうちだ。僕のうちには、猫がいる。その猫は、僕の猫ではない。妹の猫だ。今その猫は、庭にいる。この本は、僕のだ。僕の部屋に本がたくさんある。僕の部屋には、テレビがない。テレビは、父の部屋にある。父の部屋は、二階にある。 これは、僕の家族の写真だ。父は、真ん中にいる。母は、元中学の数学の教師だった。主婦ではなかった。 今日は日曜日だ。僕たちは、みんな休みか。今、父と母は、自分たちの部屋にいる。妹は台所にいる。昼ご飯の支度だろう。 7日本と日本人 日本は、アジアの国であり、島国である。日本には、人口百万人以上の都市が十ある。日本の首都である東京は、日本の政治、経済、文化の中心である。しかし、昔のある時代には、日本の首都は、京都であった。東京ではなかった。東京ではなかった。京都には、お寺や古い町がたくさんある。外国のお客さんも、よく京都へ観光旅行に行く。 日本には、桜の木がたくさんある。東京では、4月になると、桜の花が咲く。桜の季節には、大勢の日本人がお花見をする。桜の名所は、花見に行く人でいっぱいになる。花見も日本文化の一つであろう。 日本は、外国に自動車、カメラなどをたくさん輸出する。外国から原料をたくさん輸入する。 8自己紹介 私は、この大学の学生です。私は、毎朝六時に起きます。七時過ぎに朝ご飯を食べます。八時に大学に来ます。授業九時に始まります。午前中は、数学と物理を勉強します。昼ご飯は、学校の食堂で食べする。午後は、英語を勉強します。午後五時頃にうちに帰ります。学校からうちまで一時間かかります。晩ご飯のあと、ときど新聞を読みます。私は、今年卒業します。 私のうちは、四人家族です。父と母姉と私です。父は、大学の先生で、日本史を教えています。母は、家庭の主婦で、家事をします。姉、会社員で、大阪のある貿易会社で働いています。姉は、時々母の手伝いをします。庭の掃除をします。買い物もします。父と私は、うちで本を読みます。 9中国と日本 中国は、国土が広く、資源が非常に豊富です。中国は、歴史が長く、古い文化がたくさんあります。また、中国は、自然外非常に美しいです。高い山や長い川がたくさんあります。しかし、昔は、中国は貧乏でした。中国人は、幸せではありませでした。今、中国人は、非常に幸せです。 中国人は、昔から料理が得意です。中華料理は、世界でも有名です。中国の工業製品も世界で人気があります。 日本は、中国の東にあります。日本は、島国で、大きい島が四つあります。小さい島が三千あまりあります。そのうち、四百あまりの島に人がいます。日本は、山が多いです。有名な山もあります。日本は、川も多いです。しかし、長い川は、多くありません。日本は、外国に自動車、カメラなとを輸出します。そして、外国から石炭や石油などを輸入します。日本人は、魚が好きで、ほとんど毎日魚を食べます。

高等院校日语专业基础阶段教学大纲

高等院校日语专业基础阶段教学大纲 本大纲适用于全国高等院校日语专业本、专科基础阶段。基础阶段为两年。 本大纲旨在规定日语专业本、专科基础阶段的教学目的、教学要求、教学内容、教学原则以及有关教学的其它问题,为基础阶段制定教学计划、编写教材、测试分析和进行教学评估提供依据。 一、教学对象 教学对象是零起点的高等院校日语专业本、专科1、2年级的学生。 二、教学目的 引导学生扎实学习,掌握日语基础知识;训练听、说、读、写的基本技能;培养实际运用语言的能力;丰富学生的日本社会文化知识,培养文化理解能力,为高年级阶段学习打下坚实的基础。 三、教学安排及教学时数 基础阶段教学为两学年。每学年一般为两个学期,每学期教学周数平均为17周。为了便于组织教学,明确教学量,将基础阶段四个学期的教学分为两个阶段,即第1学年和第2学年。第1学年 课堂教学每周应不少于14学时,总时数至少为476学时(17周×14学时/周×2学期)。第2学年 课堂教学每周应不少于12学时,总数至少为408学时(17周×12学时/周×2学期)。

