进出口合同(精选5篇)
国内原油进出口贸易合同5篇

国内原油进出口贸易合同5篇篇1合同编号:XXXX甲方(出口方):XXXX乙方(进口方):XXXX鉴于甲方拥有原油出口权,乙方有原油进口需求,双方本着平等、自愿、互利的原则,经友好协商,达成以下合同:一、合同标的1. 甲方同意向乙方出口一定数量的原油,具体数量、品种、规格和日期以本合同为准。
2. 乙方同意向甲方购买一定数量的原油,具体数量、品种、规格和日期以本合同为准。
二、原油品种、规格和数量1. 原油品种:XXXX2. 原油规格:XXXX3. 原油数量:XXXX三、价格和支付方式1. 甲方同意以每吨人民币的价格向乙方出售原油。
具体价格根据市场情况和双方协商确定。
2. 乙方同意以每吨人民币的价格向甲方购买原油。
具体价格根据市场情况和双方协商确定。
3. 支付方式:双方可选择电汇、信汇或其他双方同意的方式进行支付。
具体支付方式由双方协商确定。
四、交货方式和地点1. 甲方同意在指定的港口或地点向乙方交付原油。
具体港口或地点由双方协商确定。
2. 乙方同意在指定的港口或地点接收甲方交付的原油。
具体港口或地点由双方协商确定。
3. 运输方式:双方可选择海运、陆运或其他双方同意的方式进行运输。
具体运输方式由双方协商确定。
五、合同生效条件和生效时间1. 本合同自双方签字或盖章之日起生效。
2. 本合同生效条件为:甲方拥有原油出口权,乙方有原油进口需求,且双方均已签署本合同。
六、违约责任1. 如果甲方未能按照本合同约定的时间和地点向乙方交付原油,甲方应支付违约金,违约金金额为合同总金额的10%。
2. 如果乙方未能按照本合同约定的时间和地点接收甲方交付的原油,乙方应支付违约金,违约金金额为合同总金额的10%。
3. 如果甲方交付的原油品种、规格和数量与本合同不符,甲方应支付违约金,违约金金额为合同总金额的10%。
4. 如果乙方接收的原油品种、规格和数量与本合同不符,乙方应支付违约金,违约金金额为合同总金额的10%。
七、争议解决方式1. 如双方在本合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
进出口代理合同范本(六篇)

地址:
电话:_____ 传真:_____
商品名称及规格:
单价:
数量:
总价:
价格条款:
付款方式及付款时间:
交货时间及运输方式:
制造商及原产地:
[如上述情况不足以详尽说明,可设附件]
三、甲方义务:
1.负责按规定办理
□进口证明,□进口登记表,□免税证明,□进口许可证,□进口所需的卫生或食品部门的有关文件,□。
□到货确须运至甲方处的,甲方须在本协议签订前,向乙方提供银行保函[或向乙方办理有关资产/有价证券的抵押/质押手续,或向乙方提供乙方所接受的企业的担保]。远期信用证到期承付前个工作日内,甲方向乙方付清应付未付的货款(货款总额的%)计人民币____元和银行费用计人民币____元。如甲方逾期未付或拒绝支付上述款项,乙方有权向出具保函的银行追索所欠款项[或按法律程序处置抵押物/质押物,或向担保企业追索所欠款项]。
风险提示:
七、违约责任
如果本合同任一方未能履行本合同的全部或任一条款、或者以其他方式违反本合同,该方应向另一方承担应履行不能或违约而给对方造成的损失。所有因此履行不能或违约而造成的间接或偶然损害或损失应排除在外。本合同以及《中华人民共和国合同法》规定的、守约方对违约方的其他任何权利不受影响。
八、不可抗力条款
电话:_____ 传真:_____
甲、乙双方经友好协商,就进口项目事宜,根据国家现行的法律、法规和政策之规定,于____年____月____日在北京签订协议条款如下,以资信守。
一、甲方委托乙方作为其进口项目的代理人,乙方接受甲方委托,代理甲方对外签订和执行该项目进口合同。
二、甲方委托乙方代理进口项目。详细情况如下:
4.甲方须在货到港前个工作日内,将进口税款(关税、增值税)和乙方进口代理手续费(为合同金额的%)等款项给付乙方。如因款项未到,而造成滞报金、滞纳金及仓储费等一切费用,由甲方承担;如货到____天后,甲方仍未支付上述款项,乙方有权对所到货物行使留置权。
二手车进出口合同5篇

二手车进出口合同5篇篇1二手车进出口合同一、甲乙双方自愿签订本合同,根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,遵守合同的约定。
二、合同签订地点为________(地址),签订日期为_____________。
三、车辆基本情况:甲方(出口方)提供车辆的基本情况如下:车辆品牌:_____________车辆型号:_____________车辆牌照号:_____________车辆颜色:_____________车辆里程数:_____________公里车辆产地:_____________车辆制造年份:_____________年车辆是否有事故记录:_____________(是/否)车辆是否有重大维修记录:_____________(是/否)备注:_____________四、甲方应按约定交付车辆时应当符合以下要求:1. 车辆的所有权以及各项权利应完全属于甲方。
2. 车辆可以合法进出口,无任何限制。
3. 车辆已经进行了必要的清洁和维护。
四、车辆的价格及支付方式:1. 本次交易的总价为_____________(大写)。
2. 乙方(进口方)应在有效期内支付车辆的全部款项。
款项支付完毕后,甲方应立即将车辆移交给乙方。
3. 若乙方逾期未支付款项,甲方有权要求乙方支付相应的违约金。
五、车辆的安全过户及其他事项:1. 甲方应协助乙方进行车辆的安全过户手续。
2. 甲方应向乙方提供车辆的相关资料及证明文件。
3. 甲方在交付车辆之前应向乙方提供车辆的最新一次维修记录及检测报告。
4. 甲方应确保车辆的各项证明文件真实有效。
六、其他条款:1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至双方完成交易手续结束后失效。
2. 本合同的有效期为30天,如期间内未完成交易手续,合同自动失效。
