中印两国多方面的文化交流分析
中国和印度的文化比较研究

中国和印度的文化比较研究中国和印度都是世界上最具有影响力的文化之一,拥有着丰富的历史和文化遗产。
虽然这两个国家在许多方面都有着很大的区别,但是它们在一些方面也有很多相似之处。
本文将探讨中国和印度的文化比较研究,以便更好地了解这两个国家的文化,增进人们对两国文化的理解。
一、宗教信仰中国和印度都拥有着独特的宗教信仰,其中最重要的宗教是佛教。
佛教源自印度,并在中国得到了广泛的传播和影响,不仅影响了中华文化,而且在整个亚洲范围内产生了深刻的影响。
佛教为中印两国的人民提供了一种信仰和价值体系,帮助人们在生活中寻求安慰和指导。
此外,印度还有许多其他的宗教信仰,如印度教、锡克教、耆那教等;而中国则主要有道教、儒教、伊斯兰教、基督教等。
二、文学艺术中国和印度的文学艺术都有着丰富多彩的传统。
在文学方面,中国有“四大名著”和“唐诗宋词”等经典作品,体现了中华文化的深厚底蕴和鲜明特色。
印度的文学史悠久,包括吠陀经、摩诃婆罗多和拉马耶那等作品,体现了印度文化的瑰丽和优美。
在艺术方面,中国和印度都有传统的绘画、雕塑和建筑等。
中国的艺术作品以山水画和工笔画为代表,而印度则以洛克塔帕姆、雅各兰吠陀和塔吉·马哈尔等建筑为代表。
三、传统节日中国和印度都有许多传统的节日,并且在这些节日中都有着丰富的文化内涵。
中国的传统节日有春节、清明节、端午节、中秋节等,这些节日一般都有宗教或历史渊源。
印度的传统节日也有很多,如独立日、共和日、丰收节等,这些节日是庆祝国家发展和文化传统的重要途径。
此外,印度和中国也有一些相同的节日,如冬至、母亲节和父亲节等,这些节日是两国人民共同庆祝的文化活动。
四、饮食文化中国和印度的饮食文化也有很大的不同。
中国的饮食文化有着丰富多彩的菜肴和烹饪技巧,体现了中华文化的独特魅力。
中国菜的特点是注重色、香、味、形和器皿的精心搭配,具有浓郁的地方特色。
印度的饮食文化则受到印度教和古代地理环境的影响,以大米、咖喱和香料为主要原料,口味较为辛辣,具有浓厚的印度特色。
印度与中国的文化交流历史

印度与中国的文化交流历史在世界历史长河中,印度和中国可以称得上是两个拥有悠久文化的民族。
毫无疑问,两国之间的文化交流可以追溯到古代。
古印度最早有关中国的记载来自于《法华经》、《楞伽经》等佛教典籍。
早在公元前2世纪,印度僧人达摩来到中国,将禅宗传入中国,成为佛教中禅宗的主要渠道之一,标志着印度文化和中国文化建立了多维式的交流联系。
印度和中国的共同文化特征是二者自然界观察及抱负方面的极为相似,诸如道德、形态经验、宗教文化、哲学意识和医药学、园艺、音乐、舞蹈、绘画及雕刻艺术。
这样的相似性帮助在本质上加深了两国之间的交流。
比如说,数学和整数的发明就是印度在世界上对道路经济和商业上的发展做出的巨大贡献,而这种发明后来来到了中国,实际上它们对于中国的发展产生了不可估量的影响。
此外,中印文化交流成为文化中心在亚洲扩大幅度的重要部分,这个交流历史跨越了许多世纪,表明着共同体和跨文化联系所需要的很多共同点。
印度和中国本身相似之处就决定了两国之间可以传承久远的文化和历史。
印度和中国都是卓越的哲学中心,并且笃信相信宗教文化。
例如,佛教、婆罗门教、印度教和耆那教,是印度重要的宗教,而佛教在代表中国宗教文化的同时,也确立了印度佛教于中国佛教的独特价值。
