国际航运业务函电英语

合集下载

航运英语及函电

航运英语及函电

Unit 1 Terms of Shipment in the Contracts for the International Sale of GoodsDear sirs,Re:Con tract No. 4567Referring to our previous letters, we wish to call your attention to the fact that up to the present moment no news has come from you about the shipment under the captioned con tract.As you have bee n in formed in one of our previous letters, the users are in urge nt n eed of the machi nes con tracted and are in fact press ing us for an early delivery.Un der the circumsta nee, it is obviously impossible for us to extend L/C No. 6789 again, which expires on 20th December, and we feel it our duty to remind you of this matter again.As your prompt atte nti on to shipme nt is most desirable to al parties concern ed, we hope you will let us have your telegraphic, shipp ing advice without further delay.Yours faithfully,The Equatorial Tradi ng Co., Ltd.Dear sirs,40 metric tons NiccoliteWe are now pleased to inform you that we have shipped the above goods on board s.s. “Wusih” which sails for your port tomorrow.En closed please find one set of the shipp ing docume nts coveri ng this con sig nment, which comprises:1. One non-n egotiable copy of B/L.2. Commercial inv oice in duplicate.3. One copy of certificate of Quality.4. One copy of In sura nee Policy.The origi nal of which are being sent to you through our ban kers.We are glad to have bee n able to execute your order as contracted and trust that the goods will reach you in good time to meet your urge nt n eed and that they will tur n out to your en tireSectio n 5 Word Bank1. ports of call挂靠港/停靠港2. expiry date有效期3. presentation of documents交单4. partial shipments分批装运5. shipping documents装运单据/ 运输单据6. liner transport 班轮运输7. shipping by chartering租船运输8. sailing schedule船期表9. liner freight tariff 班轮运价表10. weight ton 重量吨11. measurement tor尺码吨12. direct additional 直航附加费13. tra nsshipme nt additi onal 转船附加费14. port additional 港口附加费15. port congestion surcharge港口拥挤附加费16. alterati on of desti nati on additi on al 变更卸货港附加费17. deviation surcharge绕航附加费18. optional additional 选卸附加费19. bunker surcharge燃油附加费20. additi onal for excess ofliability 超额责任附加费21. dispatch mon ey速遣费22. shipp ing space 舱位Secti on 6 Useful Expressi ons1•装船日期1) Shipme nt on or about May 20, 2009.2) Shipment not later than May 3f\ 2009. Or, Latest shipment date: May 31, 2009.3) Shipment to be made during May/June, 2009.4) Shipment within 15 days after receipt of remittanee.5) Shipme nt with in 30 days after receipt of L/C.2. 包装要求1) The pack ing must be strong eno ugh to withsta nd rough han dli ng.2) Please see to it that the packing is suitable for a long sea voyage.3) Taking into con siderati on the tran sport con diti ons at your end, we have especially rein forced our pack ing so as to mini mize the exte nt of any possible damage to the goods.4) We are afraid that we shall have to charge more for the desig nated pack ing, as it calls for extra labor and cost.5) The pack ing should be double bags lined with kraft paper.3. 询问装船1) We should be glad if you could man age to ship the goods by s/s …saili ngfrom …。

国际航运业务英语与函电

国际航运业务英语与函电

国际航运业务英语与函电考试范围及题型一、缩略语(10题共20分)Shipping documents1.B/N: booking note托运单2.S/O: shipping order装货单、关单、下货纸3.M/R: mate's receipt收货单、大副收据4.B/L: bill of lading提单5.L/L: loading list装货清单6.M/F: manifest载货清单、舱单7.F/M: freight manifest载货运费清单、运费舱单8.D/O: delivery order提货单Charter party1.LOA: length overall船长2.GRT: gross registered tonnage总注册吨3.NRT: net registered tonnage净注册吨4.DW: deadweight载重5.MOLOO: more or less at owner's option船东选择或多或少6.OSB: one safe berth一个安全泊位7.OSP: one safe port一个安全港口8.FIO: free in and out出租人(船方)不负担装卸费9.FI: free in出租人不负担装货费用10.FO: free out出租人不负担卸货费用11.LIFO: liner in, free out出租人负担装货费用,但不负担卸货费用12.FILO: free in, liner out出租人不负担装货费用,但负担卸货费用13.FIOST: free in and out, stowed and trimmed出租人不负担装卸费用、积载及平舱费用14.WWDSHEX-UU: weather working days Sundays and holidays excepted, unless used晴天工作日,星期天和节假日除外,除非已使用15.WWDSHEX-EIU: weather working days Sundays and holidays excepted, even if used晴天工作日,星期天和节假日除外,即使已使用16.CQD: customary quick dispatch按港口习惯速遣、按港口习惯尽快装卸17.DHD: dispatch half demurrage速遣费是滞期费的一半18.C/P: charter party租船合同,租约19.M/T: metric ton公吨二、短语翻译(20题共20分)1.提货take delivery of the cargo2.与你方结账settle the account with you3.向我方报价quote us your freight rate4.运费率freight rate5.航班frequency of sailing6.航期transit time7.加载货additional cargo8.随行就市be subject to market fluctuation9.预付运费freight prepaid10.亏舱broken space/stowage11.扫舱sweep the cargo hold/hold sweeping12.改航diversion13.卸载报告outturn report14.退关货shut out cargo15.转船货transshipped cargo16.克尽职责exercise due diligence17.易腐货perishable cargo18.固有的特性inherent nature19.装载疏忽negligence in stowage20.原残original damage21.工残stevedore damage22.通风不良insufficient ventilation23.有举证责任bear the burden of proof24.对……提出投诉lodge/file a complaint against sb for sth25.建立业务关系establish business relationship26.港口使费port disbursements/port dues and charges27.委托代理agency appointment28.代理费agency fee29.揽货canvass/solicit cargo30.进港指南guide to port entry31.为进出口货载办理报手续续attend to customs declaration formalities for inward and outward shipments32.货运单证shipping document33.免除公司责任relieve the company of responsibility34.货物查询单cargo tracer35.货物溢短单overlanded/shortlanded cargo list36.保赔协会P&I club37.倒签提单anti-dated bill of lading38.已装船提单shipped/on board bill of lading39.备运提单received for shipment bill of lading三、句子翻译(5题共20分)1. P25III致亚丁湾(port of Aden)"ABC"船务代理行代理先生:申请验船师请您安排劳氏(Lloyd's)验船师尽快来我船检查并证实甲板属具等(deck fittings)在本次航次从新加坡至亚丁途中遭遇风暴期间受损的程度。

