翻译
什么是翻译

什么是翻译,翻译的目的是什么?怎么进行翻译?
翻译是将一种语言的文字、口语等翻译成另一种语言的过程。
它的主要目的是让不同语言和文化背景下的人们得以相互理解和交流。
在进行翻译时,这里提供了一些常用的方法:
1. 直接翻译法:按照源语言的语法和用词,直接翻译为目标语言,然后再根据目标语言的语法规则修改翻译结果,使其通顺、准确。
2. 自由翻译法:在保持源语言信息的基础上,以目标语言的习惯表达和文化为考虑,进行自由、流畅的翻译。
3. 文化对比法:对源语言和目标语言的语言和文化进行比较,并考虑它们之间的差异性、相似性,以便更准确地翻译过程。
4. 文化调整法:在进行翻译的过程中,将原话稍微加以修改,使其更符合目标语言文化的表达方式和惯用语言,并达到更好的传达效果。
总之,翻译要准确、通顺,并考虑到源语言和目标语言之间
的差异性以及两种语言之间的文化差异。
翻译的类型

翻译的类型
翻译的类型可以分为以下几种:
1. 文字翻译:将一种语言的书面文字转译为另一种语言的文字,包括文学作品、商业文件、科技论文等。
2. 口译翻译:将一种语言的口头言语转译为另一种语言的口头言语,在会议、活动、演讲等场合中进行。
3. 机器翻译:利用计算机程序进行翻译,通过自动翻译系统实现将一种语言的文字或口译转化为另一种语言。
4. 本地化翻译:将产品、服务或软件等进行适应目标市场的语言、文化和法规等方面的调整,以满足特定受众的需求。
5. 笔译翻译:通过文字工具将一种语言的文字转译为另一种语言的文字,常见于文学作品、正式文件、学术论文等。
6. 口译翻译:将一种语言的口头言语转译为另一种语言的口头言语,常见于会议、活动、演讲等场合。
7. 同声传译:实时将演讲者的口语内容转译为另一种语言,通过设备供听众即时听到对应的翻译。
8. 口译陪同翻译:通常用于陪同外国客户逛街购物、旅游观光等活动,为客户提供语言沟通服务。
100个英语翻译

70.重视 attach great importance to…
71.社会地位 social status
72.把时间和精力放在…上 focus time and energy on…
73.扩大知识面 expand one’s scope of knowledge
74.身心两方面 both physically and mentally
78.缓解压力/ 减轻负担 relieve stress/ burden
79.优先考虑/发展… give (top) priority to sth.
80.与…比较 compared with…/ in comparison with
81. 相反 in contrast / on the contrary.
14.就…达到绝对的一致 reach an absolute consensus on…
15.有充分的理由支持 be supported by sound reasons
16.双方的论点 arguments on both sides
17.发挥着日益重要的作用 play an increasingly important role in…
54.在一定程度上 to some extent/ degree / in some way
55. 理论和实践相结合 integrate theory with practice
56. …必然趋势 an irresistible trend of…
57.日益激烈的社会竞争 the increasingly fierce social competition
34.为社会做贡献 make contributions to the society
什么是翻译

什么是翻译
翻译,是指在不改变语言意思的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的过程。
简而言之,不同语言之间的转换语言即是翻译。
翻译是用译语传达原语的意思,具有传译性,翻译是传递信息的活动,翻译是一门学科,科学性,艺术性。
1、翻译的目的
广义:翻译的目的是使异语读者能获得与原语读者一样的信息和感受。
翻译涉及到语言学,社会学,音韵学,音乐学,美学,心理学,逻辑学。
2、翻译有哪几种可行的方法
四种方法,直译、意译、音译、半音译
3、普通翻译完美标准、三要素
严复:信、达、雅
周氏兄弟:通顺流畅三美:意美、形美、音美(意美以感心,形美以感目,音美以感耳)
现代翻译理论三要素:传意性,相似性,可接受性
4、科技翻译完美标准
准确性,简明性,科学性(专业性)
5、翻译的技巧
分译法,合译法,省略,减字,增字添词,词性转换,语态转换,变通,表层结构,深层结构。
