事务语体特征探析
商务应用文语体特点摭谈

商务应用文语体特点摭谈作者:郑莉来源:《商场现代化》2009年第11期商务应用文从属于经济应用文,是经济应用文的一个分支。
它是指在商业贸易活动中所使用的各种业务文书和事务文书,小到会议记录、业务信函,大到贸易合同或是项目的可行性分析报告等,凡是在商业贸易活动中所使用的比较程式化的文件,不管体裁如何,只要有其特定的事由、内容,以实现某种商业贸易职能为目的,并直接有效地为贸易活动服务的,都可作为商务应用文书。
一般而言,语体属于文体表现形式的要素之一,它和文章的结构(包括格式)、表达方式等,从不同方面使文章的内容以书面的形式完整、有序地表现出来。
而且从语体和文体的关系看,语体是文章的文体特征在语言运用方面的表现和要求。
商务应用文语体是商务应用文在语言运用上不同于其他文体写作的整体风格特点,它可以用以下几句话来概括:表意准确,解释单一;平实质朴,不求华丽;行文简洁而周密严谨;庄重典雅而通俗易懂。
下面,我从三个方面谈谈商务应用文的语体问题:一、商务应用文语言的准确性与模糊性叶圣陶先生在《公文写得含糊草率的现象应当改变》一文中说:“公文不一定要做好文章,可是必须写得一清二楚,十分明确,句稳词妥,文体通顺,让大家不折不扣地了解你说的是什么。
”在实际写作中,词义的准确性与模糊性是对立统一的。
商务应用文中所用的词语并非都是表意精确的准确的词语,表意不精确的模糊性词语不但经常使用,有些还是必不可少的,它们各有各的用途,若能将二者有机地结合起来运用,则可以收到相辅相成的表达效果。
无论是准确性词语或模糊性词语,只要合乎表意的需要,就都是准确的表达。
需要注意的是,运用模糊性词语的目的,在于求得商务应用文表意的相对稳定性,以便所要表达的原则性和灵活性达到统一,使对方能从实际出发,因地、因事制宜处理问题,而不是把原则和要求模糊起来,让人难于理解和执行。
一般来说,商务应用文中模糊性词语通常在两种情况下运用的:一种是需要表达的内容比较复杂,不宜用明快决断的语言统得不留丝毫间隙,在这种情况下用或然判断或原则性表述。
事务文书主要有以下哪些特点

事务文书主要有以下哪些特点
(一)作者广泛
事务文书像公文具严格定作者制作者机关名义机关某部门名义则机关领导或代表名义制发甚至各行各业群众都订计划、作总结、搞调查作者具广泛性
事务文书使用频率远远超定公文涉及面广泛机关工作计划、总结、简报乃至于信、电事巨细都派用场作式公文附件行文具公文同等定权威效力
(二)程序简便
定公文制发处理须经定程序擅自处理事务文书没严格处理程序须按照各种组织隶属关系行文即
(三)行文宽泛
定公文严格行文规则事务文书行文相宽泛自由灵选择行文象越级行文简报报平送发议记录、事记属内部资料般外发
(四)体式灵
定公文体式必须按照家统确定规范体式制作各级各类机关都必须按照规定体式制发文件
事务文书没特定体式统标准决定事务文书必像定公文讲求规范性事务文书各类文种完全依据自身特点期约定俗认体式制作具强灵性谋篇布局针同文种除必须反映文种实质内容外均灵便处理并硬性规定
1。
事务文书

调查报告可分为四种:
1.基本情况的调查报告。 2. 典型经验的调查报告。 3. 新生事物的调查报告。 4. 揭露问题的调查报告。
二、文体格式与写作要求
1.标题 2.正文
(1)前言。可采取以下几种写法:
1)概述主旨式。2)介绍情况式。 3)说明方法式。4)提出问题式。 (2)主体。主要内容包括:情况的介绍、 对情况的分析议论,以及提出建议或解决 问题的方法。
例文
简 报
第二节
一、文体特性述要
简报是党政机关、群众团体、 企事业单位等编发的用以反映问题、 交流信息、沟通情况、指导工作的 事务文书。有三个特点:
1. 时效性 2. 简明性 3. 新颖性
二、文体格式与写作要求
1.报头。包括简报的名称、期数、 编号、密级、编发单位、印发日 期等项内容。 2.报核。包括标题、导语、主体、 结尾等要
