柳永《八声甘州》赏析

合集下载

《八声甘州》阅读答案附赏析

《八声甘州》阅读答案附赏析

《八声甘州》阅读答案附赏析《八声甘州》阅读答案附赏析八声甘州柳永对潇潇、暮洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留。

想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我、倚阑干处,正恁凝愁。

(1)“惟有长江水,无语东流”句,有人以为当做“无声”更好,试谈你的看法。

(2分)(2)词描绘了一幅的图景,抒发感情?试结合具体内容分析。

(4分)答案:(1)“无声”是自然的状态,“无语”是把江水人格化,(1分)写江流之无语东流,其实是写出人的沉默隐忧。

(1分)(2)词描写一幅雨后的清秋图景,(1分)江天清澈,关河楼头,凄风残照,花木凋残,江流无声。

(1分)营造大气磅礴、绮丽悲壮的意境。

(1分)抒发游子思归的愁情,于壮丽的景色中含有无限柔情。

(1分)二(1)简析“误几回,天际识归舟”的意境。

答:遥想佳人在妆楼上天天盼我回家,看到多少次天边驶回的船帆,还以为是我的归舟呢。

从对方自己的情境落笔,进一步深化了自己的盼归之情。

(2)此词抒发了作者怎样的思想感情?答:通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪。

三:3.这首词塑造了一位形象,深刻地抒写了词人思乡怀人、异乡飘零以及之情。

(2分)4.上片“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”三句,笔墨平淡,却极有表现力,连一向鄙视柳词的苏轼也称赞“此语于诗句不减唐人高处”。

请简要赏析。

(5分)5.下列各项中表述错误的'一项是()(3分)A.融写景、抒情为一体,使用了细节描写,语言雄健绮丽。

通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,语浅而情深。

B.开头两句写雨后江天,澄澈如洗。

“渐霜风”三句写风紧日斜之境,凄寂可伤,在深秋萧瑟廖廓的景象中表现游子情怀。

C.“是处”两句,词意苍莽悲壮、细致沉思,由仰观而转至俯察,又见处处皆是一片凋落景象。

“休”字寓有无穷的感慨愁恨。

柳永的八声甘州背诵重点

柳永的八声甘州背诵重点

柳永的八声甘州背诵重点
【实用版】
目录
1.柳永及其代表作品《八声甘州》的简介
2.《八声甘州》的文学价值和影响
3.《八声甘州》的赏析
4.《八声甘州》背诵要点及方法
正文
柳永是北宋著名的词人,被誉为“词坛怪杰”,他的词作具有浓厚的个性和感情色彩,以其豪放、奔放的风格和深沉、婉约的情感著称。

他的代表作品《八声甘州》是一首描绘羁旅行役之苦,表达强烈思归情绪的词作,被誉为“写景、抒情为一体”的艺术佳作。

《八声甘州》的文学价值和影响深远。

这首词以细腻的笔触和深刻的情感描绘了旅途中的艰辛和思乡之情,展现了柳永独特的文学风格和情感世界,对后世的词人产生了深远的影响。

同时,《八声甘州》也是柳永最具代表性的作品之一,被广泛传颂和背诵。

《八声甘州》的赏析可以从以下几个方面入手。

首先,词的前两句“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋”,以洗练、鲜明的语言描绘出秋日的景色,营造出一种凄清的氛围。

其次,词中运用了许多具有象征意义的词语,如“渐霜风”、“残照”、“长江水”等,增强了词的意境和深度。

再次,词的结构严谨,情感真挚,展现了柳永深厚的文学功底和独特的艺术风格。

背诵《八声甘州》的要点主要包括以下几个方面:一是熟读词的内容,理解词的意境和情感;二是注意词的韵律和节奏,感受词的音乐美;三是牢记词中的关键词和句式,以便在背诵时能够准确无误地表达词的意境和情感。