翻译的最高原则是要发挥译者的主观能动性,运用最好的译语表达方式,而又不违背原文的内容。
西方的对等论只要求“不逾矩”:是低标准;中国译论要求“从心所欲”,是高标准。
希望有所帮助。
经典翻译100条

1.有志者,事竟成.Nothing is impossible to a willing heart./Where there is a there is a way.2.千里之行,始于足下.The longest journey begins with the first step.3.积少成多.Every little helps.4.满招损,谦受益.Pride hurts,modesty benefits.5.世上唯有贫穷可以不劳而获.Nothing is to be got without pain but povert6.伟业非一日之功/冰冻三尺非一日之寒.Rome was not bult in a day.7.一寸光阴一寸金,寸今难买寸光阴.Lost years are worse than lost dollars.8.自助者天助.God helps those who help themselves.9.欲速则不达.More haste,less speed.10.台上一分钟,台下十年功.One minute on the stage needs ten years practice stage.11.好的开端是成功的一半.Well begun is half done.12.酒好不怕巷子深.Good wine needs no bush.13.成功源于勤奋.Industry is the parent of success.14.英雄所见略同.Great minds think alike.15.熟能生巧.Practice makes perfect.16.静水流深.Still waters run deep.17.滴水穿石.Little stone fell great oaks.18.前事不忘,后事之师.The membrance of the past is the teacher of the fut19.君子之交淡如水.A hedge between keeps friendship green.20.机不可失,时不再来.Take time while time is,for time will away.21.集思广益.Two heads are better than one.22.未雨绸缪.Provide for a rainy day.23.真金不怕火炼.True blue will never strain.24.必须相信自己,这是成功的秘诀.You have to believe in yourself.That's secret of success.25.燕雀安知鸿鹄之志.A sparrow cannot understand the ambition of a swan.26.身正不怕影子歪.A straight foot is not afraid of a crooked shoe.27.天涯何处无芳草.There is plenty of fish in the sea.28.大智若愚.Cats hind their paws.29.人不可貌相,海水不可斗量.Judge not a book by its cover.(Never judge appearances.)30.有情人终成眷属.All shall be well,Jack shall have jill.31.海内存知己,天涯若比邻.The world is but a little place,after all.32.宁为鸡头,不为凤尾.It is better to be a head of dog than a tail of a l33.良药苦口.A good medicine tastes bitter.34.知识就是力量.Knowledge is power.35.金钱不是万能的.Money is not everything.36.时不我待.Time and tide wait no man.37.少壮不努力,老大徒伤悲.A young idler,an old beggar.38.趁热打铁.Strike while the iron is hot.39.天生我才必有用.Every man has his price.40.看破生死的人能成大事.He who sees through life and death will meet with success.41.