当然,印度文化和中国文化之间存在着一定的差异。
在宗教信仰方面,尽管两个国家都信仰佛教,但印度人的信仰更倾向于有多神论,而中国人最重视的是礼仪和文化传统。
而在美术领域,印度文艺复兴前,艺术家未能按照美学指导原则为自己的作品注入文化精神,急需改革。
在中国历史上,隋,唐,宋,元,明等皆以其具有特色的绘画艺术而著称。
这一点,印度和中国的艺术未能进行有效交流,因此两国在这一领域的联系相对较差。
但是印度和中国文化交流的历史长河注定会带来新的推动,世界上各种各样的文化交流推升着两国之间的合作关系,截至目前,印度和中国之间有了很多文化交流项目。
如印中歌舞比赛、梵舞、印度荣誉舞、音乐会等等,这些跨文化的表演文艺活动正朝着互动与增进的方向向前发展。
中印文化交流的历史与现实

中印文化交流的历史与现实中印两国是具有深厚历史渊源的邻国,在文化交流方面也有着悠久的历史。
早在公元前2世纪,中国的汉朝与印度的孔雀王朝便建立了贸易往来和文化交流。
在经济、政治、宗教等领域,中印两国都有着广泛而深入的互动和交流。
一、历史文化交流1.佛教传入中国佛教是中国和印度之间最重要的文化交流之一。
公元1世纪初,佛教传入中国,获得了汉朝皇帝的支持和广泛的传播。
佛教在中国的传播过程中,中印两国的文化交流也随之增加。
隋朝大业年间,第一批印度的佛教文献被翻译成中文。
唐朝时期,印度佛教大师玄奘(唐僧)来到中国,将印度的佛教经典翻译成了中文。
这些翻译出版的佛典,对中国的佛教文化发展影响深远。
2.印度教影响中国印度教虽然并没有在中国得到广泛的传播,但其某些元素仍对中国文化产生了影响。
例如,佛教传入中国的同时也传入了印度的瑜伽术,使中国的养生术和宗教更加充实和丰富。
此外,印度教的神话故事也一定程度地影响了中国的文学和艺术。
3.博物馆的成立中国和印度都有许多博物馆展示各自的文物和历史。
20世纪60年代,中国的故宫博物院与印度的塔基拉玛宫博物馆分别签署了文化交流协议,在相互间进行了多次文物的交换展览。
此外,为加强文化交流和合作,中国还在印度开设了孔子学院和中国文化中心。
虽然在历史上中印两国有着悠久而广泛的文化交流,但在现代世界化的浪潮下,中印两国在文化交流方面面临着更广泛、更深入的挑战与机遇。
1.文化交流的发展近年来,中印两国在教育、文化、艺术等领域的交流日渐频繁。
许多中印两国的学者、艺术家、演员、作家等相互访问并举办文化交流活动。
例如,印度的泰姬陵等著名古迹在中国进行了展示,中国则派遣了艺术家等前往印度举办艺术活动,加强了两国文化互相的了解和交流。
2.科技合作的发展随着世界科技的快速发展,中印两国在科技领域的合作也逐渐加强。
在此方面,两国之间的合作逐渐从技术转移到了基础研究,从单个项目合作到产业链、价值链的整合,为两国的文化交流提供了更多的机会。
中外文化交流中的中印关系探析

中外文化交流中的中印关系探析中印两国是世界上最大的发展中国家,拥有庞大的人口和较强的经济实力,也是世界文化古国之一。
两国虽然距离相隔遥远,但在中外文化交流领域有着深厚的渊源。
本文将从历史渊源、现状分析以及未来展望三个方面探析中外文化交流中的中印关系。
一、历史渊源中印两国在文化领域的交流历史可以追溯到两千年前,西汉时期汉武帝派遣张骞出使西域,开辟了中印经济文化交流之路。
唐代时,印度的佛教经典以及北传佛教借元史传入中国,奠定了中印文化交流的基础。
