[标准合同]英文销售合同3篇

合集下载

国际货物销售合同中英文对照版3篇

国际货物销售合同中英文对照版3篇

国际货物销售合同中英文对照版3篇篇1International Cargo Sales Contract合同编号:____________Contract Number: ____________甲方(买方):____________________Party A (Buyer): ____________________乙方(卖方):____________________Party B (Seller): ____________________鉴于甲方希望购买乙方销售的货物,乙方同意按照本合同规定的条款和条件出售货物,双方本着诚信原则,经友好协商一致,特订立本合同。

WHEREAS Party A desires to purchase the goods offered by Party B, and Party B agrees to sell the goods according to the terms and conditions stipulated in this Contract, both parties,through friendly consultation, agree to conclude this Contract upon the principles of good faith and mutual trust.一、货物描述与规格I. Description and Specifications of Goods1. 货物名称:____________________Name of Goods: ____________________2. 型号/规格:____________________Model/Specification: ____________________3. 数量及单价:____________________ (可添加附表详细列明)Quantity and Unit Price: ________________ (Detailed list may be attached as an appendix)4. 总价值:____________________ (含增值税、关税等)Total Value: ________________ (Including VAT, customs duties, etc.)二、交货与包装II. Delivery and Packaging1. 交货期限:____________________ (具体日期)Delivery Time: ________________ (Specific date)2. 交货地点:____________________ (指定地点)Delivery Place: ________________ (Specified location)3. 包装方式及标准:按照国际标准进行包装并保证货物安全送达指定地点。

外贸销售中英文合同范文8篇

外贸销售中英文合同范文8篇

外贸销售中英文合同范文8篇篇1Contract for Foreign Trade SalesParty A: [Name of Company A]Party B: [Name of Company B]Date: [Date of Contract Signing]Place: [Place of Contract Signing]1. Scope of WorkParty A agrees to sell the following products to Party B: * Product Name: [Product Name]* Quantity: [Quantity of Products]* Unit Price: [Unit Price of Products]* Total Amount: [Total Amount of Products]2. Terms of PaymentParty B shall make payment to Party A by the following terms:* Deposit: [Deposit Amount] (to be paid within 7 days from the date of contract signing)* Balance: [Balance Amount] (to be paid within 30 days from the date of shipment)3. Shipment and Delivery* Party A shall arrange for the shipment of the products to Party B within 60 days from the date of contract signing.* Party B shall provide all necessary import licenses and other documents required for the smooth delivery of the products.4. Quality and Inspection* Party A guarantees that the products shall be of high quality and shall comply with all applicable international standards.* Party B shall have the right to inspect the products at any time during the transportation process to ensure their quality.5. Warranty and售后service* Party A provides a one-year warranty for the products sold to Party B. During this period, if any product proves to be defective, Party A shall replace or repair it at its own expense.* Party A also provides after-sales service to Party B, including technical support and maintenance.6. Force MajeureIf either Party is prevented from performing its obligations under this contract due to force majeure (i.e., natural disaster, war, etc.), the affected Party shall notify the other Party immediately and shall provide all necessary assistance to mitigate the damage caused by such force majeure event.7. Termination of ContractEither Party may terminate this contract by giving written notice to the other Party if there is a material breach by the other Party that cannot be cured within a reasonable time. The terminating Party shall bear all losses arising from such termination.8. Dispute ResolutionAny dispute arising out of or in connection with this contract shall be settled by friendly negotiation between the two Parties. If no settlement can be reached, either Party may submit suchdispute to arbitration at its own expense. The arbitration award shall be final and binding on both Parties.9. General Provisions* This contract is made in duplicate, with each Party holding one copy. It shall take effect from the date of signing by both Parties and shall remain in force for a period of one year. If either Party wishes to renew this contract, it shall give written notice to the other Party at least 30 days before the expiration of this contract.* All modifications or amendments to this contract shall be made in writing and signed by both Parties before they become effective. No oral modification or amendment shall be valid.* All disputes related to this contract shall be governed by the laws of the People's Republic of China. The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is hereby excluded from application to this contract.篇2一、合同双方甲方(卖方):[公司名称]乙方(买方):[公司名称]二、合同标的本合同涉及的产品为[产品名称],具体规格和数量如下:1. 产品名称:[产品名称]2. 规格型号:[规格型号]3. 数量:[数量]三、价格与支付方式1. 产品单价:[单价]2. 总金额:[总金额]3. 支付方式:电汇(T/T)4. 付款期限:签订合同后[付款期限]天内支付全款。

英文销售合同_中英文对照销售合同范本最新版本5篇

英文销售合同_中英文对照销售合同范本最新版本5篇

英文销售合同_中英文对照销售合同范本最新版本5篇篇1英文销售合同This sales contract is made by and between [Name of Seller] and [Name of Buyer], hereinafter referred to as the “Parties”.The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:1. Goods: [Description of goods]2. Quantity: [Quantity of goods]3. Price: [Price of goods]4. Total Amount: [Total Amount]The terms of this contract are as follows:1. Payment: The Buyer shall make payment to the Seller by [Method of payment] within [Time limit for payment].2. Delivery: The Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Address of delivery] within [Time limit for delivery].3. Risk of Loss: The risk of loss or damage to the goods shall be borne by the Buyer from the time of delivery.4. Warranty: The Seller warrants that the goods are new and of good quality and will meet the needs of the Buyer.5. Dispute Resolution: In case of any dispute between the Parties, they shall first try to settle it by friendly negotiation. If no settlement can be reached, either Party may submit the dispute to arbitration at [Place of arbitration], in accordance with the rules of [Arbitration Institution]. The arbitral award shall be final and binding on both Parties.6. Contract Termination: This contract may be terminated by either Party at any time prior to performance, if there is a material breach by the other Party. In such case, thenon-breaching Party shall have no further obligation to perform under this contract.7. Miscellaneous: This contract is governed by the laws of [Country/State]. All disputes arising out of or in connection with this contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Country/State].IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this contract on [Date of execution].[Name of Seller][Address of Seller][Tel. No. of Seller][Fax No. of Seller][Email Address of Seller][Name of Buyer][Address of Buyer][Tel. No. of Buyer][Fax No. of Buyer][Email Address of Buyer]中文版销售合同本合同由[卖方名称]和[买方名称]签订,以下简称“双方”。