四、教学内容 基础阶段教学内容主要包括语音、文字、词汇、语法以及句型、功能意念等6个项目。(一)语音 语音教学包括语音和语调两部分。 第1学年 语音:1、清音、浊音、半浊音、拨音的发音;促音、长音、拗音、拗长音的发音。 2、元音的无声化;送气音和不送气音。 3、单词中的发音辨析 4、日语发音的特点 语调:单词的声调、各类单句的基本语调。 第2学年 语音:语流中的发音和语音知识。 语调:各类单句、复句的语调变化;句子重音;朗读技巧;会话中终助词的语气。 语音阶段的具体内容,请参见附表——“语音表”。 (二)文字与词汇 掌握日语的假名和汉字两种文字,并能用罗马字标记假名和汉字。 中日两国共同使用汉字,这对中国学生来说是一个方便条件。但是无论语音、书写还是词义,日语中使用的汉字与汉语中的汉字都有很大差异,因此,正确使用日语汉字是非常重要的。 文字的数量与要求,请参见附表二——“文字表”。 词汇是基础阶段教学的重要内容之一。第1学年所学词汇约为3000个,第2学年应达到5600个。 词汇的具体内容,请参看附表三——“词汇表”。

2017-2日语教学计划-黄佩燕

课程教学计划 2017 学年第 2 学期 2018年 2 月—— 2017 年 6 月 教材标准日本语-初级(上)、开心学日语 作者 出版社人民教育出版社学校自编教材 授课教师黄佩燕王佳卉 班级16轨道1,2 教学计划实施负责忻燕君 本学期该课程知识结构及特点,教授与学习的提示: 1 该课程的对象是日语初学者,学习词汇,日常寒暄用语和情景对话。每课的基本课文以单句和对话的形式突出重点句型。在此基础上引入实用会话。设定自然、真实的场景,让学生练习使用与场景相符的重点句型来呈现自然、地道的日语。课后的练习用对话、听力等方式分阶段巩固及活用所学的知识。每个单元设定一个话题,单元内有4课,每课的应用课文都与此话题相关联。 2 《开心学日语》是初学者日语入门的教材,可满足学生认识假名、学会日常寒暄语。假名入门教学采用读音、书写、词例、听歌、寒暄语等多种方式,避免语音教学中识记的单一和枯燥。

1、本学期该课程的授课17周,周课时为3节,总课时为68节,学分为4。 2、本学期授课内容自《开》假名学习第一课至第九课 《标》 3、教学目标: 1、认识假名、提高单词认读能力 2、复述每课基本句型 3、学会7个主题的情景会话 4、考核及评估的知识要点: 1 认识假名 2 单词朗读,课文朗读 3句型应用,情景会话 5、实验及教学实践安排(内容、时间、教学形式): 每课一练 6、考核的手段及形式: 口试+单元笔试、单词,句子朗读、课堂参与、会话、小组作业(ppt)7、备注:

宁波市职教中心学校日语学科2017年度第2学期授课计划 授课班级15轨道每周课时4 全学期总课时68授课教师黄佩燕王佳卉

《基础日语》(上)教学大纲 - 上海师范大学

《基础日语》(上)教学大纲 课程名称:《基础日语》英文名称:《Basic Japanese》One 学 分: 2 总学时: 36 实验(上机)学时: 无 开课专业: 经济学专业、物业管理专业 一、课程性质、目的和培养目标: 本课程性质为任意选修课,本课程为喜欢日语的学生设立的第二外语课程。通过本课程学习,初步达到日语的听、写、读的能力。 二、预修课程:无 三、课程内容和建议学时分配 章 节 内 容 学时 第一章 发音和书写 3课时第一节 日语的发音(五十音图) 第二节 日语的书写(平假名、片假名) 第二章 肯定句和否定句 3课时第一节 肯定句 第二节 否定句 第三章 代词和疑问句 2课时第一节 代词 第二节 疑问句 第四章 数字的读法和写法 4课时第一节 数字的读法 第二节 数字的写法 第五章 阅读练习(一) 2课时第六章 时间的表达和过去式 2课时第一节 时间的表达 第二节 过去式 第七章 动词现在进行式 2课时第八章 助词的运用 2课时第九章 形容词和形容动词 2课时第一节 形容词