明清时期,随着“海上丝绸之路”的兴起,中印文化交流也加强了。
明朝开放南海贸易,并筑造了神秘的海上风铃城——瓯海,便成为了往来印度的商人洽商的重要地点。
而清代则出现了许多前往印度的官员、文人,如严复、林则徐等人,他们在印度取得了很高的声望,并对印度文化有了深入了解。
二、现状分析目前,中印两国在文化领域的交流尚处于初级阶段。
中印文化交流领域的合作主要是两国的政府和文化机构在举办展览、文化旅游和翻译出版等方面展开的合作。
在文化领域的合作方面,两国政府已经签署了《中印文化协议》和《印度-中国之间的旅游协议》,强调加强两国文化旅游界在多个领域的紧密协作。
另外,中国印刷博物馆曾举行过“魅力印度·印度风情展”,展览内容丰富多彩,令中国观众领略到了印度的精深文化。
而在翻译出版方面,印度和中国出版社合作出版了许多双语书籍,使中印两国人民可以更加深入了解彼此的文化。
例如,中国出版了《印度佛教史》和《儒家与印度经典》等,印度也出版了中国古代哲学和文化等方面的书籍。
此外,两国还积极地鼓励青年交流者互访互学,增进两国之间的相互理解。
中国和印度的大学和艺术院校也积极地开展文化教育交流项目,为两国年轻人提供了更广阔的交流空间。
值得注意的是,在印度电影市场上,中国电影产业已经开始崭露头角,中国电影已经成为印度观众的重要选择之一。
三、未来展望中印两国的文化交流是中外文化交流中最为活跃和丰富的。
印度尼西亚和中国的汉字文化传承有何关联?

印度尼西亚和中国的汉字文化传承有何关联?汉字是中国语文中最重要的一部分,也是一种将语言变成可视化形式的方法。
随着时间的推移,汉字的使用和传承渐渐扩展到了其他国家。
印度尼西亚作为中国在东南亚的邻国,也有不少汉字文化的影响。
本文将从历史、教育和文化等方面,分析印度尼西亚和中国汉字文化传承的关联。
一、历史背景1. 南海贸易在古代,中国有一条海上贸易路线,即南海贸易,这条贸易路线经过印度尼西亚的南部和东部海域。
这些地区的居民与中国进行了频繁的贸易接触,汉字也随之传入了这些岛屿。
可以说,中国和印度尼西亚之间建立了长达数千年的贸易和文化往来。
2. 文化交流在历史上,中国和印度尼西亚之间的政治、经济和文化关系十分复杂。
在唐朝时期,印度尼西亚的吕宋国使前来朝贡,学习中国的文化和技术。
同时,在元朝和明朝时期,中国也先后派遣了多支商队到印度尼西亚进行贸易和外交活动。
在这些互动中,中国的汉字文化渐渐传到了印度尼西亚。
二、教育系统1. 语言教育印度尼西亚的教育系统是建立在学习不同语言的基础之上。
由于印度尼西亚民族众多,所以汉字也是其中的一个重要组成部分。
在印度尼西亚的学校中,学生常常要学习中文,特别是汉字。
在汉语课程中,由于使用的是汉字,所以增加了学生对中国文化的兴趣。
2. 汉字与文化在印度尼西亚,学生不仅要学习汉字的读音和意义,还要了解汉字的文化内涵。
这样的教育可以使学生更好地理解中国的文化,增强中印文化的交流。
同时,印度尼西亚的学生也通过学习汉字和中文,有机会到中国留学或出国深造,进一步加深了两国之间的互动交流。
三、文化交流1. 文化活动在印度尼西亚,许多文化机构和协会会举办各种各样的活动,其中包括艺术和文化交流活动。
这些活动不仅可以帮助人们更好地了解中国文化,还可以让印度尼西亚人民更好地接受和欣赏中国文化的独特魅力。
印度尼西亚和中国的汉字文化传承因此得以更好地保留和发扬。
