古代汉语2课文译文

合集下载

古代汉语2

古代汉语2

“惟(唯)……是(之)……”形式: 《左传· 宣公十二年》:“率师以来,唯 敌是求。” 《论语· 为政》:“父母唯其疾之忧。”
凝固形式“是之谓”、“此之谓”: 《荀子· 王霸》:“上不失天时,下不失 地利,中得人和,而百事不废,是之谓 政令行。”
4、一般强调性前置(无标志的宾语前置)
又可说成“若何”、“奈何”: 《左传·僖三十三》:“使归就戮于秦,以 逞寡君之志,若何?” 《战国策·赵策三》:“先生助之奈何?”
又可作“如(若、奈)……何”(把……怎样、 对……怎样): 《列子· 汤问》:“如太形王屋何?” 《左传· 僖公十五年》:“寇深矣,若之何?” 《史记· 项羽本纪》:“虞兮!虞兮!奈若 何?”
三、意动用法
意动用法:即谓语动词具有“认为宾语怎么样” 的意思。 《荀子· 天论》:“怪之可也,而畏之非也。”
1、形容词的意动用法 形容词充当谓语,含义是主语认为宾语具 备该形容词所表示的性质或状态 陶潜《桃花源记》:“渔人甚异之。”
2、名词的意动用法 名词充当谓语,含义是主语把宾语所表示 的人或事物看作该名词所表示的人或事物 《孟子· 公孙丑下》:“汤之于伊尹,学焉 而后臣之,故不劳而王;桓公之于管仲, 学焉而后臣之,故不劳而霸句中代词宾语后置的发展已经在 口语中完成了,从此以后,凡是在书面 语言里运用先秦时代那种代词宾语前置 的结构,那只是仿古,而并不反映口 语。”

现代汉语中的宾语前置 唯利是图 惟命是听 时不我待 你哪里去?我跟着你。 我火车坐过,飞机也坐过。
四、其他需要灵活翻译的动宾关系
1、把宾语怎么样——处动用法(置动用法)。 《伶官传序》:“函梁君臣之首,入于太庙。” 《黔之驴》:“至则无可用,放之山下。”