3. 本合同任何一方未能按时履行合同义务,对方有权解除本合同,并要求违约方承担相应的违约责任。
七、合同的解释权及争议解决:1. 本合同如有任何争议,双方应友好协商解决。
进出口贸易合同(FOB条款)8篇

进出口贸易合同(FOB条款)8篇第1篇示例:进出口贸易合同是国际贸易中非常重要的一环,合同的签订直接影响着双方的权益保障和交易顺利进行。
FOB(Free On Board,离岸价)条款是国际贸易中常用的一种价格条款,下面将简要介绍FOB条款在进出口贸易合同中的作用及其相关注意事项。
FOB条款是一种以货物交货地为基准的价格条款,主要规定了卖方在将货物交付给船舶运输公司之前所需要承担的责任和费用。
具体来说,FOB条款规定卖方在货物装上船时负责支付的费用包括货物的装卸费、装卸工资、装卸保险等费用。
而一旦货物交付给船舶运输公司后,买方就需要承担货物的运输费用和风险。
在签订进出口贸易合双方需在合同中明确约定使用FOB条款,并详细规定货物的装运地点、交付方式、交付时间、货物数量和质量标准等内容。
合同中还需明确规定双方各自的权利和义务,以及可能发生的风险和责任承担方式。
在执行FOB条款时,卖方在货物交付给船舶运输公司之前需保证货物符合合同约定的质量标准,并负责将货物准备好并按时交付给运输公司。
而买方则需要按照合同规定及时支付货款,并负责向运输公司支付货物的运输费用和保险费用。
对于进出口贸易合同中使用FOB条款的双方,需要注意以下几点:1.货物交付地点的明确性:合同中应准确明确货物的交付地点,以避免因交付地点不明确而产生的争议。
2.货物质量和数量标准的约定:合同中应明确规定货物的质量和数量标准,避免由于质量问题而引发的纠纷。
3.运费和保险费用的支付方式:双方需明确约定运费和保险费用的支付方式和支付时间,避免因支付问题而导致的交易延误。
4.货物交付时间的确定性:买卖双方需明确规定货物的交付时间,及时履行合同义务,避免因交付时间延误而导致的争议。
FOB条款在进出口贸易合同中是非常常用的一种价格条款,双方在签订合同时应详细约定各项条款,确保双方的权益得到有效保障。
双方需遵守合同规定,履行各自的义务,保持合作,以确保交易顺利进行,促进贸易的发展。
进出口合同(15篇)

进出口合同(15篇)进出口合同1甲方:法定代表人:邮政编码:电话:邮箱:乙方:法定代表人:邮政编码:电话:邮箱:甲乙双方就甲方委托乙方代理进口事宜,经友好协商达成一致条款如下:一、货物基本情况序号货物名称规格数量单价(美元)总价(美元)合同数量有_________%的溢短装(可以约定不同规格货物是否允许溢短装及幅度)。
合同总值(大写):_______________________;(小写):_______________________。
二、合作流程与方式1、甲方委托乙方代理进口的产品符合国家进口食品的一切法律和法规。
如有违反甲方自愿承担一切责任和经济损失。
2、甲方负责研判市场,确定每批进口货物的国外供货客户,洽谈并确定进口合同内容,配合乙方完成进口合同的签署及履行,并委托乙方为甲方进口货物,双方签订《代理进口协议》。
3、乙方对所进口货物的质量不负任何责任,只负责以乙方名义与甲方提供的国外供货商签订进口合同,采购进口货物,以即期L/C的方式支付货款。
进口货物出现的任何质量、数量、包装、标签问题由甲方完全负责并解决。
4、甲方在乙方与外商签订进口合同之后______个工作日内将合同金额的______%作为履约保证金支付给乙方,乙方在收到甲方支付的足额保证金后______个工作日内为甲方办理对外开证手续。
5、乙方在收到开证行到单通知后______个工作日内告知甲方,乙方根据甲方的押汇通知在______天之内为甲方办理______天的银行押汇手续及赎单。
6、甲方负责办理货物的报备,报检,报关等进口事宜,货物报备以乙方名义进入乙方在保税区内的仓库,货物所有权归乙方所有。
7、甲方在______天进口押汇期内,部分或全部向乙方支付剩余货款,乙方可部分或全部将甲方已付款数额等值货物货权转移给甲方。
8、甲方在______天进口押汇期内付清乙方代理费、银行费用、银行利息及剩余______%货款的所有款项后,乙方将所有费用出具商业发票给甲方。
进出口代理的合同范本7篇

进出口代理的合同范本7篇篇1合同编号:[合同编号]甲方(委托方):[甲方名称]乙方(代理方):[乙方名称]签订日期:[签订日期]签订地点:[签订地点]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就乙方为甲方提供进出口代理服务事宜,经友好协商,达成如下协议:一、合同双方的基本信息甲方名称:[甲方名称],法定代表人:[法定代表人姓名],注册地址:[注册地址],联系方式:[联系方式]。
乙方名称:[乙方名称],法定代表人:[法定代表人姓名],注册地址:[注册地址],联系方式:[联系方式]。
二、委托代理事项及范围甲方委托乙方代理以下进出口业务:[具体业务描述]。
代理范围包括但不限于货物的采购、运输、报关、报检、单证制作、款项结算等。
三、代理费用及支付方式1. 代理费用:双方根据代理业务的复杂程度及工作量协商确定代理费用。
2. 支付方式:甲方应按合同约定支付代理费用,支付时间节点和金额如下:[支付时间表]。
3. 乙方应在收到款项后提供正式的发票。
四、货物的品质与规格甲方应保证货物的品质与规格符合合同要求。
如因货物质量问题导致的损失,甲方应承担全部责任。
五、交货与运输乙方应按照甲方的要求安排货物的运输,确保货物按时到达指定地点。
运输过程中如发生损失,乙方应承担相应责任。
六、付款及结算方式1. 甲方应按照合同约定的时间支付货款及其他费用。
2. 乙方应在收到甲方支付的款项后,按照约定的方式进行处理,确保资金安全。
3. 如因甲方原因导致延迟付款,乙方有权按照合同约定收取滞纳金。
七、保密条款1. 双方应对本合同内容以及履行过程中获知的对方商业秘密和技术秘密承担保密义务。
2. 未经对方许可,任何一方不得向第三方泄露本合同内容以及履行过程中获知的商业秘密和技术秘密。