2. 文化产业随着中国经济的快速发展,其文化产业也开始崭露头角。
中印文化交流的历史与现实

中印文化交流的历史与现实中印两大文明古国,历史悠久,文化底蕴深厚。
两国之间的文化交流更是源远流长。
古代丝绸之路,促进了中印之间经济贸易和文化交流,留下了许多宝贵的历史遗产和文化传统。
在当今全球化的背景下,中印文化交流更加频繁,两国在文化领域展开了广泛深入的合作,并且积极推动文化交流活动,增进了两国人民之间的了解和友谊。
古代中印之间的文化交流可以追溯到数千年前,早在公元前2世纪左右,印度佛教便传入中国西北地区。
佛教的传播不仅使中印两国人民之间建立了密切的联系,也促进了佛教艺术、哲学和文学在两国之间的交流互鉴。
佛教语言文化、古代诗歌、佛像壁画等,成为中印文化交流的重要载体。
千百年来,中印两国之间的佛教文化交流,始终是两国文化交流的重要内容之一。
除了佛教的影响,古代丝绸之路也架起了中印文化交流的桥梁。
在丝绸之路的贸易往来中,文化交流水乳交融,中印两国的丝绸、瓷器、茶叶、香料等商品在古代就已经在两国之间得到了很好的传播。
而在商品传播的中印两国的文化也随之而来,音乐、舞蹈、戏剧、民间艺术等丰富多彩的文化形式在丝绸之路上交相辉映,为中印文化的互相了解和交流奠定了坚实的基础。
随着历史的变迁,中印文化交流在当代也得到了进一步发展。
特别是近年来,随着中印两国经济实力的增强和民众生活水平的提高,中印文化交流更加密切。
双方密切合作,共同推动文化交流活动,促进两国之间的文化交流与合作。
中国的印度小组、印度的中国研究中心等研究机构,开展了一系列文化交流活动,鼓励两国之间的学者和专家开展深入的文化交流与合作,增进两国人民之间的了解和友谊。
中印两国的文化产业也在相互开放、合作与交流。
两国电影、音乐、文学、美术等文化产业领域的合作已经取得了丰硕的成果,成为两国之间文化交流合作的一大亮点。
中印电影合拍、文学节交流、音乐艺术联展等文化交流活动频频举办,不仅为两国民众带来了精彩纷呈的文化盛宴,也有助于增进两国人民之间的相互了解和友谊。
中印文化交流的历史与现实

中印文化交流的历史与现实中印两国作为世界上人口最多的国家,拥有着悠久的历史和丰富的文化传统。
自古以来,中印两国就有着密切的交流和往来,这种交流不仅体现在贸易、宗教、哲学等方面,更深入地体现在文化交流上。
本文将重点探讨中印文化交流的历史与现实,以期加深对这两个国家之间文化交流的了解。
中印文化交流的历史中印两国之间的文化交流可以追溯至2000多年前的东汉时期。
当时,印度佛教传入中国,中国佛教士远赴印度学佛。
这才有了玄奘、鉴真等著名的僧人到印度取经的故事。
古代中国的丝绸、茶叶等商品也通过丝绸之路传入印度,这使得两国之间的贸易和文化交流更为频繁。
到了唐朝时期,中印之间的文化交流进入了一个全新的高潮。
唐代的文人墨客常会参观印度佛教寺庙,从中汲取灵感,影响了他们的文学创作。
这也使得中国壁画艺术在此时迅速发展。
印度的一些文化元素也慢慢渗透到中国,对中国的文化发展产生了积极的影响。
在此之后,中印之间的文化交流一直持续不断。
印度的古典舞蹈和音乐也在一定程度上影响了中国的戏曲和音乐。
中医药学中也吸收了不少印度的草药知识。
中印之间的文化交流已经渗透到了生活的方方面面。
中印文化交流的现实尽管中印两国有着深厚的历史文化渊源,但在当代,两国之间的文化交流仍然存在一些问题。
