双语教学课程申报表

双语教学课程申报表
双语教学课程申报表

附件1

学院双语教学汇总表

武汉纺织大学双语教学课程申报表

注:任课教师应同时提交本表和课程教学大纲。

武汉纺织大学双语教学实施办法

武纺大教〔2015)55号

为了进一步贯彻落实教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》(教高字〔2001〕4号)的精神,保证我校“双语教学”工作的规范实施和顺利进行,提高双语教学课程的教学水平,特制定本办法:

一、双语教学的基本要求

“双语教学”是指课程教学采用外文原版教材(或外文讲义),且外语授课的课时达到该门课程的50%以上的教学活动。

1.双语教学的教材必须是新版的外文原版教材或各出版社引进的外文书籍(含讲义),并有相应的中文图书作为教学参考资料。

2.在课堂讲授和讨论中,应以英语为主要教学语言。其中内容讲解、英语板书、作业及考试内容比例不低于50%。

3.除词汇说明外,课堂板书或屏幕文字必须使用英文。

4.学生的作业原则上用英文完成。

5.平时的测验,期中、期末考试的试卷必须采用英文文本,学生答题原则上应用英文完成;对论述性强的试题可由任课教师决定学生答题的中英文比例。

二、双语教学课程的开设

1.从2003级开始,要求每个专业每年至少能开出1-2门双语教学课程,并争取逐年有所增加。双语教学课程原则上从二年级开始开设。

2.双语教学课程的开设由各院(部)具体负责。开课前,要将经院(部)教

学指导委员会或学术委员会对申请双语教学的教师进行严格的考核和遴选,并将讨论通过后的汉英两种版本的课程大纲、选用的教材、教师名单和双语教学教师填写的《武汉纺织大学双语教学课程申报表》报教务处。教务处在每学期末集中受理拟在下学期进行双语教学的开课申请。

3.对已开设的“双语”课程,经教学督导和有关部门专家随机听课,认为达到了双语教学的基本要求,方可继续开课。

4.双语教学课程经检查符合双语教学的基本要求,再次申请实行双语教学实行备案制;由课程负责人填写《武汉纺织大学双语教学课程申报表》报教务处备案。

三、承担“双语教学”课程教学任务的教师应具备的条件

1.有较强的英语应用能力,能够比较流畅地用英语进行授课及交流。

2.具备扎实的专业知识。承担过该课程的教学任务,教学效果好。

四、保障措施

1.在技术职务聘任时,同等条件下,开出过双语教学课程的教师可优先聘任。

2.为开设“双语教学”课程的教师资助一定的经费,用于购买、复印有关资料。

五、本办法自公布之日起生效,凡过去文件规定与本办法不一致的,以本办法为准,解释权归教务处。

数学双语教学的工作总结

数学双语教学的工作总结 数学双语教学的工作总结 经过一个学期的高中数学双语教学的学习和实践,我进步很大、收获良多,下面简单进行小结。 数学双语教学的目的就是要让学生通过对这门课程的学习,掌握数学定理、定义和一些专有名词的英语表达,了解数学推理过程的表达,提高学术性英文文献的阅读能力,并在阅读的过程中体会和比较中西方文化在数学教学方式、方法上的不同,在比较的基础上获得一些对旧知识的新认识,了解对同样的知识点不同的阐释方式。而且对于学过的数学知识,也可以站在一个新的、更高的角度进行研究,扩大视野和知识面。 一般英语教学内容主要是在教学计划的框架内探讨英语学习问题,而双语教学则更多的是在应用环境下研究外语的应用与习惯,它们追求的目标、内容都不尽一致。此外,双语教学由于内容载体丰富多姿,外语背后的文化现象将得到更充分的展现,外语的思维方式也表现得更为突出,所有这一切,都是对外语教学本身的招展。两者相互促进,效果一定会更好。 通过高中数学双语教学的实践,从我个人来讲,以下几点非常重要。 一、认真准备好每节课。

在备课时,充分阅读,结合英文讲义,比较中英文教材的.相同与不同,确定主要知识点,以求达到在有限的时间内传达出最有效的信息。教师要在参考英文教材丰富的资源中为学生挑出重点、难点。教师要做学生双语学习的领路人,确保学生的预习、听课和复习有的放矢,降低盲目性。另外,教师还要做好课堂的语言准备。 二、结合多媒体教学手段,增强课堂教学效果。 课堂上要充分利用多媒体技术,借助黑板和多媒体演示,黑板主要书写课程的提纲和电子稿中需要推导的过程。电子教案主要是例题和习题的内容,以例题和习题为主线,反复阐述黑板上的概念和算法。另外在每次课都讲解一个贴近现实生活的例子或应用数学模型,尽量让学生感到所学内容具体而有实用性。 三、继续加强英语的学习及提高口语表达的能力。 数学双语教学,不但要有扎实的数学基础作为前提,良好的英语表达能力同样必不可少,这是将数学知识传授给学生的基础。一口流利的口语,将给学生一个地道的外语环境,更有利于学生的进步。 双语教学的参与主要由学校、老师和学生组成,如果能解决好这三者间的关系,则教学效果将会很好。目前我们浦项学校在这方面已经做得很不错了,可以保持并继续加强。 1、应该加强学校双语师资的培训,尤其是青年教师。 师资是做好双语教学的关键。教师是双语教学的直接实施者,是开展双语教学和保证双语教学质量的先决条件。双语教学对教师英语综合运用能力,尤其是听、说和写作的能力要求很高。学校有很多的