总结是对过去一段时期内的工作、 学习或某项任务进行全面系统的检查、 归纳和整理,进行分析评价,找出经 验教训,得出恰当的结论,为今后提 供借鉴和指导的事务文书。有三个特 点:
1.实践性 2.经验性 3.指导性
(二)文体格式与写作要求
1.标题 2.正文 (1)前言 (2)主体 主要内容包括:成绩和经验;问题和教训; 今后的努力方向。结构常用条文式、标题 式或贯通式等。 (3)结尾 3.落款
(3)结尾 4.落款
例文
附:述职报告与总结辨析
1. 写作目的不同。 2. 内容范围不同。 3. 评价标准不同。
第五节 规章制度
规章制度是指机关、团体、
企事业单位,为了建立正常的工作、 劳动、学习、生活的秩序,依照法 律、法令、政策而制发的对一定范 围内有关工作、活动与人们的行为, 制定规范要求并具有约束力的公务 文书。规章制度包括行政法规、章 程、制度、公约四大类。
英语商务信函的文体特征探析

英语商务信函的文体特征探析随着全球化的深入发展,英语商务信函在国际交流中扮演着重要角色。
作为一种专门用途英语,英语商务信函的文体特征值得深入探讨。
本文将从词汇、句法和语篇三个层面分析英语商务信函的文体特征。
使用专业术语:英语商务信函中大量使用专业术语,这些术语具有特定的商务含义和语境。
例如,发票(invoice)、合同(contract)、保险(insurance)等,这些术语在普通英语中不常见,但在商务信函中却是必备的。
缩略语的使用:为了节省时间和空间,商务信函中常常使用缩略语。
例如,L/C(letter of credit,信用证)、PO(purchase order,订单)、FYI(for your information,供你参考)等。
礼貌用语:英语商务信函注重礼貌,通常使用敬语和谦语。
例如,使用“Dear Sir/Madam,”或“To Whom It May Concern,”作为信函开头,用“We are writing to you”或“We thank you for…”作为信函主体部分。
句子结构简洁明了:英语商务信函的句子结构通常简洁明了,以传达明确的信息。
常用简单句和并列句,较少使用复合句和复杂句。
表达直接明了:英语商务信函强调信息的直接明了,通常使用肯定、明确、直接的措辞。
避免使用含糊不清或模棱两可的措辞。
格式规范:英语商务信函有固定的格式,包括信头、日期、收件人、主题、正文、结尾等部分。
这些部分都有固定的表达方式和格式,体现了规范性和专业性。
结构完整:英语商务信函的结构通常包括引言、主体和结尾三个部分。
引言部分包括信头、日期、收件人和主题;主体部分包括信函主体内容;结尾部分包括结尾敬语和签名。
逻辑严密:英语商务信函的内容通常逻辑严密,围绕主题展开。
每个段落都有特定的目的和主题,与整封信函的主题相呼应。
礼貌得体:英语商务信函注重礼貌和得体,通常使用谦逊、恭敬的语言表达方式。
公文语体的主要特点

公文语体的主要特点篇一:应用文的语体特征应用文的语体特点□摘要:应用文是国家机关、企事业单位、社会团体以及人民群众办理公私事务、传播信息、表述意愿所撰写的实用性文章的总称。
它具有直接的实用价值,有约定俗成的表达要求,行文也比较简约。
究其实,应用文是一个很宽泛的概念,可以说除文学作品外的其它文章都属于应用文范畴,它同文学作品的区别是非常明显的。
所以,尽管应用文写作是写作学的一个分支,却有着其特殊性。
把握的不是应用文严格而繁琐的格式,而是对应用文独特的语体特征的把握。
应用文是国家机关、企事业单位、社会团体以及人民群众办理公私事务、传播信息、表述意愿所撰写的实用性文章的总称。
它具有直接的实用价值,有约定俗成的表达要求,行文也比较简约。
究其实,应用文是一个很宽泛的概念,可以说除文学作品外的其它文章都属于应用文范畴,它同文学作品的区别是非常明显的。