国际航运业务英语与函电 复习整理(国航)

国际航运业务英语与函电 复习整理(国航)

Shipping space 舱位Freight rate 运价Frequency of sailing 船期Charter hire 租金Quotation报价Tariff 运费表Telex 电传Shipping form 货运单Transshipment 转船Layday:受载期Cancelling date:解约日Lighterage:驳运费Stevedore:装卸工人Demurrage: 滞期Dispatch:速遣Commission:佣金Consignment 货物Inclusive rate 包揽运费率Large shipment 大宗货物Premium 保险费Bad stowage 积载不良Broken space 亏舱Overstowage 爆舱Full and complete stowage 满仓满载Take delivery of cargo 提货Replenish bunker 加燃油Settle the account with you 与你方结账Shipping application/booking note 托运单Additional cargo 加载货Be subject to market fluctuation 随行就市Mail under separate cover 另函邮寄Freight prepaid 运费预付freight to collect 到付运费fixture note 订租确认书Laytime Statement of Facts 装卸时间事实记录for your perusal 供审阅Notice of Readiness 装卸准备就绪通知书stipulated laydays 规定的受载期on the basis of mutual agreement 根据双方协议make reference to Time Sheet 参照装卸时间表floating crane 浮吊steaming time 航行时间pilot station 引航站night navigation夜间导航all purposes 装卸共用时间reversible laydays 可调剂使用的装卸时间pro rata of a day 不足一天按比例general introduction 期租指令customs inspection海关检查immigration inspection 移民局检查边检quarantine 检验检疫port disbursements/port dues and charges 港口使费agency appointment委托代理canvass/solicit cargo 揽货port particulars 港口细则fumigation and disinfection(消毒) 熏舱attend to Customs Declaration formalities for inward and outward shipments,为进出口货载办理报关手续manifest in triplicate一式三份舱单cargo tracer货物查询overlanded/shortlanded cargo list 货物溢/短单non-negotiable B/L不可转让提单claimant索赔人debit note 借项通知单protection and indemnity (P & I) club,保赔协会anti-dated/back-dated B/L 倒签提单shipped/on board B/L, 已装船提单received for shipment B/L, 备运提单marine fraud, 海运欺诈out of proportion to its importance 与他的重要性不相称hold sweeping 扫舱diversion; 改航outturn report; 卸载报告shut out cargo;退关货transshipped cargo; 转船货lashing and securing; 绑扎和紧固the stowage factors to be considered; 要考虑的积载因素insufficient ventilation 通风不良packing list,装箱单statement of claim,索赔清单lack of due diligence 失职customs of the trade,本行业习惯way ports, 中途港claim release, 索赔结案书prima facie evidence,初步证据without prejudice,以不妨碍缩写:CGO: cargoLDG: loadingTKS/B/RGDS: thanks and best regardsA/C ACCT : accountA/O : and/orA/R : all risksAA : always afloat 在海上AAR : against all risksACC : acceptance / acceptedACDG: accordingACOL: after completion of loadingADD: address/ additionalADV: adviseAFMT : after fixing main termsAFSP : arrival first sea pilotAGT:agentAGW : all going wellANCH : anchorage 锚地ANS :answerAOB :as on boardAOH : after office hoursARND : aroundARNG: arrangeARR : arriveASF :as followsATDN :any time day or nightABS :American bureau of shipping 美国船级协会P.O.B: post office boxETC:estimated time of completionETA: estimated time of arrivalWWDSHEX: whether working days,Sundays holidays excepted CQD :Customary Quick Despatch按港口习惯快速装卸C/P:charter party租船合同COA: contract of affreightment 运输合同Blt:builtLoa:length over all 船长TPC: tons per centimeter 每公分吨数WOG: without guranteeDIOT: day include over timeBOD: bunker on deliveryCHRTS: charterersILOHC:lieu of hold cleaning 扫舱包干费HSFO? LSFO?RCV: receiveDLY: delayADDCOM :address commission 租船佣金DLOSP:Dropping last outward sea pilot 最后出港海区引航员下船FIOS:free in ,out and stowed船方不负责装卸、堆装费TCT :Time charter Trip 航次期租D/P: Document against Payment付款交单LOI:letter of indemnity保函WIFPON: whether in free pratigue or not 是否通过检疫InquiryWe have ready for shipment from..to..Would you please quote your rate for…XX M.V. is due to sail on 25th july…I look forward to receiving your reply.ReplyThank you for your inquire of 30th june,2012.We wish to inform you thatWe shall be glad to book…Please complete and return it asap.Please advise 请告知L4 enquire and reply1. We shall have a consignment of 500 cases of bicycles for shipment from Shanghaito Bombay. Please quote us your freight rate including dockage (wharfage),lighterage, unloading charge and other expenses.2. The M.V. “Tai He” of our company is due to leave Shanghai for Lisbon on 5thOctober. Please fax us your instructions without delay if you have any consignment to be shipped by this vessel.3.This is to inform you that we are able to reserve as requested sufficient space foryour cargo. You are kindly requested to complete the shipping application and send it duly to us in exchange for our Shipping Order, but the freight must be prepaid. 4.With regard to the accommodation for the additional cargo as requested in your letter dated 4th of this month, we wish to inform you that the M.V. “ABC” has no more space allotted for that cargo. We regret that we cannot do what you wish.5.The main advantages of container serve are : easy handling of cargo; less risk of cargo damage or loss; low freight and prompt delivery. Especially, the development of “Multimodal Container Transport” system provides a highly efficient mode of cargo transport.L9 port regulations and agencies1. Owing to the rapid development of the trade between our two countries, we are sure thatmore ships of our company will call at your port and other ports of yourcountry in future.2. We appreciate that the particulars of your port we required may cause you some extra work,for which we feel much regret.3. Your letter of 24th May has been duly received. After careful consideration we havedecided to appoint you formally as our ship’s agents in Port of Libreville.4. Enclosed please find a draft of “Agency Agreement” for your perusal and kindly inform uswhether you agree or not to all the provisions therein.5. To facilitate our consideration of the demand/requirements you made, please let us knowthe status of your company and scope of your business activities.6. We greatly appreciate your offer to act as our ship’s agents at the port of