语言障碍是中印文化交流的一大障碍。
中国人主要使用汉语,而印度人主要使用印度的官方语言卢比亚语和英语。
由于语言不同,很多时候会导致交流的不便。
宗教信仰的差异也是影响中印文化交流的因素之一。
中国主要信奉佛教、道教、儒家等,而印度主要信奉印度教、佛教和伊斯兰教。
这些宗教信仰的差异可能导致在文化交流中产生一些分歧。
两国在政治、经济等方面也存在一些竞争与矛盾。
这些矛盾可能会影响到中印文化交流的进程。
尽管存在这些问题,中印两国之间的文化交流依然在不断地进行着。
随着经济全球化和信息化的发展,中印两国之间的文化交流也变得更加便利。
在文化艺术领域,中国的武术、京剧、民乐以及印度的印度舞、印度音乐等都在对方国家有了很好的宣传。
中印文化交流的历史与现实

中印文化交流的历史与现实中印两个拥有悠久历史和灿烂文化的国家,一直以来都保持着密切的交流与联系。
古丝绸之路让两国的商人和学者互相往来,带来了文化、宗教和商业的交流。
今天,中印两国虽然在政治和经济上有着一些分歧,但在文化领域上,两国的交流依然是非常紧密的,中印文化交流正不断拓展和深化。
在古代,中印两国之间的文化交流已经有了悠久的历史。
早在两千多年前,中国的大丝绸之路便将中印两国连接在了一起。
在这条古代的贸易通道上,不仅有着大量的商品贸易,更有着思想、艺术、宗教等方面的交流。
佛教的传播正是在这个过程中,从印度传入中国的。
在此基础上,佛教与中国的宗教文化融合,形成了中国独特的佛教文化体系,对中国的文化发展产生了深远的影响。
古代中印两国之间的学术交流也非常频繁,印度古典文献对中国古代文学的形成产生了不可忽视的影响。
这些古代的文化交流,为中印两国留下了许多珍贵的历史文化遗产,也为今天的中印文化交流奠定了坚实的基础。
随着时代的发展,中印两国在现代文化交流方面也有了更多的合作与交流。
印度电影、音乐和舞蹈等艺术形式在中国备受欢迎,中国的武术、京剧、书法等艺术形式也在印度广受追捧。
随着中印两国之间经济的快速发展,两国人民之间的交流也日益增多,旅游、教育、文化活动等方面的合作日益密切,为中印两国的文化交流注入了新的活力。
随着新兴媒体的发展,中印两国在影视、音乐、文学等方面的合作也日益加深,两国的文化产品也在互相渗透、融合,为两国人民带来了更多的精神享受。
值得一提的是,中印两国之间的语言学习也在近年来备受关注。
在中国,越来越多的人学习印度的宗教文化,深入研究梵文、印度哲学等,同时学习印地语成为一种时尚。
在印度,学习汉语的热情也在蓬勃发展,中国的语言、文学、历史等方面的课程越来越受到印度的青年学子欢迎。
中印两国的语言学习,不仅有助于两国人民更加深入地了解对方的语言和文化,也为两国之间的交流合作注入了新的活力。
尽管中印文化交流的历史悠久,现实中仍面临着一些挑战和问题。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中印两国多方面的文化交流摘要:从文化战略的角度分析全球化对中印文化交流的影响,特别分析了两国文化发展中存在的主要障碍,旨在促进和推动这两个文化大国全方位的发展与合作。
关键词:中国、印度、全球化、宗教文化、文化交流一、全球化背景下的中印文化交流(一)全球化背景下的中印文化关系2006年是“中印友好年”,中印两国将在“面向和平与繁荣的战略合作伙伴”的基础上展开政治、经济、文化、教育等一系列领域的合作。