所以,尽管应用文写作是写作学的一个分支,却有着其特殊性。
把握的不是应用文严格而繁琐的格式,而是对应用文独特的语体特征的把握。
一、应用文的语体特征所谓语体,”是指在一定的语言环境中形成的具有一定的表达特点、风格和语感的语言体系。
”人们在运用语言进行交际时,由于交际的目的、讲述的内容以及对象、范围、方式的不同,而逐渐形成了各具特点的语言表达风格,也就形成了各种不同的语体。
就语言的传播方式来讲,有口头语和书面语两种语体,应用文属于书面语体;就语言的表达内容和功能来分的话,又有新闻语体、政论语体、事务语体、科技语体和文艺语休等,应用文属于事务语体。
“事务语体,是机关、团体或个人之间处理政务或事务的一种语言形式。
”它是在长期的写作实践中逐步发展、演变而形成的一种语言体系,也是一种约定俗成、世所公认的语体。
应用文写作最基本的要求是得体,得体就是得当、恰当。
得体对于应用文来说显得尤为重要,因其往往直接影响到应用文处理事务、沟通关系的现实效果。
应用文写作的底线是不能失体,一旦失体,轻则有伤大雅,重则不伦不类,甚至造成严重的影响。
语言的文体特征与文体分析

语言的文体特征与文体分析语言是人类用来交流思想和情感的工具。
不同的交流目的和情境要求使用不同的语言文体。
文体是语言在不同社会和文化环境中所呈现出的特定形式和特征。
它既是语言的外在表现,也是语言的内在结构。
本文将探讨语言的文体特征以及如何进行文体分析。
首先,语言的文体特征是由社会、文化和语境等因素共同塑造的。
比如,在正式的学术场合,使用的是严谨、精确的学术文体,它强调逻辑性和客观性,使用较为复杂的句式和词汇。
而在日常生活中,人们使用的是口语文体,它更注重简洁、流畅的表达,使用更多的俚语和口头禅。
其次,不同文体有不同的特点和结构。
例如,新闻报道通常采用客观、简洁、直接的方式,事实性强,注重时间和地点的排列,以及谁、什么、为什么、如何等问题的回答。
而文学作品则更注重情感的传达,具有丰富的想象力和抒情性。
此外,法律文书、广告宣传、科技论文等领域都有各自特定的文体要求。
第三,进行文体分析是一种重要的语言研究方法。
通过对语言的文体特征进行分析,可以深入了解不同文化背景下的语言表达方式和思维方式。
文体分析可以由以下几个方面展开:1.句法结构分析:不同文体采用不同的句法结构来达到不同的语言效果。
比如,学术文体通常使用复杂的句子和从句,以展示作者的逻辑思维能力;而口语文体则较为简洁,使用短句和省略结构。
2.词汇选择分析:词汇是文体表达的基本单位,不同的文体会选择不同的词汇来传达特定的意义和语境。
比如,文学作品常使用比喻、象征等修辞手法,以丰富表达效果;而新闻报道则更加注重准确、简洁的词汇选择。
3.语用学分析:语用学研究语言在交际中的使用和功能。
文体分析需要考虑语言的交际目的和情境,比如,作者是否想要表达自己的观点或引起读者的共鸣,这些都会影响文体的选择。
总之,语言的文体特征与文体分析是研究语言的重要方面。
通过对不同文体的分析,可以更好地理解和应用语言,同时也能够深入了解不同文化和社会背景下的语言表达方式。
文体分析不仅帮助我们提高语言运用能力,还能推动语言学和社会学等学科的发展。
事务文书的特点和作用
事务文书的特点和作用
事务文书的特点:①对象比较具体。
②格式比较固定。
③写法比较实际。
④时限比较紧迫。
事务文书的作用:
1、贯彻政策,指导工作。
为使党和国家的方针、政策真正成为各行各业的工作指针,各级机关常常要通过各种形式将其贯彻到实际工作中去。
有些事务文书就是体现党和国家的方针、政策,指导人们作好工作的重要工具,如计划、规章制度等。
制订计划和规章制度要以党和国家有关的方针、政策为依据,同时,科学、合理的计划和规章制度又是指导人们开展工作的依据。
2、沟通情况,联系工作。
在工作的开展中,有许多情况是需要有关机关或部门共同了解的,有许多问题是需要人们协同解决的。
