《使女的故事》的空间叙事
《使女的故事》压迫与反抗的斗争

《使女的故事》压迫与反抗的斗争电影《使女的故事》是根据玛格丽特·阿特伍德的同名小说改编而成,由此可见该片的故事情节和主题非常引人注目。
影片以近未来的美国为背景,揭示了一个由极端宗教势力控制的社会,女性被剥夺了自由和权利,成为了男性的奴隶。
这部电影不仅仅是一部科幻片,更是一部对于压迫与反抗的深刻思考,通过细腻的叙事和出色的表演,让观众深入体验到女性在这个世界中所面临的痛苦和无助。
影片的主人公是一位叫做朱恩的女性,她是在这个压迫的社会中被迫成为使女的一员。
使女们被迫穿着红色的制服,头戴白色的帽子,完全失去了个人的身份和尊严。
她们的唯一任务就是为统治者提供生育能力,成为生育奴隶。
这种制度的存在让人感到恐怖和绝望,但影片却并没有停留在描绘这种压迫的表面,而是通过朱恩的视角,展现了她内心的斗争和反抗。
朱恩是一个普通的女性,她有家庭、有孩子、有梦想。
然而,她却被迫进入这个毫无人权的世界,被剥夺了一切。
在这个世界中,她不得不忍受各种身体和心理上的折磨,同时还要面对统治者的控制和监视。
尽管如此,朱恩并没有被压垮,她保持着内心的坚强和对自由的渴望。
她坚信自己有能力改变现状,她不仅仅是一个被动的受害者,而是一个积极地寻求解放的斗士。
影片通过朱恩的经历,揭示了压迫与反抗的复杂性。
在这个世界中,女性之间的关系也是被统治者所操控的。
有些女性成为了统治者的帮凶,主动参与对其他女性的压迫。
这种情况让人深感痛心,同时也让人思考女性在压迫环境中所面临的选择和困境。
朱恩在这个过程中也遇到了一些支持者和同情者,他们与朱恩一起勇敢地反抗,为自由而战。
这些人物形象的设置,使得影片更加立体和真实,让观众更好地理解和共情。
影片的导演和演员们在表达这个主题时做得非常出色。
导演通过细腻的镜头语言和独特的视觉效果,将观众带入了这个令人窒息的世界。
演员们的精湛表演更是让观众深深地感受到了角色的痛苦和挣扎。
伊丽莎白·莫斯托在片中饰演的朱恩给人留下了深刻的印象,她的表演充满了力量和情感,让人无法忽视她的存在。
使女的故事解析

使女的故事解析在小说《使女的故事》中,作者玛格丽特·艾特伍德通过女主人公奥芙雷德的视角,展现了一个极权社会中妇女的生存处境和内心挣扎。
奥芙雷德是一个被迫成为使女的女性,她被剥夺了自由和尊严,被迫成为统治者家庭中的生育工具。
在这个严苛的社会体制下,奥芙雷德的故事引发了人们对权力、自由和道德的深刻思考。
首先,奥芙雷德的故事揭示了极权社会中妇女的生存处境。
在小说中,奥芙雷德被迫成为统治者家庭中的使女,她失去了自己的身份和自由,被剥夺了选择生活方式的权利。
她被迫接受每个月的性仪式,生育孩子成为她唯一的任务。
在这个严苛的社会体制下,奥芙雷德和其他使女们生活在极度的恐惧和压迫之中,她们没有任何权力和地位,只能被动地接受命运的安排。
这种生存处境让人们深刻地感受到了极权社会对妇女的残酷剥夺,引发了对性别平等和人权问题的思考。
其次,奥芙雷德的故事展现了妇女内心的挣扎和抗争。
在极权社会中,奥芙雷德和其他使女们面临着极大的心理压力和痛苦,她们不断地在内心进行着自我挣扎和反抗。
奥芙雷德在生活中保持着对自由和尊严的追求,她试图保留自己的思想和情感,寻找内心的一丝希望和力量。
她在极权社会中展现了顽强的生存意志和对自由的渴望,她的内心挣扎和抗争引发了人们对个体意志和精神力量的思考。
最后,奥芙雷德的故事引发了人们对权力、自由和道德的深刻思考。
在小说中,极权社会中的统治者通过控制妇女的生育权力来维持自己的统治地位,他们以权力为借口对妇女进行残酷的剥夺和压迫。
奥芙雷德的故事让人们深刻地反思了权力对个体生活的影响,引发了对自由和道德的深刻思考。
她的故事也呼吁人们对妇女权益和人权问题进行关注和反思,对极权社会进行深刻的批判和反思。
总之,奥芙雷德的故事通过展现极权社会中妇女的生存处境和内心挣扎,引发了人们对权力、自由和道德的深刻思考。
她的故事让人们深刻地感受到了极权社会对妇女的残酷剥夺,呼吁人们对性别平等和人权问题进行关注和反思。
话语装置之下的赤裸生命——《使女

海外艺术 |4话语装置之下的赤裸生命——《使女的故事》与《证言》的阿甘本式解读□王一格/文阿特伍德在《使女的故事》中构筑了一个男性话语支配下的极端社会,基列国的女性被剥夺思想以及身体的自主控制权,成为了赤裸生命。
而在《证言》中,阿特伍德以三位不同于使女角色的女性视角,揭露了基列国的诞生及其灭亡。
本文主要结合阿甘本的装置、例外状态与神圣人等概念阐释阿特伍德这两部作品中的基列国国民如何被话语装置划分为赤裸生命,并揭示阿特伍德的生命政治观。
玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood )被誉为加拿大文学女王,她的小说《使女的故事》(The Handmaid's Tale )被广泛奉为女性主义经典。