销售合同英文版8篇

销售合同英文版8篇

销售合同英文版8篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter called "the Contract") is made and entered into by and between the Seller and the Buyer:Seller:Buyer:in accordance with the principles of mutual respect, equality, and mutual benefit and in consideration of the strength of their respective business capabilities, they agree to conclude this Contract under the following terms and conditions:Article 1: Scope of ContractThis Contract covers the sale of the following commodity: ___________. Any amendment or cancellation of this Contract requires the written consent of both parties.Article 2: Price and Payment TermsThe total price for the contracted goods shall be US$___. The payment terms are as follows: _____.The Seller shall provide a valid VAT invoice upon delivery of the goods.Article 3: DeliveryThe Seller shall deliver the goods within ____ days from the date of signing this Contract. Any delay shall be promptly notified to the Buyer and discussed mutually for a reasonable adjustment.Article 4: Quality Inspection and StandardThe Seller shall ensure that the quality of the goods conforms to the standards specified in this Contract. The Buyer shall have the right to conduct inspection at the Seller's factory before shipment.Article 5: PackagingThe Seller shall use proper packaging materials to ensure safe delivery of the goods to the port specified by the Buyer. All expenses related to packaging shall be borne by the Seller.Article 6: Risk TransferRisk shall be transferred to the Buyer upon delivery of the goods at the port specified in this Contract.Article 7: InsuranceThe Seller shall cover insurance for the goods during transit from their factory to the port specified in this Contract at their own cost.Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events such as natural disasters, war, government intervention, etc., but shall immediately notify the other party of such events and their consequences.Article 9: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not meant for public disclosure.Article 10: Warranty and After-Sales ServiceThe Seller shall provide a warranty period of ____ days from the date of delivery for any defects in material or workmanship found in the goods. The Seller shall also provide necessary after-sales service as per Buyer's request during this period.Article 11: Settlement of DisputesArticle 12: Language and LawsThis Contract is executed in both English and ____ languages with equal legal effects. The laws of ____ shall apply to this Contract.In case of any discrepancies between English version and other language version, English version shall prevail for both parties' performance and settlement disputes if any deviation between both versions occurs in relation to contract execution matters.Date: ________Authorized Representative of Seller: _____________________ (Signature)Authorized Representative of Buyer: _____________________ (Signature)Seller's Name (Stamp): _____________________Buyer's Name (Stamp): _____________________篇2SALES CONTRACT1. Scope of ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of goods, quantity, specifications, etc.] in accordance with the terms and conditions stipulated below.2. Price and Payment2.1 The Price of the goods is fixed at [Price].2.2 Payment shall be made by the Buyer to the Seller in the following terms:a) A deposit of [Percentage]% of the total contract value shall be paid within [Time frame] after the signing of the contract.b) The balance of [Percentage]% shall be paid against the copy of the shipping documents and the commercial invoice within [Time frame] after the receipt of the goods at the port of destination.3. Delivery and Shipment3.1 The Seller shall deliver the goods within [Delivery timeframe].3.2 The Seller shall advise the Buyer of the shipment date and air waybill number at least [Number of days] days prior to shipment.3.3 Delay in delivery beyond the agreed period shall be subject to penalties, with each week's delay resulting in a penalty equal to [Percentage]% of the total contract value for each week of delay.4. Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the goods are new, sound, and meet all specifications stated in this contract.4.2 The Buyer shall have the right to conduct a pre-shipment inspection at the Seller's premises or at a mutually agreed location prior to shipment.4.3 If any discrepancies are found during inspection, the Seller shall be responsible for rectifying such discrepancies at no additional cost to the Buyer.5. Risk and Title TransferRisk and title for the goods shall pass to the Buyer upon delivery to the carrier at the point of shipment as evidenced by the shipping documents provided by the Seller to the Buyer.6. Force Majeure7. Warranty and After-Sales Service8. Settlement of Disputes篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into on [Date], by and between [Seller's Full Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer's Full Name] (hereinafter referred to as the "Buyer").1. Scope of ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity strictly according to the terms and conditions set out in this Contract.2. Commodity and QuantityThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity:[Description of the commodity, specifications, quality, quantity, etc.]3. Price and Paymenta. The Price of the commodity shall be fixed as stated in the contract.b. Payment terms: [Terms of payment, e.g., T/T (Telegraphic Transfer), L/C (Letter of Credit), etc.]c. The Buyer shall make payment within [Time limit for payment].d. In case of any discrepancies in quality or quantity, the Seller shall make corresponding deductions from the invoice value.e. All banking charges shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed upon by both parties.4. Delivery and Shipmenta. The Seller shall deliver the goods within [Delivery period].b. The Seller shall advise the Buyer of the estimated date of shipment and delivery time of the goods by [Method of notification].c. The Seller shall be responsible for loading and shipping according to the terms agreed in this Contract.d. If there is any delay in shipment due to reasons on the Seller's side, the Seller shall bear all losses incurred to the Buyer thereby.e. The risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery of the goods to the carrier at the port of shipment as stipulated in this Contract.f. The Seller shall provide necessary documents for customs clearance at destination port as required by international trade practices or requested by the Buyer.g. The Seller shall ensure that all necessary customs formalities are completed before shipment is made so that risks incurred are covered under Insurance as specified in Article XX.篇4SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter called "the Contract") is made on [Date] between [Seller Full Name] (hereinafter called "the Seller") and [Buyer Full Name] (hereinafter called "the Buyer").1. Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under-mentioned commodity strictly according to the terms and conditions stipulated below:Commodity: ________________Specification: ________________Quantity: ________________Price: ________________2. Terms of Delivery3. Terms of PaymentPayment shall be made by the Buyer to the Seller against the following terms:a) ____% (percentage) of the total contract value to be paid within ________ (number of days) after signing this Contract.b) ____% (percentage) of the total contract value to be paid against presentation of shipping documents, i.e., bill of lading, invoice, certificate of quality and quantity, etc., by ________ (payment date).c) The balance of payment will be made in ________ (payment terms) after arrival of goods at the port of destination and issuance of Final Inspection Certificate by the Buyer. Any delay in payment will be charged at a rate of __% per month from the due date until receipt of full payment.4. Quality & Inspection5. Force Majeure6. Warranty & Liabilities7. Disputes Settlement8. General Terms篇5SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter called the "Contract") is made on [date] by and between [Seller's Name] (hereinafter called "Seller"), and [Buyer's Name] (hereinafter called "Buyer").1. Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity: [Detail of the product to be sold]. The quantity, specifications, and layout shall be set out in Annex I to this Contract.2. Price and Payment2.1 The Price of the commodity is fixed at ________ (currency and amount). The Seller shall quote a CIF basis to be stipulated in the order acknowledgement which will constitute an integral part of this Contract.3. Delivery and Shipment4. Insurance篇6SALES CONTRACT1. Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products: [Product Description, including item number, name, specifications, quantity, etc.]2. Price and Payment2.1 The total sales price for the products shall be [Price Amount] US dollars (USD) ONLY.2.2 Payment shall be made by [Payment Method] only. The Buyer shall make full payment within [Payment Deadline]. The Seller shall provide a valid invoice for the products.3. Delivery and Shipment3.1 Delivery shall be made by [Delivery Method] to the Buyer's designated port/location within [Delivery Timeframe].3.2 The Seller shall notify the Buyer of the estimated delivery date in writing prior to shipment. The risk of loss or damage to the products shall pass to the Buyer upon delivery at theport/location specified by the Buyer.4. Quality Assurance5. Warranty and After-Sales Service6. Intellectual Property Rights7. Confidentiality8. Force Majeure9. Termination10. General Provisions10.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed upon by both parties in writing.Any prior agreements or understandings between the parties are hereby cancelled and replaced with this Contract.篇7SALES CONTRACT1. Scope of Supply1.1 The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Annex A attached to this Contract. The specific terms related to such products, including quantity, specifications, quality, and pricing, are detailed in Annex A.2. Delivery2.1 The Seller shall ensure timely delivery of the products to the Buyer at the place specified in Annex A.2.2 Any delay in delivery shall be promptly notified to the Buyer and any associated penalties shall be as per the terms stated in this Contract.3. Payment3.1 The Buyer shall make payment for the products as per the payment terms outlined in Annex B attached to this Contract.3.2 In case of any delay in payment, the Buyer shall inform the Seller promptly and pay applicable penalties as per the terms stated in this Contract.4. Quality Assurance4.1 The Seller guarantees that the products shall be of the quality, specifications, and standards agreed upon and as per the applicable laws and regulations.4.2 If any defect or discrepancy is found in the products, the Seller shall promptly replace or rectify such products as per the terms and conditions agreed upon by both parties.5. Warranty and Liability5.1 The Seller provides a warranty for the products as specified in Annex C attached to this Contract.5.2 In case of any breach of contract by the Seller, he shall be liable for any losses incurred by the Buyer as a result of such breach.6. Confidentiality6.1 Both parties shall maintain confidentiality of all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.7. Force Majeure7.1 In case of any event beyond the reasonable control of either party, such as acts of war, terrorism, natural disasters, etc., both parties shall negotiate and agree on an appropriate course of action.8. Termination8.1 This Contract may be terminated by either party giving a written notice to the other party in case of any material breach of contract by the other party.9. General Terms9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modification shall be made to it except in writing and signed by both parties.9.2 This Contract is made in duplicate, with each party holding one copy, and is executed in the English language. In case of any discrepancies between the meanings of the original language and any translated version, the original language shall prevail.9.3 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations between both parties. If no settlement can be reached, such disputes shall be finally settled under [Name of applicable law/jurisdiction].In witness whereof, the parties have executed this Contract on the dates indicated below:Seller: _________________________ Date: _____________Signature: _________________________Title: _________________________Company Seal (if applicable): _________________________Contact Information: _________________________Email: _________________________ Phone: _____________Address: _________________________City/State/Zip Code: _____________Country: _____________篇8SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into on [Date], by and between [Seller's Full Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer's Full Name] (hereinafter referred to as the "Buyer").1. Scope of ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity strictly according to the terms and conditions mentioned below.2. Description of the GoodsThe Seller shall sell and the Buyer shall purchase the following goods: [Description of the goods, including model number, specifications, quantity, etc.]3. Price and Payment3.1 Price: The total price for the goods shall be [Total Price] USD, NET. All costs related to packing, shipping, insurance, customs duties, taxes, etc., shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed in writing by the Seller.3.2 Payment: The Buyer shall make payment through [Payment method specified, e.g., T/T transfer, L/C, etc.] The details of payment schedule are as follows:* A deposit of [Percentage] upon signing of this Contract.* The balance before shipment against confirmed documents.4. DeliveryThe Seller shall deliver the goods within [Delivery period specified] after receiving the full payment. Any delay in delivery caused by reasons beyond the Seller's control shall be notified to the Buyer in writing immediately upon occurrence.5. Quality and Inspection5.1 Quality: The Seller guarantees that the goods shall be in conformity with the quality specified in this Contract. The Buyershall have the right to inspect the goods during production or before shipment.6. Packing and Shipping Marks7. Risk and Insurance8. Claims9. Force Majeure10. Settlement of DisputesAll notices under this Contract shall be given in writing addressed to both parties。