部编版六年级上册语文第二十一课《文言文二则》课文原文、知识点及练习

部编版六年级上册语文第二十一课《文言文二则》课文原文、知识点及练习

部编版六年级上册语文第二十一课《文言文二则》课文原文、知识点及练习一、内容简述本文选自部编版六年级上册语文的第二十一课,课文标题为《文言文二则》。

本篇课文由两篇文言文组成,内容短小精悍,充满哲理是古代智慧的结晶。

本篇课文旨在通过文言文的阅读与学习,让学生领略古代文化的魅力,了解古人的智慧,并提高学生的文言文阅读能力和理解能力。

首先第一篇文言文以生动的描绘和简洁的语言讲述了一个富有哲理的故事,内容涉及为人处世、道德修炼等方面。

学生通过阅读,可以了解到古人的智慧以及对人生价值的思考。

知识点包括文言文的词语理解、句式结构以及故事背后所蕴含的道理等。

接着第二篇文言文则是一篇寓言故事,通过一则短小精悍的故事揭示了某种社会现象或人生道理。

本篇文言文的语言精炼,寓意深远通过古人的智慧启示学生如何正确对待生活中的种种问题。

知识点主要包括文言文的阅读技巧、词义辨析以及寓言故事中的深层含义等。

在学习本文的过程中,学生将通过阅读课文原文,了解文言文的句式结构和语言特点,掌握一些常见的文言文词汇和表达方式。

同时通过掌握知识点,学生可以更好地理解文言文背后的含义和深层哲理。

此外课文后附有一些练习题,旨在帮助学生巩固所学知识,提高文言文阅读和理解能力。

《文言文二则》是一篇富有哲理的课文,通过学习学生可以领略古代文化的魅力,提高文言文阅读能力和理解能力,同时领悟到古人的智慧和对人生价值的思考。

1. 简述文章目的和文言文的重要性本文将为读者提供关于部编版六年级上册语文教材中的第二十一课《文言文二则》的详细解读。

本文旨在帮助学生更好地理解文言文,掌握其语言特点,提升阅读文言文的技能。

同时本文也将对文言文的重要性进行探讨,以便引起广大师生和家长对文言文学习的重视。

随着语文教学改革的深入,文言文的地位逐渐凸显出来。

在六年级这一小学阶段的关键阶段,引导学生接触并学习文言文,不仅有助于提高学生的语言素养,还能为其后续学习打下坚实基础。

因此本文旨在帮助学生理解并掌握文言文的特点,掌握文言文的阅读方法,从而提高其文言文阅读能力。

高中必修一二文言文翻译总结

高中必修一二文言文翻译总结

尽视听的乐趣,实在快乐啊!
③或取诸怀抱,悟言一室之内;或因寄所托, 放浪形骸之外。
有的人把自己的胸怀抱负,面对面在室内畅谈;
有的人就着自己所爱好的事物,寄托自己的情
怀,不受约束,自由放纵地生活。 ④及其所之既倦,情随事迁,感慨系之矣。
等到对喜爱或得到的事物已经厌倦,感情随着 事物的变化而变化,感慨随着产生。
晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为 它的边境,又想要向西扩大边界。如果不削弱秦国,它将 从哪里得到土地呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这 件事!
微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失 其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。亦去 之。
假如没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。 依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁道 的;失掉自己的同盟者,这是不明智的;用混乱 相攻取代联合一致,这是不符合武德的。我们还 是回去吧。
至于天地之间,万物都有各自的主宰,假如不是我所有 的东西,即使一丝一毫也不敢取用。只有江上的秋风和 山间的明月,耳朵听到的成为声音,眼睛看到的成为美 景,取用它们没有人禁止,享用它们无穷无尽,这是自 然界无穷无尽的宝藏,而我和你可以共同享有。
游褒禅山记
①尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能 讥之乎?此余之所得也。 尽了自己的努力如果不能到达的人,就可以没 有悔恨了,难道谁还会讥笑他吗?这就是我这 次游山的心得。
②余于仆碑,又以悲夫古书之不存,后世之谬其传而 莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深
思而慎取之也。
翻译:我对于那座倒下来的石碑,又感叹古代刻写的 文献未能存留,后世弄错了它的流传(文字),而没 有人能够说明白的(情况),哪能说得完呢!这就是 学者不可不深入思考而谨慎地采用资料的缘故。

《古代汉语》郑伯克段于鄢

《古代汉语》郑伯克段于鄢

讨论
当亲情与利益发生冲突的时候,你如何选择?
学习目标
① 领略文化之美,体会时代背景 ② 品味语言之美,掌握字词用法 ③ 理解作者用意,体味人物塑造 ④ 培养语感,提高阅读能力
关联知识
《左传》 与
《春秋》
《左传》:又称《春秋左氏传》或《左氏春 秋》,相传为春秋末年鲁国史官左丘明撰写。 是我国第一部叙事详备的编年体史书。与侧重 解释《春秋》“微言大义”的《公羊传》、《 谷梁传》并称“春秋三传”。《左传》不仅是 我国最早最完备的编年史,也是先秦著名的文 学作品,成为历代散文的典范。《左传》善于 描写战争和记述行人辞令,记事条例清楚,叙 述精确,详略合宜,委曲简洁;写人简而精, 曲而达,婉而有致,人物形象栩栩如生。常常 是寥寥几句,就能使读者如见其人,如闻其声。
能愿动词“欲”之后,义为“想这样做”。 4、夫人将启之。 启之,特殊动宾关系,为之而启,为共叔段打开城门。
动词 5、段不弟,故不言弟 不弟,不象一个当弟弟的。弟,做弟弟
文中的字、词、句
三、词类活用
6、 既而悔之 悔之,特殊动宾关系,为之而悔。动词
7、闻之,有献于公。 献,本来是动词,指献上,这里是用 为名词,指献上的东西。
《左传·庄公二十九年》:“凡师有钟鼓曰伐,无曰 侵,轻曰袭。”“伐”是中性词,多用于诸侯或平 级之间的公开宣战,一般师出有名,进军时要有钟 鼓。 “侵”含有贬义,是不宣而战,不需任何理由, 且不用钟鼓,是直接侵犯别国。“袭”是乘人不备
而突然发起进攻。
故事情节