双语课程建设计划的实施方案

大连理工大学“百门双语课程”建设计划实施方案 (试行) 随着科学技术的迅猛发展和全球经济一体化进程的推进,高等教育国际化已经成为世界性趋势,开展和推进双语教学工作是我国高等教育国际化的重要内容,也是培养具有国际意识和国际竞争能力人才、增强高校自主创新能力的必要保障。为此,学校制订“百门双语课程”建设计划实施方案。 一、指导思想 根据《教育部、财政部关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见》(教高[2007]1号)、《教育部关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见》(教高[2007]2号)、《高等学校本科教学质量与教学改革工程实施方案》(2007年1月发文)和《大连理工大学关于进一步加强本科教学工作的若干意见》(大工校发[2006]48号)相关文件精神,在全校范围内努力营造双语教学环境,探索体验教学方式,培养师生教学兴趣。通过“百门双语课程”建设,力争引进国外先进的教学资源,吸引更多的外国留学生来校学习,加强我校的国际交流与合作。 二、建设计划与目标 1. 建设数量:100门左右。 2. 建设期限:2007—2009年。 3. 建设标准:本着稳步推进、注重实效、逐步提高的原则,划分三个标准等级(见下表)。教师可根据自身的外语水平、课程性质和学生具体情况,选择相应的等级标准进行建设。

4. 实施的范围:要求全校每个专业必须安排不低于2门的双语课程,其中计算机和软件类专业、生物和化学类专业、经济和管理类专业、法学类专业、国家重点学科类专业必须建设3门或3门以上的双语课程,外语强化专业的双语课程不得低于5门。同时,鼓励院系进行专业系列双语课程建设。 三、建设内容 1. 师资队伍建设:鼓励聘请海外归国教师担任双语课程负责人,组建双语教学团队,保证双语教学质量。扩大国际交流,努力创造条件直接聘请外籍教师担任课程的主讲教师。采取多种形式、多种渠道、多种层次的培训方式,提高本校教师的双语授课能力。 2. 教材的选用与编写:提倡直接引进先进的,能反映学科发展前沿的优秀原版教材。同时要在吸纳和整合优秀原版教材的基础上,探索多样化的教材建设模式,建设符合我校及国内高校教学需要的优质双语教材。在双语教学过程中,如使用国外原版教材,也可采取学校统一订购,学生借阅,课程结束统一收回等方式解决教材价格贵的问题。 3. 教学方式:按照双语教学课程不同的标准,选择不同的形式组织教学,鼓励同一门课程分别采取中文授课、双语授课等多种形式,由学生自由选学。凡是立项的双语课程,均应制作多媒体课件,以使学生较好地理解和掌握课程的内容。 4. 教学文件:立项的双语课程应严格执行课程规范的要求,教学文件齐全。有完整的反映课程内容的双语课程教学大纲(含外文版)和科学合理的双语课程教学进程表(含外文版)。 四、激励政策 1. 设立“双语教学课程建设”专项资金:凡是批准立项建设的双语课程,学校将投入3000~5000元/门的建设经费,以资助不同级别的双语课程建设。此专项经费资助教师用于外国原版教材的购置、相关教学资料的建设以及双语教学法的研究等。编写双语教材可另行申请教材出版基。对于双语

《高等数学》双语课程教学模式探讨精品文档5页

《高等数学》双语课程教学模式探讨 自21世纪以来,随着社会、经济的进一步全球化,国家教育部对高等院校逐步提出了积极开展双语教学,引用原版教材,提高双语教学课程质量,扩大双语教学课程数量的明确要求。 许多实施双语教学的一线教师也发表了相关研究论文,以分析双语教学的必要性和可行性,提出双语教学有助于学生接受国际化教育,开拓国际化视野的观点。 虽然双语教学有着这样那样的好处,但对于一些理论难度高、逻辑分析强的课程,如《高等数学》,实行双语教学无论是对实行双语教学的教师而言,还是对接受双语教学的大学本科生而言,难度都是相当大的。这要求教师和学生双方都要具有相当高的英语水平,尤其是英语听说的能力。但纵观我国教师和学生的英语水平,主要是读写能力强于听说能力,许多学了10多年英语的学生既听不懂也说不出英语来,直接用英语交流存在巨大的障碍。在这样的前提下,我们应该如何实施双语教学才不会致使双语课程流于形式呢?下面笔者以《高等数学》为例,就这门课程的双语教学模式进行讨论和分析。 一、《高等数学》双语教学已有模式的分析 第一,“过渡式”教学模式。这种教学模式主要是选择原版教材,辅之中文教材,课堂上使用全英文(或英文为主)的PPT教学课件,或全英文(或英文为主)的黑板板书,教师的讲授语言仍然采用中文,学生回答问题和完成作业都可以使用中文,但鼓励学生用英文回答和完成作业,考试采用中文或附有中文翻译的英文试题进行闭卷笔试。这种模式的最大优

点是整个教学过程使用英文听说的时间较少,主要还是英文读写,这样易于学生接受,并在一定程度上增加了学生的专业英语词汇量,对于今后阅读英文文献有较大好处。但这种模式存在的不足也较为明显,对于一些希望通过双语课程提高自身专业能力和英语水平的学生来说是达不到要求的。此外,这样的教学模式并不能实现国家推进双语教学的最终目的――培养国际化人才,因此,这种教学模式是有局限性的,只是过渡时期采用的一种过渡办法。 第二,“混合式”教学模式。这种教学模式以英文原版教材为主,配合中文教材,课堂上使用全英语的PPT教学课件或黑板板书,教师使用50%英文和50%中文进行讲授,要求学生采用英文完成作业,回答问题时尽量采用英文,可以用中文帮助回答,考试采用英文试题进行闭卷笔试,试题中对个别有需要的单词进行中文翻译和注释。这种模式的优点是使用了更多的英语听说,可以更好地训练和提高学生的英语水平。但显然这种模式对教师和学生的要求要比第一种模式的高,基础稍差的学生可能不容易接受,使得双语教学被称为“一锅夹生饭”。 第三,“沉浸式”教学模式。这种模式致力于创建一个全英文的教学环境,无论是教材、PPT课件、课堂教学用语、教师与学生的互动还是作业或考试,全都采用全英文的方式。当然,这是一种十分理想的双语教学模式。如果能使用这种模式顺利进行教学,那么培养出的学生就称得上是国际化人才,这就是这种模式最大的优点。但是这种模式需要教师具有非常好的英语口语,并且能完整、清晰地表达要讲授的知识和内容。同时,学生也要能听懂老师所讲,头脑里还能立即做出思考和反应,这就要求学