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇

中英文销售合同5篇篇1本合同由以下两方签订:买方:____________卖方:____________鉴于买方希望购买卖方所提供的商品,双方本着平等互利、诚实信用的原则,经友好协商,达成如下销售合同:一、商品信息1. 商品名称与规格:____________2. 数量:____________3. 单价:____________4. 总价:____________5. 质量标准:符合国家相关标准及卖方提供的样品标准。

二、交货与验收1. 交货期限:自本合同签订之日起XX日内。

2. 交货地点:买方指定的仓库。

3. 运输方式:由卖方负责安排运输,费用已包含在商品总价中。

4. 验收标准:按照国家标准及双方约定的样品标准进行验收。

如存在质量问题,买方有权拒收或要求替换。

三、付款条件1. 付款期限:货到验收合格后XX日内结清全款。

2. 付款方式:通过银行转账支付。

3. 发票:卖方需提供合法有效的发票。

四、保密条款双方应对在本合同履行过程中获知的对方商业秘密及机密信息予以保密,未经对方书面同意,不得向任何第三方泄露。

五、违约责任1. 如卖方未能在约定的时间内交货,则每日需支付总货款XX%的违约金。

2. 如买方未能按时付款,则每日需支付未付款项XX%的违约金。

3. 若因一方违约导致合同无法继续履行,守约方有权解除合同并要求违约方赔偿损失。

六、争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本合同一式两份,买卖双方各执一份。

2. 本合同自双方代表签字(或盖章)之日起生效,有效期为XX 年。

3. 未尽事宜,可由双方另行协商并签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。

英文部分(对应中文条款的翻译):Sales ContractThis Contract is made by and between:Buyer: ____________Seller: ____________WHEREAS the Buyer desires to purchase the commodity supplied by the Seller, both parties, on the principles of equality and mutual benefit, honesty and credit, through friendly consultation, have agreed to the following sales contract:I. Commodity Information1. Commodity Name and Specification: ____________2. Quantity: ____________3. Unit Price: ____________4. Total Price: ____________5. Quality Standard: In accordance with relevant national standards and the sample standards provided by the Seller.II. Delivery and Acceptance 1. Delivery Time: Within XX days from the date of signing this contract. 2. Delivery Place: The warehouse designated by the Buyer. 3. Transportation: Tobe arranged by the Seller, with the cost included in the total commodity price. 4. Acceptance Standard: In accordance with national standards and the sample standards agreed by both parties. If there is any quality problem, the Buyer has the right to reject or request a replacement.篇2本合同由以下两方签订:买方:____________卖方:____________鉴于买方有意购买卖方所提供的商品,双方本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,达成如下销售合同:一、商品描述1. 商品名称:____________2. 型号/规格:____________3. 数量:____________4. 质量标准:符合国家相关标准及卖方提供的样品标准。