庄共幽禁姜氏及母子和好如初。(矛盾的解决) 1、颖考叔设法为庄公排忧解难。
原文
大叔又收贰以为己邑,至于廪延。 子封曰:“可矣, 厚将得众。”公 曰:“不义不暱 ",厚将崩。"

古代汉语翻译

古代汉语翻译

第三章词汇P99颖考叔为颖谷封人,闻之,有献于公。

公赐之食,食舍肉。

公问之。

对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。

”公曰:“尔有母遗,我独无!”颖考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。

对曰:“君何患焉!若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。

公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄!”遂为母子如初。

颖考叔(郑大夫)是颖谷(地名)封人(镇守边疆的官职),听到这件事,有东西献给郑庄公。

庄公赏赐给他酒肉,(颖考叔)进食时把肉放在一边。

庄公问他为什么这样,颖考叔答道:“小人有个老娘,我吃的东西她都尝过,只是不曾品尝过君王宫中带汁的肉食,请允许我带回去给她吃。

”庄公说:“你有个母亲可以孝敬,唯独我偏偏没有!”颖考叔说:“冒昧地问一下您说的是什么意思?”庄公告诉他缘故,并且告诉他后悔的心情。

颖考叔答道:“您在这件事上忧虑什么呢?如果挖掘土地达到泉水,从隧道中相见,谁说不是这样呢(既可母子相见,又不算违背誓言)?”庄公依了他的话。

庄公进入隧道赋诗:“大隧道之中相见,那快乐啊!真是暖融融的。

”姜氏走出隧道进而赋诗:“大隧道之外相见,多么快乐啊!”从此作为母亲和儿子像当初一样。

P102关关雎鸠,在河之洲。

雎鸠关关地对唱,栖息在黄河上面的小岛。

桃之夭夭,灼灼其华。

桃花盛开,色彩鲜艳如火。

无边落木萧萧下。

一望无垠的落叶树木萧萧地落下。

古者重语,皆为形容之词,有单举其文,与重语同义者,如‘肃肃,敬也’,‘丕丕,大也’,只言“肃”、只言‘丕’,亦为“敬也”、“大也”;有单举其文即与重语异义者,如‘坎坎,喜也’,‘居居,恶也’,只言‘坎’,只言‘居’,则非“喜”与“恶”矣。

燕燕于飞,差池其羽。

燕子天上飞翔,参差舒展翅膀。

行行重行行,与君生别离。

走了又走,不停地走,和你活生生地离别。

树树皆秋色,山山惟落晖。

每一棵树都染上秋天的色彩,每一座山都披上落日的余晖。

2.连绵词今闽越王狼戾不仁。

古代汉语第二册通论整理

古代汉语第二册通论整理

《詩經》的韻部
四.分部的結果:清人及后來的學者通過對古韻 的歸納及和《廣韻》的比較,顧炎武分古韻10 部,段玉裁分17部,江有誥分21部,黃侃分28 部。王力分為30部。現在學術界一般用王力的 分部。
五.歸部不統一的原因:由于各人掌握的材料不 同,或者對同樣的材料看法不同引起的。主要 有下麵五個方麵的原因。
《詩經》的韻例
一.韻例
關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。 參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鍾鼓樂之。
自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
《詩經》的韻部
二.韻部:押韻字的歸類。古(上古音)韻部異 同的語音標準應該是古音。如果以今普通話 的語音標準去衡量,我們讀先秦時的韻文時 會出现下面情况:1.古代押韵,现在依然押 韵。如《关雎》的第一、二章中的“雎、洲、 逑”。2.古代押韵,现在不押韵。如“得、 服、侧”等。3.古代不押韵现在反而押韵。 如《靜女》会把“荑”看成同“異、貽”押 韻,而不是看作同“美”押韻。其主要的原 因是古今音不同。明代陳第第一個懂得這個 道理。
协(叶)韵
1.提出的原因:后來的人讀《詩經》不押韵,但 是為了讀《詩經》的和諧,于是認為某字該改 讀某音。改讀某字音以迁就押韵的和谐。
2.主要的代表人:宋代的朱熹。如《關雎》第四 章中的“彩、友”,朱熹分注“叶此禮反”和 “叶羽已反”。但是他在《匏有苦葉》又說: “友,叶羽軌反”,即同“委”的音。這樣字 無定音了。此種觀點是錯誤的。
四.假借的分類
1.本有其字的假借(或者說有本字的假借)。如“四 之日其蚤。”“蚤”通“早”。“八月剝 棗。”“剝”通“攴”。