可以预计,在未来中印关系全面发展的新阶段,文化理解和文化交流可望扮演越来越重要的角色。
当然,这里所说的文化,有时是指狭义的宗教文化,更多的时候则是指广义的文化。
经济全球化进程的加速,特别是20世纪90年代以来中国与世界的进一步接轨,使中国与世界的联系更加紧密,中印两大邻国之间的联系也前所未有的增强。
2005年底,印度总统卡拉姆在新加坡访问时表示,中印之间因1962年边界冲突造成的伤疤已经痊癒,阻碍中印关系发展的历史问题正得到逐步解决,中印全方位的交流与合作将进入新的时期。
1.中国再次掀起“印度热”的新契机从《战国策》、《国语》等中国典籍中发现所受印度文化影响的蛛丝马迹,我们可以看到中印文化交流已经进行了数千年。
广泛的交流促进了双方文学、艺术、哲学、宗教的发展,也促进了双方科学技术的昌盛。
季羡林先生因此总结道:“在全部世界史上,要举一个文化交流双方获利的例子,非中印文化交流莫属。
中印文化交流是全世界当之无愧的典范。
”[1]从中印文化交流的历史看,“佛国之伟”使中国人仰慕西天,鼓动了中国高僧西进求法,进而推动中国出现“印度热”。
但是在这之后,随着佛教在印度的式微甚至基本消失,中国对印度文化历经了漫长的淡漠阶段,中国人对印度本土的文化变迁也越来越陌生。
特别是近代,印度的“亡国奴”形象虽然令中国的爱国知识分子产生了无限同情,但却无论如何不能激起他们的敬仰之情,“印度热”也就缺乏根基。
研究中印文化关系的一些学者认为,从9世纪后“印度已不再对中国文化有重大的影响了”[2]。
经历了漫长的岁月,在全球化的今天,中国人听到在印度的硅谷———班加罗尔创造的成就,也惊喜地看到以“印度信息系统”公司(Infosys)等软件企业为代表的现代高新技术享誉世界。
正是由于“印度技术学院”(IIT)、“印度管理学院”(IIM)、班加罗尔等现代技术品牌的出现,让中国的领导层和知识精英不得不对印度刮目相看。
可以说,这些现代技术品牌已经有助于印度形象在中国人眼中的积极变化,为中国再次掀起“印度热”提供了一剂强心针。
可以预计,随着印度IT公司和技术学院在中国教学科研活动的有序展开,印度技术名牌会在中印两国全方位的交流和合作中发挥持久的作用。
2.西方语境:中印文化竞争自印度于1947年独立和新中国于1949年成立,特别是随着中印两国在20世纪80年代后的先后崛起,世界各国对中印两国的比较从来没有局限在政治制度、经济实力和国防外交领域。
面对两个古老的文明大国,对其宗教文化进行比较也一直是西方学者研究的重点。
在目前文化全球化的环境下,在西方学者眼里,中国文化和印度文化的全球影响力,也是中印之间在全球范围内竞争的一个重要领域。
从殖民统治下获得独立的新印度和1949年后的新中国,由于没有建立起双方均认可的话语体系,深受“地缘政治”和“地缘经济”理论影响的中印学者,不自觉地认为本国的发展也许是要以邻国的弱势为前提,印度传统的“强大的邻国是最大威胁”的理论和中国传统中的“远交近攻”策略,均从“地缘”理论找到了支持。
时至今日,地缘理论仍在中印学者的研究中显示出巨大的影响。
客观而论,当今世界,经济全球化、政治多极化在曲折中发展,综合国力的竞争在全世界范围展开。
文化既是综合国力的重要组成部分,也是综合国力的体现。
不可否认的是,用军事、经济强势压制对方的硬实力是强迫性的,而通过制度上、文化上、政策上的优越性或道德性所展现的软实力则是吸引性的。