英文版销售合同范本8篇

英文版销售合同范本8篇

英文版销售合同范本8篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between [Seller Name], a company duly organized and operating under the laws of [Seller Country], hereinafter referred to as "Seller" and [Buyer Name], a company duly organized and operating under the laws of [Buyer Country], hereinafter referred to as "Buyer".1. Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Annex A, attached hereto, which shall be a part of this Contract. The specifications, quality, quantity, and other related details of the products are specified in Annex A.2. Price and Payment2.1 The total price for the products listed in Annex A shall be [Total Price] USD, which shall be paid by the Buyer to the Seller.2.2 Payment shall be made in USD via the method agreed by both parties, either wire transfer or other agreed means.2.3 The Buyer shall make the payment within [Payment Days] days from the date of signing this Contract.3. Delivery and Shipping3.1 The Seller shall deliver the products to the shipping port specified by the Buyer within [Delivery Days] days from the date of signing this Contract.3.2 Shipping costs shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed by both parties.4. Quality AssuranceThe Seller guarantees that all products are in conformity with the specifications mentioned in Annex A and comply with international quality standards. The Seller shall provide necessary quality documents and certificates to the Buyer upon request.5. Warranty and售后支持The Seller shall provide a warranty period of [Warranty Period] months from the date of delivery for any defects in material or workmanship found in the products. During this period, the Seller shall replace or repair any defective products atits own cost. After the warranty period, the Seller shall provide technical support and maintenance services upon request.6. Contract Modification and Termination6.1 This Contract may be modified only by a written agreement signed by both parties.6.2 In case of any breach of Contract by either party, the other party may terminate this Contract with immediate effect upon notice to the default party.7. Law and JurisdictionThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to the courts located in [Country/City].8. Miscellaneous8.1 All communications and notices related to this Contract shall be made in English.8.2 This Contract constitutes the entire understanding between the Seller and the Buyer, and no modification oramendment shall be made to this Contract except in writing and signed by both parties.8.3 This Contract is in duplicate, with each party holding one original copy. Each copy is equally valid and shall be binding on both parties.In conclusion, upon signing this Contract, both parties agree to its terms and conditions, and are fully bound by its provisions.Seller:Name: ________________________Address: ________________________Date: ________________Signature: ________________________Buyer:Name: ________________________Address: ________________________Date: ________________Signature: ________________________ANNEX A - PRODUCT LIST AND SPECIFICATIONS (To be attached separately)Please note that this Sales Contract template is for reference purposes only and may need to be customized based on specific business requirements and legal considerations. It is advisable to have a professional legal advisor review any contract before its execution.篇2Sales ContractThis Sales Contract is made on [Date] by and between [Seller's Name], a legal entity registered in [Seller's Country], with its registered office at [Seller's Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer's Name], a legal entity registered in [Buyer's Country], with its registered office at [Buyer's Address] (hereinafter referred to as "Buyer").Preamble:The Seller and the Buyer, through mutual understanding and negotiation, agree to conclude this contract for the sale ofproducts mentioned below. Both parties have verified the authenticity, legality, and conformity of the products, terms, conditions, and documents attached to this contract.Article 1: Contract Scope1.1 The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products listed in Annex A, which forms an integral part of this contract.1.2 The items, specifications, quantity, and unit prices of the products shall be as stated in Annex A.Article 2: Terms of Payment2.1 The payment terms shall be as agreed upon by both parties and stated in Annex B, which forms an integral part of this contract.2.2 Any changes to the payment terms must be agreed upon by both parties in writing.Article 3: Delivery and Inspection3.1 The Seller shall ensure timely delivery of the products in accordance with the terms agreed upon by both parties.3.2 The Buyer shall inspect the products immediately upon receipt and notify the Seller of any discrepancies within a reasonable period of time.Article 4: Warranty and Liability4.1 The Seller guarantees that the products are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications mentioned in Annex A.4.2 If any defect is found in the products, the Seller shall, at its option, replace or repair them, free of charge, without any delay.Article 5: Force Majeure5.1 If either party is prevented from fulfilling its contractual obligations due to force majeure events, it shall notify the other party immediately and provide necessary evidence.5.2 The affected party shall strive to overcome the force majeure situation and resume performance as soon as possible.Article 6: Termination6.1 This contract shall be terminated only by mutual agreement in writing or in accordance with the applicable laws.6.2 In case of breach of any term of this contract by either party, the other party may terminate this contract by giving a written notice to that effect.Article 7: Miscellanea7.1 This contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer and no modification shall be made except in writing and signed by both parties.7.2 This contract is made in duplicate, one for each party, with equal legal effect.7.3 Any disputes arising out of or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its rules.7.4 This contract is governed by the laws of [Applicable Country].篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and executed on [Date] by and between [Seller's Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer's Name] (hereinafter referred to as the "Buyer").Article 1: Identification of the PartiesThe Seller and the Buyer hereby agree to the terms and conditions stated below.Article 2: Product Description2.1 The Product to be sold is described in detail in Annex A, including its specifications, quality standards, and packaging requirements.Article 3: Price and Payment3.1 The price of the Product shall be as stated in Annex B. The Price includes all costs associated with the Product, including taxes, duties, and other applicable charges.3.2 Payment shall be made in full upon receipt of the Product, through the means specified in Annex C.Article 4: Delivery4.1 Delivery shall be made within the timeframe specified in Annex D.4.2 The Seller shall ensure that the Product is properly packaged and labeled for safe transportation to the Buyer.Article 5: Quality Assurance5.1 The Seller shall ensure that the Product meets the specifications and quality standards set out in Annex A.5.2 If the Buyer finds any defects in the Product, the Seller shall promptly replace or repair the Product, at no additional cost to the Buyer.Article 6: Warranty and Liabilities6.1 The Seller provides a warranty for the Product as specified in Annex E.6.2 In case of any claim by the Buyer related to the Product, the Seller shall be liable for any losses incurred by the Buyer, up to the value of the Product.Article 7: Force Majeure7.1 Neither party shall be liable for failure to perform due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, or government actions, provided that such party promptly notifies the other party of such events.Article 8: Termination8.1 This Contract may be terminated by either party in the event of a breach by the other party of its contractual obligations, provided that such breach is not cured within a reasonable period of time.Article 9: Dispute Resolution9.1 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through友好协商(amicable negotiation). If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [arbitration institution or court] for resolution.篇4Sales ContractThis Sales Contract is made on [Date] by and between [Seller's Name], with its principal place of business located at [Seller's Address] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer's Name], with its principal place of business located at [Buyer's Address] (hereinafter referred to as "Buyer").1. Scope of Contract(a) The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned goods/products, details of which are given in the Annexure A attached hereto and made a part of this Contract.