语文必修上古文言文翻译

语文必修上古文言文翻译

原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。

子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。

居则曰:‘不吾知也。

’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑。

由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。

”夫子哂之。

“求!尔何如?”对曰:“方六七十,如五六十,求也为之,比及三年,可使足民。

如其礼乐,以俟君子。

”夫子哂之。

“赤!尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。

宗庙之事,如会同,端章甫,愿为小相焉。

”子曰:“吾与点也。

”翻译:子路、曾皙、冉有、公西华四人坐在孔子旁边。

孔子说:“我比你们年长一些,不要因为我而感到拘束。

平时你们常说:‘没有人了解我。

’如果有人了解你们,你们打算怎么办?”子路不假思索地回答:“如果有一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,遭受敌军的侵扰,接着又发生饥荒。

如果我治理这个国家,等到三年后,可以使人们变得勇敢,并且懂得做人的道理。

”孔子微微一笑。

“冉求!你怎么样?”冉求回答说:“如果是一个方圆六七十里,或者五六十里的国家,我治理它,等到三年后,可以使百姓富足。

至于礼乐教化,则要等待有德行的君子来施行。

”孔子又微微一笑。

“公西赤!你怎么样?”公西赤回答说:“我不敢说我能做,但愿意学习。

在宗庙祭祀或者诸侯会盟的时候,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的司仪。

”孔子说:“我赞同曾点的主张。

”解读:这段对话展示了孔子与四位弟子的交流,反映了孔子对人才培养和教育理念的思考。

首先,孔子强调师生之间的平等和相互尊重。

他说:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。

”意思是,因为我比你们年长一些,不要因为我而感到拘束。

这体现了孔子的教育理念,即师生之间应该平等相待,相互尊重。

其次,孔子关注弟子的实际能力和道德修养。

在询问四位弟子如何治理国家时,他们分别提出了自己的见解。

孔子对他们的回答都表示微笑,这表明他对弟子的才能和潜力持肯定态度,同时也对他们提出了更高的期望。

子路提出了“勇”和“知方”的观点,强调国家的强大和人民的勇敢。

古汉课文翻译

古汉课文翻译

⏹臣闻吏议逐客,窃以为过矣。

⏹吏,一般来说,在东汉以后,多指小官。

⏹在先秦和西汉时,“吏”和“官”的区别主要在于:⏹“吏”是指人,就是我们今天所说的“官吏”,不管大官小官都叫“吏”。

⏹“官”主要是指处所,也就是官府。

⏹窃,自谦的表敬副词,常用的还有“忝、猥”等。

⏹臣受恩偏特,忝任师傅。

(《后汉书·杨赐传》)⏹猥以微贱,当侍东宫。

(李密《陈情表》)⏹昔缪公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来丕豹、公孙支于晋。

此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。

⏹士是战国时期的一个阶层。

⏹西、东:方位名词作状语。

⏹百里奚:人称五羖(黑色公羊)大夫。

⏹产,指出生。