沟通情况,联系工作,要有一定的手段和凭借,有些事务文书就能起到这种手段和凭借的作用,如简报、调查报告、协议书等。
3、积累和提供资料。
工作的安排和进行,需要人们掌握有关资料,事务文书特别是具有留存价值的事务文书,常常可以起到反映情况、说明问题从而为人们提供所需资料的作用。
4、宣传教育,检查督促。
事务文书通过分析形势、申明政策,或者介绍经验、表彰先进及揭露时弊、抨击丑恶,可以起到宣传教育群众、检查督促工作、使人们统一认识并提高工作水平和工作热情的作用。
应用文的语言有哪些特点
篇一:应用文的语言特点应用文的语言特点一、简练——言简意赅、文约事丰简练技巧:1、应用文语体保留部分文言词望函告为荷!来信收到,详情知悉,勿念!2、运用节缩词语如:经贸——经济贸易三无产品——无商标、无生产厂家、无生产日期三个代表、入世、三农3、习惯用语:本、贵、该、根据、按照等二、朴实——开门见山、自然质朴三、得体——说话讲究分寸、适度如:请示公文,用语要谦虚,讲究礼貌,结尾多用”望“、”请“、”给予指示“,以表示下级对上级的尊重。
注意事项应用文标题:除法规、规章加书名号,一般不用标点符号。
可加引号。
公文式标题“关于”的用法,表求对事由在中心词语起关涉、介绍、提示、隔离的作用,与事由部分组成介宾结构,大多数情况下不能省略。
标题常用黑体或宋体,字号在三号至二号之间。
篇二:应用文语言特点应用文的语言特点一、书面化(口语——书面)商量-研究答应-批准发给-颁发夸奖-表彰见面-会见吩咐-命令打发-委派合伙-共同马上-立即赶快-迅速老公-丈夫老婆-妻子借钱-贷款死亡-死、断气、见阎王、上西天、上路、咽了气—牺牲、逝世、去世妈妈、娘-母亲-二、程式化语言‘特此公告’;“当否,请批复”;“现将??发给你们,请遵照执行”;“现通知如下”三、四字格四、无主句五、祈使句请??,望??,不能??,不准??六、匀称句式从梦想到现实:适应思想情绪的转变从依赖到独立:适应生活方式的转变从感性到理性:适应心智成熟的转变从监督到自觉:适应学习方式的转变七、缩略语关心爱护-关爱考核评价-考评诉讼请求-诉求八、统称各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部、委九、文言鉴于、遵照;敬悉、欣悉、拟请、切盼、敬请、当否、可否;特此、谨此、此令、此布、此复、谨启、此致等十、简称中共中央国务院十一、模糊语十二、数称三个代表八荣八耻三反五反一国两制一个中心两个基本点两手抓四位一体一体两翼十三、群众口语和流行语恶搞、炒鱿鱼、知识经济、绿色食品、“素质啊,注意素质”十四、消极修辞(选词炼句、锤炼句式)积极修辞,指固定的修辞格式,简称辞格,如排比、比喻、拟人、设问、反问、夸张、对比、对偶、反复、顶针、象征等文学作品与应用文几种修辞格比较示例1、——对比例文2:“??当北方正是‘千里冰封,万里雪飘’时,在南方,蜂蝶成群绕着花丛飞舞。
网络语言的语体特征及语用功能探析
且绝大部分为在校大学生或大学毕业生; 他们的文化素质
较高, 接受新鲜事物 较快 , 有 自主 、 具 开放 、 容 、 变和创 包 多 新 等特 点。 " 从 交际 日的来看 , [(3 41 35 网民们用 “ 网语 ” 天 聊
主要是为 了缓解工作 、 习 、 学 生活 中的种种 , 力 , 加娱 乐 1 增 主
的文 字输 入计 算 机 , 过 数 字 化 处 理 , 以 文 字形 式 映 通 又 现在 屏幕 上的 ” 】 它 以电 子媒 介 为 其 物 质 形 式 , 。 ( 咖 综
性和标 榜 个性 。从交 际方式 来看 , 交际一 方通 过 网络将 自 然语 、 自然语 言的所有 符 号或交 际 形式在 很短 时 间内 非 传输到另 一 ・ 方
( ) 二 网络 语言语体 的内部特征
1 变 异 性 .
