辛弃疾《青玉案·元夕》的意思及赏析

合集下载

辛弃疾《青玉案·元夕》赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》赏析

辛弃疾《青玉案·元夕》赏析辛弃疾《青玉案·元夕》赏析《青玉案·元夕》为宋代大词人辛弃疾的作品。

此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。

青玉案·元夕辛弃疾东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

《青玉案·元夕》译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

豪华的马车满路芳香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

《青玉案·元夕》注释⑴青玉案:词牌名。

“案”读wan,第三声,与“碗”同音。

⑵元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

⑶“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。

花千树,花灯之多如千树开花。

⑷星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

⑸宝马雕车:豪华的马车。

⑹“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。

凤箫,箫的美称。

⑺玉壶:比喻明月。

亦可解释为指灯。

⑻鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。

⑼“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。

蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

⑽盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

⑾他:泛指第三人称,古时就包括“她”。

千百度:千百遍。

⑿蓦然:突然,猛然。

⒀阑珊:零落稀疏的样子。

《青玉案·元夕》赏析这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的`景象。

“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

辛弃疾《青玉案·元夕》词作鉴赏

辛弃疾《青玉案·元夕》词作鉴赏

辛弃疾《青玉案·元夕》词作鉴赏青玉案·元夕东风夜放花千树,更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

词语注释①元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

②花千树:花灯之多如千树开花。

③星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

④宝马雕车:豪华的马车。

⑤凤箫:箫的名称。

⑥玉壶:比喻明月。

⑦鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯。

(即舞鱼舞龙。

是元宵节的表演节目)⑧蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

⑨盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

⑩暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

他:泛指,当时就包括了“她”千百度:千百遍。

蓦然:突然,猛然。

阑珊:零落稀疏的样子。

作品译文夜晚的东风将元宵的灯火吹得如千树花开,更让烟火看来是被吹落的万点流星。

华丽的马车香气洋溢在行驶的路上。

凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。

整个晚上,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着。

美人的头上都戴着亮丽的饰物,身上穿着多彩的衣物,在人群中晃动。

她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。

我千百次寻找她,都没找到她,不经意间一回头,却看见了她立在灯火零落之处。

【译文二】像东风一夜吹绽千树繁花,又吹得满天繁星如雨下。

宝马雕车芳香飘洒。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月光渐渐西斜,一夜鱼龙飞舞笑语喧哗。

头戴娥儿、雪柳、黄金缕,她们笑语盈盈恣意玩耍。

我在人群中寻她千百回,猛然一回头,无意之间却在,灯火稀落处发现了她。

【评点】本篇为元宵节记景之作。

上片以生花妙笔描绘渲染元宵佳节火树银花、灯月交辉、车水马龙、欢歌笑语的欢腾热闹的风光。

“东风夜放花千树”写元宵夜的灯光,以花喻灯,表明灯的灿烂多姿;而“千树”又说明彩灯数量多。

“更吹落、星如雨”写焰火,烟花一明一灭,参差起落,洒落如星。

青玉案元夕 赏析

青玉案元夕 赏析

《青玉案·元夕》赏析《青玉案·元夕》为宋代大词人辛弃疾的作品。

此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。

辛弃疾《青玉案·元夕》东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

《青玉案·元夕》译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

豪华的马车满路芳香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

《青玉案·元夕》赏析这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的景象。

“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之中。

“东风夜”化用岑参的忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观灯。

跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。

“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”:“凤箫”是排箫一类的吹奏乐器,这里泛指音乐;“玉壶”指明月;“鱼龙”是灯笼的形状。

这句是说,在月华下,灯火辉煌,沉浸在节日里的人通宵达旦载歌载舞。

下阕仍然在写“元夕”的欢乐,且一对意中人在大街巧遇的场景。

只不过上阕写的是整个场面,下阕写一个具体的人,通过他一波三折的感情起伏,把个人的欢乐自然地融进了节日的欢乐之中。

“蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去”:这一句写的是元宵观灯的女人,她们穿着美丽的衣服,戴着漂亮的手饰,欢天喜地朝前奔去,所过之处,阵阵暗香随风飘来。