世上无难事,只要肯登攀.Nothing is impossible to a willing heart.42不入虎穴,焉得虎子.Noting venture,noting gain.43.不鸣则已,一鸣惊人.It never rains but it pours.44.胜者为王,败者为寇.Losers are always in the wrong.45.谋事在人,成事在天.Man proposes,God deposes.46.众人拾柴火焰高.Many hands make light work.47.不经风雨,怎能见彩虹. No cross, no crown.48.没有付出,就没有收获.No pain, no gain.49.不进则退.Not to advance is to go back.50.No way is impossible to courage.勇者无惧.51. 闪光的不一定是黄金.All is not gold that glitters./All that glitters is gold.52.The strong pass of the enemy is like a wall of iron,yet with firm str we are conquring its summit.雄关漫道真如铁,而今迈步从头越.53.My journey is long and winding, I will keep on exploring my way far and w 路漫漫其修远兮,我将上下而求索.54.一分价钱一分货.You get what you pay off.55.眼见为实.Seeing is believing.56.无风不起浪.Where there's smoke without fire.57.哪里有压迫,哪里就有反抗.Where there's oppression there's resistance.58. 祸兮福所依,福兮祸所伏.All the Evils to be considered with the Good, is in them, and with that worse attends them.59.Make your whole year's plan in the spring and the whole day's plan in morning.一年之计在于春,一天之计在于晨.60.细节决定成败.Details is the key to success.61.A man loves his sweetheart the most,his wife the best,but his mother longest.男人对他的情人最爱,对他的妻子最好,而对他母亲的爱最长久.62.A big tree falls not at the first stroke.一斧子砍不倒大树.63.Early to bed, early to rise makes a man healthy,wealthy and wise.早睡身体好.64.Ask not what your country can do for you;Ask what you can do for your coun 不要问你的国家能为你做什么,而要问你能为你的国家做什么.65.Repent,for the kingdom of heaven is near.忏悔吧,因为天国已经不远了.66.Rejoicing in hope, patienting in trabulation.从希望中得到快乐,在磨难持坚韧.67.Never put off until tomorrow what may be done today.今日事今日毕.68.Something attempted,something done.没有尝试,就没有成功.69.Hope for the best,prepare for the worst.好处着想,坏处准备.70.Great hope makes great man. 伟大的思想造就伟大的人.71.A rolling stone gathers no moss.滚石不聚苔,转行不聚财.72.When in Rome, do as the Romans do.入乡随俗.73.Knowledge is a measure, but practise is the key to it.知识是珍宝,而实获取它的钥匙.74.Lost time is never found again.光阴一去不复返.75.Difficulties strengthen the mind, as labour does the body.