八、违约责任1. 若因一方违反合同约定导致对方损失,违约方应承担相应的赔偿责任。
2. 若因甲方提供的信息不真实或不符合合同约定,导致乙方无法完成代理事项,甲方应承担违约责任。
技术进出口合同范本6篇

技术进出口合同范本6篇篇1合同编号:XXXXXXX甲方(买方):____________________注册地:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________乙方(卖方):____________________注册地:____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________鉴于甲方有意向购买乙方提供的技术产品,双方根据平等互利、诚实信用的原则,经过友好协商,达成如下技术进出口合同:第一条合同标的及内容本合同的技术产品为:____________________。
具体内容包括但不限于技术的描述、规格、性能、使用范围等,详见附件一《技术规格及要求》。
甲方购买该技术产品的主要目的为_____________,乙方保证所提供的技术产品能够满足甲方的需求。
第二条交易价格及支付方式1. 交易价格:双方商定本合同的技术产品交易价格为人民币________元(大写:_________元整)。
该价格包含技术产品的所有费用,除非另有约定。
2. 支付方式:甲方应按照以下方式支付款项:(1)预付款;(2)交付验收款;(3)质保金等。
具体支付方式和时间详见附件二《支付条款》。
乙方应提供合法有效的发票。
第三条技术资料及交付方式乙方应向甲方提供必要的技术资料,包括但不限于技术说明书、操作手册等。
交付方式为_____________邮寄快递或其他方式_________,交付时间为合同签订后___个工作日内。
乙方保证提供的技术资料真实、准确、完整。
甲方应及时查收并提供反馈意见。
2024年化肥进出口贸易合同精选

编号:__________2024年化肥进出口贸易合同精选第一篇:通用版范文第二篇:中介版范文第三篇:甲方主导版范文第四篇:乙方主导版范文第五篇:纯商业化应用场景版范文甲方:___________________乙方:___________________签订日期:_____年_____月_____日2024年化肥进出口贸易合同精选本合同目录一览第一条定义与术语解释1.1 合同双方1.2 化肥1.3 进出口1.4 贸易量1.5 交货期1.6 价格1.7 质量标准1.8 支付条件1.9 运输1.10 保险1.11 违约责任1.12 争议解决1.13 合同的生效、变更与终止1.14 其他条款第一部分:合同如下:第一条定义与术语解释1.1 合同双方1.1.2 甲方是指具有化肥出口资质并按照本合同规定向乙方提供化肥产品的企业或个人。
1.1.3 乙方是指具有化肥进口资质并按照本合同规定从甲方购买化肥产品的企业或个人。
1.2 化肥1.2.1 化肥是指本合同项下甲方出口,乙方进口的含有植物生长所需元素的固体或液体产品。
1.2.2 化肥的品种、规格、成分等详细信息见附件一。
1.3 进出口1.3.1 进出口是指甲方按照本合同约定,将化肥从出口国运输至进口国,并完成清关手续的过程。
1.3.2 进出口的具体数量、批次、时间等见附件二。
1.4 贸易量1.4.1 本合同项下的贸易量是指甲方在合同约定的交货期内应向乙方提供的化肥总数量。
1.4.2 贸易量的具体数值、分配等见附件三。
1.5 交货期1.5.1 交货期是指甲方根据本合同约定,在约定的时间内向乙方完成化肥的交付。
1.5.2 交货期的具体安排见附件四。
1.6 价格1.6.1 本合同化肥的价格采用CIF(到岸价)方式确定。
1.6.2 价格的具体数额、支付方式等见附件五。
1.7 质量标准1.7.1 化肥的质量标准应符合国际惯例和乙方所在国家或地区的相关法律法规要求。
1.7.2 质量检验的具体标准、方法等见附件六。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
进出口合同(精选5篇)进出口合同篇1签约地点:______________日期:__________________甲方:________地址:__________电话:__________传真____________乙方:________地址:__________电话:__________传真____________根据平等互利原则,______________有限公司与______________有限公司友好协商特约签定本合同。
一、双方承诺:由乙方提供不作价设备______美元(港币)给甲方用于加工生产______之用,(详见设备清单)。
产权归乙方所有。
使用期限为______年,在监管期限内,不得擅自在境内销售、串换、转让、抵押或者移作他用。
到期后如不续签,则由甲方协助乙方申报海关核准后处理。
乙方以免费方式提供设备,不需甲方办理付汇进口,也不需用加工费或差价偿还设备款。
二、甲方向乙方购买原料、辅料……三、甲方供乙方制成品的数量及金额……四、乙方供料于____________________起运抵_______________甲方制成品于_________________日前运往______________五、运输方式及运费用_______________________________________________________六、保险费负担______________________________________________________七、付款方式_____________________________________________________八、包装要求_____________________________________________________九、仲裁:因执行本合同所发生的争议或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决,如果协商不能解决,应提交中国国际贸易促进委员会根据该会仲裁程序进行仲裁,仲裁裁决为最终裁决,对双方都有约束力。