(b) The quantity, quality, specifications, packing, and other relevant terms of the goods/products to be sold shall be clearly stated in Annexure A. The Seller guarantees the accuracy of the same.2. Price and Payment Terms(a) The total contract price for the goods/products mentioned in Annexure A shall be [Contract Price]. The prices are fixed and firm.(b) Payment terms: The Buyer shall make payment through [Payment Method] to the Seller's account within [Payment Timeframe] after the date of this Contract.3. Delivery and Shipping(a) The Seller shall arrange for delivery of thegoods/products to the port specified by the Buyer within [Delivery Timeframe].(b) Shipping documents shall be issued by the Seller and delivered to the Buyer in a timely manner to ensure smooth shipping.4. Quality Assurance and Inspection(a) The Seller guarantees that the goods/products shall be new and of the quality and specifications stipulated in Annexure A.(b) The Buyer has the right to conduct inspections during production and upon receipt of the goods/products to ensure conformity with the contract specifications.5. Risk and Ownership TransferRisk of loss or damage to the goods/products passes to the Buyer upon delivery to the port specified by the Buyer. Ownership of the goods/products shall transfer to the Buyer upon full payment by the Buyer.6. Force MajeureIn case of any delay or failure in performance due to causes beyond the control of either party, such as war, riots, natural disasters, or government intervention, the affected party shall immediately notify the other party in writing. The affected partyshall use reasonable efforts to mitigate the consequences of such force majeure event.7. Warranty and Claims(a) The Seller shall be responsible for any defects in material or workmanship in the goods/products for a period of [Warranty Period] from the date of delivery to the Buyer. During this period, any defects shall be rectified by the Seller at its cost.(b) If any claims are to be made by the Buyer, they must be submitted in writing within [Claim Period] of receipt of the goods/products. Failure to do so shall render claims invalid.8. ConfidentialityBoth parties shall maintain confidentiality of all information related to this contract that is not intended for public disclosure.9. TerminationThis Contract may be terminated by either party in case of a breach by the other party that is not cured within a reasonable period of time. Termination shall be effected by written notice to the other party.10. General Terms(a) This Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed to by both parties in writing.(b) Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to [Dispute Resolution Agency] for arbitration.(c) This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Applicable Law Jurisdiction].(d) This Contract is made in [Number of Languages] originals, each being equally authentic.(e) This Contract becomes effective as of the date stated at the beginning of this Contract and shall continue in full force and effect for a period of [Contract Duration].The parties have signed this Contract in [Signature Place] on the date stated at the beginning of this Contract.Seller:Name:Title:Date:Signature:Buyer:Name:Title:Date:Signature:ANNEXURE A - PRODUCTS AND SPECIFICATIONS [Please insert detailed list of products, specifications, quantity, quality, etc.] [This space left intentionally blank.] [Insert additional annexes if necessary.] [Insert company logos or other identifying marks if desired.]篇5Sales ContractThis Sales Contract is made on [Date] by and between [Seller's Full Name] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Buyer's Full Name] (hereinafter referred to as "Buyer").Article 1: Description of GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of goods, including product name, quantity, specifications, and any other relevant details].Article 2: Price and PaymentThe total price for the goods shall be [Total Price in figures and currency]. Payment shall be made through [Payment method/s (e.g., wire transfer, credit card, etc.)]. The Buyer shall make the payment within [Time frame for payment (e.g., 30 days from date of signing this contract)].Article 3: DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following address: [Buyer's shipping address]. The delivery shall be completed within [Time frame for delivery].Article 4: Quality and InspectionThe Seller guarantees that the goods shall be of good quality and shall comply with the specifications mentioned in Article 1.The Buyer shall have the right to inspect the goods upon receipt. If any defects are found, the Buyer shall notify the Seller immediately.Article 5: Warranty and售后支持The Seller shall provide a warranty for the goods as follows: [Details of warranty period, terms and conditions]. The Seller shall also provide necessary after-sales support to the Buyer as needed.Article 6: Risks and LiabilityRisk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery. The Seller shall be liable for any damage to the goods caused during transportation. However, if the damage is caused due to force majeure events (e.g., natural disasters), then the Seller shall not be liable.Article 7: TerminationThis Contract may be terminated by either party in case of breach of any term or condition by the other party. The party seeking termination shall provide a written notice to the other party specifying the reasons for termination.Article 8: Disputes and GrievancesAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations between the parties. If no settlement is reached, the dispute shall be referred to [Mediation/Arbitration institution or court of law].Article 9: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events (e.g., natural disasters, wars, riots, etc.). The affected party shall provide timely notice to the other party regarding such events.Article 10: General TermsThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made except by written agreement signed by both parties. This Contract is governed by the laws of [Country/State]. The original Contract in English shall be equally valid as any translated version. Any notices required under this Contract shall be in writing and sent to the addresses specified by the parties.In witness whereof, the parties have signed this Contract in duplicate, each party retaining one copy.Seller: _________________________ (Signature)Date: _________________________ (Date)Buyer: _________________________ (Signature)Date: _________________________ (Date)(Note: This is a template and should be customized according to specific requirements and circumstances.)篇6Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into by and between [Buyer Name], whose registered office is located at [Buyer Address] (hereinafter referred to as the "Buyer"), and [Seller Name], whose registered office is located at [Seller Address] (hereinafter referred to as the "Seller").Preamble:After friendly negotiation and mutual understanding of the terms and conditions, the Buyer agrees to purchase from the Seller, and the Seller agrees to sell to the Buyer, the products specified in this Contract.Article 1: Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under-mentioned commodity:[Product Description, Quantity, Quality, Specifications, Packaging, etc.]Article 2: Price and Payment2.1 The total contract price for the goods mentioned in Article 1 shall be [Price Amount].2.2 Payment shall be made by [Payment Method] through [Bank Name] within [Days/Weeks/Months] after the date of this Contract.Article 3: Delivery and Shipment3.1 The Seller shall deliver the goods within [Delivery Period] after receiving the order confirmation from the Buyer.3.2 The Seller shall inform the Buyer of the estimated date of shipment in good time before the shipment. The Seller shall ensure that the goods are shipped within the time as stipulated in this Contract. In case of force majeure, the Seller shall immediately notify the Buyer in writing of any delay in delivery.Article 4: Quality Inspection and Warranty4.1 The Seller shall ensure that all goods are of the quality, specifications and quantity agreed in this Contract. Any discrepancies must be promptly reported to the Buyer in writing.4.2 The Seller guarantees that the goods are free from any defects in material and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of arrival at the port of destination specified in this Contract. During this period, the Seller shall make up any defects in quality or quantity free of charge.Article 5: Risk and Insurance5.1 Risk of loss or damage to the goods passes to the Buyer upon delivery on board the vessel at the port of shipment specified in this Contract. Prior to that point, all risks shall be borne by the Seller.此外,合同还考虑了可能出现的法律争议问题,并为此制定了相应的解决方案。