“雪柳”是玉簪之类的头饰。

“众里寻他千百度”:(这人)对着众多走过的女人一一辨认(但没有一个是他所等待的意中人)。

《青玉案-元夕》赏析

《青玉案-元夕》赏析

《青玉案·元夕》赏析
《青玉案·元夕》是宋朝诗人辛弃疾的一首佳作。

辛弃疾是南宋时期著名的爱国诗人,他的一生都在为抗金事业而奋斗。

这首词是他写给一位名叫元夕的女子,表达了他对她的深深爱慕之情。

从历史背景来看,南宋时期是中国历史上一个多灾多难的时期,金朝的侵略使得中原地区沦陷,南宋朝廷一直未能有效抵抗。

辛弃疾作为一位爱国将领,一直致力于抗金事业,但始终未能得到朝廷的重视和支持。

这首词通过写一位女子与情人的相会相聚,表达了作者对幸福生活的向往和追求。

从作者当时的境遇来看,辛弃疾一生都在为抗金事业而奋斗,但始终未能得到朝廷的重视和支持。

他的理想和抱负一直未能实现,这使得他感到非常痛苦和失望。

这首词中,他通过写一位女子与情人的相会相聚,表达了自己的心声和不满。

整首词以简洁明快的笔触,描绘了元宵节的夜晚,满城灯火、尽情狂欢的景象。

“东风夜放花千树,更吹落、星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之中。

“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观灯。

跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。

下阕仍然在写“元夕”的欢乐,且一对意中人在大街巧遇的场景。

只不过上阕写的是整个场面,下阕写一个具体的人,通过他一波三折的感情起伏,把个人的欢乐自然地融进了节日的欢乐之中。

总之,《青玉案·元夕》是一首充满情感和意境的词作,它通过描绘元宵节的夜晚、满城灯火、尽情狂欢的景象,表达了作者对幸福生活的向往和追求。

同时,这首词也展现了辛弃疾作为一位爱国诗人的独特魅力和才华。

社会背景下的宋词鉴赏:辛弃疾的《青玉案·元夕》

社会背景下的宋词鉴赏:辛弃疾的《青玉案·元夕》

社会背景下的宋词鉴赏:辛弃疾的《青玉案·元夕》一、导言在中国古代文学中,宋词被誉为“诗中之王”,其中辛弃疾是宋代最重要的词人之一。

他以其激昂豪放、情感深沉的作品而备受推崇。

其中《青玉案·元夕》是他的代表作之一,描绘了节日时人们相伴欢庆,同时也映衬出社会变迁中人际关系的复杂与困惑。

本文将通过解读辛弃疾《青玉案·元夕》,结合当时社会背景,探讨该作品所表达的情感、思想以及社会意义。

二、社会背景:宋朝和元夕节1. 宋朝简介宋朝(960-1279年)是中国历史上一个重要的时期,分为北宋和南宋两个时期。

这个时期被称为中国古代文化艺术发展高峰期之一,也是中国经济繁荣和政治稳定的时期。

2. 元夕节与节庆文化元夕节是指农历正月十五,也就是元宵节。

这是一个重要的节日,在中国有着悠久的传统。

人们会在这一天举行各种庆祝活动,包括赏灯、猜灯谜、吃汤圆等等。

三、辛弃疾《青玉案·元夕》解读1. 内容介绍《青玉案·元夕》描绘了作者在元夕之夜游弋于花街灯市之间,目睹了欢庆的场景,并抒发出对逝去岁月与亲友相隔之情的思念。

2. 情感表达与意境构建(1) 淡定寂寥中流露的哀怨词中以冷峻凄迈浑然天成之态度来表现作者困顿清苦生活的苦心和深沉愁绪。

(2) 叙事手法与抒发情感通过叙述节日喜庆场景和亲友相聚离别之间的对比,辛弃疾展示了他内心深处复杂而纷扰的情感和思考。

3. 社会意义分析辛弃疾笔下所描绘的元夕映照出当时社会背景下人际关系的复杂性、家国情怀的深远影响和个体遭遇的无奈。

他以自己的创作投射一种社会现实,并通过对过去年月和亲友隔别之思念之情的表达,展示了当时社会百姓世态炎凉、物欲横流的生活状态。

四、结论辛弃疾《青玉案·元夕》以其凄美的词调和对社会背景下人际关系与命运困厄的思考,让这首词在古代文学中占有重要地位。

该作品通过描绘元夕之夜中人们相聚和离别的场景,抒发了作者内心深处的愁苦和思绪。

青玉案元夕(辛弃疾)课件

青玉案元夕(辛弃疾)课件
《青玉案元夕(辛弃疾)课件 》
xx年xx月xx日
目录