第二节 形容动词 第十章 阅读练习(二) 2课时 第十一章 形容词的过去式 2课时 第十二章 表现“对比” 2课时 第十三章 形容词和形容动词的否定式 2课时第一节 形容词的否定式 第二节 形容动词的否定式 第十四章 量词的表达法 2课时 第十五章 动词的过去式 2课时 第十六章 请求、许可的表达式 2课时第一节 请求的表达式 第二节 许可的表达式 四、教材和参考书目: 教材: 人民教育出版社和日本光村图书出版株式会社 合作编写:《标准日本语》(初级)(上)(新版),人民教育出版社,2006年10月 参考书目: 1.友松悦子等 主编:《日本语表现文型200(初、中级)》, アルク(日本),2002年2月 五、课外学习要求: 课外要求学生反复听标准日语版的听力磁带,同时做书本上课后练习题。每周将课后练习题交老师批阅。 六、考核方式: 听力考试和书面考试相结合。一般听力考试占30%,书面考试占70%。 编写者:郑树清(任课教师)审定者:谌汉初(专业负责人) 上海师范大学商学院专业建设与教学指导委员会

框架教学计划

工业金属加工类职业 模具机械师职业培训框架教学计划

模具机械师职业培训框架教学计划 (2004年3月25日文化部长联席会议决议) 第一部分:前言 职业学校所使用的职业培训框架教学计划是由文化部长联席会议(KMK)决议通过的。 框架教学计划依照相应的联邦培训条例(有联邦经济和劳动部,联邦教育和科研部与其他相关部门一致颁布)编写而成。根据1972年5月30日的共同报告调整修改了协调方案。框架教学计划是针对主体中学的职业教育培训,并涵盖了最基本的能力要求。 框架教学计划的内容是以职业领域为宽度的基础职业培训和以此为基础的专业培训来构成。 在培训规则和框架教学计划的基础上,规定了职业培训的教学目标和内容,颁发经认证的培训资格证书和职业学校毕业证书。确保受训人员具备了从业资格和能力,并为其下一步的学习和职业进修打下坚实的基础。 框架教学计划不包括授课教学方法的限定。独立负责的思考和行为时通过各种授课形式要达到的职业培训的目标。各种授课形式就是各种教学方法的体现。所选用的每种教学方法,都应以实现该目标为原则。凡是有助于促进培养受训人员的行为能力的方法都应在组织授课时加以考虑并重视。 各州可直接采用本次颁布的框架教学计划,也可改写转换后,作为各州自己的教学计划。在后面这种情况下,时间和专业方面,框架教学计划应与培训规则的内容和规定保持一致。 第二部分:职业学校的培训任务 职业学校和培训企业共同完成双元制职业培训中职业培训任务。 职业学校是一个独立的学习地点。它作为与其他培训机构有着同样地位的合作伙伴共同完成职业教育培训。它的任务是,在特别考虑到职业培训要求的前提下,向学生传授常规教学内容和专业知识。 职业学校的目标是进行职业基础教育和专业培训,并扩展之前所完成的常规教学。以便于使学生有能力完成实际工作中的各种工作任务,并能使其顺利的融入工作领域。学校应按照各州的学校法规中针对该学校类型的有效的法律法规来开展教学。特别事,职业相关的课程还应遵照联邦统一颁布的,针对国家承认的每个职业的职业条例和规章: ●文化部长联席会议(KMK)所商议的框架教学计划 ●针对培训企业的培训规则 按照针对职业学校的框架协议(1991年3月15日由文化部长联席会议通过)职业学校的目标为: ●传授职业能力,该能力是结合了人文和社会综合能力的专业技能 ●为了能够适应行业领域内,社会中不断更新的要求,并考虑到欧洲共同发展和成长,培 养职业应变能力 ●随时准备好职业进修深造 ●在个人和社会生活中强化责任意识 为了达成这一目标,职业学校必须: ●强调面向操作作为教学原则来设计安排课程 ●在考虑到必要的专业化前提下,培养综合职业能力和专业领域技能