汉语课程标准

汉语课程标准 The latest revision on November 22, 2020

汉语课程标准(修改二稿) 第一部分前言 汉语是我国的通用语,是我国各民族都要学习和使用的语言。汉语在培养少数民族的人文素养和科学素养,具备创新精神、合作意识和开放的视野,搜集和处理信息等方面起着重要的作用。汉语教育是包括少数民族在内的公民素质教育的重要组成部分。 双语教育是我国民族教育的主要形式,在少数民族双语教育体系中,汉语是主要的授课语言之一。汉语教学是实施双语教学的前提和保障。 随着我国社会发展和经济建设的发展,随着少数民族地区改革开放的深入,对少数民族公民的汉语素养提出了更高的要求,要求他们具备包括表达交流与识字阅读在内的多方面的基本能力。汉语教学要为培养民汉兼通的少数民族一代新人发挥重要作用。 根据国家基础教育课程改革和新疆维吾尔自治区关于全面实施双语教学的精神和要求,在教育部《全日制义务教育汉语课程标准(实验稿)》的基础上,并参照教育部《普通高中课程方案》、《全日制义务教育语文课程标准》、《全日制义务教育英语课程标准》制定出本标准。 一、课程性质 1.汉语教学是国家通用语教学 国家通用语的教学和民族语言的教学是两个不同层次的语言教学。学习、掌握作为国家通用语的汉语,对确立国家认同、中华民族认同,全面提高民族素质,培养学生面向全国、面向世界,适应未来社会的发展等方面起着极为重要的作用。 2.从课程来看,汉语课程具有工具性与人文性相统一的性质 工具性是指汉语课作为民族中小学的主课程之一,应该完成对学生基本素质的培养。所谓基本素质包括热爱祖国、热爱家园,热爱学习,学会学习,打下终身可持续发展的基础。汉语课是学生学好其他课程的基础,是学生全面发展和终身发展的基础。 在双语教学中,汉语是少数民族学习其他学科和文化的主要工具,是促进少数民族学生全面发展的工具。 人文性是指语言包含的深刻文化内涵。汉语是人类文化的重要组成部分,是中华民族在自己形成和发展过程中创造出来的,它记载了我国数千年的历史文明,承载着中华民族的文化和民族精神。这就是汉语的人文性。学习汉语就是学习中华文化,确立中华文化认同,继承和发扬中华民族的优秀文化传统。同时,学习汉语的过程,也是培养学生正确的情感态度、价值观念、审美情操的过程,是综合培养学生学会学习,获得可持续发展的能力的过程。 3.从语言学习的先后顺序来说,汉语教学是第二语言教学 汉语学习是在学生学习母语后进行的,学生在学习过程中要利用母语学习的经验和知识,逐步学习汉语知识,获得听说读写的交际能力。 但汉语教学又不同于一般的第二语言教学,它在培养学生的公民素质,奠定全面发展和终身学习的基础方面起到独特的作用。因此,汉语教学同学生的母语教学有许多相通之处。 二、课程的基本观念 (一)全面提高学生的汉语基本素养 汉语课程必须面向全体学生,帮助学生获得汉语基本素养。汉语课程应该培育学生热爱祖国语言文字的思想感情,指导学生正确理解和运用汉语,获得适应自身发展需要的口语交际能力、阅读能力、写作能力和运用汉语学习科学和文化的能力。养成良好的

2012-2013第二学期小学数学双语教学考试试卷B

天津师范大学考试试卷 2012 —2013 学年第二 学期期末考试试卷(B 卷) 科目:小学数学双语教学 学院:初等教育学院 专业:系选修课 一、 填空题(英汉互译):(每空1分,本大题共20分) 1. diameter ____________ Algebra ____________ 曲线 ____________ 线段 ____________ 2. 周角 ____________ equation ____________ 三角形 ____________ Isosceles triangle 3. denominator ____________ 边 ____________ angle ____________ 锐角 4. 平角 ____________ 双语教学 ____________ 长方形 ____________ 5. 折扣 ____________ 利润率 ____________ 标价____________ decimal ____________

二、单项选择题:在每小题的备选答案中选出一个正确答案,并将正确答案的代 (每小题 3分,本大题共30分) Three girls A, B and C run in a 100 m race. When A finishes, B is 10 m behind A and when B finishes C is 20 m behind B. How far in metres was C from A when A finished? (Let’s assume all the athletes run at a constant speed) A. 25 B. 27 C. 28 D. 30 2. Mpho, Barry, Sipho, Erica and Fatima are sitting on a park bench. Mpho is not sitting on the far right. Barry is not sitting on the far left. Sipho is not sitting at either end. Erica is sitting to the right of Barry, but not necessarily next to him. Fatima is not sitting next to Sipho. Sipho is not sitting next to Barry. Who is sitting at the far right? A. Barry B. Sipho C. Erica D. Fatima

双语教学示范课程建设项目申报表

,廊如4 附件2: 2010年度重庆市高等学校 双语教学示范课程建设项目申报表 (加盖公章) (中文) (英文) 重庆市教育委员会制 二0-0年二月 填写要求 一、 以word 文档格式如实填写各项,空缺项要填■,无 二、 表格文本中外文名词第一次出现时,要写淸全称和缩写, 三、 涉密内容不填写,有可能涉密和不宜大范囤公开的内容, 四、 开设学期是指在教学计划中的开课学期。 五、 表格空间不足的,可以扩展或列附纸张;均用A4纸打印,于左侧装订成册。 1. 课程负责人情况 1-1 基本 信息 姓名 出生年月 最终学历 所属学校 课程称 外语语种 课程类别 所属 专业代 开设学 课程负 申报 专 码 期 责 日 □基础课 业 英语 □专业基础课 □专业课 再次出现时可以使用缩写。 请在说明栏中注明。

专业技术职务 行政职务 所在院系学科专业 通宿地址邮编 研究方向 1-2 教学 情况 近两年来授课、教学研究情况 1-3 学术 研究 近两年来科研情况 1-4 外语 水平 及 双语 教学 国外学习经历:双语教学经历(含课程名称、学时数、学生数、开设时间)1-5 获奖 情况 近两年获奖情况 2.教学队伍情况 2-1 人员 构成 仰如4

