哈希说明书
DR1900 便携式分光光度计说明书

DR1900 便携式分光光度计应用领域●饮用水●污水●现场使用●工业用水●电力无论何时何地,随身携带更多水质测试方法DR1900 具有现场仪器的坚固性和便携性,内置200多个应用程序,几乎覆盖全部常规水质测量参数。
随处携带体积小巧、易携带的真正便捷式分光光度计。
按需测试预置200多条程序,同时您还可根自己的需求简单创建自定义方法。
确保精确波长范围为340至800nm,拥有实验室仪器一般的精确度。
测试简便简单易用的操作界面以及多种尺寸比色瓶,测试灵活多样。
现场适用坚固的结构设计能隔离意外情况,在较恶劣的现场环境下同样能够进行测试。
测量模式 透光率(%),吸光度和浓度光源 氙灯波长范围 340 至 800 nm波长准确度 ± 2 nm(波长范围 340 至 800 nm)波长选择 根据方法自动选择波长波长重现性 ± 0.1 nm光谱带宽 5 nm吸光度范围 0 至3.0 Abs(波长范围 340 至 800 nm)吸光度精度 当 0.0 至 0.5 Abs时,为 ±0.003 Abs ; 当0.5 至 2.0 Abs时,为1%吸光度线性 <0.5%(0.0-2 Abs) ; ≤ 1% (>2 Abs,在546 nm中性玻璃)杂散光 使用 NaNO2 时,在 340 nm 条件下为<0.5% T显示屏 图形显示 240 x 160 像素(LCD,黑白,背光)数据存储 500个(包括结果、日期、时间、样品ID和用户ID)预置程序 >220个用户自建程序 50个样品瓶兼容性 方形- 10 x 10 mm,1英寸圆形 -13 mm/16 mm/1英寸尺寸(H x W x D) 98 mm x 178 mm x 267 mm重量 1.5 kg测量温度10 至40°C,最大湿度80%,无冷凝存放温度-30 至60°C,最大湿度80%,无冷凝外壳防护等级 IP67*如有变更,恕不另行通知。
哈希溶解氧的使用方法

哈希溶解氧的使用方法
哈希溶解氧(Hash Dissolved Oxygen)是一种测量水中溶解氧浓度的方法。
下面是使用哈希溶解氧的基本步骤:
1. 确保测量设备的准备:确保你有一个哈希溶解氧仪或传感器以及相关的配件,如电源和连接线。
确保设备的电源充足并处于工作状态。
2. 检查水样条件:确保需要测试的水样具有充足的混合和搅动,以保证溶解氧均匀分布。
还要确保水样的温度和pH适宜,并且没有任何可能影响测试结果的污染物。
3. 连接测量设备:将哈希溶解氧仪或传感器与电源和计算机(如果设备需要连接计算机)连接好。
确保连接线没有损坏,并正确地连接到相应的接口上。
4. 校准设备:根据设备的要求,进行校准操作。
校准通常需要使用标准氧溶液来调整仪器以获得准确的测量结果。
按照设备说明书中的步骤进行校准,确保仪器准确地读取溶解氧浓度。
5. 测量溶解氧:将哈希溶解氧仪或传感器浸入水样中。
根据设备的指示,等待一段时间,以确保仪器稳定并精确测量溶解氧浓度。
一般情况下,设备会显示结果,例如溶解氧浓度的数值或曲线。
6. 记录结果:根据设备的功能,可以记录测量结果。
这可以通过设备上的内置存储功能、连接的计算机或其他外部设备来完成。
确保准确地记录测量结果以供后续分析和参考。
7. 清洁和维护:在使用完毕后,清洁哈希溶解氧仪或传感器,遵循设备说明书中的建议。
定期进行维护和校准,以确保设备的准确性和可靠性。
请注意,上述步骤提供了一般使用哈希溶解氧的方法,不同的设备可能具有略微不同的操作方法和要求。
因此,在使用时,请仔细参考设备的使用手册和说明。
HACH PRO 系列 P3 型 pH ORP 测定仪 测定仪说明书 (测量 pH 和 ORP)

GLI-PRO-P3-CPRO系列P3型pH/ORP测定仪测定仪操作手册(测量pH和ORP)©哈希公司,版权所有。
质量保证书GLI国际公司保证,PRO系列P3型测定仪自出厂之日起的1年(12个月)内,不会出现材料或生产质量方面的问题。
如果故障不在保修期内,或者经GLI国际公司认定的故障和损坏为正常磨损、错误操作、缺乏维护、滥用、安装不当、私改设备以及非正常状态下使用等原因造成的,将不予以受理保修申请。
GLI国际公司在保单中的义务限制在产品的更换或维修。
如产品必须返回到GLI国际公司(运费预付)进行检查,该产品在接收以更换或维修前必须进行彻底的清洗,并去除所有工艺过程当中出现的化学物质。
GLI国际公司所能支付的费用不会超过产品的成本。
GLI国际公司不会对突发事件或间接事故造成的人身或财产损坏负责。
另外,GLI国际公司也不会对安装、使用或不会使用本产品所造成的任何其它性质的损失、损坏或费用支出负责。
重要安全信息请阅读并遵守以下各项本测定仪可以安放于1级,Div.2,A、B、C、D组危险区域。
由于本测定仪电源仅为低压直流电,操作十分安全。
测定仪的安装要符合与当地有关的法规和本操作手册所包括的规程,也要注意遵循本测定仪的技术说明书和等级。
无论何时一旦测定仪出现明显安全的隐患,即要停止测定仪的运行,以确保不发生任何不期望的操作。
例如,当出现如下情形时,测定仪很可能就是处于不安全状态:1) 测定仪明显损坏。
2) 测定仪不能正常运转或者不能完成预期的测量。
3) 测定仪长时间存放在气温高于158℉(70℃)处。
仅仅有资格的人员才能完成配线或维修,并且同时必须切断电源。