领域 中使 用的特殊用语 , 东东 ” 东西 )“ 鸟“ 初上网 如“ ( 、菜 (
一
、
前
言
“ 网语” 因其交 际领 域 、 交际对 象和 交际 方式的 特殊性
网络语言又可简称为“ 网语 ” 是网络交 流 中使 用的一 ,
种新兴媒体语言 , 有广义 和狭 义之分 。广义上 的 网语 指 的 是与网络 、 电子技术 有关 的一切 语 言。它 由三 种语 言成分
而具有鲜明的语体特征。从交际领域来看, 网语主要运用
在 以互联 网为基 础的聊天室和 网络 论坛 中 。从交 际对象来 看, 我国 网民的年 龄 构成 比较 年轻 , 均 年 龄 为 2 . 平 6 5岁 ,
构成:1与计算机 、 () 网络技术有关的专业术语 , 鼠标” 如“ 、
“ 浏览器 ” “ 、聊天室 ” “ 、局域 网” “ 、 因特网” “ 、 防火墙” ( ) ; 2 与 网络文化现 象 相 关 的 新 词 语 , “ 民” “ 如 网 、 网虫 ” “ 、 黑 客” “ 络 文 学 ” “ 上 购 物 ”、 网 上银 行 ” ( C 、网 、网 “ ; 3) MC ( o p t —Mei e o u i t n 即 B S或 网络聊 天 ) Cm u r e d ̄ dC mm n ai , B c o
语体跨类组合语篇及其语篇特征探析
同一个语篇 , 其语体性 和风格特 征应该具 有一致性 ,
否 则 , 会 出现 不 连 贯 、 和 谐 的 局 面 。然 而 , 观 就 不 客
事物 同时又是相互交织 、 彼此渗透的 , 异类事 物之 间 同时又具有一定 的交叉性 、 渗透性 , 因此 , 不同语 体 风格 的组合特征 出现在同一语 篇之中也是完全可能 的。如 果说 , 具有一致性语体特征 的语篇是一种“ 零 度” …形 式 , 么打破这种零度规则 , 那 当不 同的语体 特征出现在同一个语篇之 中, 就会 出现 “ 偏离 的
规语篇语体体式的一种 “ 离” 是 语篇在 “ 偏 , 互文性” itr xuly 上的突 出表现之 一。文章通过对一则跨类语篇 ( et tai ) n e t 进行三 大纯理功能分析 , 揭示 出这一 结构模 式的语篇 特征及产 生成 因。 关键词 语体 跨类 语篇 功 能分析 语篇特征
丙语 体的个别或部 分组成要素 ,而又不改变 甲语体
又弹出一牌子 :
“ 病毒 已清除! ” 刚走两步 。 只听 “ 砰”的一 声, 马桶盖大力地
关上 了. 子上道 : 牌
一
体, 而这又处决于两 点 , 一是其衔接 (oei ) chs n 问题 , o
二是其 语域( g tr问题 。3 e s r i e) 【而语域 问题 , ’ 就是看语 段在语 体风格上 是否具有一致性 。 客观世 界中 , 同类事物 相互联 系 , 往往具有一致 性; 而异类事物 , 则具有排他性质 。因此 , 一般来说 ,
术到 日常生活 ,牵涉到社会生 活的各个 领域。在这 样 广阔的领 域里进行交 际,个 人的交际 目的和意图 千差 万别 , 交际 的内容 、 象 、 对 条件 、 方式也是多种多
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
事务语体特征探析 杨建 【摘 要】事务语体是现代汉语语体的一个分类,它在社会生活中有着非常高的使用频率,扮演着极其重要的角色。对事务语体的特征进行探析,有助于更好地全面认识和把握事务语体,能够做到在事务交际中更好地组织和运用民族语言,实现各项事务性活动顺利、高效地完成。本文立足语体理论,在前贤们研究的基础上对事务语体进行认识和界说,进而着重探析事务语体在其特定语境类型下表现出来的使用语言材料的特征。%Transaction style is a classification of modern Chinese style, which is frequently used in life and plays a very important role in social life. The discussion and analysis on language characteristics of transaction style are helpful for grasping and understanding the language style, and is beneficial to organizing and using the national language in the Transactional communication, achieving the smooth and efficient implementation of the Transactional activities. Based on stylistic theory, this paper defines the transaction style based on the predecessors’research, and then focuses on the analysis of language style displayed in its specific context.