十、本合同一式八分,由签字双方各执一分,其余六分报送有关部门备案。
甲方(盖章):__________________乙方(盖章):__________________进出口合同篇2合同号:____日期:____地点:____买方:____地址:____电报:____电传:____卖方:____地址:____电报:____电传:____本合同由买卖双方商订,在合同项下,双方同意按下列条款买卖下述商品:第一条品名、规格、数量及单价____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________第二条合同总值第三条原产国别及制造厂商第四条装运港第五条目的港第六条装运期分运:转运:第七条包装所供货物必须由卖方妥善包装,适合远洋和长途内陆运输,防潮,防湿,防震,防锈,耐野蛮装卸,任何由于卖方包装不善而造成的损失由卖方负担。
第八条唛头卖方须用不褪色油漆于每件包装上印刷包装编号、尺码、毛重、净重、提吊位置及“此端向上”、“小心轻放”,“切勿受潮”等字样及下列唛头:唛na____第九条保险装运后由买方投保。
第十条付款条件(1)买方在收到备货电传通知后或装运期前30天,开立以卖方为受益人的不可撤销信用证,其金额为合同总值的__%,计____。
中国银行______行收到下列单证经核对无误后,承付信用证款项(如果分运,应按分运比例承付):a.全套可议付已装船清洁海运提单,外加两套副本,注明“运费待收”,空白抬头,空白背书,已通知到货口岸中国对外贸易运输公司。
b.商业发票一式五份,注明合同号,信用证号和唛头。
c.装箱单一式四份,注明每包货物数量,毛重和净重。
d.由制造厂家出具并由卖方签署的品质一式三份。
买方(盖章):_________ 卖方(盖章):_________代表(签字):_________ 代表(签字):_________签订地点:_________ 签订地点:__________________年____月____日 _________年____月____日进出口合同篇3sales contract ( original )contract no. date: signed at:sellers:address:tel: fax: e-mail:buyers:address:tel: fax: e-mail:约首: this sales contract is made by a nd between the sellers a nd the buyerswhereby the sellers agree to sell a nd the buyers agree to buy theunder—montioned goods according to the terms a nd conditions stipulatedbelow:name of the commodity, specifications, packing termquantityunit pricetotal amountwhite rice, long-shapedbroken grains ( max.)25% admixture ( max.)0.25% packed in gunnybags of 50 kilos each1 000 m/tusd 200 per m/t cif new yorktwo hundred thousand us dollars onlyshipment 3% more or less at seller’s option and the price shall becalculated according to the unit price麦头: shipping markto be designated by the sellers / at the sellers’ option.保险条款: insurance在fob, cfr 合同下,保险条款可订为:insurance to be covered by the buyer.在cif 合同下,保险条款可订为:insurance to be covered by the sellers for 110% of the invoice valueagainst w.p.a / all risks / war risk including shortage in weight as per a ndsubject to the ocean marine carge clauses of the people’s insurance company ofchina dated jan. 1, 1981. if other coverage o r an additional insurance isrequired, the buyers must have the consent of the sellers before shipment, a ndthe additional premium is to be borne by the buyers.装运条款: shippmenttime of shipment: during feb./mar. in two equal monthly lots port of loading / shipment :port of destination :london. transhipment at hongkong allowed.the carrying vessel shall be provided by the sellers. partialshipment a ndtransshipment are allowed. after loading is completed, the seller shall notifythe buyers by cable of the contract number, name of commodity, name of thecarring vessel a nd date of shipment.