因此,在21世纪的竞争力评估中,软实力特别是文化的吸引力,往往比硬性的军事经济实力占有更大的权重。
人们发现,近年来在推动综合国力增长方面,中印两国都十分重视借助文化影响力。
例如,中国大量报导“春节”在西方国家的活动和影响,而印度也大量报道“灯节”在世界各国受欢迎的情况,中印都注意到汉语和印地语在当今美国外交国防部门的重要性上升等等情况。
在这个过程中,以印度著名的战略评论家拉贾·莫汉的“中国儒党”一文为标志,印度媒体人和学者注意到中国对于推广本土文化的重视,也明显看到中印文化之间也有许多明显的差异。
于是,中印两国间的和平与冲突便打上了文化价值的符号。
有些学者预计,在两国综合国力的竞争中,两国文化影响力的竞争再所难免。
3.定位中印文化关系在经济全球化的时代,在21世纪文化多元并存的情况下,如果我们必须给印度文化一个恰当的定位,我们可以简单地说,印度文化是一种多元的文化,或称复合型文化。
就如中华文化一样,印度文化既是当今人类社会多元文化中的一元,但其本身这一元中,实又包含着“多元”。
我们看到传统的中西文化差异明显,但同属“东方文化”的中印文化之间,却存在许多相似之处。
我们可以比较容易地罗列出如下几点:一、在认知方面,西方重唯理、思辨,中印重经验、直觉;西方着眼当下,重微观的细节分析,中印着眼长远,重宏观的整体综合。
二、在人际社会关系上,西方强调竞争、功利、能力,中印重视伦理、道德、精神。
三、在自我评价方面,西方强调张扬个性,推销自我,而中印传统文化都特别强调“修身”、“反省”。
从这些方面讲,中印文化有一种“同质文化”的性质。
就一般而论,同质文明之间能够产生一种同心力、亲和力、吸引力,更能理解和包容对方的观念和行为,较容易沟通与交流。
也许正是部分地由于这种文化同质,即使是在两国关系十分困难的年代,在许多重大的国际问题上,中印两国从来都有许多不谋而合的观点。
在文化全球化时代,中印两国文化的处境有某些相似之处。
文化全球化是今天客观存在的一种现象它和文化的多元化和文化的民族性是可以并存的,也可以说两者是统一的。
今日世界在很大程度上美国化,其实质是全球文化的资本主义化,或称资本主义文化的全球化。
在经济全球化、政治多极化的发展过程中,各种思想文化相互激荡,西方资本主义的政治制度、意识形态与中国和印度相距很远,有时甚至完全对立。
与欧美相比,中国和印度在综合国力对比上将长期处于相对弱势,从“好莱坞大片”到“肯德鸡”“麦当劳”充斥中印市场,我们断难否定在“文化产品”项目上,与美国比较,中印两国处于“逆差”状态。
因此,从东西文化冲撞和交流的角度说,中印文化之间的交流和合作十分重要。
更为重要的是,自“9·11事件”后,欧美国家惊奇发现,其引以为自豪的船坚炮利不能有效地应对恐怖分子的挑战,其“文明冲突论”又显现出对世界多元文化的产生和发展缺乏正确的理解和合理的解释。
在这种困境中,将目光投向以中国文化和印度文化为代表的“东方文明”,试图从中国的“和谐社会”和“世界大同”,印度的“天下一家”和“非暴力主义”中寻求答案。
因此,中印文化的复兴和发扬光大,可望为世界格局由冲突走向和平做出巨大的贡献。
(二)印度文化的相对优势从世界范围来看,经济全球化条件下的文化竞争,有两个显著的特点:一是这种竞争是在“信息的自由传播”中进行的;二是文化竞争主要是通过市场来实现的。