有用的标识符除了有关安装和操作的信息外,使用手册中还包含了与用户安全相关的警告,与测定仪可能的故障有关的小心,和涉及重要的有益的操作指南中的注意。
警告:警告的标识如上所示,告诫可能会对用户造成的人身伤害。
小心:小心的标识如上所示,提醒用户留心测定仪可能发生的故障或造成的损害。
DRB200数字反应器使用说明书

在操作过程中,显示器将表示温度计的状态。
表 2 温度计的状态
温度计的符号
说明
加热单元正在加热中。
加热单元已达到设置温度。
加热单元正在冷却。
2.3 使用缩口接头
如果需要把 16 毫米管(COD,化学需氧量), TNT(总有机氮)等等)放入有 20 毫米直径孔 的一个加热单元中,可在孔中插入缩口接头以减 少孔的直径使适合 16 毫米管。
温度稳定性
±2℃
管式瓶的数目
LTV082.53.30001: 供 16 毫米管式瓶用的 9 个孔。 供 20 毫米管式瓶用的 2 个孔。
LTV082.53.40001: 供 16 毫米管式瓶用的 15 个孔。 LTV082.53.42001: 供 16 毫米管式瓶用的 21 个孔。
供 20 毫米管式瓶用的 4 个孔。
第一节 前言............................................. 6
1.1 前端显示屏 ......................................................... 6
操作............................................................. 9
165℃程序(165℃,30,60,120 分钟)
很容易在 37-165℃范围内选择(无冷却)
可 编 程 的 温 度 范 37-165℃ 围
可 编 程 的 定 时 器 很容易在 0-480 分钟范围内选择;当设定时间终
范围
止会发出声音信号,加热停止。
加热速度
在 10 分钟内由 20℃加热到 150℃
1.电源开关
2.电源插头
电导率分析仪PRO-C3使用说明书

GLI-PRO-C3-C测定仪操作手册PRO系列C3电导率变送器(用于电导率,电阻率和TDS测定)质量保证书大湖国际公司(GLI International, Inc.)保证PRO系列C3型仪器自出厂之日起的一年(12个月)内享有免费的材料和人工保修。
如果仪器损坏发生的时间已超出保证期,或者大湖国际公司认为仪器的破损或毁坏属于正常的老化、不当使用、缺乏维护、用户滥用、不当安装、不当改装、不正常的环境条件等,都将不适用本保证条款。
在本保证的规定下,大湖国际公司的义务仅限于视具体情况对本产品提供更换或者修理。
产品在被接受进行更换或者修理之前必须进行彻底的清洗,去除任何玷附的化学物质。
大湖国际公司的义务不应超过产品本身的价格。
在任何情况下大湖国际公司都没有义务承担由偶发事件或其后续原因所造成的损坏,不管对人还是对物。
大湖国际公司没有义务承担任何其它的损失、毁坏或者其它各种花费,包括:由于安装、使用本产品或者本产品不合用所造成的经济损失。
合格声明根据ISO/IEC Guide 22和EN 45014制造商名称:大湖国际公司(GLI International, Inc.)制造商地址:9020 West Dean RoadP.O. Box 245022Milwaukee, Wisconsin 53224, USA兹声明下面产品:产品名称: PRO系列pH/ORP变送器PRO系列溶解氧变送器PRO系列无电极电导率变送器PRO系列接触式电导率变送器PRO系列流量变送器型号:PRO-P3xxx,PRO-D3xxx,PRO-E3xxx,PRO-C3xxx, PRO-F3xxx符合下列产品规格指标:50081-2:1993EMC: EN通用辐射标准(工业环境)EN 55011: 1998/CISPR 11: 1999 Group 1, Class AEN 61000-6-2: 1999通用免疫性标准(工业环境)EN 61000-4-2: 1995 – ESD免疫性 4 kV CD, 8 kV AD80%AM(1 kHz)EN 61000-4-3: 1997 – 辐射免疫性 10V/m,EN 61000-4-4: 1995 – EFT/B免疫性 1.0 kV信号和电源线AM(1 kHz)80%EN 61000-4-6: 1996 – 传导免疫性 10V,补充信息:同时,产品符合下列指令的要求,并执行相应的CE标识:EMC Directive 89/336/EEC产品已按典型的配置情况进行了测试。
DR 820,DR 850 和 DR 890 便携式光度计仪器说明书