Algiers.As we have already had our long time agents at the said port, we are very sorry that we are not prepared at present to appoint another one.7. Vessel must confirm her ETA at the specified Pilot Boarding Ground to the port authority twoto three hours before arrival.L10 shipping document1.Under Clause 8 of this bill of lading, if the goods are not taken delivery of by the Receiver(Consignee) from alongside the vessel without delay, or if the Receiver (consignee) refuses to take delivery of the goods, or in case there are unclaimed goods无人认领货物, the Carrier shall be at liberty to有权land such goods on shore岸or any other proper places at the sole risk and expense of the Receiver/ shipper. ( Merchant)2.We wish to draw your attention to the fact that (to remind you that) no clean B/L will beissued in case the cargo coming for shipment is in damaged condition.3.It is a standing rule in shipment that a remark on the damaged cargo put/noted in the B/Lat the time of loading does not relieve the carrier of the responsibility for any damage to other cargo thus incurred.4.No Letter of Indemnity is to be accepted without our prior consent.未经我们事先同意5.We hereby agree to pay on demand即期支付any claim that may occur on the saidshipment and we indemnify you and/or your ship-owner harmless against any consequences that may arise from your practice.6.At the shipper’s request we hereby authorize you to issue the Anti-dated B/L to the shipperagainst the Letter of indemnity on condition that the shipper provides the Letter of Indemnity and that the cargo has been in your custody.L3 applicationDear Sir/AgentRe: Application for SurveyorsWould you be kind enough to arrange for a Lloyd’s surveyor to come on board my vessel as s oon as possible to inspect and verify the extent of the damage to our deck fittings etc. whichoccurred during the storm we encountered on the present voyage from Singapore to Aden. Pl ease also arrange for a cargo surveyor to inspect and confirm the condition of the cargo in all holds before breaking bulk.Your immediate attention to this matter will be much appreciated.L13 charter party(1)滞期通知书This will serve to remind you that M.V. “China Sea” which arrived at this port on 10th June from London, is now discharging cargo at Dock/Wharf No. 9 and will have reached the end of her stipulated laydays at 1500 hrs of this month.In accordance with the charter party dated 12th November, 19xx , demurrage will commence from that time and will be calculated at the sum of £ 500 per day, or pro rata for part of a day.It is expected to note that you will pay the demurrage in time if the laytime is extended.(2)Your letter FD-HY/93 dated 5th April has been duly received. With reference to the dispatch money of M.V. Noelle, from which steel bars were discharged at Shanghai, we clarified our views in our letter Ref. No.324 dated 18th March that on behalf of China Minmetals Imp & Exp Corp, we settled the accounts with you under Sate Contract 2FEE09019D. All the accounts were settled under the terms of the said Sale Contract except daily rate of Dispatch money/Demurrage calculated under the C/P, of which you will have a better understanding.Enclosed please find two copies of our Statement of Account for check. If you have any objection异议, please don’t hesitate to let us know by reply.L7 cargo work1.Such being the case, the marks on the consignment are unclear, the ship will not beresponsible for any consequences arising therefrom.2.you may rest assured that we will take all possible precautions against any damage to cargoin transit and cargo handling3.I regret to inform you that 300 bags of rice were shut out for the lack of (insufficient) space,which had been caused by our incorrect statement. Our ship will be responsible for all expenses incurred.4.As you are well aware, the weight of these heavy lifts is far beyond the lifting capacity of theship’s facilities. Kindly contact the harbour administration/ port authority as soon as possible to arrange a shore crane for discharge.5.The shipper shall, before the shipment of the dangerous goods, furnish the shipowner ormaster with a “Dangerous Goods Declaration”, stating the said goods have been properly packed, marked and labelled in accordance with IMDG Code.6.The stevedores handled the goods in such a way that the mix-up of parcels is inevitable.L15 CLAIMS AND SETTLEMENTS1.The shortage of this consignment arrived is obviously caused by your careless mistake inpacking, which should have been avoided if you had given your due attention to the packing.Therefore, we reserve our right to lodge a claim for the said consignment.2.Upon perusal of the relevant documents, we are of the opinion that the said claimshould be rejected on the following grounds/for the following reasons.3.With reference to the claim you filed against us for the water damage to cargo in shipmentunder B/L HF175, we wish to offer 25% discount of the amount claimed to compensate for the loss you sustained. Please note that this is our maximum/farthest concessio n we can afford. Should you insist on your original claim, we would propose to submit the case to arbitration for final settlement.4.As 8 cases of bicycle parts overlanded were pilfered in large quantities in your warehouseand are not enough to offset those shortlanded in Rotterdam, we have to settle the case by paying US$ 1200 to the consignee as compensation. Please debit the said amount into our account.5.Obviously the said loss occurred during the transit when the cargo were under your custody.Therefore, we hold you liable for the loss amounting to 2500 USD.。