劳动强体,磨智.76.Behind bad luck comes good luck.塞翁失马,焉知非福.77.All for one, one for all.我为人人,人人为我.78.Treat other people as you hope they will treat you.己所不欲,勿施于人79.Suspicion is the poison of friendship.怀疑是对友谊所下的毒药.80.He laughs best who laughs last.谁笑到最后,谁笑得最美.81.Follow your own course, and let people talk.走自己的路,让别人说去吧82.Initiative is doing the right thing without being told.主动性就是在没告诉时做正确的事情.83.Think twice before acting.三思而后行.84.Adversity reveals genius, fortune conceals it.苦难显才华,好运藏天知.85.The water that bears the boat is the same that swallows it up.水能载亦能覆舟.86.Better be the head of a dog than the tail of a lion.宁为鸡头,不为凤尾87.A stitch in time saves nine.防微杜渐.88.Diamond cuts diamond.强中更有强中手.89.The early bird catches the worm.捷足先登.90.Whatever you go, go with all your heart.无论做什么事,一定要全力以赴.91.The good seaman is known in bad weather.惊涛骇浪,方显英雄本色.92.Where there is life, there is hope.留得青山在,不怕没柴少.93.All thing are difficult before they are easy.万事开头难.94.Life is not all roses.人生并不都是康庄大道.95.Heaven never seals off all the exits.天无绝人之路.96.Is it not a joy to have friends come from afar?97.Reading is always profitable.开卷有益.98.A gentleman acts on behalf of an understanding friend,as a woman makes her beautiful for her lover.士为知己者用,女为说悦己者容.99.Actions speak louder that words.事实胜于雄辩.100.Mastery of work comes from diligent application, and success depond forethought.业精于勤,行成于思.1. A bosom friend afar brings a distant land near. 海内存知己,天涯若比邻。
翻译有哪些类型

翻译有哪些类型
翻译可以分为多种类型,下面列举了几种常见的翻译类型:
1. 文学翻译:文学翻译是将一篇文学作品从一种语言翻译成另一种语言。
该类型的翻译要求译者不仅要精准地传达原作的意思,还要通过语言的艺术性表达出原作的风格和情感。
2. 技术翻译:技术翻译是将科技类、工程类或专业类文章、文件或手册等从一种语言翻译成另一种语言。
该类型的翻译需要译者具备丰富的专业知识和术语的理解能力,确保在翻译过程中不丢失原文的精确度和准确性。
3. 口译翻译:口译翻译是通过听懂一种语言并即时将其翻译成另一种语言。
这种类型的翻译常用于会议、旅游、商务谈判和演讲等场合,要求译者快速准确地传递原意,并能在瞬息万变的环境中灵活应对。
4. 笔译翻译:笔译翻译是将书面材料从一种语言翻译成另一种语言,主要包括文件、报告、新闻文章、小说等。
这种类型的翻译需要译者具备翻译技巧和良好的语言表达能力,以忠实于原文但又符合目标语言习惯和文化背景。
5. 法律翻译:法律翻译是将与法律相关的文件、合同、法规等从一种语言翻译成另一种语言。
这种类型的翻译要求译者熟悉法律术语和法律体系,并能准确传达原文的法律意义,避免可能的法律风险和误解。