(含外聘教师)姓需性別出生年月专业技术职务学科专业在教学中承担的工作 2-2 主讲 教师 情况 除课程负责人外的其他主讲教师情况简介(国外学习经历;近两年来授课、教学研究情况)3.课程描述 3-1本课程教学理念与目标 3-2教学内容选择与安排 3-3教学方法、手段(举例说明采用的各种教学方法及手段的使用目的、实施过程、实施效果) 3-4考核(考试)方法 3-5教材(含双语教材使用与建设:扩充性双语资料使用情况)

小学数学双语教学案例

小学数学双语教学案例—— 认识人民币 A. Greeting T: Good morning class! Sts(sing a song): good morning to you,good morning to you,good morning dear teacher,good morning to you! T: How are you? Sts: Fine,thank you! and you? T: I'm fine too! Sit down,please! B.Calculate T: Please look at the slide,and calculate by yourself. (a few minute later) T: Are you OK?(OK!) T: Let's check!Please change with your deskmates. (T announce the anwser,and the sts correct for their deskmates.) T: Have you finished?(Yes!)If you all right,please stand up!one?two?three?......The sts do it according to their own situation. T: well done! One two three! Sts: Sit up straight! C.Announce the problem T: what do you know from last class? S: We know Renminbi.

提高双语教育教学质量的实施计划方案1

提高双语教育教学质量的实施方案为贯彻落实《国务院关于深化改革加快发展民族教育的; 一、重要意义;加快少数民族教育发展,推进“双语”教学, 二、工作思路;以提高课堂教学效率提高教育质量为中心; 为贯彻落实《国务院关于深化改革加快发展民族教育的决定》、自治区党委、人民政府《关于大力推进“双语”教学的决定》和自治区教育厅《关于加快推进学前和中小学“双语”教学工作的通知》以及英吉沙县教育局《关于印发加强双语教育工作实施方案〉的通知》的文件精神,结合我乡双语教育教学实际,特制定提高教育教学质量的实施方案。 一、重要意义 加快少数民族教育发展,推进“双语”教学,培养“民汉兼通”的学生,是巩固发展平等、团结、互助的社会主义民族关系、促进各民族之间经济文化交流,共同发展、繁荣、进步,实现全面建设小康社会目标具有重大的意义。 二、工作思路 以提高课堂教学效率提高教育质量为中心。加强落实学生良好学习习惯的培养;努力提高课堂教学效率与质量。提

高教师的教研能力、课堂教学能力、学生自主学习和创新能力;努力使我乡的教育教学质量大幅度提高。 三、组织领导 三、组织领导;组长:吾热依木江·库尔班(校长);负 责监督检查 萨乌尔·胡达拜尔地(书记);负责监督检查指导副组长:妮萨古丽·夏斯依提(副校长)负责宣传检查 工作 热比古丽·孜比布拉 (副书记) 负责督导检查 阿尔子古丽·艾热提负责宣传上报信息 米娜瓦尔·麦麦提敏负责双语档案 阿米娜·艾买提负责教师信息 1、小组成员要做好组长和副组长安排的任务,要帮助分析原因,落实整改,力求提高双语教学质量。同时要做好学校的参谋,发现问题要及时探讨、交流,共同提高。 2、建立督查制度。以“校长督查教务室;教务室督查教研组;教研组督查教师”为主线,层层要做好督促指导工作。

数学教师个人心得与反思

( 心得体会 ) 单位:_________________________ 姓名:_________________________ 日期:_________________________ 精品文档 / Word文档 / 文字可改 数学教师个人心得与反思Personal experience and reflection of Mathematics Teachers

数学教师个人心得与反思 数学教师个人心得与反思【1】 一转眼一年就这样匆匆过去了,回顾自己一学年的双语数学的教学工作实践,感觉既漫长又短暂,一幕幕仿佛又呈现在眼前。我承担的是六年级(1)班的数学教学工作,虽然从事双语教学已有五年的经验,但我还是没有掉以轻心。积极做好本职工作,认真备课、上课、听课、评课,广泛获取各种知识,形成比较完整的知识结构,严格要求学生,尊重学生,发扬教学民主,使学生学有所得,不断提高,从而不断提高自己的教学水平,并顺利完成教育教学任务。 一、政治思想方面 认真学习新的教育理论,及时更新教育理念。积极参加校本培训,并做了大量的政治笔记与理论笔记。新的教育形式不允许我们在课堂上重复讲书,我们必须具有先进的教育观念,才能适应教育

的发展。所以我不但注重集体的政治理论学习,还注意从书本中汲取营养,认真学习仔细体会新形势下怎样做一名好教师。 二、教育教学方面 本年度在教育教学工作中我认真学习教育教学理论,从各方面严格要求自己,主动与班主任团结合作,结合本班的实际条件和学生的实际情况,勤勤恳恳,兢兢业业,使教学工作有计划,有组织,有步骤地开展。首先我从认真钻研教材,明确指导思想;其次做好认真备好课,突出知识传授与思想教育相结合;再次是注重课堂教学艺术和创新评价,激励促进学生全面发展从而提高教学质量;总后认真批改作业,做好课后辅导工作。 三、工作考勤方面 我热爱自己的事业,从不因为个人的私事耽误工作的时间。并积极运用有效的工作时间做好自己分内的工作。在工作上,我严格要求自己,工作实干,并能完成学校给予的各项任务,为提高自身的素质,我不但积极参加各项培训,而且平时经常查阅有关教学资料。