时隔三十余年,《使女的故事》续作《证言》(The Testaments )发布并于同年荣获布克奖。
《使女的故事》讲述了一个已经成为历史的未来事件,以几名历史学家的发现,让一位在基列国不幸沦为使女、后来侥幸逃出的女性,通过磁带里的录音向读者讲述发生在那个时代的故事。
在跨越了几十年之后,阿特伍德又在《证言》中以《使女的故事》中出现过的基列国元老级女性角色丽迪亚嬷嬷为叙述人之一,同时还有在基列长大的艾格尼丝和在加拿大长大的“妮可宝宝”,通过这三位女性的第一人称视角向读者展现了“前基列—基列—后基列”的时代,扩展了《使女的故事》中这一名为“基列”的虚构时空。
阿特伍德重视女性的身份话语权力,她作品中的女性角色对语言都有着敏锐的感受力。
吉奥乔·阿甘本(Giorgio Agamben )作为当代最具影响力的欧陆思想家之一,其生命政治的哲学思想在“神圣人”也即“牲人”系列得到充分展现。
自1995年开始,这一系列获得了广泛关注,也为阿甘本赢得巨大声誉。
在《神圣人:赤裸生命与例外状态》中,阿甘本认为赤裸生命处在一个空白的无区分地带,在由法律的悬置和宗教的驱逐所造成的例外状态中,赤裸生命失去了对生命权力的掌控,成为任人宰割的“神圣人”[1]。
从语用预设角度看《使女的故事》的反乌托邦主题

第41卷第2期2020年2月哈尔滨学院学报JOURNAL OF HARBIN UNIVERSITYVol.41No.2Feb.2020[文章编号]1004—5856(2020)22—0078—05从语用预设角度看《使女的故事》的反乌托邦主题于艳春,龚柏岩,田雨(哈尔滨学院,黑龙江哈尔滨150086)[摘要]《使女的故事》是加拿大著名女作家玛格丽特•阿特伍德最受欢迎的作}之一,与通常意义上的未来小说不同,这部作}讲述了一个已成为未来的历史故事,具有可企及性。
文章运用语i学中的预设理论,i人物话语为理论分析文本,研究了语用预设在《使女的故事》中的应用,并进一步探索了语用预设在揭示小说反乌托邦主题方面的重要作用。
[关键词]语用预设;《使女的故事》;反乌托邦[中图分类号]H030;I106.4[文献标识码]A doi:10.3969/j.issn.1004-5857.2020.02.0221985年《使女的故事》出版,引起很大轰动,并获得加拿大总督文学奖。
作为一部未来小说,它讲述的却是一个已成为历史的未来故事。
小说将时间立足于2195年,讲述了发生在21世纪初的基列共和国极权统治下的一位“使女”自述的亲身经历。
国外批评界对该作品的研究已趋于成熟,主要集中在女性主义、反乌托邦主题以及叙事技巧等方面。
其中对女性主义研究最为广泛和深入,这是阿特伍德多数作品体现的主题。
小说中体现的反乌托邦主题也得到国内外学者的深入探讨。
从总体来看,这些基本都是纯文学研究。
本文尝试应用语言学中的预设理论,以人物话语为研究语料,分析预设在小说中的应用,发掘其隐含于话语中的深层细节及意义,探讨其中的反乌托邦主题。
-、预设预设(presupposition)概念是德国著名逻辑学家戈特洛布•弗雷格(Gottlob Frege)1892年提出来的,指发话者在说出某个特定的句子时所作的假设。
预设又分为语义预设(semantic presupposition)和语用预设(pragmatic presupposition)o预设往往可以通过一些特定的词、句式和语调核心来产生,这些能够产生预设的词或形式被称为预设触发语(presupposition trig-gea)。
使女的故事 epub 英文

使女的故事epub 英文一、作品背景及作者介绍《使女的故事》(The Handmaid"s Tale)是加拿大作家玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood)创作的一部反乌托邦小说,首次出版于1985年。
阿特伍德被誉为当代女性文学的先锋,她的作品以独特的视角和丰富的想象力著称。
二、故事主题与情节概述《使女的故事》设定了一个极端保守的极权主义社会,由于环境污染和生育率下降,女性沦为生育的工具。
故事的主人公奥芙弗雷德(Offred)曾是一名银行职员,但现在成为了使女,被分配给一对名叫克里克和路易斯的夫妇,她的主要任务是生子。
在这个充满压迫和控制的社会里,奥芙弗雷德努力寻求自由,与他人建立联系,回忆过去,并为了自己和家人的生存而奋斗。
三、角色分析1.奥芙弗雷德:故事的叙述者,她是一个充满智慧、勇敢和反抗精神的女性,虽然身处困境,但始终保持着对自由和美好生活的向往。
2.克里克和路易斯:奥芙弗雷德所服务的夫妇,他们是极权社会中的得益者,拥有权力和地位,但也在这个压抑的社会中承受着精神上的痛苦。
3.玛琳:奥芙弗雷德的朋友,曾是使女,后来成为了一名地下反抗组织的成员,她为奥芙弗雷德提供了很多帮助和支持。
四、作品批判现实的意义《使女的故事》以一个极端的设定揭示了现实生活中性别不平等、宗教压迫和社会极权等问题。