6. 商务翻译:商务翻译是将商务文件、会议记录、商务信函等从一种语言翻译成另一种语言。
这种类型的翻译需要译者对商务礼仪和商业领域的文化背景有深入的了解,以确保在商务交流中准确传达信息和避免误解。
总之,不同的翻译类型对译者的要求和技巧有所不同。
无论是哪种类型的翻译,译者都需要具备良好的语言能力、专业知识和文化理解能力,并且能够根据具体情境和要求进行合适的翻译处理。
中英文中英文互译

中英文中英文互译互译(Translation)是指将一种语言的表达形式转换成另一种语言的过程。
在全球化的背景下,中英文的互译越来越重要,有助于促进不同文化之间的交流与融合。
本文将从互译的定义、重要性和技巧等方面进行论述,并分析互译在实际应用中的挑战与解决方法。
一、互译的定义与重要性1. 互译的定义互译是指将一种语言的表达形式转换成另一种语言的过程。
它不仅仅局限于词语的转换,而且还包括句子结构、语义和文化内涵的转换。
互译的目的是实现不同语言之间的相互理解和沟通。
2. 互译的重要性互译在当今全球化的背景下具有重要的意义。
首先,互译有助于促进国与国之间的经济、文化和政治交流。
通过将各种形式的信息互译成不同语言,可以突破语言障碍,使企业、政府和个人能够更好地在全球范围内开展活动。
其次,互译对于多语言的人们来说是一项重要的能力。
随着全球化的发展,掌握多种语言已经成为竞争的优势。
通过互译,人们能够更好地了解其他文化,拓宽自己的视野。
最后,互译也对于文学、科技和学术研究产生了重大影响。
互译能够使作品、理论和技术在不同的语言环境中得以传播和分享,促进了文化的多样性和知识的交流。
二、互译的技巧与应用1. 互译的技巧互译是一项复杂的任务,需要具备一定的语言功底和翻译技巧。
以下是一些互译的技巧:(1)理解上下文:互译时要充分理解原文的上下文语境,以确保译文的准确性和连贯性。
(2)转换结构和语法:不同语言具有不同的语法结构,需要根据目标语言的特点进行结构和语法的转换。
(3)考虑文化差异:文化对于语言的影响非常大,互译时需要注意文化差异,避免翻译失误或文化冲突。
2. 互译的应用领域互译在各个领域都有广泛的应用,包括商务、政治、科技和文化等。
在商务领域,互译帮助企业进行海外市场的推广和谈判,扩大国际业务。
在政治领域,互译有助于国际组织和政府之间的沟通和合作。
在科技领域,互译能够促进科技成果的交流和合作。
在文化领域,互译有助于文学、电影和艺术作品的国际传播,推动文化的交流和融合。
翻译有几种

翻译有几种
翻译有三种方式: 直译法、意译法和笔译法。
1. 直译法:直译法也被称为字面翻译,是将源语言的每个词和句子都按照字面意思翻译成目标语言,不考虑语法和习惯表达。
直译法在保留原文的同时可能会导致句子结构不通顺或与目标语言的习惯表达不一致。
它通常用于专业术语或法律合同等需要准确传达原意的场合。
2. 意译法:意译法是将源语言的内容理解后,按照目标语言的表达方式和文化习惯进行转述。
意译法不只是简单的翻译单词和句子,而是注意表达整个句子的含义和情感。
意译法通常用于文学作品、广告和口译等需要传达情感和文化内涵的场合。
3. 笔译法:笔译法是通过笔和纸的方式将源语言的内容转化为目标语言的过程。
笔译需要对源语和目标语的文化和语法都有较深入的了解,以保证翻译质量和准确性。
笔译法通常用于专业翻译领域,如新闻报道、科学论文和小说翻译等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
大家好!谢谢你们。
谢谢你们。
谢谢你们大家。
好,大家请就坐。
你们今天都好吗?(掌声)蒂姆· 斯派塞好吗?(掌声)我现在与弗吉尼亚州阿灵顿郡韦克菲尔德高中的学生们在一起。
美国各地从学前班到中学12 年级的学生正在收听收看。
我很高兴大家今天都能参与。
我还要感谢韦克菲尔德高中出色的组织安排。
请为你们自己热烈鼓掌。
(掌声)我知道,今天是你们很多人开学的日子。
对于进入学前班、初中或高中的学生,今天是你们来到新学校的第一天,心里可能有点紧张,这是可以理解的。
我能想象有些毕业班学生现在感觉很不错——(掌声)——只有一年就毕业了。
不论在哪个年级,你们有些人可能希望暑假更长一点,今天早上还能多睡一小会儿。
我知道这种感觉。
我小时候,我们家生活在海外。
我在印度尼西亚住了几年。
我妈妈没有钱送我上其他美国孩子上的学校,但她认为必须让我接受美式教育。
因此,她决定从周一到周五自己给我补课。
不过她还要上班,所以只能在清晨四点半给我上课。
正如你们可能想象的那样,我不太情愿那么早起床。
有很多次,我趴在餐桌上就睡着了。
但每当我抱怨的时候,我妈妈都会那样地看我一眼,然后说:“小子,这对我也并不轻松。