日语基本课文

1.わたしは新しい洋服が欲しいです。 我想有套新西服。 2.わたしは映画を見たいです。 我想看电影。 3.いっしょにお茶を飲みませんか。 一起喝茶好吧? 4.ちょっと休みましょう。 休息一下吧! 1.(你)现在最想要什么? ——想要辆便宜点的车。 2.小李,(你)想吃什么?——什么都行。 3.星期六下午去听音乐会好吗?——好啊,去吧。 1.携帯電話はとても小さくなりました。

手机变小了。 2.テレビの音を大きくします。 把电视机的声音开大一点儿。 3.息子は医者になりました。 儿子当医生了。 4.部屋をきれいにしてください。 请把房间打扫干净。 5.手机变小了。 6.儿子当医生了。 7.把电视机的声音开大。 1.部屋のかぎを忘れないでください。 请别忘了房间钥匙。 2.李さんは今日早く帰らなければなりません。

小李今天必须早点回家。 3.明日は残業しなくてもいいですよ。 明天不加班也行。 4.あの人が吉田課長ですよ。 他就是吉田科长。 5.请别忘了房间钥匙。 6.小李今天必须早点回家。 7.大夫,(我)可以不吃药了吗?——嗯,可以了。 1.スミスさんはピアノを弾くことが できます。 史密斯先生会弹钢琴。 2.わたしの趣味はきってを集めるこ とです。

我的爱好是集邮。 3.こちらへ来る前に、電話をかけてく ださい。 (你)来之前请打个电话。 4.冬休み、どこかへ行きたいです。 寒假想去个什么地方(玩一玩)? 5.小李会开车。 6.你有什么爱好吗?——有啊。我喜欢听音乐。 7.(你)来这之前请打个电话。 第21课 1.わたしはすき焼きを食べたことが あります。 2.李さんは会社が終わった後で、飲みに 行きます。 3.もっと野菜を食べたほうがいいで

南京大学日语专业教学计划

外国语学院日语系教学计划 一、日语系概述 南京大学外国语学院日语系的语言文学专业始建于1977年,是江苏省最早成立的日语专业人才培养基地。1995年成为国务院学位办批准的硕士学位授予点。本系现有教师12人,其中教授1人,副教授5人,讲师5人,助教1人。常年聘有日籍专家任教。本系师资力量雄厚,教学条件优越,教学体系合理,教学水平一直处于全国前列。本系现有在校本科生112人,硕士生24人。 二、指导思想 坚持党的教育方针,以强化基础,熟悉技能,扩大知识面,培养实践能力和严谨作风为教学原则,注重发挥本专业的传统学科优势,主动适应改革开放的需要,培养具有良好素质的基础型、复合型及应用型合格人才。 三、培养目标 培养具有扎实的基础知识,熟练技能和独立工作能力的,能胜任外事、外贸、金融、旅游、新闻、出版、教学等工作的,达到大学英语四级水平的高级日语人才。 四、培养规格和途径 1.培养规格: 学制为四年。要培养学生用科学马克思主义的基本原理分析问题和解决问题,既要了解和掌握本国语言、本国国情方面的知识,又要比较通晓日本语言和日本基本国情,能正确认识日本这一国家的历史和发展现状,知识面要宽广。要具有初级的日语语言、日本文学和日本文化方面的基础知识和理论,并具备较强的听、说、读、写、译能力,日语水平要达到国家所要求的专业8级。学习态度要端正,作风严谨,具有较强的语言运用能力和一定的科研能力。同时还要较熟练掌握第二外语英语,能熟练地操作计算机,并能运用它处理中日文资料,从网络上获取各类有用的信息。总之,不仅要拥有扎实的专业技能,而且还要具有交