通过对奥芙弗雷德的经历的描述,阿特伍德警示了人们对权力滥用和女性地位下降的警惕。
同时,作品也强调了女性之间的团结和反抗精神的重要性。
五、作品在文学史上的地位《使女的故事》作为一部反乌托邦女性主义小说,对后来的文学作品产生了深远的影响。
它不仅引发了关于性别、权力和社会结构的讨论,还为当代女性文学的发展开辟了新的道路。
六、推荐阅读与总结《使女的故事》是一部值得一读的小说,它以独特的视角揭示了现实生活中存在的问题,提醒我们要时刻关注女性权益和社会公正。
通过奥芙弗雷德的经历,我们看到了一个普通人在极端环境下如何坚守信仰、寻求自由的故事。
玛格丽特·阿特伍德的《使女的故事》:女性压迫与自由的思考

玛格丽特·阿特伍德的《使女的故事》:女性压迫与自由的思考
引言
•简要介绍玛格丽特·阿特伍德以及她的代表作《使女的故事》。
•引发对于女性压迫与自由的深刻思考。
女性压迫在《使女的故事》中的体现
•描述小说中设立的极权威主义国家Gilead,对于其构建背景进行分析。
•讨论主要人物,例如Offred(奥芙雷德),作为使女被剥夺了自由,并遭受各种形式的压迫。
•列举不同场景和情节,揭示女性在Gilead社会中所经历的恐怖和苦难。
对女性权益和自由的反思
•探讨小说中对于女性权益和自由问题进行直接挑战和反思,并提出相关观点。
•以Offred为例,她渴望重新获得家庭、爱情和人类基本权益等传统价值观念。
•分析其他重要人物如领导层人物Serena Joy和Commander Fred,在政治、宗教和社会结构下的复杂角色。
《使女的故事》中自由的寻求与抵抗
•讨论女性角色在小说中如何追求自由和独立。
•描述Offred及其他女性通过各种方式寻求反抗或恢复自由的努力。
•引用小说情节,如秘密会议、非法写作等,来展示女性坚韧不拔的勇气和对自由的渴望。
当代社会对于女性压迫和自由问题的启示
•将《使女的故事》与当今社会现实相对比,探讨这个话题仍然具有重要意义。
•分析现实生活中可能存在的类似问题,例如性别歧视、家庭暴力等,并提出解决方案。
结论
•总结玛格丽特·阿特伍德的《使女的故事》对于女性压迫与自由这一主题所做出的深刻思考和引发的反思。
•强调在当代社会仍然需要持续关注并努力改进妇女权益和平等问题。
反乌托邦世界的乌托邦拯救——解读阿特伍德《使女的故事》

第20卷第1期2018年2月沈阳大学学报(社会科学版)J o u r n a l o f S h e n y a n g U n i v e r s i t y(S o c i a l S c i e n c e)V o l.20,N o.1 F e b.2018文章编号:2095-5464(2018)01-0107-05反乌托邦世界的乌托邦拯救解读阿特伍德‘使女的故事“祝昊(郑州大学文学院,河南郑州450001)摘要:分析了阿特伍德小说‘使女的故事“的思想意义,认为小说以女性笔触和视角,展现出在未来反乌托邦社会中一位坚韧女性的生命体验,阐明了在反乌托邦世界里,唯有坚守信念㊁坚守本真方能获得最终的救赎㊂小说在表达对人类生存境遇焦灼与忧虑的同时,充满了对现实社会的反思与评判㊂关键词:‘使女的故事“;反乌托邦;拯救;女性叙事中图分类号:I106.4文献标志码:A加拿大著名作家玛格丽特㊃阿特伍德的代表作品‘使女的故事“具有强烈的政治倾向,书中充满对原教旨主义极端分子的讽刺,对人类生存境遇和社会历史的反思与评判㊂阿特伍德以边缘女性的个体生命经验展现了一个虚构的灾难时代;在文本叙述中深深隐匿自己对现实与未来的焦灼和忧虑㊂面对艰难的生存处境,小说中的人物采取了不同的应对和拯救方式,也承担着迥异的人生结局㊂尽管阿特伍德并未在作品中明确提出拯救灾难时代的良方,但她将拯救的希望隐约透露给读者,让读者在这个骇人听闻的故事中反省深思㊂一、反乌托邦的未来书写‘使女的故事“是一部思辨意味颇浓的 未来小说 ,运用多层嵌套的叙事格局,使故事在不同的时空之中交叉反复㊂小说的前15章通过女主人公奥芙弗雷德的回忆,呈现出一个荒诞无稽但却已成历史的未来:21世纪,美国民主政府已由政教合一的基列共和国取代,该国政权由信奉原教旨主义的极端分子把控,男性占有绝对意义的统治地位,女性成为彻头彻尾的附属品,根据年龄㊁生殖能力等特质被分为夫人㊁使女及仆役等类别㊂其中使女这一群体专司繁衍之职,她们没有姓名㊁统一穿着象征生育的红色修女服饰,由表示从属关系的 o f 加上所服侍统治者的姓氏组成的代号是其唯一的身份标志㊂在这个极权社会中,人们的言行举止皆处于政府的严密监视下,违反清规戒律者㊁持不同政见者㊁异教徒都要被处以极刑,普通人的个体自由被剥夺,人性遭受普遍压抑,社会气氛紧张恐怖㊂奥芙弗雷德是故事的叙述者,她的讲述感性自然,只遵循心理感受,不注重时空顺序㊂无穷无尽的无意识联想,编织成了叙述者的回忆之网,令其在内在体验的 绵延 