48440-18DR/820,DR/850和DR/890便携式光度计仪器操作手册© 哈希公司,1997-1999.保留所有权利.美国出版.哈希公司所用商标目录安全警示 (5)技术参数 (6)操作 (7)第1节介绍 (9)1.1 仪器描述 (9)1.2 仪器开箱 (10)1.2.1 标准附件 (11)1.2.2 可选择的附件 (11)1.3 键盘介绍 (11)1.4 功能模式和数字模式下的显示屏 (14)1.5 图标和显示屏 (14)第2节仪器设置 (17)2.1 电池安装 (17)2.2 开启仪器 (19)2.3 设置日期和时间 (19)2.3.1 输入正确的日期 (19)2.3.2 输入正确的时间 (20)2.4 样品池的插入 (21)2.5 样品池适配器的安装 (21)2.5.1 使用16-mm COD/TNT 试剂瓶适配器 (22)2.5.2 使用免疫测试管适配器 (22)2.6 使用仪器罩作为遮光器 (23)第3节仪器操作 (25)3.1 菜单 (25)3.1.1 设置菜单 (25)3.1.2 调用菜单 (26)3.2分析操作 (26)3.2.1 样品分析前的色度仪设置 (27)3.2.2 样品制备 (28)3.2.3 色度仪的调零 (28)3.2.4 测量所制备的样品 (28)3.2.5 可转换的化学式形式 (29)3.2.6 使用计时器 (29)3.2.6.1 在手动模式下使用计时器 (29)3.2.6.2 终止计时器 (30)3.3 试剂空白校正 (30)3.4 调整标准曲线 (31)3.5 使用程序化方法 (33)3.6 质量保证 (34)第4节创建用户程序 (35)4.1 用户程序 (36)4.2 校准曲线 (36)4.3 漂白性化学试剂的用户程序信息 (36)4.4 创建新的用户程序 (37)4.5 检查和编辑用户程序 (40)4.6 删除用户程序 (41)第5节数据调用和存储 (43)5.1 调用数据 (43)5.2 删除所有存储数据 (44)第6节打印和传输数据 (47)6.1 数据传输适配器基础 (47)6.1.1 连接数据转移适配器 (47)6.2 RS232 连接 (48)6.2.1 打印机的设置和使用 (49)6.2.2 连接到个人计算机 (50)6.3将数据传输到打印机/计算机 (51)6.3.1 传输当前显示的数据 (51)6.3.2 传输调用数据 (52)6.3.3 传输所有的存储数据 (52)第7节维护 (55)7.1 清洁色度仪 (55)7.1.1 清洁数据传输适配器 (55)7.1.2 样品池 (55)7.2 更换指南 (55)7.2.1 电池更换 (55)第8节故障排除 (57)8.1 介绍 (57)8.1.1 错误代码 (57)8.1.2蜂鸣声/错误图标 (58)8.1.3 浓度超出范围 (58)8.1.4 电池电量低 (58)附录A 可用的参数和范围 (59)常规信息 (67)可更换部件 (69)订购指南及维修服务 (70)质量保证 (71)证明 (73)安全警示在开箱、安装或操作仪器之前请阅读本手册的全部内容,特别要注意所有的危险警示和注意事项。
游离氯测定操作指南-哈希
Apparatus InstructionEffective Date: 2010.08.02Electronic copy - not controlled if printed Page 1 of 10Process: Quality Control Scope 范围This document provides instructions for operation and maintenance of Hach Pocket Colorimeter II Chlorine Analysis System used in by DFP Tianjin to measure free chlorine content of water.此文件规定了天津灌装厂化学质量控制实验室中测定水中的游离氯的Hach 袖珍式比色计™ Ⅱ分析系统的操作和维护。
Applies to 适用于This instruction applies to all persons who operate and maintain the Hach Pocket Colorimeter II Chlorine Analysis System.此规程应用于所有在天津灌装厂化学质量控制实验室中操作和维护Hach 袖珍式比色计™ Ⅱ分析系统的所有人员。
Table of Contents 目录Scope 范围....................................................................................1 Applies to 适用于............................................................................1 Table of Contents 目录....................................................................1 1 Safety 安全.............................................................................2 2 Key Functions 按键功能.............................................................2 3 Operation 操作........................................................................3 3.1 Startup 开机.....................................................................3 3.2 Adjustment and Calibration 调整和校验.................................3 