此外,背诵《八声甘州》也需要反复练习,通过多次诵读和记忆,逐渐掌握词的内容和形式,最终达到背诵的效果。

总之,《八声甘州》是柳永的代表作品之一,具有很高的文学价值和影响。

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》注释鉴赏及译文参考

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》注释鉴赏及译文参考

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》注释鉴赏及译文参考《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》是由柳永所创作的,全词一层深一层,一步接一步,以铺张扬厉的手段,曲折委婉地表现了登楼凭栏,望乡思亲的羁旅之情。

今天小编在这给大家整理了一些关于《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》的鉴赏,我们一起来看看吧!《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》宋朝:柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留。

想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》古诗简介《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》是宋代词人柳永的作品。

此词抒写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨。

上片描绘了雨后清秋的傍晚,关河冷落夕阳斜照的凄凉之景;下片抒写词人久客他乡急切思念归家之情。

全词语浅而情深,融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受,从而成为传诵千古的名篇。

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》翻译/译文面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。

凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。

只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。

不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。

叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

她哪会知道我,倚着栏杆,愁思正如此的深重。

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》注释⑴对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋:写眼前的景象。

潇潇暮雨在辽阔江天飘洒,经过一番雨洗的秋景分外清朗寒凉。

惟有长江水,无语东流.《八声甘州》诗词原文赏析-名句解读

惟有长江水,无语东流.《八声甘州》诗词原文赏析-名句解读

惟有长江水,无语东流.《八声甘州》诗词原文赏析|名句解读惟有长江水,无语东流.《八声甘州》诗词原文赏析|名句解读八声甘州①柳永名句:惟有长江水,无语东流。

【导读】柳永是较早把游子羁旅情怀纳入词中的作家。

这首词的主题是游子思归。

陈廷焯称此词为“古今杰构”,是“耆卿集中仅见之作”(《词则·大雅集》),王国维更以此与苏轼《水调歌头》媲美,认为此二作皆“格高千古,不能以常调论也”。

由此可见它在词史上的地位。

“八声甘州”原为唐玄宗时教坊大曲名,后用为词调,又名“甘州”。

【原词】对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋②。

渐霜风凄紧③,关河冷落,残照当楼④。

是处红衰翠减⑤,苒苒物华休⑥。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈⑦,归思难收⑧。