中沉迷,时间在她的心理存在和体验方式中获得了内在统一㊂但是,对于读者而言,叙述者的内在统一却带来了文本的不确定性,猜测㊁想象与回忆的杂糅使整个叙述过程纷乱复杂,例如,对全家人逃亡过程的回忆,松松散散地贯穿了整部作品,直至最后读者也无法确定奥芙弗雷德的丈夫究竟遭遇了何种结局㊂这些无疑都使叙述者的讲述显得极不稳定㊂奥芙弗雷德本人也屡次声明由于处于极端压抑的状况下,心态失衡,她的讲述并不可靠㊂因此,小说未能给予读者任何 完美 的结局,读者要凭借故事的发展和自身的体验与想象去填补这无限敞开的空白㊂虽然故事笼罩在亦真亦幻的气氛中让人真假莫辨,留白之处令人浮想联翩,叙事者却在努力地寻求着读者的认同,在整个叙述过程中都保持着一种极为强烈的对话意识,试图让读者参与到自收稿日期:20170909作者简介:祝昊(1986),男,河南信阳人,郑州大学讲师,博士㊂己的故事和心情中来: 你可以是不止一人,你可以是千万个人㊂我眼下尚无危险,我会对你说㊂我会当作你听到了我的声音 [1]42㊂在阿特伍德的设定中,奥芙弗雷德所讲述的内容是由后世学者根据磁带录音整理出来的,所以小说的第16章 史料 正是关于这些音频资料的讨论发言㊂根据 史料 显示,‘使女的故事“来自学者发掘出的没有任何编号㊁标志的录音带,其真实性备受质疑㊂况且,即便是能够确定录音带的真实性,最后整理出的结果也仅仅是依照揣测将录音片段连贯组合起来,整个故事发展的先后顺序是无法确定的㊂面对这些不无虚构㊁时序不明晰㊁局部关联松散的片段,读者完全可以依靠自身的想象力重新构建出一个完整的故事㊂ 史料 以皮艾索托教授的发言结尾㊂依照惯例,教授在结束发言时问道: 有谁要提问的吗? [1]320,这个问题也正是小说的结束词㊂阿特伍德的声音就深深隐匿在奥芙弗雷德的叙述声音和 史料 的声音之下,并未跳出来左右读者的观点,读者只有通过对文本所呈现出的模糊时空界限㊁充满不确定性的情节和开放性的结尾进行深入思考,才能够在多重阐释空间中探求文本的寓意㊂二、乌托邦的逆镜像阿特伍德曾声称‘使女的故事“ 承袭了自‘美丽新世界“和‘1984“以来的推测性社会小说的传统㊂‘1984“不是科幻小说,只是对未来的1984年可能的生活境况的推断㊂同样,‘使女的故事“也只是对我们生存其中的当今社会略微迂回的表现 [2]㊂既然阿特伍德认为‘使女的故事“与著名的 反乌托邦三部曲 属于同一类型,那亦可从反乌托邦的角度来探寻这部作品的意蕴㊂反乌托邦历史悠久,早在‘圣经“的‘耶利米书“‘何西阿书“等篇目中就已显现出雏形,后世的反乌托邦文学亦多具告诫㊁劝谕的意味㊂20世纪的反乌托邦文学多以政治寓言的形式出现,寄寓了作者对社会历史和人类命运深切的忧叹㊂作为一位极富社会责任感的作家,‘使女的故事“正是阿特伍德审视社会㊁审视人类自身存在方式的反思性作品㊂尽管故事内容匪夷所思,令人难以置信,但作者却声称 在此书中我所用的所有细节都是曾经在历史上发生过的 [3]㊂所以,诸如空气污染㊁水源污染㊁核电站泄漏等环境问题;种族歧视㊁人口危机等社会痼疾在小说中都被夸张㊁放大乃至变形,而这也正是反乌托邦小说连接虚构与现实世界的方式,借助这一方式,阿特伍德强化了作品的道德教化功能并警示读者小说中的恐怖境遇极有可能变成人类无法逃避的未来㊂除却必须面对恶劣的生存环境以外,基列国的人民在高压政治下人人自危,只能小心翼翼地自觉服从统治者制定的规约㊂正如福柯在‘惩罚与规训“中所言及的那样,统治者们将惩罚作为一种政治策略,设置了一套严密的惩罚机制,借以统治人民,例如无处不在的 眼目 就使得人民只能道路以目㊂此外,基列国还有更为血腥的 挽救仪式 和 参与处决 的惩罚规训手段,使女们不仅要亲眼目睹杀戮,还要参与到杀戮中来,这既是对罪犯的惩罚,同时也是警告规训旁观者的策略㊂人们对目睹示众的尸体和行刑仪式感到恐惧不安,又对能够参与到暴力中去,成为施暴者之一而疯狂雀跃㊂就这样,基列国的人们都在希望和怀疑之间承受分裂之苦,就连政权的建立者们也不例外㊂弗雷德大主教曾对奥芙弗雷德讲述过他们创建基列国的初衷: 从历史的角度看,那些均属于畸形年代 我们所做的是使一切回归自然㊂ [1]229所以当权者们面对生存的矛盾和困境,毅然决然地抛弃民主传统,一厢情愿地回归原始,回归‘圣经“, 以为可以创造一个更美好的社会 [1]220㊂这种举措又何尝不是一种乌托邦构想的体现?这些原教旨主义的极端分子冀望于通过徒具形式的宗教狂热解决一切问题㊂他们以‘圣经“中的地名基列为国号;设置 使女 是因为‘圣经“中有辟拉为拉结代孕的典故;散布 眼目 是因为‘圣经“曾言上帝的眼目无所不察㊂在这些原教旨主义信徒脑海中,按照‘圣经“建立的国度是一个无比美好的理想世界㊂他们笃信坚持这种生活方式就可以解决社会动乱㊁道德堕落等诸多威胁;认为只要强制人们虔信上帝,便会无忧无虑㊁告别终将毁灭的宿命㊂荷尔德林在‘塔楼之诗“中曾言: 将人间变成地狱的原因,恰恰是人们试图将其变成天堂 [4]㊂统治者们本意是 希望他们的社会成为一个神权乌托邦,山顶上的一座城市,成为天下万邦的榜样和光辉典范 [5]㊂然而,他们着力去构建的 神权乌托邦 