• 诗人简介 • 《青玉案·元夕》赏析 • 诗词中的传统文化 • 教学方法与策略 • 扩展知识
01
诗人简介
辛弃疾的生平与背景
出生于金国占领区的济南府 青年时期起义反金
祖父辛赞影响下的成长 南宋朝廷官员
重要作品与成就
作品数量丰富 《永遇乐·京口北固亭怀古》的成就
作学习等。
教学环节设计
设计丰富多样的教学环节,如 导入、新课学习、拓展延伸等 ,提高学生的学习兴趣和参与
度。
教学方法选择与应用
01
பைடு நூலகம்
02
03
情境教学
通过播放音乐、展示图片 等形式,营造诗歌情境, 帮助学生深入理解诗歌情 感。
诵读教学
采用教师范读、学生朗读 、小组诵读等多种形式, 培养学生的语感和诵读能 力。
《青玉案元夕》的背景
《青玉案元夕》是辛弃疾的作品之一,写的是元宵节夜晚的 景色和情感。该词以景起,以情结,表达了作者对国破家亡 的深切哀痛和对美好未来的向往。
04
教学方法与策略
教学设计思路
教学内容分析
明确教学内容及重难点,结合 学生实际情况,制定合理的教
学目标。
教学方法选择
选择适合诗歌欣赏的教学方法 ,如情境教学、诵读教学、合
合作学习
组织学生进行小组合作, 开展诗歌鉴赏、分析等活 动,提高学生的合作意识 和自主学习能力。
教学反思与总结
教学效果反思
对学生的学习效果进行跟 踪与反思,及时调整教学 策略和方法。
教学策略总结
总结本次课件的教学策略 及优点,为今后的教学提 供参考和借鉴。
学生发展评价

青玉案元夕古诗原文及赏析

青玉案元夕古诗原文及赏析青玉案元夕古诗原文及赏析《青玉案·元夕》出自宋词三百首,其作者是宋朝文学家辛弃疾。

其古诗全文如下:东风夜放花千树,更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

【前言】《青玉案·元夕》为宋代大词人辛弃疾的作品。

此词从竭力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托著作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。

全词采用比照手法,上片极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下片着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。

【注释】⑴青玉案:词牌名。

⑵元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

【翻译】像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

豪华的马车满路芳香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

【鉴赏】这首词是辛弃疾的代表作之一。

下面是著名红学家、古典文学研究家周汝昌对此词的赏析要点。

写上元灯节的词,不计其数,稼轩的这一首,却谁也不能视为可有可无,即此亦可谓豪杰了。

然究其实际,上片也不过渲染那一片热闹景况,并无特异独出之处。

看他写火树,固定的灯彩也。

写星雨,流动的烟火也。

假设说好,就好在想象:是东风还未催开百花,却先吹放了元宵的火树银花。

它不但吹开地上的灯花,而且还又从天上吹落了如雨的彩星——燃放烟火,先冲上云霄,复自空而落,真似陨星雨。

然后写车马,写鼓乐,写灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们的载歌载舞、鱼龙曼衍的“社火”百戏,好不繁华热闹,令人目不暇给。

其间“宝”也,“雕”也,“凤”也,“玉”也,种种丽字,总是为了给那灯宵的气氛来传神,来写境,盖那境界本非笔墨所能传写,幸亏还有这些美妙的字眼,聊为助意而已。

辛弃疾宋词《青玉案·元夕》原文译文及鉴赏

辛弃疾宋词《青玉案·元夕》原文译文及鉴赏《青玉案·元夕》宋代:辛弃疾东风夜放花千树,更吹落,星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