国际航运业务英语与函电

国际航运业务英语与函电

国际航运业务英语与函电Lesson 11. Business letter have two purpose: to inform, and to organize2. The general principle for the effective business letter-writing can be summed up in the “three C`s”. in the other words, letters should be :clearness、conciseness、courtesy、correctness、completeness、consideration(the “you”attitude)Lesson 2A business letter in English generally consists of eight main parts:1. Heading (Letterhead)2. Date :英(日月年);美(月日年)3. Inside Name and Address4. Salutation(称呼)5. Subject Line (Caption)6. Body of letter7. Complimentary CloseSalutation close英式:Dear Sirs/Sir/Madam yours faithfully Dear Mr/Mrs/Miss/Ms Smith yours sincerely 美式:Gentlemen sincerely/truly yours8. SignatureLesson 3 applicationsWhen you write an application letter, as a rule,The first step is to state you relevant information and requirements to the party concerned in clear and straightforward sentence.The second step is to put in your request to them for assistance with courtesy.The last step is to express your desire that the above mentioned request will be fully complied with without delay.Lesson 5 personal injury and deathThe report of personal injury and death should include the following points:1. The exact time and place of the accident and identity of the persona injured2. The conditions at the time of the accident and explanation of whether they brought about the accident3. Description of the accident and nature of injuries, stating the treatment administered to the injured person on board and/or shore4. Analysis of the cause of the accident, ascertaining wherethe responsibility lies5. Names of the witnesses to the accident, including crewmembers, if any, and a drawing or photograph of the area where the accident occurred Lesson 7 cargo workThe chief officer should take into consideration the following principles in the handing of stowage and carriage of cargo 1. The most efficient use of space:This is means that every cubic foot of ship`s space must be utilized to the best advantage and the broken stowage reduced to the minimum 2. The highest possible port speedThe distribution of cargo in the holds must be such as to assist correct and speedy cargo handling. It is customary to stow the cargo in reverse order of the intended discharge to avoid rearrangements of the consignments, and will not affect the ship`s stability, trim or strength 3. The safety of the cargo 4. The safety of ship and crewLesson 8 cargo damageThere are various kinds of cargo damage:1. Original damage: is a damage to cargo, which originally occurred before the shipment.2. Stevedore damage: refers to the damage to cargo, which occurs as a result of rough handling of cargo by stevedores at the handling or discharging port.3. Heavy weather damage: mainly refer to water damage to cargo, which often results form the heavy weather encountered by the ship either in loading operation an dock or on the voyage at sea4. Sweat damage: sweat is condensation, which forms on the ship`s side or on the surface of cargo within spaces due to the fluctuations of temperature on a long voyage5. Pilferage(theft): is one of the causes of cargo shortage or loss, which frequently occurs in loading or discharging operations6. Inherent nature or vice of goods:Lesson 9 port of regulations and agenciesGenerally, the business scope of a shipping agency includes the following:1. Attending to the procedures for ship`s entry into and departure forma port and arranging for pilotage , ship`s berthing, customs declaration formalities for inward andoutward shipment2. Arranging marine survey, ship`s repair and fumigation; cleaning and sweeping of cargo holds and supply of bunkers, fresh water, provisions, store, ect3. Arranging shipments, booking space, applying for supervision of loading/discharge, inspection, testing, weighting or measuring of cargo4. Subject to authorization, signing bills of lading and issuing documents relevant to handing/taking over of cargo or containers and arranging settlements of cargo claims5. Attending to procedure for cargo operations, including stuffing/unstuffing,transshipmentandcombinedtransportation of containers6. Attending to marine casualties and salvage; arranging medical treatment, replacement and repatriation for crewmembers7. Attending tochartering,purchase/sale,delivery/redelivery and handing/taking over of ships; signing charter parties and purchase/sale contracts 8. On behalf of entrusting parties, calculating and collecting freight; attending to settlement of despatch money or demurrage。

国际航运业务英语与函电[资料]

国际航运业务英语与函电[资料]