却不可避免地走向了自身的反面,狂热极端的宗教信仰并不能救人于水火之中㊂在奥芙弗雷德的讲述中,基列国建立以后并未诞下一个健全的婴儿,除了禁锢人身自由以外,一切不过是旧事重演㊂人类灭亡的厄运在基列的统治下反而日趋迫近㊂恐怖绝望的反面乌托邦国家基列是作家与读者交流的中介物,通过描述这个国家社会的㊁生态的㊁宗教的㊁极权统治的种种困境,读者的忧801沈阳大学学报(社会科学版)第20卷患意识被唤醒,更加清醒地审视现实生活㊂小说中曾描述在基列国建立以前,正是由于人们的麻木不仁才导致了悲剧的发生,但是令人扼腕的是,当后世之人对专制的基列统治进行反思和评判的时候,却有学者呼吁要试图理解基列统治者当时的沉重压力而不进行道德审判,并得到了与会人员的赞同㊂从对 史料 中两位专家的态度足见阿特伍德的用心良苦,她以反讽的方式告诫现世之人,只有时刻保持清醒的头脑和强烈的责任感,方能把握未来命运㊂从反乌托邦小说传统来看,‘使女的故事“除了一脉相承的反讽和警示作用外,还有它的特殊之处,即鲜明的女性意识㊂阿特伍德以细腻的女性视角和笔触来描绘这个反乌托邦世界,既无宏观的架构和逻辑严密的叙事,亦无线索完整的具体情节,有的只是对心态和情绪的微妙再现㊂女权主义批评家在评论乌托邦文学时,一般都会指出男性作品中想象的乌托邦都不曾改变社会权力结构中男女不平等的境况㊂因此,在女性乌托邦写作传统中首先质疑的就是等级制的权力结构,同时解构传统的家庭和社会中妇女的性别角色,其惯用的技法就是创造一个单性的社会㊁一个女性乌托邦㊂然而如萨拉㊃司各特的‘千年圣殿“㊁玛琪㊃皮尔西的‘在时间边缘上的女人“等作品中所描绘的,单性乌托邦固然无限美好,但却传递出一种悲观的情绪暗示在有男性的社会中,女性永远无法获得平等和权力㊂这种乌托邦本质上是对现实困境的逃避㊂而‘使女的故事“却脱离了这一窠臼,以反乌托邦的形式思考女性和人类的未来:它并未自欺欺人地逃避两性对立,反而将对立提高到敌对的高度基列国女性被剥夺了一切权力,成为男性奴役与欺凌的对象㊂阿特伍德用梦魇般的笔调预测当时激进女权主义者过分追求女权和女性同盟所造成的恶果,制造耸人听闻的震撼效果,就是要引起读者对男女两性的关系㊁对以往女权运动的重新审视㊂虽然阿特伍德并未明确指出人类的拯救之途何在,但却给予了拯救的暗示与希望㊂三、边缘声音与乌托邦拯救女性被边缘化的历史是阿特伍德在文学创作中探讨的永恒话题,她擅于发掘处于边缘,为世人所忽视㊁为历史所隐除的声音㊂小说中奥芙弗雷德所陈述的备受欺凌的生存体验正是这种被忽视㊁被消弭的声音㊂这种生存体验无法录入官方历史,也永远无法成为所谓 专家 的研究对象史料 部分中专家们的研究或是侧重于故事的真实性,或是侧重于统治者的身份,而对底层女性的不幸遭遇却选择性的忽略㊂阿特伍德在‘使女的故事“中大量地引用了‘圣经“的原文,在开篇的引语处便通过对‘创世记“第30章1~3节内容的引用点明了题旨: 拉结见自己不给雅各生子,就嫉妒她姐姐,对雅各说: 你给我孩子,不然我就死了 ㊂雅各向拉结生气,说 叫你不生育的是神,我岂能代他作主呢? 拉结说: 有我的使女辟拉在这里你可以与她同房,使她生子在我膝下,我便因她也得孩子 [6]㊂正如雅各纳妾生子这个典故及其下文中所呈现的一样,对于拥有妻子身份的利亚和拉结而言,其言语和行为都有极为详尽的展现,而代替她们生育的使女却仅仅是以辟拉和悉帕两个代号㊁两个生育工具而存在㊂阿特伍德以辟拉为妾的故事作引,点出了以奥芙弗雷德为代表的使女们极为相似的命运:她们没有自己的名字,仅存一个代号;她们不能读书㊁不能与人自由交谈;生育出大主教的后代之后便被重新分配到其他家庭,禁止留下影像㊁笔迹等任何存在过的痕迹㊂她们只不过是 长着两条腿的子宫:圣洁的容器,能行走的圣餐杯 [1]141㊂不同的时代,使女却始终无法逃避被践踏㊁被忽视的遭遇㊂作者如是安排,正是要为‘圣经“里和基列国中这些永远处于边缘地位,得不到正视的悲惨群体呐喊正名㊂使女们虽然遭受着非人的待遇,但她们所需的并非同情,而是自我的救赎㊂奥芙弗雷德微弱却坚忍的边缘声音中绵延不断的是对自我的思索㊁对往日的回忆㊁对现实的审视,是对抗基列政府㊁对抗标准化㊁对抗权力运作的斗争方式㊂这样的斗争既不同于如奥芙格伦那般隐忍的政府对立者,在真实身份暴露后,于恐惧绝望下选择悬梁自尽;亦不同于莫伊拉那种激进的女权主义者,在暴力抗争失败之后,放任自我,随波逐流㊂奥芙弗雷德选择了与人的奴性对抗㊁与妥协对抗㊁与遗忘对抗,她力图在严密残酷的规训惩罚机制中坚守自我,坚守心灵的自由㊂她不为时人所知的诉说成为后世控诉基列恐怖统治最为有力的证据,她所留下的磁带也成为历史的见证㊂奥芙弗雷德始终在与遗忘作斗争,因为对她而言,遗忘就意味着死亡,意味着消逝㊂在 荡妇俱乐部 她从莫伊拉的醉生梦死中看到了遗忘,那所遗忘的不仅是往事,更是曾经自由独立的灵魂㊂莫伊拉在灾难来临之前是一位坚定的女权主义者,她厌恶男性,将自我封闭于女性团体之中,试图构建一个单性乌托邦㊂尽管奥芙弗雷德无法苟同莫伊拉的极端思想,但901第1期祝昊:反乌托邦世界的乌托邦拯救解读阿特伍德‘使女的故事“却甚为佩服其勇气和胆略㊂然而可悲的是,当莫伊拉被抓进 