付款条件: terms of paymentthe buyers shall open with a acceptable to the sellers an irrevocable sightletter of credit to reach the sellers 30 days beforethe month of shipment,valid for negotiation in china until the 15th day after the month of shipment. (export )by irrevocable letter of credit for 90% the total invoice value of thegoods tb be shipped, in favour of the sellers, payable at the issuing bankagainst the sellers’ draft at sight accompanied by the shipping documentsstipulated in the credit. the balance of 10% of the proceeds is to be paid onlyafter the goods have been inspected a nd approved at the port of destination. (import ) by confirmed, irrevocable letter of credit in favor o9f the sellers payableat sight against presentation of shipping documents in china , with partialshipments a nd transshipment allowed. the covering letter of credit must reachthe sellers 15 days before the contracted month of shipment6 a nd remain validin the above loading port until the 15th day after shipment , failing which thesellers reserve the right to cancel the contract without further notice a nd toclaim against the buyers for any loss resulting there from.to be effeced bydocumentary draft under d / a terms.payment shall be made by documentary draft to be payable under d / pterms.交货条件: delivery termscertificates of quality, quantity, weight a nd qrigin are required. thebuyers have the right to have the goods re—inspected by the guangzhou entry—exitinspection a nd quarantine bureau of the people’s republic of china at the prtfo discharge. the relevant inspection certigficates may serve as the basis ofany claim to be lodged by the buyers against the sellers.检验条款: commodity inspectionit is mutually agreed that he certificate of quality a nd weight issuedby------( eg: china entry-exit inspection a nd quarantinebureau ) / surveyor atthe port of shipment shall be ( taken as the basis of delivery. ) / part of thedocuments to be presented for negotiation under the relevant weight of thecargo. the re—inspection fee shall be borne by the buyer. the claim with thecargo, if any, shall be lodged to the seller within -------days after arrival ofthe cargo at the port of destination.