3.3 Sample Analysis 样品分析...................................................3 3.3.1 Materials 材料...............................................................3 3.3.2 Procedure 步骤.............................................................4 3.4 Shutdown 关机.................................................................5 4 Maintenance 维护....................................................................5 5 Logbook 记录薄.......................................................................5 6 References 参考文件.................................................................6 Appendix 1: Test Record Sheet for Free Chlorine 附件1:游离氯检验记录表7 Appendix 2: Rationale for Not Performing Adjustment and Calibration 附件2:不进行调整和校验的原理..............................................................8 Change Log 变更记录.......................................................................9 Signatures 签名.. (10)。
HACH 5500型系列膜溶解氧传感器 说明书
GLI-D5500-C操作手册5500型系列膜溶解氧传感器©哈希(中国)公司,2003本操作手册和其它的GLI操作手册都可以在GLI的网站()上得到,可利用Adobe公司的Acrobat reader免费软件进行阅读。
这个阅读软件可以通过GLI网站上的Adobe公司的链接或者是直接访问下载得到。
有用的标识符除了安装和操作中的信息外,本操作手册可能会用到下列标识符:“警告”是与用户安全有关的;“小心”是与可能的仪器失灵有关的;“注意”是一些重要的、有用的操作指导。
警告:小心:这是本手册的“小心”标识符,其目的是警示您免使仪器失灵或受到损坏。
注意:这是本手册的“注意”标识符,其目的是提醒您这是重要的操作信息。
安恒公司Tel*************(北京*************(上海)第一部分引言 (1)第1节一般信息 (1)第二节规格参数 (1)第二部分安装 (2)第1节安装要求 (2)第2节传感器安装 (2)2.1 使用GLI栏杆安装硬件 (2)2.2 使用GLI漂浮安装硬件 (4)2.3 使用GLI浸没式安装硬件 (6)2.4 使用GLI流通池联合安装硬件 (7)第3节新传感器使用前的调节 (8)第4节安装可选的GLI自清洗设备 (9)4.1 垫片头组件 (9)4.2 空气压缩机(仅用于空气冲击式清洗系统) (10)第三部分服务和维护 (15)第1节清洗传感器膜 (15)第2节防止传感器膜变干 (15)第3节更换5500型系列传感器筒 (15)第4节客户支持服务 (17)4.1 维修服务 (17)4.2 返修方针 (17)第四部分备件与附件 (18)附录A GLI 5500型系列膜D.O.传感器到WTW分析仪的接线 (19)图2-1 旋转/枢轴/管道夹组件安装详图 3 图2-2 传感器安装——栏杆安装硬件 3 图2-3 传感器安装——漂浮安装详图 5 图2-4 传感器安装——浸入式安装硬件7 图2-5 传感器安装——5500系列传感器流通安装套件8 图2-6 可选的清洗头组件安装详图9 图2-7 可选的空气压缩机安装示意图10 图2-8 D63分析仪到空气压缩机供电线路接线图11 图2-9 D53分析仪到空气压缩机供电线路接线图13 图2-10 D33分析仪到空气压缩机供电线路接线图14 图3-1 识别5500型和5600型系列传感器筒165500系列传感器保证大湖国际公司(GLI International, Inc.)对于任何由于在材料或者做工上有瑕疵的5500型系列传感器(除了筒)提供更换或者保修,期限是自出厂之日起一年(12个月)。
2100P浊度仪说明书
第3节 仪器操作 23
3.1 操作控制器和指示灯 ................................................................................. 23 3.2 使用 READ 键............................................................................................. 25