现代汉语只说物产于某地,不能说人产于某地,古代汉语中有很多这样的例子。

⏹《孟子·滕文公上》“陈良,楚产也。

悦周公、仲尼之道,北学于中国。

”⏹引进地点的介词“于”有时不出现。

这是秦汉文献一个普遍的特点。

⏹1)此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸【“于”不出现】西戎。

⏹2)快意【“于”不出现】当前,适观而已矣。

⏹孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。

⏹移、易:改易,改变。

⏹民以(之)殷盛,国以(之)富强,⏹殷盛:同义连用。

殷实兴旺。

⏹乐用:乐为所用。

乐于效力。

⏹《史记·李将军列传》:“(广)宽缓不苛,士以此爱乐为用。

”⏹亲服:亲附服从。

⏹举:攻克,占领。

《孟子·梁惠王下》“以万乘之国伐万乘之国,五旬而举之。

”⏹治强:⏹治,太平、安定,治理得好。

⏹强:“强”之本字,强盛。

⏹惠王用张仪之计,拔三川之地,西并巴、蜀,北收上郡,南取汉中,包九夷,制鄢、郢,东据成皋之险,割膏腴之壤,遂散六国之从,使之西面事秦,功施到今。

⏹拔:攻取。

攻城拔寨。

三川:黄河、洛水、伊水。

⏹惠王攻巴蜀,目的是夺取那里的产粮地区,以解关中困难。

⏹包:囊括。

⏹从:“纵”之本字。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

6孙子说:大凡指导战争的法则,(使)敌国全部降服是上策,击破敌国就差一些;(使)敌人全军全部降服是上策,击破敌人一个军就差一些;(使)敌人全旅全部降服是上策,击破敌人一个旅就差一些;(使)敌人一卒全部降服是上策,击破敌人一个卒就差一些;(使)敌人一个伍全部降服是上策,击破敌人一个伍就差一些。

因此百战百胜,并不算高明中(最)高明的;不战而使敌人降服的,(才算)高明中(最)高明的。

所以上等的用兵(策略)是打破(敌方的)计谋,其次是挫败(敌方的)外交,再次是击败(敌方的)武装力量,下策才是攻城。

攻城的办法是不得已的。

制造了望敌军的高车和(攻城用的)四轮战车,准备(攻城用的)器械,数月才能完成;构筑攻城用的土山,又要数月才能完工。

将官忍不住自己的愤怒而命令士兵像蚂蚁那样去爬敌人的城墙,士兵(被)杀伤三分之一而城还攻不下来,这是攻城的灾害呀。

所以善于指挥打仗的人,使敌人降服而不用硬打,夺取敌人的城堡而不强攻,毁灭敌人的国家而不必长期作战。

一定(要)以全胜的策略争胜于天下,因而军队不受损失而胜利可以完全取得。

这就是谋划进攻的法则所以用兵的法则,有十倍(于敌人的兵力)就包围他们,有五倍(于敌人的兵力)就进攻他们,有一倍(于敌人的兵力)就设法分散他们,同敌人兵力相等,就要能设法战胜他们,(比敌人兵力)少就要能摆脱他们,(实力)不如(敌人)就要避免同敌人作战。

所以弱小的军队(如果)死守硬拼,就会成为强大敌军的俘虏。

将帅是国君的助手。

辅佐得周到国家就一定强盛,辅佐的不周到国家就一定衰弱。

所以国君妨害军队的情况有三种:不了解军队不可以让它前进却硬要让它前进,不了解军队不可以让它后退却硬要让它后退,这叫做束缚了军队(的手脚);不懂得军队内部事务而干预军事行政,就会使将士迷惑;不懂得指挥军队的权谋而干预军队的指挥,就会使将士怀疑。

全军既迷惑又怀疑,诸侯乘隙进攻的灾难就临头了。

这就叫扰乱军心,而导致(敌人的)胜利。

所以,能预见胜利的情况有五种:懂得(在什么情况下)可以打和(在什么情况下)不能打的会胜利;懂得兵多兵少的不同战法的会胜利;官兵同心同德的会胜利;用自己的有准备来对待敌人的无准备的会胜利;将帅有指挥才能而君主不加干涉的会胜利。