英文外贸销售合同6篇

英文外贸销售合同6篇篇1Contract for Foreign Trade SalesThis contract is made by and between [买方公司名称] (hereinafter referred to as the Buyer) and [卖方公司名称](hereinafter referred to as the Seller), whereby the Buyer agrees to purchase from the Seller and the Seller agrees to sell the following commodity to the Buyer on the terms and conditions stipulated below:I. Description of Commodity (商品描述)[请根据实际情况详细列明销售的商品名称、型号、规格等描述信息。

此部分内容为范例,可以根据实际需求进行调整。

]II. Quantity (数量)[请根据实际情况详细列明销售商品的数量。

此部分内容为范例,可以根据实际需求进行调整。

]III. Price (价格)The Seller shall sell the commodity to the Buyer at the contract price listed below (或在合同专用条款中注明). The total contract price (including any additional expenses) shall be paid in full by the Buyer to the Seller within XX days from the date of this Contract. [请根据实际情况详细列明价格条款,包括计价货币、计价方式、支付方式和支付期限等。

]IV. Terms of Delivery (交货条款)The Seller shall deliver the commodity to the Buyer in XX days after receipt of the Buyer’s credit and/or sight L/C in strict accordance with the terms of this Contract. [根据实际情况列明交货或提供服务的时间、地点和方式等条款信息。