2.2.1 浊度测试程序 ....................................................................................... 8 2.2.2 测试注意事项 ..................................................................................... 10 2.3 测试技术 ..................................................................................................... 10 2.3.1 清洁样品池 ......................................................................................... 11 2.3.2 在样品池上涂上硅油.......................................................................... 11 2.3.3 标识样品池 ......................................................................................... 12 2.3.4 匹配样品池 ......................................................................................... 15 2.3.5 除去气泡(脱气).............................................................................. 18 2.3.6 测试超过测量范围的样品.................................................................. 21 2.3.7 凝结(雾化) ..................................................................................... 21 2.3.8 校准 ..................................................................................................... 21 2.3.9 具有代表性的样品.............................................................................. 22
哈希氨氮在线监控使用说明
维护
第7部分 维护. ............................. ............................ ............................. ......................….... 30 7.1 关闭仪器.............................. ..................................................………............................. 30
2
上海而立环保科技有限公司
专业水质分析仪器供应商
6.1.1 显示模式.. ....…............................................. ............................. .................... ....... 24 6.1.1.1 测量模式.........................…..............…................................................................. 24 6.1.1.2 菜单模式..................... ...................…......... ............................. ........................... 25 6.1.1.3 图形模式............................. ........…............ ............................. ............................25 6.2 菜单.... .................... ............................. ............................. ............................................25 6.2.1主菜单..... ......................... ............................. ............................. ............................ 