【期刊名称】《湖南工业职业技术学院学报》 【年(卷),期】2016(016)001 【总页数】4页(P63-66) 【关键词】事务语体;界定;特征;探析 【作 者】杨建 【作者单位】贵州民族大学文学院,贵州 贵阳 550025 【正文语种】中 文 【中图分类】H146 [Abstract] Transaction style is a classification of modern Chinese style, which is frequently used in life and plays a very important role in social life. The discussion and analysis on language characteristics of transaction style are helpful for grasping and understanding the language style, and is beneficial to organizing and using the national language in the Transactional communication, achieving the smooth and efficient implementation of the Transactional activities. Based on stylistic theory, this paper defines the transaction style based on the predecessors’research, and then focuses on the analysis of language style displayed in its specific context. [Key words]transaction style; definition; characteristic; discussion and analysis 事务语体是现代汉语语体的一个分类。事务语体是运用于事务交际领域的语言功能变体,其语境类型主要是国家机关、社会团体、企事业单位乃至个人之间的事务性交往场合,其表现形式为事务性文书材料或事务性文档。这种语体直接与现实生活、工作要求紧密联系,反映了人们在社会生活及生产过程中的各种联系。它在社会生活中起着联系、传达、沟通、协调等作用,实现了社会生活各个领域的和谐、有序与统一。事务语体在研究界有公文语体、公文事务语体、应用语体的不同称呼。然而,根据该语体所涉领域和范围,我们认为将其称为公文语体或公文事务语体有缩小其领域和范围之嫌,不能概括其全貌,因此,将其称为事务语体较之恰当。张弓先生在表述该语体时,虽以“公文语体”称之,但他这样说道:“我们不应该拘泥于‘公文’这个名词的辞面意义,而认为这类语体是限于政府机关应用的文件。实际有的是适应个人的事务上的需要而撰写。如个人计划、总结、文据等。所以这类称做‘事务语体’,比较能概括标明语体的特质。”[1]从事务语体的使用范围和领域,我们可以看出事务语体的运用是非常广泛、频繁的。其使用范围之广,使得它在功能上也有一些分化,在事务语体内部又有着分类。以下是几种关于事务语体的分类。 王德春[2]: 黎运汉[3]: 黎运汉、盛永生[4]: 以上三种对事务语体的不同划分,或按不同的语境类型进行划分,或按语体内外因结合分层进行划分。他们的划分看似存在着一定形式上的差异,但所涉及的范围和内容基本是一致的,都能体现事务语体使用语言材料的共同表征。事务语体与社会工作、生活紧密联系,运用范围广,使用频率高,其内部有不同的功能变体,在言语体式上表现出不同的特点。对于事务语体,我们要有一致的看法,更要有细致入微的观察和分析,对其进行较合理的界定,这样才能从整体上全面认识和把握事务语体特征。对事务语体分类的简单介绍,旨在对事务语体有更全面、清楚的认识和了解,对事务语体下各分体的特征探析非本文之所能及,本文重在探析事务语体总体上的特征样态。 