索赔条款: discrepancy and claimany claim by the buyers regarding the cargo shall be supported by surveyreport issued by a surveyor approved by the seller a nd lodged within 45 daysafter the arrival of the cargo at the port of destinaton. the seller will notconsider claims in respect of matters within responsibility of insurance companyo r shipping company.should the seller fail to make delivery on time, the buyer shall agree topostpone the delivery on the conditon that the seller agrees of pay a penaltywhich shall be deducted by the paying bank at the time of payment. the rate ofpenalty is charged at 0.5% of the total value of the cargo whose delivery hasbeen delayed for every week, odddays less than a week should be counted as aweek. but the total amount of penalty shall not exceed 5% of the total value ofthe cargo involved in the late delivery. in case the seller fail ot makedelivery 10 weeks later than the time of shipment stipulated on the contract,the buyer shall havbe the right to cancel the contract a nd the seller shallstill pay the aforesaid penalty to the buer without delay.quality / quantity discrepancy a nd claim:in case the quality and/or quantity / weight are found the buyers to be notin conformity with the contract after arrival of the goods at the port ofdestination, the buyers may lodge claim with the sellers supported by surveyreport issued by aninspection organizaiton agreed upon by both parties, withthe exception, however, of those claims for which the insurance company and/orthe shipping company are tobe held responsible. claim for quality discrepancyshould be filed by the buyers within 30 days after arrival of the goods at theport of destination, while for quantity/weight discrepancy claim should be filedby the buyers within 15days after arrival of the goods at port of destination.the sellers shall, within 30 days after receipt of the notification of theclaim, aend reply to the buyers.索赔期限:validity of claimthe buyers have the rihgt to lodge claims for all losses sustained within60 days after discharge of the goods at the port of destination.综合式不可抗力条款:force majurethe seller shall not be held responsible for late delivery o r non—deliveryof the goods due to flood, fire, earthquake, snowstorm, drought,hailstorm,hurricane, o r other events that are beyond the control of the seller.but the seller shall notify the buyer by cabel as soon as possible a nd give thebuyer a certificate by6 registered mail issuedd by the china council for thepromotion of international trade o r other competent authorities.if shipment of the contracted goods is prevented o r delayed in whole o rin part due to force majeure, the sellers shall not be liable for non—shipment or late shipment of the goods under this contract. however , the seller shallnotify the buyers by fax o r telex a nd furnish the latter within 15 days byregistered airmail with a certificate issued by the competent authorities at theplace of occurrence attesting such event o r events.