这五条,是预见胜利的方法。

所以说:了解敌人(并且)了解自己,百次作战都不会有危险;不了解敌人而了解自己,胜负各半;不了解敌人(又)不了解自己,每次战斗都必然失败。

7圣人以治理天下做为事业,必须知道混乱从何处产生,才能治理它;不知道混乱从何产生,就不能治理它。

比如医生替人医治疾病,必须知道疾病从何而生,才能医治;不知道疾病从何而生,就不能医治。

治理天下混乱何尝不是这样?必须知道混乱从何处产生,才能治理;不知道混乱从何处产生,则不能治理。

8秋水按季节到来,千百条河流注入黄河。

秋水泛滥,河面宽广,隔水望去,河岸和水边陆地上的牛马都难以分辨出来(泾流:直流,通流)(俟:水边)(渚:水中的小块陆地)(崖:高的河岸)。

在这个时候,河神本人喜悦,把天下的美景看作完全存在于自身。

顺着流水往东走,到达渤海。

脸向东望去,看不到海水的尽头。

在这个时候,河神才转变态度,迷茫直视向若叹息道(望洋:迷茫直视的样子)(若:海神名):“俗话有这么说:…听到的道理很多,以为没有谁能比得上自己‟ 的人(若:比得上,像),说的就是我呀。

并且我曾经听说(有人)认为孔子的见识少,又以伯夷的合于道义的行为为轻,开始我还不相信,如今我看见您(指海神若)的难以穷尽,(假如)我不是来到您的门前,就危险。

我会长久被讥笑于大道之家(指有很高学识的人)。

”渤海神若说:“对井中之蛙不可同它谈论关于海的事,(是由于它)被居住的地方限制(语于海:等于说“语海”。

于:介词,引出行为的对象)(虚:住地)。

对只生活在夏天的昆虫不可与它谈论关于冰雪的事情,(是由于它)被时节所拘限(笃:固定)。

对寡闻陋见的人不可与他谈论关于道义的问题(曲士:乡曲之士,指寡闻陋见的人),(是由于他)被所受的教育束缚。

如今你从高的河岸、水边流出来,观看到大海,才知道你浅陋,可以与你谈论重要的道理了。

天下的水,没有比海更大的了,万条江河归向大海,不知道什么时候止息,但海的水却不会满;尾闾(古代传说中的海水排放处)排放它,不知什么时候流尽,但海水却不会流尽。

春天秋天不使它发生改变,水灾旱灾对它没有影响。

这表明它超过长江黄河的水流,不能用量器计算。

但是我未曾因此自以为(自己容受的)水多,自以为寄形于天地之间,并汲取阴阳之气(按,古代认为宇宙之中充满阴阳二气,万物由此而生)。

我在天地之间,犹如小石小木在大山里一样;正在于见识太少(方:正。

存:在),又凭什么自认为多呢?考虑四海在天地之间,不象像蚁穴在草泽里吗?考虑黄河流域一代(处于九州之中,古代以九州之外为四海)在海内,不像稊米(一种草结的籽食)在大粮仓里吗?人们用“万”这个数目来称呼物类,人不过居其中之一。

凡是有粮食生长的地方,有舟车通行的地方,都聚集着人群,而一个人只是人群中的一份子(卒:聚集)。

这表明人与万物相比,不就像毛的末梢在马身上吗?五帝的继承帝业,三王的争夺天下的战事,仁人所担忧的,担任职务所辛苦从事的事,终结在此(意谓:上面这些事,与宇宙相比,都跟豪末之在马体一样,微不足道)。

伯夷辞让天下,用它来取得名声,孔子谈论它(指学问),把它(学问)当成渊博,这不过是自己夸耀自己罢了,他们这样自我夸耀,不正像你的先前自以为水多(流量大)吗?”9齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,(我)可以听听吗?”孟子回答说:“孔子的学生中没有称道齐桓公、晋文公的事情的,因此后世失传了。

我没有听说过这事。

(如果)一定要说,那么还是说说行王道的事吧!”(齐宣王)说:“要有什么样的道德,才可以行王道以统一天下呢?”(孟子)说:“安抚老百姓而称王天下,便没有什么人能抵御他了。