荡妇俱乐部 后,她曾经的坚强勇敢㊁自信独立磨灭殆尽,如行尸走肉般徒留躯壳㊂无论身畔人事如何变迁,奥芙弗雷德依然凭借记忆带给她的清醒对抗着屈辱的处境㊂因为她深知唯有保持记忆,才能抗拒统治者的征服,才能让本真的自我存续㊂‘使女的故事“中从未出现主人公的真实姓名,但姓名对奥芙弗雷德而言却至关重要,名字代表着她对本真自我的记忆,坚守名字就意味着坚守希望和信念: 名字对一个人来说至关重要㊂于是,我把那个名字珍藏起来,像宝贝一般,只待有朝一日有机会将其挖出,使之重见天日㊂我只当它被深埋起来㊂这个名字被一股香气缭绕,它像一道护身符,某种从遥不可及的远古时代遗传至今的符咒,将这个名字牢牢护卫㊂夜里我躺在单人床上,闭起眼睛那名字便会在眼睛后面的某个地方浮现,在难以企及的黑暗中闪闪发光 [1]220㊂这段动人的文字令奥芙弗雷德挺过了最为绝望无助的时刻,她想到了她的女儿,想到了他们全家的逃亡,想到了她对命运失败的一搏㊂明明是锥心的痛楚,明明是压得人无法呼吸的沉重,却怎样都无法阻挡那几个字在心灵深处闪烁的光芒㊂其实,在黑暗中闪闪发光的又何止是她的名字,生的渴望㊁不放弃的勇敢和不妥协的倔强正随着在夜深人静时越来越清晰的姓名一起冲击着她的意识,让她在沉闷压抑㊁令人绝望㊁看不到任何出路的时候向自己的灵魂伸出拯救的双手㊂ 奥芙弗雷德的回忆是向过去的沉溺,她在过去找到曾经的自我,同时也在努力确证和救赎现在的自我 [7]㊂回忆在根本上关涉的并非过去,而恰恰是罹受屈辱的此刻㊂正是这样的信念与坚持,使奥芙弗雷德在这个反乌托邦世界中获得了灵魂的拯救与自由㊂奥芙弗雷德这个普通人㊁边缘人在基列的一切都消散在历史的烟尘之后,在彼时的统治者都只能在影像中残存模糊的身影之后,却借助自己感性而睿智的声音让后世之人铭记,她对话语权的把控超越了时间与死亡,让使女这个处于边缘㊁永远不允许留下痕迹的群体最终走出时空的迷雾,鲜活地呈现在人们眼前㊂其实,小说中每个人物都有自己的乌托邦构想,都希望以此获得拯救,摆脱反乌托邦世界的灾难㊂大主教和他的同僚们选择了基列国这个 神权乌托邦 ,莫伊拉选择了建立一个与男权文化决裂的女性乌托邦 但他们的结局都是悲惨的大主教葬身于他亲手建立的基列体制;莫伊拉为现实所折磨,锋芒褪尽,变得麻木不仁,意志涣散㊂他们选择的拯救道路不是让人惊骇莫名,就是让人唏嘘不已㊂极端的选择与反乌托邦世界纠缠在一起,把他们逐步推向毁灭㊂尽管如此,阿特伍德对于人类的前途还是存有信心的㊂在‘使女的故事“中,这种信心以种种含蓄的方式呈现,如:在高度恐怖的基列统治下,依然有 五月花 这样的抵抗组织在顽强对抗;大主教期待与主人公更富人情味的接触;主人公与奥芙格伦最终心意相通;主人公成功地逃离大主教家等㊂开放性的结局仿佛昭示着人类命运的开放式未来,结果终将如何,全然在于人类自身的选择,而如何选择㊁如何营造未来则是作家留给读者思考的问题㊂四、结语‘使女的故事“具有强烈的思辨特征,阿特伍德的倾向和意图深深地隐匿在奥芙弗雷德的叙事声音之下,她只是将自己的所见所闻所感传达出来让读者加以思考,她唯一留给读者的就是对人类自身命运的警诫㊂因为她深知每个人所选择的拯救道路都不尽相同,她无法直接为人类提供具体的救世良方㊂阿特伍德的这种隐晦在 史料 部分展现得淋漓尽致,奥芙弗雷德所讲述的故事由两位具有 厌女症 的男性学者整理和重写,他们质疑故事的真实性㊁贬低故事的历史价值,无视故事中的道德控诉,似乎所谓学术上的注释与考据业已凌驾于感性的㊁道德的书写之上[8]㊂但实际上,充盈于故事中的细腻生命体验较之冷峻的史料分析㊁繁琐的人物身份确定过程而言无疑是更为鲜活㊁更加引人瞩目的㊂掩卷沉思,奥芙弗雷德才是最终的胜者,她的讲述在深层次上摧毁了基列钳制㊁监控国民意识的政治企图;她对生命的感性思考更使两位妄图解构她叙事合法性的专家的发言显得毫无说服力㊂‘使女的故事“是一个关于拯救的故事,奥芙弗雷德这位边缘女性的声音于百年之后得以重见天日,也正象征了奥芙弗雷德对自身灵魂拯救的成功无论是否逃出升天,她都已经获得了真正的自由㊂参考文献:[1]阿特伍德.使女的故事[M].陈小慰,译.南京:译林出版社,2008.[2]C O O K EN.M a r g a r e tA t w o o d:a b i o g r a p h y[M].T o r o n t o:E W CP r e s s,1998:326.[3]MA R T A D V O R A K.T h e H a n d m a i d st a l e:af e m i n i s td y s t o p i a?[M].W o o d s t o c k,C o n ne c t i c u t:S p r i n g J o u r n a lB o o k s,1999:23.011沈阳大学学报(社会科学版)第20卷[4]荷尔德林.塔楼之诗[M ].先刚,译.