广州早茶点心的英文名称

合集下载

初一英语作文介绍广州早茶

初一英语作文介绍广州早茶

初一英语作文介绍广州早茶English:Guangzhou morning tea, also known as dim sum, is a popular tradition among the locals. It typically includes a variety of small dishes and pastries such as steamed buns, dumplings, chicken feet, and egg tarts. People often gather at teahouses or restaurants to enjoy morning tea with friends and family. The atmosphere is lively and bustling, with the sound of clinking teacups and the chatter of people filling the air. Morning tea is not just about the food, but also about the social aspect of connecting with loved ones and catching up on conversations. It's a wonderful way to start the day and experience the rich food culture of Guangzhou.中文翻译:广州早茶,也被称为点心,在当地颇受欢迎。

它通常包括各种小吃和点心,如包子、饺子、鸡脚和蛋挞。

人们常常在茶楼或餐馆聚在一起,与朋友和家人一起享用早茶。

现场气氛热闹,不断响起着杯盏相碰的声音和人们的交谈声。

早茶不仅关乎食物,更关乎社交方面,与亲朋好友联络感情和聊天。

这是一个美好的开始新的一天,也是体验广州丰富美食文化的好方式。

广式早茶的英文介绍PPT课件

广式早茶的英文介绍PPT课件

2019/11/10 优质
21
芒果布甸Mango Pudding
2薯019条/11/F10re优n质ch Fries
22
蛋挞:Egg Tart
雪蛤蛋挞
2019/11/10 优质
23
菠萝包Pineapple bun
沙律海鲜卷Seafood Roll with Mayonnaise
芝士焗番薯
Cheese
eat with their clients usually last for 2 to 4
hours
eat various kinds of pastry and taste tea
in an easy and comfortable manner
gather at six a.m. to
read newspapers
chicken
pork bun
黑米糕
马拉糕Cantonese
s20p19o/1n1/1g0 e优c质ake
17
湿点
2019/11/10 优质
18
肠粉:Steamed Rice Rolls
叉烧肠Barbecued pork Rice Roll
虾肠 Steamed Shrimp Rolls
2019/11/10 优质
baked
potatoes
酥皮鲜奶 2019/11/10 优质
24
Nowadays,Cantonese are used to chat with the family members and friends in the restaurant while having a cup of tea and Dim Sum.
2019/11/10 优质

英语介绍广州美食2

英语介绍广州美食2

• “西关小吃” • 南信的双皮奶、银记的肠粉、伍湛记粥品, 还将“梁英记裹蒸粽”(Wrapped evaporate cast)、“容德麻蓉汤丸”“娥 姐粉果” (Fruit powder )
Welcome to Guangzhou
The delicious food of Guangzhou
萝卜牛杂 White Radish
and Beef Offal 吃萝卜牛杂是广州街头一道 的独特的城市风景。无论 是繁华喧嚣的北京路、上 下九,还是在狭窄破旧的 古街小巷,你都可以见到 飘着那种独特香味的萝卜 牛杂店,它们多是一些小 店,有时甚至就是一个窗 口、一辆小推车。有人说, 没吃过萝卜牛杂的人算不 上真正的广州人。
“白如雪,薄如纸,油光闪亮,香 滑可口 “的肠粉非常美味。以 广州最负盛名的“银记”肠粉 为例:该店坐落在文昌路,专 营豉油皇牛肉肠粉,以薄韧香 滑著称。
The delicious food of Guangzhou
鸡公榄Chicken male lam 鸡公榄 广州著名特产小吃, 带着一个时代的痕迹。所 谓鸡公榄,实际上就是广 东特产白榄,是用上好的 白榄经过复杂的工艺腌制 加工而成的,有甜的.有咸 的.还有辣的。甜的是和顺 榄,咸的是甘草榄,辣的 是辣椒榄。鸡公榄入口清 甜爽脆,回味无穷,为广 州人普遍喜爱的传统糖果。
Gnangzhou
Cantonese sponge cake (马拉糕) It looks like a sponge cake and smells as eggs.It is very delicious~~~~~
Gnangzhou
shrimp dumpling (虾 饺) Shrimp dumpling is a traditional food in Guangzhou.It is clear,smooth and beautiful~