国际航运业务英语与函电[资料] Lesson 11. Business letter have two purpose: to inform, and to organize2. The general principle for the effective business letter-writing can be summed up in the “three C`s”. in theother words, letters should be :clearness、conciseness、courtesy、correctness、completeness、consideration(the “you”attitude)Lesson 2A business letter in English generally consists of eight mainparts:1. Heading (Letterhead)2. Date :英(日月年);美(月日年)3. Inside Name and Address4. Salutation(称呼)5. Subject Line (Caption)6. Body of letter7. Complimentary CloseSalutation close英式:Dear Sirs/Sir/Madam yours faithfullyDear Mr/Mrs/Miss/Ms Smith yours sincerely美式:Gentlemen sincerely/truly yours8. SignatureLesson 3 applicationsWhen you write an application letter, as a rule,The first step is to state you relevant information and requirements to the party concerned in clear andstraightforward sentence.The second step is to put in your request to them for assistance with courtesy.The last step is to express your desire that the above mentioned request will be fully complied with without delay.Lesson 5 personal injury and deathThe report of personal injury and death should include the following points:1. The exact time and place of the accident and identity of thepersona injured2. The conditions at the time of the accident and explanationof whether they brought about the accident3. Description of the accident and nature of injuries, statingthe treatment administered to the injured person on boardand/or shore4. Analysis of the cause of the accident, ascertaining wherethe responsibility lies5. Names of the witnesses to the accident, includingcrewmembers, if any, and a drawing or photograph of the areawhere the accident occurredLesson 7 cargo workThe chief officer should take into consideration the following principles in the handing of stowage and carriage of cargo1. The most efficient use of space:This is means that every cubic foot of ship`s space must be utilized to the best advantage and the broken stowage reduced to the minimum2. The highest possible port speedThe distribution of cargo in the holds must be such as to assist correct and speedy cargo handling. It is customary to stow the cargo in reverse order of the intended discharge to avoid rearrangements of the consignments, and will not affect the ship`s stability, trim or strength3. The safety of the cargo4. The safety of ship and crewLesson 8 cargo damageThere are various kinds of cargo damage:1. Original damage: is a damage to cargo, which originallyoccurred before the shipment.2. Stevedore damage: refers to the damage to cargo, whichoccurs as a result of rough handling of cargo by stevedoresat the handling or discharging port.3. Heavy weather damage: mainly refer to water damage to cargo,which often results form the heavy weather encountered bythe ship either in loading operation an dock or on the voyageat sea4. Sweat damage: sweat is condensation, which forms on theship`s side or on the surface of cargo within spaces due to the fluctuations of temperature on a long voyage5. Pilferage(theft): is one of the causes of cargo shortage orloss, which frequently occurs in loading or dischargingoperations6. Inherent nature or vice of goods:Lesson 9 port of regulations and agenciesGenerally, the business scope of a shipping agency includes the following:1. Attending to the procedures for ship`s entry into anddeparture form a port and arranging for pilotage , ship`sberthing, customs declaration formalities for inward andoutward shipment2. Arranging marine survey, ship`s repair and fumigation;cleaning and sweeping of cargo holds and supply of bunkers, fresh water, provisions, store, ect3. Arranging shipments, booking space, applying forsupervision of loading/discharge, inspection, testing,weighting or measuring of cargo4. Subject to authorization, signing bills of lading andissuing documents relevant to handing/taking over of cargoor containers and arranging settlements of cargo claims5. Attending to procedure for cargo operations, includingstuffing/unstuffing, transshipment and combinedtransportation of containers6. Attending to marine casualties and salvage; arrangingmedical treatment, replacement and repatriation forcrewmembers7. Attending to chartering, purchase/sale,delivery/redelivery and handing/taking over of ships;signing charter parties and purchase/sale contracts8. On behalf of entrusting parties, calculating and collectingfreight; attending to settlement of despatch money ordemurrageLesson 10 shipping documentsThe circulation of the relevant shipping documents can be illustrated as follows:1. The shipper (or consignor) makes an application to ashipping company or its agent for the shipment of goods byfilling up a booking note2. After the acceptance of booking note, the shipping companyissues a shipping order(S/O)to the shipper, advising him of when and where to deliver the goods alongside the named ship3. The shipper, on the strength of the S/O, goes through thecustoms declaration formalities for outward goods and getsthe goods ready for shipment4. The agent prepares a loading list for the ship according tothe S/O(counter-foil)5. The chief officer works out a stowage plant. A number of copies are sent to the tally company and stevedoring company through the agent for the arrangement of loading anddischarge6. The chief tallyman checks all goods loaded on board against the tally sheets and signs the S/O7. The chief officer, by reference to the tally, endorses the S/O, which then automatically becomes the mate`s receipt(M/R) to be issued to the shipper after loading8. After paying for the freight(prepaid), the shipper turns over the M/R to the shipping company or agent in exchangefor the B/L9. The shipper sends the B/L and other relevant documents to the bank for negotiation of payment10. The agent makes out for the ship a suitable number of copies of the export manifest (M/F) and freightmanifest(F/M), which are required by the customs at thelocal port as well as other port of call11. The consignee secures the B/L form the bank by effecting the payment for goods12. The consignee presents the B/L to the shipping companyor agent in exchange for the delivery order(D/O), by whichhe takes delivery of goods at the warehouseLesson 11 collision of ships1. Collision of ships, in term of fault liability, can be classified into three categories: collision caused by fault of one party, collision caused by mixed fault and collision caused by no fault2. A collision report including the following items:1) The exact time of collision2) The position, heading, and speed of each vessel at thetime of collision3) Weather conditions(e.g. visibility, wind, sea and swell,ect,)4) An estimate of angle of collision to the other vessel5) What actions taken by own vessel to avoid collision6) The extent of damage caused to both vessels and the cargoas far as known7) The names of witness to the collision8) General information (e.g. name, nationality, port ofregistry, voyage, ect.) of both vesselsLesson 13 charter party1. Charter parties are diversified into three principalcategories: voyage charter, time charter and bareboat (demise) charter2. The voyage charter is, in essence, a contract of affreightment covering the movement a particular cargo from one designated port to another, at a stipulated rate of freight (charter hire) for each ton ofthe goods actually transported. The shipowner is responsible for all details of vessel operation. The charterer, in addition to putting the cargo within reach of the loading gear, must arrange for the berthing places at port of loading and discharge, and quite often also must contract with stevedores to handle the cargo. Payment for the ship`s services must be made in accordance with the provisions of the charter-party3. The time charter is one under which the shipowner places the services of a ship at the disposal of the charterer for a specified period of time, or rather hires out to the charterer the entire shipping space of a ship for the carriage of cargo on time basis, Unlike the revenue earned under the voyage charter, which is calculated on the tonnage value of the cargo, the time charter hire is calculated on the carrying capacity of the ship plus running cost of the ship, excluding wages. So the larger the ship, the more thecharterer pays4. The bareboat (demise) charter is one under which the shipowner transfers operational control of the ship to the charterer. The vessel must be seaworthy and full equipped at the time she is delivered to the charterer. During the chartering period, the burden and responsibility of operation are assumed by the charterer. The shipowner periodically receives the agreed payment which, as in the time charter, is based upon the deadweight tonnage of the shipLesson 14 sea protest and general average1. A note of sea protest is a declaration or deposition by the master, made under oath, giving full particulars regarding heavy weather or other incident, which may have caused damage to the vessel or cargo during the voyage.2. A ship has met with any of the following circumstances in the course of the voyage, it is advisable for the master to note a sea protest:1) Whenever during the voyage ship encounters conditions ofwind and sea, which may result in damage to cargo2) When form any cause ship is damaged, or feared to bedamaged3) When through stress of weather it has not beenpracticable to adopt normal precautions in the matter ofventilation of perishable cargo4) When cargo is shipped in such a condition as likely tosuffer deterioration during the voyage (but, in this case,protest will not be effective unless B/L was endorsed toshow the condition of cargo at the time of shipment)5) In all case of General Average3. A general average acts when, and only when, anyextraordinary sacrifice or expenditure is voluntarily andreasonably made or incurred in the time of peril for thepurpose of preserving the property imperiled in the commonadventure.4. Particular average is a term applied to any accidental loss,less than a total loss of vessel and cargo, by a peril whichis not of a general average nature信函:(less3)Write a application to Immigration Office in the port of Yokohama, Japan, requesting twenty-four landing permits for the crew members of your ship on your arrival at thesaid port如下:M.V. “XXX”Port of Yokohama10 August, 2000The Immigration OfficePort of Yokohama, JapanDear Sirs,Re: Crew List VisaIn accordance with the regulations of Japan Government, any Chinese seamen in and with the ship sailing for a Japan port must get Crew List Visaed by the Japan Embassy or Consulate in the last port of call in order that they can get landing permits when the ship arrives at the Japan port.Manned with 24 Chinese seamen, my ship is bound for the port of Yokohama after completion of discharging at this port. I am hereby writing to ask you to take our Crew List to Japan Consulate for Visa, weenclose herewith 4 copies of Crew List and shall be must obliged if you would kindly management this matter without delay.Yours truly,(Signed)Master of M.V. “TAI HE”信函翻译:致亚丁港(port of Aden)“ABC”船务代理行代理先生:申请验船师请您安排劳氏(Lloyd`s)验船师尽快来我船检查并证实甲板属具等(deck fitting)在本航次从新加坡至亚丁港途中遭遇风暴期间受损的程度。