仲裁条款: arbitration规定在我国仲裁的条款:all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetween the two parties, the case shall be submitted to the china intermationaleconomic a nd trade arbitration commission, beijing for arbitraiton inaccordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final a ndbinding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losingparty unless otherwise awarded by the arbitration court.规定在被诉方仲裁的条款:all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetweenthe two parties, the case shall be submitted for arbitration. thelocation of arbitration shall be in the country of thew domicile of thedefendant. if in china, the arbitration shall be conducted by the cjhineainternational economic a nd trade arbitratiton. if in------, the arbitrationshall be conducted by------in accordance with its arbitral rules. the arbitralaward is final a nd binding upon both parties. the arbitration fee shalll beborne by the losing paryt unless otherwise awarded bythe arbitration court.规定在第三国仲裁的条款:all disputes in connection with o r arising from the contract shall besettled amicably through negotiation. in case no settlement can be reachedbetween the two parties, the case shall be submitted to------for arbitration inaccordance with its rules of arbitration. the arbitral award is final a ndbinding upon both parties. the arbitration fee shall be borne by the losingparty unless otherwise awarded bythe arbitration court.适用法律:governing lawthis contract shall be governed by the laws of the peo ple’s republic ofchina.定金条款: earnest moneythe buyer shall pay --% of the total value of the cargo by t/t to theseller as the earnest money. in the case that the buyer fulfilled theobligations in the contract, the earnest money shall be deducted by the payingbank at the time of payment. otherwise the earnest money shall not be returned.in the case that the seller failed to fulfill any obligation the the contract,the seller shall pay twice the earnest money to the buyer.其他: others进出口合同篇4外贸合同Contract编号: No:日期: Date :签约地点: Signed at:卖方:Sellers:地址:Address:邮政编码:Postal Code:电话:Tel:传真:Fax:买方:Buyers:地址:Address:邮政编码:Postal Code:电话:Tel:传真:Fax:买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:The sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentionedgoods on the terms and conditions stated below.1 货号 Article No.2 品名及规格 Description&Specification3 数量 Quantity4 单价 Unit Price5 总值:数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定,外贸出口合同。