【译文】焰火像是东风吹散了的千树繁花,纷纷落下仿佛星星如雨般坠落。

豪华的马车满路飘香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜舞动鱼灯、龙灯不停歇,笑语喧哗。

美人头上都戴着华丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,只有衣香犹在暗中飘散。

我在人群中寻找她千百回,猛然回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

【注释】青玉案:词牌名。

“案”读wan,第三声,与“碗”同音。

元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

花千树:花灯之多如千树开花。

星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

宝马雕车:豪华的马车。

“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。

凤箫:箫的美称。

玉壶:比喻明月。

亦可解释为指灯。

鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。

蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

他:泛指第三人称,古时就包括“她”。

千百度:千百遍。

蓦然:突然,猛然。

阑珊:零落稀疏的样子。

【鉴赏】这首词是辛弃疾的代表作之一。

下面是红学家、古典文学研究家周汝昌对此词的赏析要点。

写上元灯节的词,不计其数,稼轩的这一首,却谁也不能视为可有可无,即此亦可谓豪杰了。

然究其实际,上片也不过渲染那一片热闹景况,并无特异独出之处。

看他写火树,固定的灯彩也。

写星雨,流动的烟火也。

若说好,就好在想象:是东风还未催开百花,却先吹放了元宵的火树银花。

它不但吹开地上的灯花,而且还又从天上吹落了如雨的彩星——燃放烟火,先冲上云霄,复自空而落,真似陨星雨。

然后写车马,写鼓乐,写灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们的载歌载舞、鱼龙曼衍的“社火”百戏,好不繁华热闹,令人目不暇给。

青玉案原文及翻译注释

青玉案原文及翻译注释《青玉案·元夕》辛弃疾宋词注释翻译赏析作品简介《青玉案·元夕》为宋代大词人辛弃疾的作品。

此词从极力渲染元宵节绚丽多彩的热闹场面入手,反衬出一个孤高淡泊、超群拔俗、不同于金翠脂粉的女性形象,寄托着作者政治失意后,不愿与世俗同流合污的孤高品格。

全词采用对比手法,上片极写花灯耀眼、乐声盈耳的元夕盛况,下片着意描写主人公在好女如云之中寻觅一位立于灯火零落处的孤高女子,构思精妙,语言精致,含蓄婉转,余味无穷。

作品原文青玉案⑴·元夕⑵东风夜放花千树⑶,更吹落,星如雨⑷。

宝马雕车香满路⑸。

凤箫声动⑹,玉壶光转⑺,一夜鱼龙舞⑻。

蛾儿雪柳黄金缕⑼,笑语盈盈暗香去⑽。

众里寻他千百度⑾,蓦然回首⑿,那人却在,灯火阑珊处⒀。

作品注释⑴青玉案:词牌名。

“案”读wan,第三声,与“碗”同音。

⑵元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

⑶“东风”句:形容元宵夜花灯繁多。

花千树,花灯之多如千树开花。

⑷星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

⑸宝马雕车:豪华的马车。

⑹“凤箫”句:指笙、箫等乐器演奏。

凤箫,箫的美称。

⑺玉壶:比喻明月。

亦可解释为指灯。

⑻鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯,如鱼龙闹海一样。

⑼“蛾儿”句:写元夕的妇女装饰。

蛾儿、雪柳、黄金缕,皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

⑽盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

⑾他:泛指第三人称,古时就包括“她”。

千百度:千百遍。

⑿蓦然:突然,猛然。

⒀阑珊:零落稀疏的样子。

作品译文像东风吹散千树繁花一样,又吹得烟火纷纷,乱落如雨。

豪华的马车满路芳香。

悠扬的凤箫声四处回荡,玉壶般的明月渐渐西斜,一夜鱼龙灯飞舞笑语喧哗。

美人头上都戴着亮丽的饰物,笑语盈盈地随人群走过,身上香气飘洒。

我在人群中寻找她千百回,猛然一回头,不经意间却在灯火零落之处发现了她。

青玉案·元夕原文、翻译及赏析

青玉案·元夕原文、翻译及赏析青玉案·元夕原文、翻译及赏析1原文:东风夜放花千树。

更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕。

笑语盈盈暗香去。

众里寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。

译文:入夜一城花灯好象是春风吹开花儿挂满千枝万树,烟火象是被吹落的万点流星。

驱赶宝马拉着华丽车子香风飘满一路。

凤箫吹奏的乐曲飘动,与流转的月光在人群之中互相交错。

玉壶的灯光流转着,此起彼伏的鱼龙花灯在飞舞着,美人的头上都戴着亮丽的饰物,有的插满蛾儿,有的戴着雪柳,有的飘着金黄的丝缕,她们面带微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。