”我知道你们有些人还在适应开学后的生活。
但我今天来到这里是因为有重要的事情要和你们说。
我来这里是要和你们谈谈你们的教育问题,以及在这个新学年对你们所有人的期望。
迄今为止,我做过很多次关于教育的演讲。
我多次谈到过责任问题。
我谈到过教师激励学生并督促他们学习的责任。
我谈到过家长的责任,要确保你们走正路,完成家庭作业,不要整天坐在电视前或玩微机游戏。
我多次谈到过政府的责任,要制定高标准,支持教师和校长的工作,彻底改善不能为学生提供应有机会的、教育质量差的学校。
但说到底,即使我们拥有最敬业的教师,最尽力的家长和全世界最好的学校——如果你们大家不履行你们的责任,不到学校上课,不专心听讲,不听父母、祖父母和其他大人的话,不付出取得成功所必须的勤奋努力,那么这一切都毫无用处,都无关紧要。
这就是我今天讲话的重点:你们每个人对自己的教育应尽的责任。
我首先要讲讲你们对自己应尽的责任。
你们每个人都有自己的长处。
你们每个人都能做出自己的贡献。
你们对自己应尽的责任是发现自己的能力所在。
而教育能够提供这样的机会。
你或许能成为一名出色的作家——甚至可能写书或在报纸上发表文章——但你可能要在完成那篇英文课的作文后才会发现自己的才华。
你或许能成为一名创新者或发明家——甚至可能设计出新一代iPhone 或研制出新型药物或疫苗——但你可能要在完成科学课的实验后才会发现自己的才华。
你或许能成为一名市长或参议员或最高法院的大法官——但你可能要在参加学生会的工作或辩论队后才会发现自己的才华。
不论你的生活志向是什么,我敢肯定你必须接受教育才能实现它。
你想当医生、教师或警官吗?你想当护士、建筑师、律师或军人吗?你必须接受良好的教育,才能从事上述任何一种职业。
你不能指望辍学后能碰上个好工作。
你必须接受培训,为之努力,为之学习。
这并非只对你个人的人生和未来意义重大。
教育给你们带来的益处将完全可以决定这个国家的未来。
美国的未来取决于你们。
你们现在在校学习的知识将决定我们作为一个国家是否能应对我们未来所面临的最严峻的挑战。
你们将需要利用你们通过自然科学和数学课程所学到的知识和解决问题的能力来治愈像癌症、艾滋病之类的疾病,开发新的能源技术和保护我们的环境。
你们将需要利用你们在历史学和社会学课堂上所获得的知识和批判性思考能力来解决贫困和无家可归的问题,打击犯罪,消除歧视,使我们的国家更公正、更自由。
你们将需要利用你们在所有课堂上培养的创造力和智慧来创办新公司,增加就业机会,振兴我们的经济。
我们需要你们每个人都发挥聪明才智和技能,以便帮助我们老一辈人解决我们最棘手的问题。
如果你们不这样做——如果你们辍学——你们不仅仅是放弃自己,也是放弃自己的国家。
我知道要做到学业优秀并非总是易事。
我知道你们许多人在生活中面临挑战,难以集中精力学习。
我明白这一点。
我有亲身感受。
我两岁时,父亲离家而去,我是由一位单身母亲抚养成人的,母亲不得不工作,并时常为支付生活费用而苦苦挣扎,但有时仍无法为我们提供其他孩子享有的东西。
有时候,我渴望生活中能有一位父亲。
有时候我感到孤独,感到自己不适应社会。
我并非总是像我应该做到的那样专心学习,我也曾做过一些我如今不能引以为豪的事情,我曾惹过不少不应该惹的麻烦。
我的人生原本会轻易陷入更糟糕的境地。
但是,我很……我很幸运。
我有过许多第二次机会,我有机会上大学,上法学院,追求自己的理想。
我的妻子,我们的第一夫人米歇尔· 奥巴马,她也有着类似的经历。
她的父母都未曾上过大学,他们没有多少钱。
但他们非常勤奋,她也是如此,因此她得以进入美国一些最好的学校。
你们中有一些人可能没有那些有利条件。
或许你们生活中没有成年人为你们提供你们所需要的支持。
或许你们家中有人失业,经济非常拮据。
或许你们生活在使你们感觉不安全的社区,或有朋友逼迫你们去做你们知道不对的事情。
但说到底,你们生活的环境——你们的长相、你们的原籍、你们的经济收入、你们家中的境况——这一切都不能成为你们不完成家庭作业或在学校表现差的理由。
你们没有理由不服从你们的老师、或逃学、或辍学。
没有理由不付出努力。
你们目前的状况并不决定着你们的未来。
没有人为你们书写命运,因为这是在美国,你们书写自己的命运。
你们掌握自己的未来。
这就是像你们这样的年轻人每天都在做的事情,全美各地都是如此。
来自德克萨斯州罗马城的贾兹敏· 佩雷斯就是一个例证。
她刚开始上学时并不会说英文。
她的父母都没有上过大学。
但是她非常勤奋,成绩优秀,获得了布朗大学的奖学金——她如今正在读研究生,攻读公共卫生专业,不久将成为贾兹敏· 佩雷斯博士。
我想起了来自加利福尼亚州洛斯阿尔托斯城的安多尼· 舒尔茨,他从三岁开始就一直与脑癌进行抗争,他不得不忍受各类治疗和手术带来的痛苦,其中一项手术曾影响了他的记忆,因此他要花更多的时间——要多出数百个小时——在功课上。