小学数学双语教学初探

小学数学双语教学初探 浙江省宁波市鄞州区邱隘实验小学金杰315101 摘要:小学数学双语教学是一项富有挑战性的数学课堂教学形式,由于各方面条件限制,涉足这方面教学研究的同行并不是很多,本人在学校同时兼任数学和英语两门学科,为开展双语教学研究提供了条件。几年来在小学数学双语教学上进行了探索,以下就双语教学的意义、双语教学的三个阶段以及本人在数学双语课堂上的策略等三方面进行阐述。 关键词:小学数学双语策略 在农村完小工作,教学任务很杂,一个教师在教学语文或数学课时往往要兼任好多不同的学科,近几年来我一直担任三至六年级的数学和英语的这两门学科教学任务,就这样很自然地让我跨入了双语教学的门槛,在数学课堂上我尝试用英语进行教学。记得第一次在数学课堂上出现英语元素,那是我用英语表扬了学生的课堂表现,这让全班同学觉得很新奇,他们都很期待老师也能这样表扬他们,由此一发不可收,我将越来越多的英语元素带进了数学课堂。几年来,我进行了很多数学双语教学方面的研究,这里我谈谈自己对数学双语教学的看法。 一、什么是双语教学 1、双语教学的定义 根据《朗曼应用语言学词典》所给的定义即:能在学校里使用第二种语言或外语进行各门学科的教学。换言之,使学生的外语或第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练能代替或接近母语水平。这里有两个问题要搞清:第一,双语教学指的是用两种语言作为教学媒介语。通过学习学科知识来达到掌握该语言的目的。第二,双语教学提倡师生间的互动,而决不仅仅是听教师在课堂上从头到尾用外语授课,达到既能学会学科知识,又能通过学习学科知识掌握外语的目的。 2、关于双语教学的目标和意义 数学双语课的目的究竟是什么,我认为,数学双语课不只是教学生认识几个单词,学几句课堂用语或学一些与数学有关的知识性的东西,数学双语教学的目的,应该是在对学生进行数学思维培养的同时,进一步进行语言方面的素质教育,为培养一个“全球人”和“国际人”打好坚实的基础。 双语教学的目的不是把英语作为教学的重点,而是把英语作为传递数学知识的工具。因此,在进行双语教学时,它仅仅是在辅助学生进行英语教学,不能把数学课上成了不折不扣的英语课,如果是这样,那将走向极端,曲解了双语教学的本意。其次,双语教学作为一种学科教学的策略,在实施的过程中可以发展和提高学生的语言思维及交际能力。应用适用学生的口语语言,用渗透、过渡的方式组织教学,为学生创设更全面,更丰富的学习英语的环境,提供更广阔的说英

浅析小学数学中双语教学的运用

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/d610416954.html, 浅析小学数学中双语教学的运用 作者:马佳丽 来源:《读写算》2013年第24期 摘要:新课程背景下对于小学的教学有了新的要求,特别是在小学数学的教学上面提出了双语教学的新要求。这对于小学数学教学来说无疑是一个重要的改革。对于小学数学的双语教学来说,是让学生能够更好的通过英语了解国外的数学,它的目标,是让学生能够同时提升英语和母语的表达能力,在英语思维和汉语思维中顺利切换,交替使用。本文首先介绍什么是 双语教学,既而给出对于小学数学双语教学的建议。 关键字:新课标小学数学双语教学 如今社会,随着基础教育改革的不断进行,对于基础教育的要求也越来越高,对于小学生全方面素质的培养也被放在了更重要的地位。因此,许多教育人士提出,将双语教学普及到小学基础教育中去,通过双语教学来提高小学课程的教学质量。基础教育中,小学数学教学一直都是最受到关注的学科,数学学科的开展对于小学生培养思维有重要的作用,所以,在将双语教学应用到教学中的时候,小学数学学科的双语教学就显得很重要。 一、数学学科的双语教学 1、何谓双语 “双语”的英文是Bilingual,直接的意思就是Twolanguages,译成汉语即为:一个能运用两种语言的人,在他日常生活中能将一门外语和本族语基本等同地运用于听、说、读、写当中。当然,他的母语知识和能力通常强于第二语言。 2.什么是双语教学 双语教学就是指能在学校里使用本民族语言及第二种语言进行各门学科的教学。换言之,使学生习得的第二语言,通过教学和环境,经过若干阶段的训练能代替或接近母语水平。笔者在本文中所提到的双语教学指的是用维语和汉语作为媒介语进行的教学。 3.什么是数学学科的双语教学 数学学科的双语教学,就是用两种语言作为数学教学媒介语的教学。笔者这里所指的是维语(第一语言)和汉语。数学学科的双语教学既是一般意义上的双语教学的一个学科分支,又是一般意义上数学教学的一个特例。它具有双语教学的一般功能,即学生在学习数学的过程中掌握两种语言。更重要的是,它应该依附于数学教学的框架开展,应该完全地遵循数学教学的各个基本原则。

新课程标准要求下的双语教学研究 (1)

新课程标准要求下的双语教学研究 结题报告 江苏省外国语学校课题组 2003年12月,江苏省外国语学校承担了苏州市“十五”规划课题《新课程标准要求下的双语教学》,经过两年多的实践研究,在理论和实践上取得了一定的研究成果,有力地推动了我校教学改革的深入开展。现将课题实验情况介绍如下。 一、实验背景 江苏省外国语学校是经省教育厅批准冠名的一所现代化外语特色学校。其办学理念是“强化英语、试验双语、文理并重、全面发展”。学校与上海外国语大学联合办学,开发和利用丰富的教育资源, 凸现外语教育和双语教学实验特色,培养全面发展文理并重有外语专长的复合型人才。2002年10月被命名为苏州市首批双语实验学校。 1.时代发展的需要 随着人类跨入21世纪,以信息技术为主要标志的知识经济时代的到来,预示着世界各国的交将进一步加强,经济全球化和世界一体化的进程将不断加强,因此必然急需一批懂外语又有专业知识的高素质人才。基础教育有必要为高素质人才的培养打好牢固基础。另一方面,双语教育作为一项科学实验,在苏州教育主管部门的支持和引导下,已经在全市范围内有序展开,这为我市各校的双语教育实验提供了良好的外部环境。 2.学生个性发展需要 随着人类的进步,外语作为一种工具已经变成一种知识、思想和文化一种载体。外语教学对学生的人生观、世界观的形成,必然会产生重大的影响,成为构造完美人格的一个重要组成部分。 3.教学改革的需要 英语学习“费时低效”的问题一直困扰大家,我们急需寻找一种新的教学模式,一种让学生直接进入外语情境, 拓展语言延伸空间, 用外语思考或交流的教学模式。双语