叉学科的知识储备,具有较好的综合素质和能力。 2.培养途径: 日语专业注重课内教学与课外实践相结合的原则,强调课内教学单位时间里的效率,优化教学质量,加强课外实践效果,充分激发学生的学习热情,鼓励学生独立思考,培养学生的创新能力,尊重学生的个性发展。 大学本科学习分为基础阶段和提高阶段。一、二年级为基础阶段,教学是以培养听、说、读为主、写作为辅,充分并严格地进行日语基础知识和标准日语语音语调的掌握与训练,能简单、准确地用日语进行日常生活方面的会话和翻译,为进入高年级阶段的学习打下坚固的语法等基础知识和语言表达能力。 三、四年级为提高阶段,以继续提高学生的语言实践能力为重点,同时增设语言、文学、口译和笔译等专业课程,着重培养学生听、说、读、写、译的能力,鼓励学生选修其他方向的课程,拓宽知识层面,使学生具有独立思考、分析问题的能力,同时培养学生具有一定的科研能力和外事翻译能力,在教师的指导下独立完成毕业论文。为了让学生更好地适应社会,本专业利用暑假给学生创造各种社会实践活动的机会,让学生更多地了解社会的需求和自己的能力,及时调整和补充他们的知识结构,为他们走上社会打下坚实的基础。 五、课程体系 本系课程体系有五大系列组合:(1)通修课——全校公共课和文科基础课程13门,共计50个学分;(2)学科核心课——日本语言文学学科核心课18门,共计118个学分;(3)专业选修课——日语专业选修课,共计8个学分;(4)文化素质课,共计10个学分;(5)毕业论文为2个学分。 五、教学计划

日语上册基本课文一栏

日语上册基本课文一栏 第1课,li?chinese?li?chinese?li?chinese?chinese?. ,学生和学生日本的日语 199李かかかJC项目及成员かか小李是中国人森先生不是学生。森先生是日本人吗? 小李是JC策划公司的员工中国かかかかかかか 199里 ,学生和学生李桂和さんはJC计划和成员小李是中国人森先生不是学生。 小李是JC策划公司的员工 第2课这是什么意思 “和”雨伞” このカメラはスミスさんのです这是一本书那是什么?那是谁的伞?这架照相机是史密斯先生的。 “和”雨伞”日语和日语 那是谁的伞?这是一本日本书哪个包是 199森先生的? ,第3课 餐厅和7层这是我有生以来第一次见到女人。 “和” 1 “和” 2 “

这是百货公司 餐厅在百货公司的7楼。 还有JC规划公司大楼提包柜台在一楼还是二楼? トイレはどこですか “邮局、银行”これはいからですか 厕所在哪里?这是邮局还是银行?这个多少钱? 第4课,住房和机械部,住房和机械部它不像机器上的猫。 店内外吉田,法院和中心 房间有桌子和椅子桌子上有一只猫。食堂在车站外面。吉田先生在院子里。在 机器和卡特彼勒中心 萧晔内政部和内政部 桌子上有一只猫。小叶女士的家在哪里?房间里没有人。 第5课,今天上午7: 00到4: 00 ,7点对不起,但我不知道该怎么办。 现在是4点。森先生7点起床森先生上周休息了一会儿。我昨天没工作。 ,7点

昨天发生了什么?在 ,昨天是9: 00,昨天是6: 00,昨天是6: 00。森先生7点起床我昨天没工作。 199先生昨天从9点工作到6点。 第6课吉田,中国外交部李のの上个月来北京。小叶 ,新干线和东京吉田先生下个月将去中国小李上月从北京来 萧烨女士和她的朋友(一起)回去了森先生乘坐新干线从东京到广岛。 萧晔李のの上个月来北京。吉田上个月对中国的访问 萧烨女士和她的朋友(一起)回去了小李上月从北京来吉田先生下个月将去中国。 第7课李かかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかかか12Li???????????????????????1235 コーラとケーキをください 小李明天喝咖啡小李正在图书馆学习。我每天早上吃面包或粥。请给我可乐和蛋糕。 里ぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ1235 里かかかかかかかかかかかかかかかかかかか