广式早茶点心的英语作文

广式早茶点心的英语作文

广式早茶点心的英语作文Title: Cantonese Dim Sum for BreakfastWhen it comes to breakfast in Cantonese culture, nothing beats the delightful and diverse array of dim sum. This traditional meal is not just about food, but also a social event where family and friends gather to chat over a cup of tea and delicious bite-sized dishes.The beauty of Cantonese dim sum lies in its variety. There are numerous options to choose from, ensuring there's something for everyone. Some of the most popular dim sum items include:1. Shrimp Dumplings (Har Gow)One of the classic dim sum dishes, these translucent dumplings are filled with plump shrimp, wrapped in a delicate wheat starch skin and steamed to perfection.2. Siu MaiThese succulent dumplings are typically filled with a mixture of minced pork, shrimp, and sometimes even mushrooms. Topped with a single shrimp, siu mai is a must-have during any dim sum session.3. BBQ Pork Buns (Char Siu Bao)A favorite among both locals and tourists, char siu bao is a fluffy, sweet bun filled with tender chunks of barbecued pork. The sweet and savory combination is simply irresistible.4. Chicken Feet (Fung Jau)A popular dim sum item for the adventurous eaters, chicken feet are simmered in a flavorful sauce before being steamed. The tender skin and bones are then devoured with relish.5. Radish Cake (Lo Bak Go)This savory cake is made from shredded radish and rice flour, pan-fried until crispy on the outside and soft on the inside. It's often topped with XO sauce for an extra kick.6. Taro Dumplings (Wu Gok)These crispy, deep-fried dumplings have a taro root and meat filling, wrapped in a bean curd skin. They are a delightful combination of textures and flavors.7. Egg Tarts (Dan Tat)A classic Cantonese dessert, these buttery tarts have a flaky pastry shell and a creamy, sweet egg custard center. They are a perfect way to end a dim sum meal.Enjoying dim sum is not just about the food; it's also about the experience. In Cantonese teahouses, you'll often find elderly locals reading newspapers, friends catching up over a pot of tea, and families enjoying quality time together.The next time you find yourself in a Cantonese teahouse, take your time to savor the flavors, observe the surroundings, and appreciate the centuries-old tradition that is Cantonese dim sum.。

广式早茶的英文介绍

广式早茶的英文介绍

凤爪:Chicken 凤爪:Chicken Feet
烧卖: 烧卖:Steamed Shaomai
蟹粉烧卖 pork and crab meat open dumpling
酥:Crisp
叉烧酥Barbecued pork crisp
芋头酥Taro crisp
莲藕酥Lotus root crisp
eat various kinds of pastry and taste tea in an easy and comfortable manner
gather at six a.m. to read newspapers and chat over a pot of tea and two baskets of dim sum
Dim sum is usually served by wait staff pushing carts piled with stacks of bamboo steamers and serving platters. We can choose our favorite dishes either by picking it from the carts or ordering it at the service counter.
Postscript: don‘t forget to taste don‘ tea when having dim sum! sum!
Black Tea 红茶 Oolong Tea乌龙茶 Tie Guanyin tea铁观音 Puer Tea普洱茶 Chrysanthemum Tea 菊花茶 ……
Having a Cantonese tea is a historic custom and the most popular activity for Cantonese, It can be traced back a hundred years to the Qing Dynasty.