上海:同济大学出版社,2004:69.[5]MA R L E N E D O L I T S K Y.I r o n y i n O f f r e d st a l e [M ].W e s t p o r tC o n n :G r e e n w o dP r e s s ,1999:120.[6]‘圣经“官话和合本.[7]G R A C E S .A r t i c u l a t i n g t h e s pa c eb e t w e e n :A t w o o d s u n t o l d s t o r i e s a n d f r e s h b e g i n n i n g s [M ]ʊM a r g a r e t A t w o o d :l a n g u a g e ,t e x t ,a n d s ys t e m.V a n c o u v e r :U n i v e r s i t y o f B r i t i s hC o l u m b i aP r e s s ,1983:126.[8]赵娜.性别语境中的女性书写[J ].沈阳大学学报(社会科学版),2014(5):695698.ʌ责任编辑 王立坤ɔU t o p i a nS a l v a t i o ni n D y s t o p i a n W o r l d :A n a l y s i so f A t w o o d s T h e H a n d m a i d sT a l eZ h uH a o(S c h o o l o fL i b e r a lA r t s ,Z h e n g z h o uU n i v e r s i t y ,Z h e n gz h o u450001,C h i n a )A b s t r a c t :T h e i d e o l o g i c a l s i g n i f i c a n c e o f T h eH a n d m a i d sT a l e w a s a n a l y z e d .I t c o n s i d e r s t h a t ,t h i s n o v e l s h o w s a t o u g hf e m a l e l i f ee x p e r i e n c e i nt h e f u t u r ed y s t o p i a ns o c i e t y f r o m a ne x qu i s i t e f e m a l e w r i t i n g s t y l e a n d p e r s p e c t i v e ,t r y i n g t oc l a r i f y t h e t r u t ht h a t i n t h ed y s t o p i a nw o r l d ,o n l y ad he r e t o t h ef a i t ha n ds t i c kt ot h eo r ig i n a l r e a l i t y c a n p e o p l eo b t a i nth efi n a l r e d e m p t i o n .S h ee x pr e s s e da n a n x i e t y a b o u t h u m a n l i v i n g c o n d i t i o n ,f u l l o f r e t h i n k i n g a n d c r i t i c i z i n g at t h e s a m e t i m e .K e y w o r d s :T h eH a n d m a i d sT a l e ;d y s t o p i a n ;s a l v a t i o n ;췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍췍f e m a l en a r r a t i v e (上接第68页)R e i n v e n t i o no f J u d i c i a l S u g g e s t i o nS ys t e m L i uY i t o n g(L a wS c h o o l ,E a s tC h i n aU n i v e r s i t y o fP o l i t i c a l S c i e n c e a n dL a w ,S h a n gh a i 200050,C h i n a )A b s t r a c t :A ne m p i r i c a la n a l y s i s w a s m a d eo nt h e j u d i c i a ls u g ge s t i o n sb a s e do nt h