英文销售合同模板6篇

英文销售合同模板6篇篇1This Sales Contract is made by and between the following parties:Seller:Name: _____________________________Address: _____________________________Country: _____________________________Buyer:Name: _____________________________Address: _____________________________Country: _____________________________Article 1: Contract CommoditiesThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [商品名称、规格、数量、单价等具体信息]。

Article 2: Price and PaymentThe total contract price is ________ (货币和金额). The payment terms are as follows: [支付条款,包括预付款、发货后付款、付款方式等]。

Article 3: DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the following place: [交货地点和时间]。

The Seller shall ensure timely delivery according to the agreed schedule.Article 4: Quality and InspectionThe quality of the goods shall comply with the specifications specified in this contract. The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment. [商品质量标准、检验方法、争议解决等条款]。

销售合同英文版8篇

销售合同英文版8篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into on [Date], by and between [Seller's Full Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer's Full Name] (hereinafter referred to as the "Buyer").1. Scope of Contract:1.1 The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the goods specified in this Contract.2. Description of Goods:2.1 The Seller shall sell and the Buyer shall purchase the following goods: [Describe the goods, including item name, specifications, quantity, unit price, total value, etc.]3. Price and Payment:3.1 The total price for the goods shall be [Total Price] payable in the agreed currency.3.2 Payment terms: [Specify payment terms such as T/T (Telegraphic Transfer), L/C (Letter of Credit), etc.]4. Delivery:4.1 The Seller shall deliver the goods to the Buyer in accordance with the terms specified in this Contract.4.2 Delivery terms: [Ex-Works, FOB, CIF, etc.]4.3 Delivery date: [Specify the agreed delivery date]4.4 Delivery location: [Specify the agreed delivery location]5. Quality and Inspection:5.1 The Seller shall ensure that the goods are of the agreed quality and specifications.5.2 Inspection shall be conducted in accordance with [International standards or specific conditions].6. Packing and Shipping Marks:6.1 The goods shall be packed in accordance with [Packing standards].6.2 Shipping marks shall be clearly marked on each package.7. Insurance:7.1 The Seller shall arrange for insurance of the goods during transit in accordance with the terms agreed by the parties.8. Claims:8.1 Any claims in connection with the goods shall be made within [Specify time limit] after receipt of the goods by the Buyer.9. Force Majeure:9.1 If either party is prevented from performing its obligations due to force majeure, it shall notify the other party immediately and provide evidence to that effect. The affected party shall strive to overcome such obstacles and resume performance as soon as possible.10. Termination:10.1 This Contract may be terminated by either party in the event of a material breach by the other party which is not rectified within a reasonable period of time.11. General Terms and Conditions:11.1 All disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation between the parties. If no settlement can be reached, the dispute shall besubmitted to [Specify arbitration institution or court] for arbitration/settlement in accordance with their rules of arbitration/procedure.篇2SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and executed on [Date] by and between [Seller's Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), and [Buyer's Name] (hereinafter referred to as the "Buyer").1. PRODUCTS AND SPECIFICATIONSThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the products specified in this Contract with their corresponding quantities, specifications, and models as listed in Annex A attached hereto. The specifications of the products shall be in accordance with the standards specified in Annex B.2. PRICE AND PAYMENTThe total price of the products shall be as stated in Annex A. The payment shall be made in full according to the terms and conditions specified in Annex C. All taxes and customs dutiesrelated to this Contract shall be borne by the respective party in accordance with applicable laws and regulations.3. DELIVERY AND PERFORMANCEThe Seller shall deliver the products to the Buyer in accordance with the agreed schedule specified in Annex A. The Seller shall ensure that the products are delivered in good condition and comply with the specifications set out in this Contract. Any delay in delivery shall be promptly notified to the Buyer.4. QUALITY AND ACCEPTANCEThe Seller guarantees that the products shall be of good quality and shall conform to the specifications set out in this Contract. The Buyer shall have the right to inspect the products during production and upon delivery. If any defects are found, the Seller shall promptly replace or repair such products at its own cost and according to the Buyer's instructions.5. CONFIDENTIALITYBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract which is not intended for public disclosure, including but not limited to business secrets, technical information, and other proprietary knowledge.6. WARRANTY AND AFTER-SALES SERVICEThe Seller shall provide a warranty period for the products as specified in Annex D. During this period, any defects or malfunctions shall be promptly addressed by the Seller at no additional cost to the Buyer. After the warranty period, the Seller shall provide necessary after-sales service support as agreed upon by both parties.7. FORCE MAJEURENeither party shall be liable for any delay or failure in performance due to causes beyond its reasonable control, such as acts of God, natural disasters, riots, wars, government actions, or other events of force majeure. However, the affected party shall promptly notify the other party of such circumstances and take necessary measures to minimize their effects on this Contract.8. TERMINATIONThis Contract may be terminated by either party in the event of a breach by the other party of its contractual obligations which cannot be rectified within a reasonable period of time. Termination shall be effected by a written notice from the terminating party specifying the reasons for termination andeffective date of termination. The non-breaching party may claim compensation for any losses incurred due to such termination.9. GOVERNING LAW AND ARBITRATIONThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country/State]. Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, such disputes shall be submitted to [Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its arbitration rules and procedures. The arbitration award shall be final and binding on both parties.10. MISCELLANEOUSIn witness whereof, the parties have executed this Contract on the date stated below:Seller: _________________________Name: _________________________Signature: _________________________Date: _________________________Buyer: _________________________Name: _________________________Signature: _________________________Date: _________________________ANNEX A: List of Products, Specifications, Quantities, Prices ANNEX B: Product SpecificationsANNEX C: Payment Terms and ConditionsANNEX D: Warranty Period and After-Sales Service Agreement (注:根据实际需要填写相应附件)篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract (hereinafter called "the Contract") is made and concluded on [Date] between [Company Name] (hereinafter called "the Seller"), and [Company Name] (hereinafter called "the Buyer").1. Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: [Description of the goods, including model number, specifications, quantity, and any other relevant details].2. Price and Payment2.1 The total price for the goods shall be [Total Price in Numbers and Currency] (ex-works price).2.2 Payment terms: [Specify payment terms, such as T/T (Telegraphic Transfer), L/C (Letter of Credit), etc.]2.3 The Buyer shall make the payment within [Time limit for payment].3. Delivery3.1 The Seller shall deliver the goods to the port specified by the Buyer within [Delivery timeframe].3.2 Any delay in delivery shall be notified to the Buyer in writing at least [Number of days] days prior to the agreed delivery date.4. Quality Assurance4.1 The Seller guarantees that the goods shall be of the best quality and shall conform to the specifications mentioned in Annexure A (Attached Quality Standards).4.2 In case of any defect in quality or specifications, the Seller shall replace the goods or refund the cost, at its option.5. Risk and Title Transfer5.1 Risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery at the port specified by the Buyer.5.2 Title to the goods shall be transferred to the Buyer upon full payment by the Buyer.6. Warranty and After-Sales Service6.1 The Seller shall provide a warranty period of [Warranty Period in Months] months from the date of delivery for any manufacturing defects in the goods.6.2 The Seller shall provide after-sales service as specified in Annexure B (After-Sales Service Agreement).7. Force MajeureIn case of force majeure events, such as war, riots, natural disasters, etc., which hinder or prevent performance of this Contract, the Seller shall notify the Buyer immediately and both parties shall discuss and agree on a solution accordingly.8. TerminationThis Contract may be terminated by either party giving a written notice to the other party in case of fundamental breach by either party. The non-breaching party shall be entitled to compensation for any losses incurred due to such breach.9. Disputes ResolutionAny dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such dispute to [Arbitration institution] for arbitration in accordance with its arbitration rules and procedures. The arbitration award shall be final and binding on both parties.10. General TermsThe parties have signed this Contract in two counterparts, each party retaining one counterpart for their records.Buyer: _____________________ Date: _____________Seller: _____________________ Date: _____________附件A: 商品规格与质量标准附件B: 售后服务协议(根据实际合同内容填写)请注意本合同仅为示例并非专业法律意见。