叹年来踪迹,何事苦淹留⑨?想佳人、妆楼颙望⑩,误几回、天际识归舟○1。

争知我、倚阑干处○12,正恁凝愁○13。

【解释】①此调前后共八韵,故名“八声”,属慢词。

②“对潇潇”二句:写眼前的景象,潇潇暮雨在辽阔江天飘洒,经过一番雨洗的秋景分外清朗寒凉。

潇潇:小雨飘洒的样子。

清秋:清冷的秋景。

③渐:逐渐。

霜风:指秋风。

凄紧:凄凉迫近。

④残照:落日的余光。

⑤是处:到处。

红衰翠减:指花叶凋零。

红:代指花。

翠:代指绿叶。

⑥苒(rǎn)苒:同“荏苒”,渐渐(过去)的意思。

物华:美好的景物。

休:这里是衰残的意思。

⑦渺邈(miǎo):渺茫遥远。

⑧归思:渴望回家团聚的心思。

⑨淹留:长期停留。

⑩佳人:美女。

古诗文中常用以代指自己所怀念的对象。

颙(yónɡ)望:抬头望。

○1“误几回”句:多少次错把远处来的船只当做心上人的归舟。

天际:指目力所能达到的极远之处。

○12争:怎。

处:这里表示时间。

“倚阑干处”即“倚阑干时”。

○13恁(nèn):如此。

凝:表示一往情深,专注不已。

凝愁:愁苦不已。

【译诗】眼前潇潇暮雨飘洒在辽阔的江天上,被雨洗过的秋景显得分外清朗凄寒。

瑟瑟秋风渐渐迫近,山河一片萧条,看那落日的余光映照在这座小楼上。

柳永诗词鉴赏《八声甘州》

柳永诗词鉴赏《八声甘州》

柳永诗词鉴赏《⼋声⽢州》柳永诗词鉴赏《⼋声⽢州》 《⼋声⽢州》既是词牌名也是曲牌名。

词牌《⼋声⽢州》⼜名《⽢州》、《潇潇⾬》、《宴瑶池》,是从唐教坊⼤曲《⽢州》截取⼀段改制的。

后⽤为词牌。

因全词前后⽚共⼋韵,故名⼋声,慢词。

与《⽢州遍》之曲破,《⽢州⼦》之令词不同。

《词语》以柳永词为正体。

曲牌《⼋声⽢州》南北曲均有此曲牌,属仙吕宫。

⼋声⽢州 柳永北宋词 对潇潇暮⾬洒江天,⼀番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江⽔,⽆语东流。

不忍登⾼临远,望故乡渺,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留? 想佳⼈、妆楼凝望,误⼏回、天际识归⾈?争知我、倚阑杆处,正恁凝愁。

【注释】 ①潇潇:⾬声急骤; ②关河:亲⼭河流; ③是处:到处; ④红翠衰减:花朵调零,绿叶枯萎。

李商隐《赠荷枪实弹花》的“此荷此叶常相映,红衰翠减愁煞⼈”句。

⑤苒苒:渐渐地; ⑥物华休:美好的景致已不复存在; ⑦淹留:久留; ⑧(yóng):抬头; ⑨天际识归⾈:谢之《宣城出新林浦向板桥》诗:“天际识归⾈,云中辨江树。

” 误回天际识归⾈指多少次将远处来的船误认作是丈夫的归⾈,极写思情之深。

⑩恁:如此,这样。

【译⽂】 ⾯对着潇潇暮⾬从天空洒落在江上,经过⼀番⾬洗的秋景分外寒凉清郎。

凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、⼭河冷清萧条,落⽇的余光照耀在楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。

只有长江⽔,不声不响地向东流淌。

不忍⼼登上⾼⼭下看远⽅,望渺茫遥远的故乡,渴求回家的⼼思难以收拢。

叹息这些年来的⾏踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美⼥,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作⼼上⼈回家的船。

怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。

【赏】 这⾸传颂千古的名作,融写景、抒情为⼀体,通过描写旅⾏役之苦,表达了强烈的思归情绪,语浅⽽情深。

是柳永同类作品中艺术成就最⾼的⼀⾸,其中佳句“不减唐⼈⾼处”(苏东坡语)。

赏析 八声甘州 柳永

赏析 八声甘州 柳永

八声甘州柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留。

想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁!“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