25 6.2.2 设定菜单... ............................. ......................... ............................. ......................... 26 6.2.3 信号菜单.. ............................. ......................... ............................. .......................... 27 6.2.4 服务菜单........................... ......................... ............................. ............................... 27 6.2.5 功能测试... ........................... ......................... ............................. ........................... 28
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一章 技术规格
以下为分析仪的标准配置参数,在未预先通知的情况下可能发生变化
测量方法:
基于中国国家标准GB11914-89 水质—化学需氧量测定---重铬酸钾法
测量范围:
10 ~ 5000 mg/l COD
测量不确定性:
精确性:>100mg/l时、<测量值的10%;<100mg/l时< ± 6mg/l 重复性:>100mg/l时、<测量值的5% ;<100mg/l时 ± 5mg/l
7.3.1 设置菜单……………………………………………………………………… 35 7.3.2 信号菜单……………………………………………………………………… 36 7.3.3 维修菜单……………………………………………………………………… 38
7.3.3.1 测试功能菜单…………………………………………………………· 39 7.3.4 状态菜单……………………………………………………………………… 40 7.4 记录 COD 数据……………………………………………………………………… 40
产品外壳或隔板上标记该符号时表示存在电击危险,只有具有进行带电操作资格 的人员可以打开外壳或去除隔板。 产品上标记了该符号时,表明存在化学危害风险,只有经过培训具有操作资格的 人可进行化学药品处理或维护设备化学药品传递系统。 产品上标记了该符号时,表明需佩戴护眼设备
产品上标记了该符号时,表明该处为接地保护位置。
第三章 拆箱和安装
3.1 拆箱和安装
从运输的纸箱中取出分析仪器,彻底检查其是否有任何损伤。检查仪器所有硬件和电缆 的连接,排除运输过程中引起的松动。如果这些部件中发现任何缺失或损坏,请立即联系哈 希公司或其代表处。
仪器具体配置情况详见随机装箱清单。
3.1.1 安装位置要求
此分析仪设计用于室内运行,应安装在墙上或平放在架上运 行。分析仪应安装在干燥、通风、易于进行温度控制的地方。为 了便于操作,分析仪应安装在与眼睛平行或稍高的位置。
图 5 MODBUS 网卡
在全双工模式下,跳线端 1、2、3 和 5 必须短接
质量:
约22 kg (不包括试剂)
其它:
自动清洗、自动记录数据、带图形显示
第4页
第二章 引言
2.1 系统描述 警告:不能用蒸馏水或饮料替代试剂来运行仪器,这样有可能导致消解试管温度过高,
从而发生爆炸的危险! 图 1 在线 COD 分析仪
1. 底板 2. 试剂 3. 安全面板 4. 废液排放管 5. 进样管 6. 电源线 7. 屏蔽电缆口
分析仪可通过一组输送电缆直接连接到现场总线的公共接点上。 在另外一些情况下,现场总线的通讯电缆可以一环接一环地把所有的仪器连接起来 即可。
3.2.3 MODBUS 网卡
连接在 MODBUS 总线最末端的设备,其网卡的跳线端子必须按下图所示进行短 接。这样做是为了给 MODBUS 总线提供其必须的总线终端。
2.1 系统描述……………………………………………………………………………… 5 2.2 应用…………………………………………………………………………………… 6
第三章 拆箱和安装………………………………………………………………………… 7
3.1 拆箱和安装…………………………………………………………………………‥ 7 3.1.1 安装位置要求…………………………………………………………‥·‥‥ 7
输出:
模拟电流输出:0/4-20 mA, 最大负载500 Ω 2个多功能输出继电器: 24 V 1A 服务界面: RS 232 仪器自带MODBUS通讯协议
环境温度:
+ 5° C~+ 40° C
电源要求:
220 VAC ± 10%/50-60 Hz
电耗:
大约100 VA
尺寸:宽×高×深
550 mm x 810 mm x 390 mm
8. 仪器外壳 9. RS232 界面 10. 液晶显示屏 11. 操作键盘 12. 仪器门 13. 试剂瓶(空)
第5页
2.2 应用
本方法适于测量化学需氧量在 10~5000mg/L 范围内的废水。含有悬浮物的水样需 均质化以后才能进行测量。此方法适用于氯化物浓度低于 5gCl-/l 的水样。
第6页