国际航运业务英语与函电复习资料

国际航运业务英语与函电复习资料

国际航运业务英语与函电复习资料before breaking bulk (BBB)开仓卸货前,pilot on board (POB)引航员登船heavy diesel oil (H.D.O.)重柴油, China Classification Society (CCS), American Bureau of Shipping (ABS), port of call挂靠港estimated time of departure (ETD), Tally Certificate理货单, Chief Officer (C/O), China Ocean Shipping Agency中国外轮代理公司deratting exemption certificate 免于除鼠证书, under separate cover在另函中, Freight Prepaid预付运费, Freight to Collect到付运费,customs formality通关手续, customs clearance通关, cubic feet (CBFT/CUFT)立方英尺, awkward cargoes大件货, securing系固, lashing绑扎, dunnage,垫舱IMDG Code国际货规, Dangerous Cargo Anchorage危险货物锚地, laytime statement of facts (SOF)装卸时间事实记录, within the stipulated time 在规定时间内, shut out退关, all the parties concerned相关各方, indemnity letter (letter of indemnity, LOI)保函, the whole lot of一整票rough handling,野蛮装卸outturn report卸货报告, logbook航海日志, log entry航海日志记录, tween-deck双层甲板间, lower hold底层舱, survey report鉴定报告, spare no effort不遗余力, bear the burden of proof 负有举证责任Steamship (S.S)机动船, shipment装船, , partial shipment分批货, POD POC, POA port of departure,call,arrival, port of transshipment 中转港, port surcharge港口费, port capacity港口生产能力, port disbursement港口使费,transshipment not allowed转运不允许Customs海关, Immigration Office边检, Customs formalities海关手续, customs declaration报关通关, fumigation熏舱, entrusting party委托方, despatch money速遣费, demurrage滞期费, canvass cargoes拉票货物, Notice Of Readiness (N/R)装卸准备就绪通知书, generalagent总代理,sole agent独家代理Booking Note (B/N)托运单,Tally Sheet理货单, Cargo Manifest (M/F)货物舱单, Freight Manifest (F/M)运费清单S/O: shipping order 装货单M/R: mate's receipt 收货单、大副收据5.L/L: loading list 装货清单 6.M/F: manifest 载货清单、舱单7.F/M: freight manifest 载货运费清单8.D/O: delivery order 提货单Fixture Note定租确认书 1.LOA: length overall 船长2.GRT: gross registered tonnage 总注册吨3.NRT: net registered tonnage 净注册吨4.DW: deadweight 载重吨5.Notify Party通知人, Original Bill Of Lading 正本提单, Negotiable可转让的, Overlanded/ Shortlanded Cargo List溢短装货物清单, Received For Shipment B/L收货待运提单; Anti-dated B/L倒签提单, Advanced B/L预借提单34.货物查询单 cargo tracer Tamp Shipping不定期船运输, Chartering Broker租船经纪人, Voyage Charter航次租船, Time Charter期租, Bareboat (Demise) Charter光租,, Cargo Capacity载货能力,MOLOO: more or less at owner's option 船东选择或多或少6.OSB: one safe berth 一个安全泊位8.FIO: free in and out 出租人(船方)不负担装卸费11.LIFO: liner in, free out 出租人负担装货费用,但不负担卸货费用13.FIOST: free in and out, stowed and trimmed 出租人不负担装卸费用、积载及平舱费用15.WWDSHEX-EIU: weather working days Sundays and holidays excepted , even if used 晴天工作日,星期天和节假日除外,即使已使用16.CQD: customary quick dispatch 按港口习惯速遣、按港口习惯尽快装卸17.DHD: dispatch half demurrage 速遣费是滞期费的一半18.C/P: charter party 租船合同,租约19.M/T: metric ton 公吨Address Commission回扣佣金委托佣金//////提货 take delivery of the cargo2.与你方结账 settle the account with you3.向我方报价 quote us your freight rate4.运费率 freight rate5.航班 frequency of sailing6.航期 transit time7.加载货 additional cargo8.随行就市 be subject to market fluctuation9.预付运费 freight prepaid11.扫舱 sweep the cargo hold/hold sweeping2.改航 diversion13.卸载报告 outturn report16.克尽职责 exercise due diligence17.易腐货 perishable cargo18.固有的特性 inherent nature19.装载疏忽 negligence in stowage20.原残 original damage21.工残 stevedore damage22.通风不良 insufficient ventilation23.有举证责任 bear the burden of proof24.对……提出投诉 lodge/file a complaint against sb for sth25.建立业务关系 establish business relationship26.港口使费 port disbursements/port dues and charges27.委托代理 agency appointment28.代理费 agency fee29.揽货 canvass/solicit cargo30.进港指南 guide to port entry31.为进出口货载办理报手续续 attend to customs declaration formalities for inward and outward ship ments33免除公司责任 relieve the company of responsibility36.保赔协会 P&I club32、尽可放心rest assured34如你所知as you are well aware三、句子翻译申请验船师请您安排劳氏(Lloyd's)验船师尽快来我船检查并证实甲板属具等(deck fittings)在本次航次从新加坡至亚丁途中遭遇风暴期间受损的程度。

国际航运英语函电期末复习材料

国际航运英语函电期末复习材料

1. We would like to receive your specific enquiry at an early date.望能早日收到你方具体询价单。

2. Our company is ready at any time to give you any assistance.我公司随时准备给你们提供任何帮助。

3. The goods cannot be sold at a discount(at retail/ at wholesale/ at auction ).这些货物不能打折(零售/批发/拍卖)出售。

4. The goods are to be loaded at Shanghai or Tianjian at seller’s option.货物在上海港或天津港装载,由卖方决定。

5. At your request we send you under cover a quotation sheet showing our lowest price for cotton.应你方要求,我们随函附上棉花最低报价单。

1. take delivery of cargo 提货2. replenish bunkers 加燃油3. settle the account with you 与你方结账4.quote us your rate 向我方报价5.freight rate运费率6.shipping application/booking note 托运单7.scheduled sailing 航班8.be attributable to 归因于9.sailing schedule 航期10.additional cargo 加载货11.be subject to change on account of the situation of the shipping market 随行就市12.mail under separate cover 另函邮寄13.freight prepaid 预付运费——freight (to) collect 运费到付14.conference tariff 公会运价表15.sail to schedule 按期开航16.broken space 亏舱1. We shall have a consignment of 500 cases of bicycles for shipment from Shanghai to Bombay. Please quote us your freight rate including dockage, lighterage, discharging and other costs.兹有一批自行车货物500箱由上海装运到孟买,请给我们报价包括码头费,驳船费,卸货及其他费用在内的运费率。