唯有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼颙望,误几回、天际识归舟。

争知我,倚栏杆处,正恁凝愁。

”仕途失意——人生的特定选择,让柳永呢长时间过着一种漂泊不定的生活。

羁旅行役就成了柳永生活中一种非常常见的现象,羁旅行役也成了柳永创作中的一个重要内容。

唐诗中写羁旅行役的作品不少,宋词中第一个把羁旅行役写入词中的是柳永。

柳永的这首词,上片写萧瑟秋景,下片抒怀乡之情,界限非常鲜明,层次极为清晰。

上片的开篇两句“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

”“对”是一个领字,意思是“面对”。

在哪儿面对呢?看完这首词下片的最后的“倚栏杆处”,你才会知道作者是在楼上凭栏眺望。

“对”作为领字,领起了上片九句。

所以上片的前两句呀,是用一种宏大的视野来描写秋景,写的主题词是什么呢?是“秋雨”,面对着暮色苍茫中的潇潇秋雨,一望无际的天空、滔滔滚滚的江水全都笼罩在秋雨中了。

这番自上而下的洗涤,一切都清了、一切都静了。

下面紧接着的三句,“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

”继续写秋景,但是写的主题、写的中心词已经不是秋雨了。

“渐”又是一个领字,领起了以下三句十二个字,“渐”是什么意思呢?“渐”是“渐渐”。

那么中心词不是秋雨了,写什么呢?写“霜风”。

霜风就是秋风。

还写什么呢?写“残照”。

残照就是夕阳。

所以这三句写的是秋风和夕阳。

一场秋雨过后,秋意、秋寒、秋气都渐渐地逼了上来,秋风凄厉,一阵紧似一阵,关隘、大河全都一点点的变得冷冷清清,西下的夕阳把最后一抹光投射到自己站的楼上。

孤独者的自语--柳永《八声甘州》赏析

孤独者的自语--柳永《八声甘州》赏析

“ 苒苒物 华休 ”意 谓美好 的事 物慢 慢消逝 了,其 实消
沉雄 之魄 ,清劲 之气 ,写奇 丽之 情 ,作 挥棹 之声 。 ” 《 乐 逝 的不仅 是长 江两 岸 的繁花 翠枝 ,消逝 的也 是词 人 的青春
回首 青春 年少时 , 在帝 都逍 遥 快意 。 当时 的帝都— — 府馀 论》 也称 “ 柳词 曲折委 婉 ,而中具 深沦之 气 ,虽多 俚 年 华 。 语 ,而高 处足冠 恒流 ”。鄙 薄者 则称其 “ 好 为俳体 ,词 多 东 京 ,繁 荣奢 糜 , 《 东 京梦华 录》 云 “ 凡京师 酒 店 ,门首 媒黩 ” ( 刘 熙载 《 艺概 》), “ 唯是 浅近 卑俗 , 自 成 一体 , 皆缚彩楼 欢 门,难 任店入 其 门 ,一 直主 廊约 百馀 步 ,南北 不知 书者 尤好之 。予 尝 以比都下 富儿 ,虽脱 村野 ,而声 态 可憎 。” (《 王灼 《 碧 鸡漫 志》 ) 无论 毁誉 ,大家 都承认 柳永 是北宋 巨手 ,如近 人吴 梅 说: “ 余 谓柳词 仅工 叙铺而 己,每首 中事实 必清 ,点景 必 工 ,而又有 一二 警策语 为全 词生色 ,其 工处在 此也 。… …
对此柳永并不讳言直道帝里风光好当年少日暮宴朝欢况有狂朋怪侣遇当歌对酒竟留连戚氏对这种恣意狂放的生活他十分怀念那时的他多么自信即使科举失利也并没有放在心中认为不过是明代暂遗贤自许才子词人自是白衣卿相更高调地宣称青春都一饷忍把浮名换了浅斟低唱
古典文学
孤独者 的 自语
_ 柳永 《 八声甘 州》赏析
奇 巧可 爱… …其 正酒店户 , 见脚店 三两 次打 酒 , 余谓 柳词 皆是直 写 ,无 比兴 ,亦无 寄托 ,见 眼中景 色 ,即 车檐 动使 , 说 意中人物 ,便 觉直 率无味 ,况 时时有 俚俗语 , 皆率笔 无 便 致借三 五 百两银 器… …其 阔略大 量 ,天 下无之 也 。以其

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》诗词注释翻译及赏析

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》诗词注释翻译及赏析

《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》诗词注释翻译及赏析《八声甘州》柳永的词集注释翻译及赏析八声甘州①柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼,是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟?争知我、倚阑干处,正恁凝愁?[注释]①八声甘州:一名《甘州》。

②潇潇:雨势急骤。

③“是处”句:到处花叶凋零。

④苒苒(rǎn):同“荏苒”,形容时光消逝。

物华休:美好的景物消残。

⑤渺邈(miǎo):同“渺渺”,远貌。

⑥归思:归家心情。

⑦颙望:凝望,呆望。

颙(yóng):仰慕。

⑦渺邈:遥远。

⑧淹留:久留。

⑨颙望:抬头远望。

⑩误几回、天际识归舟:好多次看到远处有船驶过,便以为是爱人乘舟归来。

⑾争:怎。

⑿正恁(nen 第四声)凝愁:恁,如此,这样。

凝愁,愁绪凝聚化解不开。

【译文】面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清朗。

凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。

到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。

只有长江水,不声不响地向东流淌。

不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。

叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起心上人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。

怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。

【译文二】看潇潇暮雨洒落江天,一番清洗,洗出一片清秋。

渐觉凉风一阵紧似一阵,关山江河全变得肃杀冷落,如血的残阳正斜照高楼。

到处是一片残花败叶,一切美好风物都渐渐萧条。

只有那滔滔的长江水,默默无声匆匆东流。

不忍心登上高楼远眺,怕望故乡遥远渺茫,归心更难以收。

可叹几年浪迹萍踪漂泊不定,不知为何事在他乡苦苦滞留?想此时佳人定在妆楼凝望,不知她会有多少回误认归舟?她哪会知道我和她一样,身倚栏杆苦苦思念满怀忧愁。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

冷秋伴乡愁
——柳永《八声甘州》
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。

渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。

是处红衰翠减,苒苒物华休。

惟有长江水,无语东流。

上片写景色。

一个“对(望)”字领属全片,作者面对的具体景物是“雨”“江天”“秋”“风”“关河”“照(太阳)”“楼”“红”“翠”“长江”。

分析这些景物特点的描写可以感受作者的心境。

“暮、清、霜、残”,暮视觉由明转暗、霜触感冰冷、清纯而无色视觉冷色,残则形态不全、破而不完整。

秋意色彩暗淡、物象衰败、触感清冷、应当是残秋之景。

其色气在作者刻意反复涂抹下得以强化。

暮雨洗清秋,是冷上加冷就如三九天当头浇了一盆冷水;霜风凄紧,凄是冷周身瑟瑟,紧是劲、风力强劲,更让人难以喘息,一场秋雨一场寒说得就是这个。

关河冷落,冷落是寂寥没有生气,(残照当楼)楼穿残阳、(红衰翠减、苒苒物华休)草木衰黄,一片死寂。

广袤的大地上动得只有江水,也是“无语”东流,冷落孤寂到了让人绝望。

关河是彰示所述人事涉及地域的标志,羁旅行役的地标。

作者伫立或凭栏远望良久,面对景象不断变化,画面有动有静有立体感。

从暮雨阴沉到霜风卷云到残阳西坠是时间的变化(渐霜风凄紧);潇潇秋雨映衬于茫茫江天,呼啸秋风肆虐苒苒物华,是立体画面。

时空开阔
辽远苍茫,意象丰富,洪细包孕,交相映衬,景致恢弘。

思乡的人对时间久距离远衰破残败的景象(伤春悲秋)非常敏感,孤独寂寞寒冷(罗衾不耐五更寒)是同病,
境由心生,什么样的心境便摄入什么样的景色。

分析其中相似点就不难理解情景如何交融。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。

叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回天际识归舟。

争知我倚阑干处,正恁凝愁。

下片紧承上阙,“登高临远”呼应开篇“对”字。

“不忍”让我们想到“独自莫凭栏”的泣血告诫,那是思乡念亲的苦痛难以承受的诉说,“归思难收”那是作者难以抑制思念,本想登高远望聊作“归思”的慰藉,但常常转变成了断肠般的摧残越发“难收”,正因如此才“不忍登高”和“归思难收”的矛盾,痛苦之剧可见可感。

这种痛苦一年多来无时无地不困扰着他,“何事苦淹留”甚而开始怀疑这种(羁旅)存在的价值究竟是什么?痛苦地迷茫。

作者眼前出现了幻觉,仿佛看到远在家中的亲人也正在思念自己,“佳人妆楼颙望,误几回天际识归舟。

”一样的凭栏,凝望着远方“归舟”,期待盼望激动但是几次希望就是几次失望,天涯人经历着一样的苦痛,一误再误都不能罢休。

身异地心同愁,非一人之苦乃众人之苦。

——冷秋乡愁。

相关文档
最新文档