在众芳里我千百次寻找她,可都没找着;突然一回首,那个人却孤零零地站在、灯火稀稀落落之处。

注释:元夕:夏历正月十五日为上元节,元宵节,此夜称元夕或元夜。

花千树:花灯之多如千树开花。

星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。

星,指焰火。

形容满天的烟花。

宝马雕车:豪华的马车。

凤箫:箫的名称。

玉壶:比喻明月,故继以“光转”二字,亦或指灯。

鱼龙舞:指舞动鱼形、龙形的彩灯。

(即舞鱼舞龙。

是元宵节的表演节目)宋夏竦《奉和御制上元观灯》:“鱼龙漫衍六街呈,金锁通宵启玉京。

”蛾儿、雪柳、黄金缕:皆古代妇女元宵节时头上佩戴的各种装饰品。

这里指盛装的妇女。

盈盈:声音轻盈悦耳,亦指仪态娇美的样子。

暗香:本指花香,此指女性们身上散发出来的香气。

他:泛指,当时就包括了“她”千百度:千百遍。

蓦然:突然,猛然。

阑珊:零落稀疏的样子。

赏析:这首词的上半阕写正月十五的晚上,满城灯火,尽情狂欢的景象。

“东风夜放花千树,更吹落,星如雨”:一簇簇的礼花飞向天空,然后像星雨一样散落下来。

一开始就把人带进“火树银花”的节日狂欢之中。

“东风夜”化用岑参的忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

“宝马雕车香满路”:达官显贵也携带家眷出门观灯。

跟下句的“鱼龙舞”构成万民同欢的景象。

“凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞”:“凤箫”是排箫一类的吹奏乐器,这里泛指音乐;“玉壶”指明月;“鱼龙”是灯笼的形状。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

辛弃疾《青玉案·元夕》的意思及赏析青玉案·元夕1
辛弃疾
东风夜放花千树,更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路。

凤箫声动,玉壶2光转,一一夜鱼龙舞。

蛾儿雪柳黄金缕3,笑语盈盈暗香去。

众一里一寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊4处。

1元夕:农历正月十五元宵节,这天的晚上就称元夕或元夜。

2玉壶:比喻月亮。

3蛾儿、雪柳、黄金缕:皆为古代妇女的首饰。

这里指盛妆的妇女。

4阑珊:零落稀疏的样子。

东风一一夜吹开了千树的花朵,吹落了空中的繁星,阵阵星雨划过。

路上是华丽的香车宝马,各式各样的香气弥漫着大街。

箫声四
处回荡,月光在云朵中忽明忽暗,到处是鱼龙形的彩灯在翻腾。

女子的头上都戴着亮丽的饰物,她们笑靥如花,带着淡淡的香气与你擦肩而过。

我苦苦寻找着那个人,但是没有结果,不经意间回头,却看见他就立在灯火阑珊的地方。

【寻觅之美】
春节过后,就是元宵节。

在这个节日里,家家户户都出来观灯赏乐,街道上格外繁华。

爆竹声声,张灯结彩,平日没有时间装扮的女子们也都一精一心地化了妆、擦了粉,大家相见一交一谈甚欢,笑意盈盈。

就在这样的背景中,却有一个人在四处张望着,在茫茫人海中焦急地找寻某样失落的东西,找了半天也没有结果,以为是错过了。

但是结果却不是这样,“众一里一寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处”,失而复得,他是该欣喜若狂,还是该说“原来你也在这里”?
【赏析】
传说杨贵妃“回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色”,“蓦然回首”
是一个诗意的动作,而且回首所见,必然是苦苦寻觅而不得的东西。

这样“皆大欢喜”的情节是读者乐于接受的,也是一种故事模一式。

前面是大段的如何寻找,费尽心思,结尾是偶然的相遇和得到。

我们写记叙文的时候,可以借鉴这样的大框架,来虚构一篇诗意的文章。

【启示】
王国维在《人间词话》中,将“众一里一寻他千百度。

蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处”比喻为人生的最高境界。

只有经历多次周折和多年的磨炼,人才能逐渐成熟,能看到别人看不到东西,能体会少年时忽略掉的情感,曾经的迷惘也会恍然大悟。

所以,当我们遇到现在无法回答的人生质疑时,先不要急于找一个答案,答案可能在岁月之中。

相关文档
最新文档