”(齐宣王)说:“象我这样的人,能够安抚老百姓吗?”(孟子)说:"可以。

"(齐宣王)说:"根据什么知道我可以做到呢?"(孟子)说:“我听胡龁说:…您坐在大殿上,有个人牵牛从殿下走过。

您看见这个人,问道:“牛(牵)到哪里去?”(那人)回答说:“准备用它来祭钟。

”大王您说:“放了它!我不忍看它那副恐惧发抖的样子,就这样没有罪过而走向受刑的地方。

”(那人问)道:“那么,废弃祭钟的仪式吗?”你说:“哪能废呢?用羊来换它吧。

”‟不知道有没有这件事?”(齐宣王)说:"有这事。

"(孟子)说:“这样的心就足以行王道以统一天下了。

老百姓都以为大王是吝啬。

我确实知道您是出于一种不忍的同情心。

”(齐宣王)说:“是的,的确是这样(对我误解)的百姓。

齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛?就是不忍看它那副恐惧发抖的样子,毫无罪过而走向受死的地方,所以用羊去换它。

”(孟子)说:“你不要对百姓说您吝啬而感到奇怪。

以小换大,他们怎么知道其中的意思呢?您如果不忍看它无罪而走向死地,那么,牛和羊又有什么区别呢?”齐宣王笑着说:“这到底是一种什么想法呢?(我也说不清楚),我(的确)不是吝惜钱财而以羊换掉牛的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。

”(孟子)说:“没有关系,您这样做正体现了仁爱之道,(原因在于您)看到了牛而没看到羊。

有道德的人对于飞禽走兽:看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,便不忍心吃它的肉。

所以君子把厨房建得远远的。

”齐宣王高兴了,说:“《诗经》说:…别人有什么心思,我能揣测到。

‟──说的就是先生您这样的人啊。

我这样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。

先生您说的这些,对于我的心真有豁然开郎的作用啊!这种心之所以符合王道的原因,是什么呢?”(孟子)说:“(假如)有人报告大王说:…我的力气足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以看清鸟兽秋天新生细毛的末稍,却看不到整车的柴草。

‟那么,大王您相信吗?”(齐宣王)说:"不相信。

"“如今您的恩德足以推及禽兽,而老百姓却得不到您的功德,却是为什么呢?这样看来,举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴草,是不用目力的缘故;老百姓没有受到受护,是不肯布施恩德的缘故。

所以,大王您不能以王道统一天下,是不肯干,而不是不能干。

”(齐宣王)说:“不肯干与不能干在表现上怎样区别?”(孟子)说:“(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉别人说:…我做不到。

‟这确实是做不到。

为长辈按摩一下肢体,告诉别人说:…我做不到。

‟这是不肯做,而不是不能做。

大王所以不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类的事;大王不能统一天下,属于对长辈按摩肢体一类的事。

尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。

(照此理去做)要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。

《诗经》说:…(做国君的)给自己的妻子和儿女作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。

‟──说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。

所以,推广恩德足以使天下安定,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了。

古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。

如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,这究竟是什么原因呢?称一称,才能知道轻重;量一量,才能知道长短,事物都是如此,人心更是这样。

大王,您请思量一下吧!“还是您发动战争,使将士冒生命的危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么?”齐宣王说:"不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这办法求得我最想要的东西罢了。

"(孟子)说:“您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?”齐宣王只是笑却不说话。

(孟子)说:“是因为肥美的食物不够吃呢?又轻又暖的衣服不够穿呢?还是因为各种色彩不够看呢?美妙的音乐不够听呢?左右受宠爱的人不够用呢?(这些)您的大臣们都能充分地供给,难道大王真是为了这些吗?”(齐宣王)说:"不是,我不是为了这些。

"(孟子)说:“那么,大王所最想得到的东西便可知道了:是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,安抚四方的少数民族。

(但是)以这样的做法,去谋求这样的理想,就象爬到树上去抓鱼一样。

”齐宣王说:"象(你说的)这么严重吗?"(孟子)说:“恐怕比这还严重。

爬到树上去抓鱼,虽然抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。

”(齐宣王)说:“(这是什么道理)可以让我听听吗?”(孟子)说:“(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜呢?”(齐宣王)说:"楚国会胜。

"(孟子)说:“那么,小国本来不可以与大国为敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来不可以与强国为敌。

相关文档
最新文档