航运英语及函电

航运英语及函电

航运英语及函电(总54页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--Unit 1 Terms of Shipment in the Contracts for the International Sale of GoodsSection 5 Word Bank1.ports of call挂靠港/停靠港2.expiry date有效期3.presentation of documents交单4.partial shipments分批装运5.shipping documents装运单据/运输单据6.liner transport班轮运输7.shipping by chartering租船运输8.sailing schedule船期表9.liner freight tariff班轮运价表10.weight ton重量吨11.measurement ton尺码吨12.direct additional直航附加费13.transshipment additional转船附加费14.port additional 港口附加费15.port congestion surcharge港口拥挤附加费16.alteration of destination additional变更卸货港附加费17.deviation surcharge绕航附加费18.optional additional选卸附加费19.bunker surcharge燃油附加费20.additional for excess of liability超额责任附加费21. dispatch money速遣费22. shipping space 舱位Section 6 Useful Expressions1.装船日期1) Shipment on or about May 20, 2009.2) Shipment not later than May 31st, 2009. Or, Latest shipment date: May 31st, 2009.3) Shipment to be made during May/June, 2009.4) Shipment within 15 days after receipt of remittance.5) Shipment within 30 days after receipt of L/C.2.包装要求1) The packing must be strong enough to withstand rough handling.2) Please see to it that the packing is suitable for a long sea voyage.3) Taking into consideration the transport conditions at your end, we have especially reinforced our packing so as to minimize the extent of any possible damage to the goods.4) We are afraid that we shall have to charge more for the designated packing, as it calls for extra labor and cost.5) The packing should be double bags lined with kraft paper.3.询问装船1) We should be glad if you could manage to ship the goods by s/s …sailing from…on or about …2)Please ship the first lot under Contract No. …by s/s … scheduled to sail on or about…3) The users are in urgent need of the goods contracted and are in fact pressing us for assurance of an early delivery.4) As the season is rapidly approaching, our buyers are badly in need of the goods.Unit 2 The Practice of International Ocean CargoTransportationSection 5 Word Bank1.carrier承运人 common carrier 公共承运人2.charter租船3.consignee收货人4.delivery order提货单5.document of title物权凭证6.non-conference lines非班轮公会航线7.NVOCC无营运船公共承运人8.port authorities港务局,港口主管机关9.scheduled service 定期航运10.shipping conference 班轮公会11.trans-shipment points转运地12.shipping documents 货运单证Section 6 Useful Expressions1.Please could you quote your inclusive rates on the following consignments?2.3.4.Please let us know the present freight rates for large shipments.5.We shall be glad to know the time of transit and frequency of sailings, andwhether cargo space must be reserved; if so, please send us the necessaryapplication forms.6.Please advise us of the loading dates.7.We shall be pleased to have your current tariffs.8.it gives us much pleasure to send you our quotation of the freight rates asked forin your letter of…9.In reply to your letter of 10th May, the rates we can quote you are as follows…10.Thank you for your letter of 23 June, asking for tariffs. For your information, weare airmailing under separate cover brochures giving full details of the present freight rates of our company.11.As the cargo is to be transshipped at Antwerp, we shall require “Through Bill ofLading”.12.All the cargoes are payable by us and the Bs/L are to be marked “Freight Prepaid”.13.This is in reply to your inquiry of ____, we are now sending you a quotation ofour tariffs. Please be informed the quotation is subject to change on account of the situation of the shipping market.14.We hope to have the pleasure of dealing with your shipment.15.We have to express our regret for being unable to accommodate the cargo youoffered and to explain that this solely on account of necessary space not being available.16.With regard to the accommodation for additional cargo as requested in yourletter of (date), I regret to inform you that the ship has no more space allotted for that cargo.17.If you require any further information, please do not hesitate to contact us.18.Please feel free to contact me if you have any further question.Section 7 Exercises1.Read the following letter and work out the Chinese version with your partner :Dear Sirs,Information on Container ServiceThank you for your inquiry of May 12th. The shipping containers we provide are of two sizes, namely 10ft and 20 ft respectively. They can be opened at both ends, thus making it possible to load and unload at the same time. For carrying goods liable to be spoiled by damp or water they have the great advantage of being both water-tight and air-tight. Containers can be loaded and locked at the factory, if necessary. Pilferage is therefore impossible.Being temperature-controlled, our containers are provided for any cargo that needs special care. This lends its full benefit in shipping.There is also a saving on freight charges, when separate consignments intended for the same port of destination are carried in one container, and an additional saving on insurance because of lower premium charged for container-shipped goods. We enclose a copy of our tariff and look forward to receiving your instructions. Yours faithfully,Spike ChungTry to make out letters on enquiries and replies for information on shipping space, freight rates, frequency of sailing, charter hire, and other shipping services.Unit 3 Ocean Freight RatesTeaching Aims:Ocean freight rates may be broadly divided into tramp rates and liner freight rates. Tramp rates fluctuate with market conditions of supply and demand. Liner freights are fixed by shipping conferences and other liner operations. Reasonable enquiry about ocean freight rates and effective calculation and reply play important parts in the shipment of the goods in foreign trade. This unit aims at helping the students to learn how to write effective letters about ocean freight rates in shipping business. A few sample letters have been selected for a preliminary study.Main Difficult Points:1. The rules of writing letters of enquiry.2. The rules of writing letters of reply.3. The business termsKey Words & Expressions:Ocean freight rates, tramp rate, liner freight rate, inclusive, vessel, enclose, tariff, observe, to the point, expectant, humbleness, favorableSection 1 Warming upHave a discussion with your partner about the question: in shipping business, how to make enquiries about ocean freight rates and how to quote them. Share your opinions with your classmates.Section 2 Lead-inOcean freight rates play the key role in the procedure of shipping business. Reasonable enquiry about ocean freight rates and effective quotations will make great profits for carriers and shippers. Understanding all kinds of freights is quite necessary in writing letters about ocean freight rates.Section 3 SamplesSection 4 Tips Section 5 Word Bankocean freight rate 海运运费tramp rate 不定期船运费liner rate 班轮运费liner operator 班轮营运人lump sum rate 整笔运费stowage factor 积载因数Freight All Kinds (FAK) Rates 均一运费费率;不分货种运费费率basic rate 基本费率surcharge 附加费bunker adjustment factor燃油附加费port additional 港口附加费currency adjustment factor (CAF) 货币贬值附加费transshipment surcharge 转船附加费direct additional 直航附加费heavy lift additional 超重附加费long length additional 超长附加费surcharge of bulky cargo 超大附加费port congestion additional 港口拥挤附加费optional surcharge 选港附加费deviation surcharge 绕航附加费Section 6 Useful Expressions1. Opening Phrases & Sentences Generally Used In Business Letters1)特此奉告等To inform one of; To say; To state; To communicate; To advise one of; To bring to one's notice (knowledge); To lay before one; To point out; To indicate; To mention; To apprise one of; To announce; To remark; To call one's attention to; To remind one of; etc.2)为(目的)奉告某某事项a. The purpose of this letter is to inform you that (of)b. The object of the present is to report you thatc. By this letter we Purpose to inform you that (of)3)惠请告知某某事项,等a. Please inform me that (of)b. Be good enough to inform me that (of)c. Oblige me by informing that (of)4)特确认,本公司某月某日函件等a. We confirm our letter of the l0th of this monthb. We had the pleasure of writing you last on the l0th of this monthc. Confirming our respects of the 10th May,---5)贵公司某月某日函电,敬悉等a. We have pleasure in acknowledging receipt of your esteemed favour of the 3rd Mayb. Your letter of May 5 was very welcomec. We thank you for your favour of the 5th May6)特回答贵公司某月某日函所叙述有关事项等a. I have the pleasure of stating, in answer to your inquiry of the 4th inst, thatb. In reply to your letter of the 5th of May, I have to inform you that (of)c. I hasten to answer your inquiry of the l5th May, by stating that7)非常遗憾,我们奉告您关于,等。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国际航运英语与函电 [课程目标]通过本课程的学习,要让学生了解国际航运英语函电的英语知识和有关经贸业务知识,对学生进行严格的阅读、翻译、写作等基本技能训练,培养学生实际运用语言的能力和独立工作能力。