如果从总体上说,与西方国家相比,由于综合国力的长期弱势,中印文化的优势在短期内很难得到充分的张扬,那么至少在“信息的自由传播”方面,印度与中国相比,却具备明显的优势。
1.印度的话语优势目前,我国上网用户已经过亿,但网络上95%以上是英语信息,我国在互联网上的话语权极其有限。
而印度不但因为数量巨大的中产阶级使用英语,而且因为具有从英国殖民者那里继承的教育体系,并且这种教育体系已经培养出了大批熟悉西方政治、法律、金融制度与话语方式的印度精英,使得印度人及他们的文章活跃在互联网上、国际组织里、国际论坛上和国际学术会议中。
他们积极活跃的表现和好争善辩,往往让人印象深刻,也远比数量少得可怜的中国精英代表更具说服力。
如果我们认真观察和计算,近年来关于“印度崛起”这一主题,最早是由活跃于国际舞台上的印度人,主要包括设计让“印度热”在世界升温的印度学者和政要,也包括一些印裔美国人、印裔欧洲人甚至印裔新加坡人提出来,并逐渐在欧美国家中炒热的。
2.印度的信息自由传播优势印度信息在全世界自由传播的另一个优势是有大量宗教方面信息的传播。
如果与印度的情况进行对比,我们常常不理解西方国家对中国的许多指责。
例如,直到今天,印度儿童的营养不良率仍高达47% (中国儿童的营养不良率是8%),在印度每5个1岁至5岁的小孩中,就有一个会死去,但西方国家对此几乎从来都无动于衷,但是对于中国的一些计划生育手段,西方国家几乎从来都是大加谴责;又如,对于印度政教不分,特别是对保护宗教信仰与保护宗教的某些实践(如印度教的童婚、嫁妆等,穆斯林的属人法等)、宗教象征(印度教大神罗摩的神庙等)、宗教仪式(杀婴等)等,西方一般并不介意,但对于中国维持社会稳定的许多做法,却以宗教自由和基本人权的名义,施加巨大压力。
在这个方面,印度政治民主制度下的宗教信仰自由、实践自由甚至宗教竞争自由,的确为印度提供了巨大的伸缩空间;而印度精英的解释能力,也往往让西方人更能对印度的国情给予同情地理解。
因此,今天的印度在大多数西方人眼里既“是一个杂乱无章、凌乱不堪的民主国家,被民族和宗教分歧弄得四分五裂”,更是一个充满无限潜力和未来希望的新兴大国。
在今日印度,宗教无处不在。
在《印度宪法》中有作为基本人权的宗教信仰自由条文;在外交策略中,有对宗教少数人团体(称为“持不同意见者”)的利用,如2005年9月印度总理曼莫汉·辛格在纽约对美国人说,印度有关伊朗问题的任何政策都必须考虑到,印度有1亿3000万什叶派穆斯林;在欧美,海外印度人的文化自豪与宗教狂热比本土印度人更甚。
在印度,宗教冲突的问题有效地掩盖了政治社会问题的实质,并且将人们的注意力移向其他的关注方向,忽视了教育、医疗、就业等民生发展问题,也忽视了行政领导和警察部门的效率和责任心问题。
虽然印度的宗教矛盾、冲突甚至对抗层出不穷, 2005年4月5日印度总理曼莫汉·辛格却说:“印度持续发展的国际环境从来没有像现在这么好过。
”印度良好的国际环境并不全靠硬实力,在“文化扩张”中以柔韧的生命力作支撑,这点正是最值得中国学习的。
(三)影响中印文化交流的障碍没有人否认,中印两国在文化全球化的进程中,可以相互学习,共同发展。
中国有识之士从来都主张吸纳百家优长,兼集八方精华,中国文化也是在不断吸收外来文化中得到发展的。
周恩来总理在1956年说:“中国人民一向钦佩印度人民的文化传统和创造天才。