但是他从未落后。
他今年秋季将迈进大学。
我还想起我的家乡伊利诺伊州芝加哥市的尚特尔· 史蒂夫。
她曾在芝加哥最困难的社区生活,寄养于多个不同的家庭,但她设法在一家地方医疗中心找到工作,并开始了一项帮助年轻人远离犯罪团伙的计划,她即将以优异成绩从中学毕业,接着将上大学。
贾兹敏、安多尼和尚特尔与你们中间的任何一个人没什么两样。
跟你们一样,他们在生活中面临种种挑战。
在某些情况下,他们的处境比起你们许多人更差。
但他们拒绝放弃。
他们决定要为自己的一生、自己的教育负起责任,为自己设定各项奋斗目标。
我希望你们都这样做。
因此,我今天呼吁你们每一个人为自己的教育设定目标——并尽自己的最大努力来实现这些目标。
你的目标可以是一件十分简单的事情,例如完成家庭作业、上课专心听讲,或每天花一点时间读一本书。
也许你会决定要参加课外活动或在你的社区提供志愿服务。
也许你会决定挺身而出保护那些因为身份或长相而受人戏弄或欺负的孩子,原因是你和我一样认为所有的年轻人都应该享有一个适合读书和学习的安全环境。
也许你会决定更好地照料自己,以便有更充沛的精力来学习。
顺便提一下,除了这些事情外,我希望大家要勤洗手,身体感到不舒服的时候要呆在家里不去上学,这样我们能防止人们在今年秋冬季节染上流感。
但无论你决定做什么,我希望你保证去做。
我希望你脚踏实地去做。
我知道有时候你会从电视上得到这样的印象:你不用做任何刻苦的努力就能发财致富并取得成功——唱小调、打篮球或成为真人秀电视明星是走向成功的途径。
但实际情况是:你可能不会干成任何一件事。
事实上,取得成功不是轻而易举的事情。
你不会喜欢你学习的每一门课目。
你不会与你的每一位老师都很投契。
不是所有的家庭作业看起来都与你眼前的生活完全有关。
你第一次尝试做每件事的时候,不一定成功。
这都没关系。
世界上最成功的人士中有一些是遭遇失败最多的人。
J · K · 罗琳——《哈利· 波特》的作者——《哈利· 波特》第一部在出版之前被退稿12 次。
迈克尔· 乔丹曾被他高中学校的篮球队除名。
在他的篮球职业生涯中,他输过数百场比赛,有数千个球没有投中。
但他曾经说过:“在我的一生中我失败了一次又一次、一次又一次。
这就是我成功的原因。
”这些人士获得成功,是因为他们懂得:你不能让失败来限制你——而必须让失败来教导你。
你必须让失败向你展示下次如何以不同的方式去做这件事情。
所以,如果你遇到麻烦,那并不意味着你就是麻烦的制造者,而意味着你需要更加努力去把它做对。
如果你有一门课分数低,那并不表示你笨,而只表示你需要花更多的时间学习。
没有一个人天生擅长各种事情。
你通过勤奋而变得擅长于各种事情。
第一次从事新的体育项目时,你不可能是一位主力队员。
第一次唱一首歌时,你不可能唱准每一个音。
你必须练习。
同样的道理适用于你的学业。
你可能要把一道数学题做几次才能做对。
你可能要把一些材料阅读几遍才能理解。
在交出一篇优秀的作文之前,你肯定需要打几遍草稿。
不要害怕提问。
不要在需要帮助时害怕请求别人帮助。
我天天那样做。
请求帮助不是软弱的表现,它是力量的标志,因为它表明你有勇气承认自己对某些事情不懂,这样做会使你学到新的东西。
因此,请确定一位你信任的成年人——父母、祖父母或老师、教练或辅导员——请他们帮助你遵循既定计划实现你的目标。
即使当你苦苦挣扎、灰心丧气、感到其他人对你放弃时,也不要放弃自己,因为当你放弃自己时,你也抛弃了自己的国家。
书写美国历史的不是在困难时刻退缩的人,而是坚持不懈、加倍努力的人,他们对国家的爱促使他们全力以赴。
书写美国历史的是250 年前坐在你们的位置上的学生,他们后来进行了独立战争并创建了这个国家。
还有75 年前坐在你们的位置上的年轻人和学生,他们走出了大萧条并打赢了一场世界大战;他们为民权而奋斗并把宇航员送上了月球。
20 年前坐在你们的位置上的学生,他们创办了谷歌、推特网和脸谱网,改变了我们交流沟通的方式。
而今天,我要问问你们大家,你们将做出什么贡献?你们将解决什么问题?你们将有什么发现? 20 年、50 年或100年后来到这里讲话的总统将会怎样评价你们大家为这个国家所做的一切?现在,你们的家人、你们的老师和我正在竭尽全力保证你们接受必要的教育,以便回答上述问题。
我正在努力工作,以便你们的教室得到修缮,你们能够得到学习所需的课本、设备和电脑。
但你们也必须尽自己的努力。
所以我希望你们大家从今年起认真对待这个问题。
我希望你们尽最大努力做好每一件事。
我希望你们每个人都有出色的表现。
所以不要让我们失望。
不要让你们的家人或你们的国家失望。