ef i r s tn a t i o n a l e x c e l l e n t j u d i c i a l s ug g e s t i o n s .I t c o n c l u d e s th a t ,t h e p r a c ti c e o f t h e c u r r e n tj u d i c i a l s u g g e s t i o n s ys t e m i se x t r e m e l y u n c o o r d i n a t e d w i t ht h ed e v e l o p m e n to fl e g i s l a t i o n a n dt h e o r e t i c a lr e s e a r c h ;ju d i c i a l l e g i s l a t i o n s h o u l d f o l l o wt h e e s s e n t i a l l a wo f j u d i c i a l p o w e r a n d s h o u l d n o t b e d e a l tw i t hb y ul t r a v i r e s ;t h e r e v i s i o no f t h e O r g a n i cL a w o f t h eP e o p l e 'sC o u r ts h o u l df u r t h e rc l a r i f y th ed u a la t t r i b u t e so f j u d i c i a l s u g g e s t i o n sa n dl e g a l s u g g e s t i o n s ;i t i sn e c e s s a r y t o g r a d u a l l y c l e a nu p an ds t a n d a r d i z et h e s y s t e mo f j u d i c i a l s u g g e s t i o n s a n d s h o u l d n o t e x p a n d t h e s u g g e s t i o n s t o s p e c i f i c a d m i n i s t r a t i v em a t t e r s o t h e r t h a n l e ga l i s s u e s .K e y wo r d s :j u d i c i a l s u g g e s t i o n s y s t e m ;e m p i r i c a l a n a l y s i s ;e s s e n c e o f j u d i c i a l p o w e r 111第1期 祝 昊:反乌托邦世界的乌托邦拯救解读阿特伍德‘使女的故事“。
生态女性主义视角下的《使女的故事》

生态女性主义视角下的《使女的故事》作者:丁冬梅来源:《参花(下)》2019年第08期摘要:玛格丽特·阿特伍德被誉为“加拿大文学女皇”,因其作品中对于自然和女性的关注,一直受到广泛研究。
本文将从生态女性主义的角度来解读其名作《使女的故事》。
关键词:玛格丽特·阿特伍德《使女的故事》生态女性主义一、引言玛格丽特·阿特伍德(1939—),被誉为当代“加拿大文学女皇”,是该国著名的多产作家之一,其作品形式多样,涉及诗歌、儿童文学、小说等。
主要作品有诗集《圆圈游戏》(1966)、《那个国度里的动物》(1968)、《诗选》(1976),长篇小说《可以吃的女人》(1969),《使女的故事》(1985)、《猫眼》(1988)、《别名格雷斯》(1996)、《盲刺客》(2000)等。
她的作品获奖无数,被翻译成多种文字,她曾四次提名英国布克奖,2000年以小说《盲刺客》摘得这一桂冠,她一直是近年来诺贝尔文学奖热门人选之一。
《使女的故事》(1985)是阿特伍德所有作品中最广为人知的一部,90年代被德国导演拍成电影,搬上大银幕。
2017年由美国Hulu公司推出的同名美剧,使得该故事再次回到大众面前,引起新一轮的热议。
《使女的故事》发生在21世纪初的一个假想社会——基列国(Gilead)。
奥芙弗雷德是基列国的一名使女。
她是这个国家中为数不多能够生育的女性之一,被分配到没有后代的大主教家庭,帮助他们生育子嗣。
在这里,女性被剥夺了一切自由,成了男性的财产。
她们被简单地分成几类:主教夫人、经济妇(专司杂务)、使女(生育机器)、嬷嬷(负责管教年轻姑娘)、坏女人(打扫有毒垃圾)等。
在这个疯狂的世界里,人类相互敌视、等级分化和肆意杀戮,还要面临自然环境恶化、经济危机、战争等问题。
该小说甫一问世,就一直是文学评论界的重点,着眼点多为反乌托邦视角、人物塑造等。
本文通过分析小说中独特的生态女性视角下女性与自然、男性与女性之间的矛盾。