教学在加拿大、南非、新加坡等国的成功范例给我们的教学提供了良好的借鉴。 4.我们的优势 学校非常重视外语教学和双语教学,成立了以程校长为组长,周彬副校长为副组长的双语教学领导小组,组织双语教师的培训,采取出国培训和外籍教师集训等方式,提高双语教师的素质,拓宽其视野,赋予其先进的教学理念,同时在双语教师中大力推广教育科研,推进双语教学方法的研究和探索及改善。组建双语教研组,由吕彤老师(由吴中区物理学科带斗人,苏州大学在职教育硕士,参加首届苏州市双语教师培训)担任组长,采用英语教师与学科教师结对子的方法,帮助学科教师提高英语水平;努力做到英语教学与双语教学的有机整合。在2003年在初中和高中开设了双语实验班,选用和开发双语教材,运用多媒体整合辅助双语教学。 二、实验界定 1.国内外实施双语教学的模型概述 除了文献中最常涉及的浸没型(immersion model)、保持型(maintenance model)、过渡型(transitional model)以外,还有荷兰的互动型、德国的双向型和日本的双师型等等(张谦2002)。冯惠昌(1997)认为双语教学模型是双语教学研究的核心,足见实施模型的重要性。 张维佳在《双语教学的性质、条件及相关问题》中,提出我国的双语教学可分为三个层级,并在描述这些层级时分别冠名以“过渡型”、“保持型”和“浸入型”;另一些学者(何全旭等2002;李萍等 2002)则断言“我国的双语教学只能是保持型”。我们认为对各种双语教学模式名称的使用是不严谨的。以“保持型”为例,首先,它源于美国,其对象主要是以弱势语言为母语的学生(Baker 1996: 185),而我国双语教学的对象主要是以强势语言(汉语)为母语的学生。其次,保持型最大的缺点就在于“保持”。在国内,特别在义务教育阶段,我们当然不希望我们的学生只是“保持”他们的母语,而是希望他们的母语能不断进步,美国旧金山大学方帆教授的《从双语教育的迷思看双语教学的课堂实践》中指出保持型“没有在中国存在的理由”。 综上所述,我们的双语教学又岂能和“保持型”等名称对号入座?我们是否必须把我们正在探索实践中的双语教学往国外现存的模型中套? 答案当然是否定的,已有学者提出:“必须探索具有中国特色的行之有效的双语教学之路”(王旭东 2002),我们应该根据在非英语学科中全部或部分地使用英语作为教

数学课中的渗透式双语教学

数学课中的渗透式双语教学 通过短短一年来的初步实践,我们深深体会到双语教学的好处,但同时,我们也领悟到双语教学不是简单的学科+英语,而是学科与英语相辅相成的,即英语与学科教学是自然的融合在一起的,英语的引入应该为学科教学服务,而不是单纯的把中文换成英语就行了,更要符合学生的实际情况而采取相应的教学模式。双语数学教学,可供借鉴的方法和经验是少之甚少,再加上学生年龄小,又刚接触英语,词汇积累不多,理解力不是很强,还有长期以来,数学学科的教学全部是用母语进行的。由此,学生建立起以母语背景的知识体系、理解方式和思维习惯,这样形成了学生英语能力与学科目标要求之间的落差,这将可能影响学生学科目标的达成。鉴于上述原因,我们的数学课采取小步子渗透来进行双语教学。渗透模式,即:根据师生的语言实际,从少到多地进入到学科的课堂之中,教师在上数学课时可以用英语讲述重要定理和关键词等,基本上以母语维持理解和交流收集、整理与运用能体现学生年龄、学科教学特点的课堂教学用语,以此作为实施双语教学的最基本的方式,从而激发学生学习

数学的兴趣。如:“Classbegin.”“ Goodmorning ”“ one ,two ,three , be quiet!”等日常用语Open/close your book;Who can tell me the answer?Let's play a maths game;You are very good .(clever)!等等。同时我们结合小学一、二年级的牛津英语教材,选择学生比较熟悉的内容;低年级数学双语教学主要涉及到的内容:低年级的数学教学注重的是基本知识的学习和基本方法的积累,双语教学的内容主要涉及到加、减、乘、除法的运算,百以内数字的表述,简单的一步计算应用题的分析以及运算,这些知识都能与儿童的日常生活有关联,容易被接受,而且对以后的双语学习有利。用现在通行的学科教材体系,辅之以专业词汇进行讲解,如:加-plus;减-minus;乘-times;除-divide;等于-equal;a+b=c-aplusbequalsc;c-a=b——cminusaequalsb;等等。我们的数学课内容有好多刚好和外教的教学内容同步,如:数数、20以内的加减法、测量、位置、图形的认识等等。这样我们就抽空去听外教的课,了解学生掌握了哪些词汇,以便我们在教学中能有的放矢。我们还利用外教自制的拓展性教材中的图片、课件,

宁波大学双语教学课程管理办法.docx

谢谢观赏 宁波大学双语教学课程管理办法 (试行) 根据教育部财政部《关于实施高等学校本科教学质量与教学改革工程的意见》(教高〔2007〕1号)、教育部《关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见》(教高〔2007〕2号)和《关于进一步加强高等学校本科教学工作的若干意见》(教高〔2005〕1号) 文件精神,以及《普通高等学校本科教学工作水平评估方案(试行)》(教高厅[2004]21号)的要求,为进一步规范双语教学课程的管理工作,确保双语教学质量,培养具有国际视野和国际竞争力的创新人才,特制订本办法。 1.关于双语教学课程 双语教学课程指在教材、授课、作业、考试等教学环节中同时使用汉语和外语(主要是英语,以下称“英语”)并以英语为主要教学语言开展课堂教学的课程。 双语教学课程的开设范围为我校所有专业培养方案所列的课程,但语言类专业使用本专业语言教学的课程、公共英语课程和专业英语课程不列入双语教学范围。 根据教育部相关文件要求和我校具体情况,我校每个专业至少应设置2—4门双语教学课程,其中生物、医学、信息、经管、法学等相关专业,应设置4门双语教学课程。鼓励综合基础强化班的专业基础课、专业主干课全部采用双语教学。 采用双语教学的课程,不能降低对课程内容的掌握要求。因此,为确保课程的教学质量,充分考虑学生的英语表达能力和用英语学习专业知识的能力,采用双语教学的课程一般应安排在学生修读完“大学英语三”课程之后。 2.双语教学课程的教学形式 根据专业性质、课程性质与师生的英语表达能力,双语教学课程分两种教学形式:(1)全英语教学:指所有的教学环节全部使用英语,即教材、课件、板书、授课、作业、实验报告、试卷、答卷均采用英语为教学语言的课程。 (2)部分英语教学:除教材、板书、试卷外,其他各教学环节根据师生的英语能力部分使用英语。 3.双语教学课程的基本教学要求 (1)全英语教学课程:使用英文原版教材(含国外原版教材影印版),全部内容用英语授课和板书,学生用英语完成作业和实验报告,试卷和答卷均采用英文。 (2)部分英语教学:使用英语原版教材(含国外原版教材影印版),课件和板书全谢谢观赏