中英文销售合同7篇

中英文销售合同7篇篇1甲方(卖方):_____________联系方式:_____________地址:_____________公司名称及法律形式:_____________公司营业范围及经营资质:营业执照所载范围的经营资格。

合法授权签署本协议资格及开展协议规定相关活动的权利能力。

若因甲方不具备前述资格和能力而导致本协议无法履行或履行不当所产生的所有责任均由甲方承担。

乙方(买方):_____________联系方式:_____________地址:_____________一、CONTRACTING PARTIES (合同双方)二、Terms and Clauses (合同条款)篇2销售合同(Sales Contract)甲方(卖方):___________ (以下简称“卖方”)乙方(买方):___________ (以下简称“买方”)鉴于买方愿意购买卖方所提供的商品,双方本着平等、自愿、互利的原则,经友好协商,达成如下协议:一、商品描述及规格(一)商品描述商品名称:___________型号/规格:___________品牌:___________质量及标准:按照双方约定标准及国家相关标准执行。

(二)数量及单价商品数量:___________单价(含包装费用):___________ (货币单位)总价:根据商品数量与单价计算得出。

二、交货条款(一)交货期限卖方应在合同签署后的___天内完成交货。

(二)交货地点双方约定的交货地点为___________。

(三)运输方式及费用承担运输方式:___________;费用承担:___________。

三、付款条款(一)付款方式付款方式为___________(如:电汇、信用证等)。

(二)付款时间买方在收到货物并确认质量无误后___天内完成付款。

四、质量保证及售后条款卖方应保证所售商品的质量符合约定,并承担售后服务责任。

详细内容见附加协议。

五、违约责任如双方中的任何一方违反本合同的任何条款,违约方需承担相应的法律责任。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英文销售合同3篇 编号: no: 日期: date : 签约地点: signed at: 卖方:sellers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买方:buyers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:

1 货号 article no. 2 品名及规格 description&specification 3 数量 quantity 4 单价 unit price 5 总值: 数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。 total amount with _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家 country of origin and manufacturer 7 包装: packing: 8 唛头: shipping marks: 9 装运期限:time of shipment: 10 装运口岸:port of loading: 11 目的口岸:port of destination: 12 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。 insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

13 付款条件: 买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

payment: by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remainvalid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment. tje l/c must specify that transhipment and partial shipments are allowed.

14 单据:documents: 15 装运条件:terms of shipment: 16 品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantity discrepancy and claim:17 人力不可抗拒因素:

由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

force majeure: either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overe by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

英文销售合同模板 编号: no:

日期: date : 签约地点: signed at: 卖方:sellers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买方:buyers: 地址:address: 邮政编码:postal code: 电话:tel: 传真:fax: 买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物: the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:

1 货号 article no. 2 品名及规格 description&specification 3 数量 quantity 4 单价 unit price 5 总值: 数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。 total amount with _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option. 6 生产国和制造厂家 country of origin and manufacturer 7 包装: packing: 8 唛头: shipping marks: 9 装运期限:time of shipment: 10 装运口岸:port of loading: 11 目的口岸:port of destination: 12 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。 insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

13 付款条件: 买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

payment: by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remainvalid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment. tje l/c must specify that transhipment and partial shipments are allowed.

14 单据:documents: 15 装运条件:terms of shipment: 16 品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantity discrepancy and claim:17 人力不可抗拒因素: 由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

force majeure: either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overe by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

18 仲裁: 在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

arbitration all disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. in case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the foreign trad arbitration mission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procre. the decesion made by this mission shall be regarded as final and binding upon both parties. arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

相关文档
最新文档