广东早茶1

广东早茶1

广东早茶Morning Tea名茶美点,是广东人的绝妙享受。

广东人喜欢坐茶楼,一日三市,尤以早茶为盛。

广东人称早茶为“一蛊两件”,就是一蛊茶,加两道点心,广东人视为“人生一乐”。

Good tea and delicious dim sum are the wonderful enjoyment for Cantonese. They love sitting and eating in the tea house for three meals, call morning tea, being the most popular meal, “one gu puls two pices”, meaning one tea plus two dim sums, and regard it as “a joy in life”.广东的茶楼、茶厅以及各大宾馆的茶座,备有各色的香茗和广式名点。

Teahouses, tea rooms and tea halls in every restaurant in Guangdong have variety scented teas and Cantonese dim sums.茶有红茶、绿茶、乌龙茶、茉莉花茶、六堡茶等。

点心有叉沙包、水晶包、小笼肉包、虾仁小包、蟹粉小笼、虾饺、各类干蒸烧卖,各种酥饼,以及鸡粥、牛肉粥、鱼生粥、猪肠粉、虾仁粉、云吞等等。

Scented teas include black tea, green tea, oolong tea, jasmine tea and liupu tea. And dim sums usually have barbecued pork bun, steamed bun with pork, steamed meat dumplings, small shrimp, steamed crab, shrimp dumplings,various kinds of dry steamed pork dumplings crispy cakes as well as chicken porridge, beef porridge, finely sliced raw fish porridge, rice noodle roll, shrimp noodle roll and wonton etc.上班前,进茶楼占上一座,沏上一壶好茶,随心所欲地点上几道美味可口的点心,岂不优哉游哉!近年来,广东一带经商成风,大大小小的老板、经理,都喜欢在茶座谈生意。

介绍广东早茶英语作文

介绍广东早茶英语作文

介绍广东早茶英语作文English:Guangdong morning tea, also known as Yum Cha, is a unique culinary tradition in southern China. It originated in Guangzhou and has become popular not only in Guangdong province but also in other regions of China and even overseas. Morning tea is not just a meal, but a social and cultural experience. It typically includes a variety of small dishes such as steamed dim sum, rice rolls, congee, and other savory or sweet snacks, served with various types of Chinese tea. The tradition of morning tea dates back to ancient times and has been passed down through generations, with families and friends gathering to enjoy leisurely and intimate conversations over a spread of delicious food in a lively atmosphere. The practice of morning tea has become an integral part of the local lifestyle and is a must-try for anyone visiting Guangdong province.中文翻译:广东早茶,又称为“飲茶”,是中国南方独特的烹饪传统。

记住:“早茶”可不止是morningtea!(音频版)

记住:“早茶”可不止是morningtea!(音频版)

记住:“早茶”可不止是morningtea!(音频版)许多中华美食放在英语中都极难翻译今天在讨论“早茶”的同时顺带了解一下其他中华美食的英文表达吧~“早茶”英文怎么说?在北美,'Sunday brunch' 是一个非常受欢迎的文化,意在周日吃“早午餐”。

为什么它会如此受欢迎呢?是因为这个 'brunch' 一般是和家人或朋友一起享受的用餐时光。

这样,用餐的时间也会从早上慢慢延续到中午,这也是为什么 'brunch' 会被翻译成“早午餐”,它算是 'breakfast' 和'lunch' 的结合。

想想其实也挺惬意,忙碌了一周后可以与亲朋好友有段短暂的相聚,何乐而不为。

在中国,跟 'brunch' 相似的文化应该就是“早茶”了。

一家老小,在酒楼里点上一盅茶和几碟点心,便可以畅聊许久。

所以,“早茶”的英文可以说成 'morning tea',也能是 'Dim Sum Brunch',就是“点心早午餐”的意思。

'The chicken feet is one of the most famous dim sum dishes in the Cantonese morning tea.'凤爪是粤式早茶中最著名的点心之一。

一些常见的“早茶点心”我们再来了解一些粤式早茶里常见点心的英文表达。

首当其冲的是“凤爪”,一般早茶里的凤爪都是“豉汁”的,但在英文中通常就叫 'chicken feet'。

如果你想说详细点,可以说 'chicken feet with black bean sauce'。

(*black bean sauce=豉汁)第二就是“虾饺”,它的英文表达是 'steamed shrimp dumplings',简单易懂但是需要区分。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档