小学双语数学课教学思路和措施

小学双语数学课教学思路和措施 一、提高认识勇于探索。刚开始进行双语数学课教学改革,有些老师的认识跟不上,感到困惑,双语数学改革比较困难。但随着全社会双语教学改革的不断深入,我们应该认识到双语教学是社会发展、学校发展和个人生存的需要,老师们要提高认识,积极的学英语、讲英语,主动投入到双语教学的探索中。双语数学教学,可供借鉴的方法和经验是少之甚少。老师们要大胆尝试,勇于改革创新,逐渐摸索英语数学的教学方法,积累经验,在探索实践的过程中,要从不敢上到大胆上,从不想让人听到想让人听,从上简单的加减乘除到复杂的混合运算到尝试应用题教学,从只上复习课到新授课的尝试,从依赖英语教师翻译教案到和英语教师或外籍教师商讨教案到自己组织教案。 二、先进的教学理念是前进的出路。“不仅是学英语,也是用英语学”这是在双语教学探索实践中基本的教学理念,也是双语教学探索中达成的共识。在实践中我们认识到,双语数学课是以数学知识为载体,为学生创造一种学习数学英语知识的环境,使学生能用英语进行数学方面的交流,从而逐步达到用英语代替母语进行思维。有了这样的教学理念,才能使我们英语数学课教学改革寻找到了方向和出路。下面从教学内容、教学模式、课堂结构三方面谈谈我们如何在实践中去实现我们的理念。1、教学内容的选择:由于全英数学教学是一个新生事物,我们还不具备完全适合于学生的现成教材。因此,我们按照双语教学的目的、任务和现有的条件,本着积极开拓、求同存异、实事求是、不影响学科教学任务的科学态度选择和确定教学内容。做法如下:(1)在现有的教材中,选择一些学生已理解的知识,再用双语进行教学,让学生逐渐掌握一些基本的数学术语,学会如何用英语表达思维过程,逐渐提高学生能自觉的用英语表达数学思维过程的能力。如,《时分秒》,《长方形和正方形》等,像这类数学概念课,专业术语比较多,又比较难于理解,就采取先用母语上一遍,再用英语上。在上全英数学课时,学生就没有了思维的障碍。(2)选择一些学生已理解的数学知识与部分新知识相结合。这样可以降低学生语言思维的能力,既能达到双语教学的目的,又不影响学科教学的目的。如:《整理和复习》、《笔算除法》,《10的加减法练习》等。这类课中,学生对计算的基本算理已经掌握,只是通过复习算理,增加一些新的练习,这样既达到了培养学生用英语表达数学算理的目的,又不影响学科教学的目的。(3)完全选择新知识教学,要求学生运用英语来思维,来表达,真正达到“不仅是学英语,也是用英语学”。这类课中,基本是完全按照数学课的教学过程来进行教学。无论是对老师,还是对学生都是极大的挑战。2、教学模式:长期以来,数学学科的教学全部是用母语进行的。由此,学生建立起以母语背景的知识体系、理解方式和思维习惯。全英教学开创了以英语作为主要教学语言的授课和学习方式,其中还包含着学科特殊的专业表述。这样形成了学生英语能力与学科目标要求之间的落差,这将可能影响学生学科目标的达成。鉴于这种现状,建议采取以下三种教学模式逐渐进行过渡:(1)渗透模式:教师在上数学课时可以用英语讲述重要定理和关键词等,基本上以母语维持理解和交流过程。(2)整合模式:在这种教学模式中,为了不使学科知识受到影响,教师讲课时可以交替使用中英文,适当地用母语教授新课程,同时也努力促进学生英语的逐渐过关。(3)用全英语教学模式:在这种教学模式中,全部采用英语教学,让学生学会用英语来思考解答问题。这种教学模式需要英语学科的配合,在英语课里教授一些陌生的单词,扫清学习中的语言障碍。现在我们大部分全英数学课基本上已过渡到这种教学模式。3、课堂结构:对新授、练习、复习等课型,采用不同类型的英语数学课的结构有了一定的认识,探索“口算热身,情境引入,教具激趣,中操调节,游戏巩固,竞赛提高”的课堂结构模式。“口算热身”既能使学生迅速进入思维状态,又能使学生置身于浓浓的英语环境中;“情境引入”为学生学习新知识做好铺垫;“教具激趣”充分应用多媒体的优势,调动学生多种感官参与,使教学内容变得生动形象,从而化难为易。“中操调节”使学生紧张的神经得到放松,可以进行英语韵文朗诵表演或唱唱英语歌曲。“游戏巩固”是把这一堂课的练习以多种游戏形式出示,如:passing game;touching game;flag game;dice game;train game ;tail game;going home game等等。如,《口算乘除法》这节课,以“开火车”形式的口算练习,将学生的思绪带进课堂;接着给学生创设一个“小组讨论”的学习情境,让学生主动去探究算理,并用英语清晰地表达自己的想法,使学生在积极参与的状态中,主动完成了对新知识的学习并培养了学生的英语口语能力;一个将竞争与趣味结合在一起的电脑游戏“小小火车开得快”将课堂的气氛