对事务语体特征的探析,我们坚持立足语体内核,即“‘语体’就是语言符号运用在不同语境中,表现出来的功能差异或者叫做风格差异。”[5]事务语体是语言符号运用于事务领域所产生的功能变体形式,这样的功能变体形式特征很大程度上便主要体现在语言符号体系的层面,加之,事务语体只以书面性的事务文书材料和文档作为其表现形式,因此,事务语体特征主要突现在其词汇选用、句法表现、用格情况三个方面,我们将从这三方面分别加以探析。 (一)词汇选用方面 1、事务语体经过长期的使用、演变和继承发展,形成了自身一整套相当固定的程式化专门词语,总体上包含有:文种名称词,专门标记文种类别名称,是不可缺少的。如:条例、规定、命令(令)、通知、通报、公告、通告、报告、声明、公报、证书、聘书、奖状、介绍信、函、唁电、通电、贺电等等。称谓专名词,文本材料中用于表示称谓的专有名词。如:“各市、自治州人民政府,贵安新区管委会,各县(市、区、特区)人民政府,省政府各部门、各直属机构”、“贵州省教育厅”、“贵阳市财政局”、“花溪区环保局”、“本/贵(校)、先生、女士、阁下、教授、总经理”等等。文本结构词,这是事务语体长期使用中形成的语篇结构点上惯用的专门词语。开头用语,如:根据、按照、鉴于、为了、由于、奉、值此……之际等。承启用语,如:现规定、通告如下、批复如下、拟采取以下措施等。综合用语,如:据此、对此、总之、综上所述等。结尾用语,如:此令、此复、为要、为荷、特此通知、本通告自公布之日起实施等。程式化动词,是指事务文本行文中专用的动词,如:执行、贯彻执行、酌办、审阅、批准、颁发、报请、请予、施行、参照、公布等等。程式化文言词,事务性语体古已有之,一些文言词仍沿用至今,既显庄重又显简洁。如:悉、兹、奉、为荷、当否、此致、遴选、以资、莅临、特此等等。 2、事务语体大量使用行业词语也是其有别于其他语体的一个特点。事务语体运用领域宽泛,涉及国家机关、社会团体、企事业单位乃至社会居民,可谓各行各业的事项和问题都需要它的阐述。因此,事务语体中有着大量的行业词语、专门术语。如:国家机关文档,会有“国务院、总理、常务会议”等国家机构专用语;企业事务文书材料会有“有限公司、董事长、法定代表”等企业词语;医疗卫生行业事务文档会有“医疗机构、传染病、医疗救治、床位、医生、护士、医师、急诊、护理”等行业专用词;法律类事务文书材料会有“判决书、律师、法官、审判长、开庭、审理等”法律界专用语。 3、事务语体有新造词语现象,包括一般社会生活用语、政治术语、泛化专词等。例如,国家广播电影电视总局关于同意湖南电视台举办《超级女声》活动的批复(2006年4月12日)[7],该事务语体材料中,就有“八荣八耻、先进文化、和谐社会、荣辱观”之类典型的新造政治术语;有“意识、主旋律、包装”之类泛用专词;有“审丑”之类仿拟式新造词。此外,还有“超级女生、超级男声、媚俗、艺德、炒作”等社会阶段性的新词语。事务语体联系、沟通社会各个领域,社会发生新变化就会产生新词语,事务语体随社会变化新造词语或运用新词语,实现了社会各领域间的有效联系与沟通,保证了社会生活中各项事务性活动的顺利完成。 (二)句法特征表现 黎运汉对事务语体语法手段(句法)方面进行了列表调查[8]: 从上表可以看出,事务语体在句法上,第一句型比较长,平均每句在20字以上,且句中介词短语出现较频繁,占句子总数的20.2%。第二句子类型较单纯,句类上,主要使用陈述句和祈使句,分别占句子总数的92.9%和7%,几乎不用感叹句和疑问句。句型上,大量使用主谓句,占总句数的95%。 总体来说,事务语体在句法上没有明显的句型、句式使用限制,单句、复句,主谓句、非主谓句都正常使用。但是较之其他语体,事务语体在句法上表现出以下典型特征: 首先,非主谓句高频率使用,主要为名词性非主谓句,也有动词性非主谓句,多见于文本材料标题,以及文本材料中表以目的、方式、意图,采取措施处。名词性非主谓句,如《百里峡风景区游客须知》、等。动词性非主谓句,如“为进一步加强