培养拥有扎实英语和外贸业务知识、具备正确的职业选择和职业道德观、具备一定航运英语应用能力的人才。

[教学内容]本课程教学内容结合航运业务的实用性和英语应用文语言的规范性,以国际海运法规和惯例以及我国《海商法》为基础,按各类业务内容的需要,书写函电,介绍了有关的专业知识。

二、培养目标与职业岗位
1、培养目标
本专业培养具有德、智、体、美、劳全面发展,符合社会主义核心价值观,熟悉航运、港口生产管理以及船舶代理、货运代理、场站、内陆储运等航运辅助业务,具备现代港口、航运及相关辅助业务管理、组织与操作、企业信息化应用、英语交流与阅读应用能力,能从事港航生产调度、组织与操作、单证制作、现场处理、库场管理、市场营销、统计结算、口岸船务服务等工作的高素质技术技能人才。

2、职业岗位
面向航运、港口、场站、船代、货代、无船承运人、储运、报关报检、外轮理货等企业,从事计划、调度、操作、制单、客服、报关报检、库场管理、市场营销、统计结算、口岸船务服务等工作。

三、基本规格要求
(一)职业能力结构
1、具备良好的职业素养和敬业精神;
2、掌握现代企业管理基本理论知识;
3、掌握航运、港口生产业务管理的知识;
4、掌握代理、场站、储运、报关报检等航运辅助业务知识;
5、具有海运操作及组织协调能力;
6、具有应用航运相关法律法规的能力;
7、具有操作计算机、应用软件、收集与处理信息的能力;
8、具有英语交流、阅读、应用的能力。

(二)基本素质要求
1、热爱祖国、拥护中国共产党的领导,具有良好的职业道德;
2、法制观念强,能求实创新、积极进取;
3、能处理好社会公共关系,有一定的社交能力;
4、体魄健康,符合高等院校体育达标要求
(三)知识结构
1、掌握从事本专业相关工作所必需的文化基础知识;
2、掌握商务英语,并熟悉国际航运专业英语;
3、掌握国际贸易实务及相关理论知识;
4、掌握国际航运管理及相关理论知识;
5、掌握国际航运相关的市场营销知识;
6、掌握国际航运相关的国际国内法律、法规及保险知识。

7、掌握国际货运代理实务及相关的理论知识;
8、掌握计算机应用的基本知识;
(四)课程与职业资格证书
1.课程证书
(1)高等学校英语应用能力A或B级证书
(2)福建省高校计算机应用能力一级B证书
2.职业资格证书
(1)国际货运代理从业人员资格证书;
(2)报关员资格证书或报检员资格证书;
(3)全国计算机信息高新技术考试证书。

国际航运业务管理专业学生应按教学计划参加全国计算机信息高新技术考试证书、货代员资格证书考试,组织学生参加报检员资格证书、报关员资格证书及单证员资格证书考试。

学生在校期间应获得货代员资格证书或者报关员资格证书或者报检员资格证书。

四、教育、教学组织与教学法原则
本专业的教育以国际航运业务管理的职业活动为导向、以能力为目标、以学生为主体、以素质为基础、以项目为载体,开设知识、理论和实践一体化的课程,培养高素质技能型人才。

本专业的教学组织由公共必修课程、专业必修课程、专业任选课程、公共选修课、集中实践环节五大部分组成。

其中专业必修课程、专业任选课程实施学习领域和学习情境一体化的教学法。

集中实践环节采取校内实训、职业资格证书考证、企业顶岗实习、毕业顶岗实习等形式进行。

本专业拥有一个货代仿真实训室,设有经理室、财务室、操作部、报关部等,学生在实训室进行案例操作,轮岗实训。

教学方法除公共必修课和公共选修课主要采用课堂讲授教学法外,专业必修课程、专业任选课程的教学法采用如:课堂讲授教学法、现场讲解教学法、多媒体演示教学法、实验室实操教学法(本专业使用的主要教学软件是上海海事大学的《货代员岗前培训软件》和货代企业普遍使用的《荆艺软件》)、实地参观教学法、角色扮演教学法、分组讨论教学法等及多种教学方法的有机结合。

五、学习评价与考核
紧密结合示范性建设教学改革的要求,建立以能力考核为核心的高职教学考核评估制度,构建以职业能力考核为中心、与生产过程系统性相适应的课程评价体系。

学习评价的方式是将考试评价、课堂评价、课业评价有机结合起来,发挥各任课教师的工作积极性,根据学习领域的不同,采取多种考核方法,如闭卷考试、开卷考试、实操考核、课堂讨论情况、课堂提问情况、课堂练习、平时作业、专题报告等,每位教师在每一学期设计学习领域,编写授课计划时,应充分考虑课程的考核方法,形成完整的考核方案,并在授课计划中体现。

相关文档
最新文档