汉语课程标准

汉语课程标准

汉语课程标准(修改二稿) 第一部分前言 汉语是我国的通用语,是我国各民族都要学习和使用的语言。汉语在培养少数民族的人文素养和科学素养,具备创新精神、合作意识和开放的视野,搜集和处理信息等方面起着重要的作用。汉语教育是包括少数民族在内的公民素质教育的重要组成部分。 双语教育是我国民族教育的主要形式,在少数民族双语教育体系中,汉语是主要的授课语言之一。汉语教学是实施双语教学的前提和保障。 随着我国社会发展和经济建设的发展,随着少数民族地区改革开放的深入,对少数民族公民的汉语素养提出了更高的要求,要求他们具备包括表达交流与识字阅读在内的多方面的基本能力。汉语教学要为培养民汉兼通的少数民族一代新人发挥重要作用。 根据国家基础教育课程改革和新疆维吾尔自治区关于全面实施双语教学的精神和要求,在教育部《全日制义务教育汉语课程标准(实验稿)》的基础上,并参照教育部《普通高中课程方案》、《全日制义务教育语文课程标准》、《全日制义务教育英语课程标准》制定出本标准。 一、课程性质 1.汉语教学是国家通用语教学 国家通用语的教学和民族语言的教学是两个不同层次的语言教学。学习、掌握作为国家通用语的汉语,对确立国家认同、中华民族认同,全面提高民族素质,培养学生面向全国、面向世界,适应未来社会的发展等方面起着极为重要的作用。 2.从课程来看,汉语课程具有工具性与人文性相统一的性质 工具性是指汉语课作为民族中小学的主课程之一,应该完成对学生基本素质的培养。所谓基本素质包括热爱祖国、热爱家园,热爱学习,学会学习,打下终身可持续发展的基础。汉语课是学生学好其他课程的基础,是学生全面发展和终身发展的基础。 在双语教学中,汉语是少数民族学习其他学科和文化的主要工具,是促进少数民族学生全面发展的工具。 人文性是指语言包含的深刻文化内涵。汉语是人类文化的重要组成部分,是中华民族在自己形成和发展过程中创造出来的,它记载了我国数千年的历史文明,承载着中华民族的文化和民族精神。这就是汉语的人文性。学习汉语就是学习中华文化,确立中华文化认同,继承和发扬中华民族的优秀文化传统。同时,学习汉语的过程,也是培养学生正确的情感态度、价值观念、审美情操的过程,是综合培养学生学会学习,获得可持续发展的能力的过程。 3.从语言学习的先后顺序来说,汉语教学是第二语言教学 汉语学习是在学生学习母语后进行的,学生在学习过程中要利用母语学习的经验和知识,逐步学习汉语知识,获得听说读写的交际能力。

数学双语教学

数学双语教学 一、双语教学的概念 根据英国著名的朗曼出版社出版的《朗曼应用语言学词典》所给的双 语教育的定义是:双语教学就是用一门第二语言或外语在学校实行学 科教学。双语教学的过程能够不同,其中包括:(1)以一种不是儿童 母语的语言作为学校的教学语言。这种模式称之为:浸入型双语教学。(2)刚进入学校时使用母语,然后逐渐地使用第二语言实行部分学科 的教学,其他学科仍使用母语教学。这种模式称之为:保持型双语教学。(3)进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用 第二语言实行教学。这种模式称之为:过渡型双语教学。 二、数学课程展开双语教学的必要性 (一)数学双语教学是学习数学的内在要求 据统计,全世界的数学文献有70%左右是使用英语撰写的。英语已经 成为数学工作者之间实行交流的工具。由此可见,找到并掌握英语数 学文献的阅读方法是十分重要的。就数学专业学生本身来说,课业负 担较重,很多学生在专业学习和英语学习的时间分配上经常发生矛盾,仅依靠公共英语课所学的英语知志来提升英语数学文献的阅读水平显 然是困难的。所以数学双语教学是学生学习和展开科研工作中查询外 文资料的必要手段,另外,较好地掌握了专业英语知志,也能够充分 利用互联网上大量的英文免费数学资源。 (二)双语教学是提升学生智力水平的重要手段 研究表明,从20世纪60年代以来,随着研究的深入,当前学术界已 普遍认为双语教学对人的智力发展有正面的、积极的促动作用。 三、数学双语教学的实践 (一)集体备课,认真准备好每节课

我们在备课时,充分阅读,结合英文讲义,比较中英文教材的相同与不同,确定主要知志点,以求达到在有限的时间内传达出最有效的信息。教师要在参考英文教材丰富的资源中为学生挑出重点、难点。教师要做学生双语学习的领路人,确保学生的预习、听课和复习有的放矢,降低盲目性。另外,教师还要做好课堂的语言准备. (二)结合多媒体教学手段,增强课堂教学效果 课堂上我们充分利用多媒体技术,借助黑板和多媒体演示,黑板主要书写课程的提纲和电子稿中需要推导的过程。电子教案主要是例题和习题的内容,以例题和习题为主线,反复阐述黑板上的概念和算法。另外在每次课都讲解一个贴近现实生活的例子或应用数学模型,尽量让学生感到所学内容具体而有实用性。 四、思考与建议 (一)应该增强学校双语师资的培训,尤其是青年教师 教师是双语教学的直接实施者,是展开双语教学和保证双语教学质量的先决条件。双语教学对教师英语综合使用水平,尤其是听、说和写作的水平要求很高。虽然学校当前具有硕士、博士学位的青年教师较多,他们的专业基础都很扎实,也有很好的英语水平,但双语教学并不是单纯地用英语上课这么简单,还需要经过专门培训。而这样的老师很少,学校可根据实际情况增强培训,在条件允许的情况下派学校老师到国外学习或国内双语教学较为成熟的重点院校学习,也能够请专家来校展开双语教师培训。师资是做好双语教学的关键。 (二)数学双语教学对象、教学内容要认真选择,不可一刀切 根据学校实际情况,通过教学实践,我们认为双语教学内容的选择应该考虑学生的具体情况和课程的特点。展开双语教学的目的是让学生认志到英语在数学学习和科学研究中的重要性,掌握基本的数学内容的英语表述,学会基本的阅读和写作水平,另外也要考虑现有具备双语教学水平的老师熟悉的方向,这也是选择教学内容的重要因素。

相关文档
最新文档