日语翻译基础知识教育测试题目10

広西北部灣経済区の物流のSWOT分析 作者:莫丹萍 摘み:中国―アセアン自由貿易圏を形成し、広西北部灣の貿易経済年々増大して、広西北部灣経済区の物流市場規模が急速に拡大して、高品質の物流の需要も日に日に際立って。本文は当面の広西北部灣の物流の発展の過程と現状及び広西北部灣経済開発区の発展の物流業の優位と劣勢を展開する分析。更に分析した北部灣の物流の発展に影響する要素を出して、広西北部灣経済成長と物流の開発提案。 キーワード:広西;北部灣経済区;地域物流、物流産業 物流産業は当面の産業経済の発展の過程の中での発展速度はわりに速い1種類の新しい産業、物流産業の発展はとても大きい程度の上でも他の業界の発展に頼って、特にいくつか経済が発達して、地理位置が優越した地域では、物流業の発展の勢いはさらに急激産。だから、地理的にもなった物流産業の発展に影響する要素、広西北部灣地域は我が国沿海の南西に位置し、地理的に加えて、近年来、広西北部灣経済区の急速な発展、物流産業も一定の発展、我が国の最も重要な地域物流産業基地。産業経済規模化につれてスピードの加速、その地域の物流産業の経済発展は必ず一連の問題に直面して、そのため、未来の発展の過程の中では、多くの方面から着手し、新規開発のアイデアによって、産業経済の発展に強くて力強い保障を提供する。 1、広西北部灣経済区の物流の経済発展の利点 (1)区域優勢 区域優勢は北部灣地域物流産業の発展が最も有利な保障。区域位置の上から分析して、北部灣地域の三つの面の利点:第一に、地理的優位。北部灣地域は南西の沿海、区域に含まれ北海、欽州、防城港の3つの西南地区で最も重要な港、その地理的優位を地域物流産業の発展に提供した物流チャネル。第二に、地域優位。この地域分布の角度から、北部灣は東南アジアの幾何学センターは、比較的広い区域優勢奥地に伸び、比較的明らか。第三、地 縁の優位。北部灣地区週辺が大量に存在していた地域経済連合、例えば中国―アセアン貿易は山区、アセアン博覧会など、これらの経済連合の存在を地域の物流産業の規模化発展の礎を築く。 (二)政策の利点

日语专业教学计划

日语专业教学计划 一、培养目标和毕业要求 1. 培养目标 本专业人才培养的总体目标是日语能力过硬、能够胜任外事、经贸、文化、教育以及日本研究等相关职业需求的国际化、复合型高级日语人才。 具体培养目标: (1)具有深厚的人文素养,善于独立思考与分析问题,满足并适应社会经济发展的需要。 (2)具有扎实的日语语言基本功和熟练的听、说、读、写、译等实践能力。 (3)具有丰富的日本社会文化知识和较强的跨文化交际能力。 (4)具备较强的计算机操作和第二外语的应用能力。 2. 毕业要求 本专业人才培养的总体要求: (1)具有良好的思想道德素质、文化素质和心理素质;具有较强的文化意识和探究意识。 (2)具有系统而全面的日语基础知识和专业能力以及较强的实践能力和一定的创新能力。 (3)具备较强的文字处理能力以及资料检索和运用分析能力。 具体培养要求: (1)要求学生根据自己的兴趣和职业发展规划至少选修16个跨专业选修课的学分和10个通识课学分,以拓展视野和提高综合素质。 (2)日语专业能力的培养分为基础阶段和提高阶段,在基础阶段重在夯实听说读写的日语基本功,要求掌握标准的语音语调,5000-6000个词汇量以及250个基本句型,具备初步的听说、阅读能力以及基本的日语写作能力。在提高阶段进一步培养和提高日语综合应用能力,要求学生除扎实的日语基本功和日语实践能力之外,还要具备日语语言学、日本文学、日本社会文化等方面的基本知识。 (3)要求学生在二年级通过全国专业日语四级考试,三年级通过国际日语能力考试N1,四年级通过全国专业日语八级考试。 (4)要求熟练掌握中日文输入与编辑能力,用日语完成10000-15000字的毕业论文。 (5)要求学生至少有一次参加国际交流的经历。 (6)普通话水平达到二级乙等以上。 二、主干学科和主干课程

相关文档
最新文档