第八章 设备维护…………………………………………………………………………… 42 第九章 故障维修…………………………………………………………………………… 47
9.1 警告…………………………………………………………………………………… 47 9.2 错误…………………………………………………………………………………… 47
第十章 附件列表…………………………………………………………………………… 50
第2页
安全预防措施
尤其注意所有有关危险和谨慎问题的说明。否则可能会导致对操作人员的严重伤害和对仪器的 严重损伤。 为确保设备本身提供的保护不被损坏,请勿使用任何本手册中未说明的方式安装该设备。
预防标志
仔细阅读设备上所有的标签,否则可能会导致设备的损伤。 如果设备上标记了该符号,请参照指导手册和/或安全信息进行操作。
3.2.2 连接
分析仪与现场总线的连接是通过 RS485 接口完成的。RS485 接口分为两线制和四 线制两种运行模式。虽然四线制这种运行模式会导致通讯电缆的成本增加一倍,但是 四线制使得数据பைடு நூலகம்双向传输成为可能,这将极大地提高数据的传输速度。
为了使分析仪的信息能与 RS485 接口相匹配,必须在分析仪里安装一网卡。此网 卡的功能是将分析仪的数字量信号转换成 RS485 的格式,以便向外输出。
按以下要求安装分析仪, 以优化分析仪的 COD 测试: 选择尽可能靠近样品源的位置安装分析仪,尽可能地减少分
析延迟; 分析仪应安装在距排放口较近的位置; 安装位置的环境温度应控制在 5℃~40℃范围内(41℉~
104℉); 安装地点应保持干燥,避免阳光直射;
第7页
图 2 分析仪外形尺寸
消解时间:
3、5、10、20、30、40、60、80、100或120分钟可选
测量间隔时间:
3、4…24 小时或连续,也可由MODBUS触发仪器
校准:
自动校准的时间间隔可人工选择(自动校准的持续时间大约 为60分钟)
用户维护:
每月仅需1小时的维护时间
试剂容量:
在连续测量、消解时间为30分钟、校正时间间隔为24小时的 情况下,每套试剂可用1个月
DOC023.52.03233.Jan04
CODmax 化学需氧量分析仪 操作手册
○C HACH 2004. All rights reserved.
目录
第一章 技术规格…………………………………………………………………………… 4
第二章 引言………………………………………………………………………………… 5
数字量形式的数据传递也被网络和现场总线支持。 现场总线传输与模拟量传输相比,其优点如下:
除了测量值以外,仪器内的其它数据,如状态信息和内置参数也可被传输 到控制系统中;
双向数据传输成为可能,仪器中的内置参数可在远端进行设定、修改,并 可对仪器进行远端控制;
在信息改为数字化传输后,信息传输的可靠性将大大提高; 在现场总线控制系统中,所有仪器的连接仅需一根 4 芯电缆即可完成; 以后加装的测量设备可轻易兼容到现场总线系统中,无需进行大量的安装
第七章 软件菜单系统……………………………………………………………………· 32
7.1 主显示屏……………………………………………………………………………‥ 32 7.2 键盘使用……………………………………………………………………………‥ 33
7.2.1 图形功能……………………………………………………………………… 34 7.3 菜单结构……………………………………………………………………………‥ 35
3.2 MODBUS 界面……………………………………………………………………‥·10 3.2.1 MODBUS 协议………………………………………………………………… 11 3.2.2 连接……………………………………………………………………………· 11 3.2.3 MODBUS 网卡………………………………………………………………… 11 3.2.4 输出特性表……………………………………………………………………· 12
第8页
图 3 安装示意图
注意:溢流杯(3)和其它水样容器(随机水样)的液面应与内部标准液置于同一水平 面上。
1. 潜水泵 2. 手动阀 3. 溢流杯 4. 电源插座
5. 在线 COD 分析仪 6. 废液管 7. 废液容器
注意:废液应作为危险废丢物处理!
第9页
3.2 Modbus 界面
以往我们将现场的测量值从测量单元传输到自控系统的传统方法为电流环法。测量 值的传输方式采用的是模拟量信号,但是我们都知道在测量单元和自控系统中,信息的 传输和处理都是以数字量的形式进行的,因此理想化的条件是将信息传输数字化。
第四章 校准与准备试剂…………………………………………………………………· 16
4.1 试剂成份……………………………………………………………………………… 16 4.1.1 硫酸汞溶液…………………………………………………………………… 16 4.1.2 重铬酸钾溶液………………………………………………………………… 18 4.1.3 硫酸溶液……………………………………………………………………… 18 4.1.4 零点标准溶液………………………………………………………………… 19 4.1.5 标准溶液……………………………………………………………………… 19 4.1.5.1 标准溶液的化测试验………………………………………………… 19