《归有光作品阅读》
文言文:《项脊轩志》原文及翻译

【导语】《项脊轩志》是明代⽂学家归有光的作品。
下⾯是分享的⽂⾔⽂:《项脊轩志》原⽂及翻译。
欢迎阅读参考! 《项脊轩志》原⽂ 项脊轩,旧南阁⼦也。
室仅⽅丈,可容⼀⼈居。
百年⽼屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),⾬泽下注;每移案,顾视⽆可置者。
⼜北向,不能得⽇,⽇过午已昏。
余稍为修葺(qì),使不上漏。
前辟四窗,垣墙周庭,以当南⽇,⽇影反照,室始洞然。
⼜杂植兰桂⽵⽊于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增胜。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;⽽庭阶寂寂,⼩鸟时来啄⾷,⼈⾄不去。
三五之夜,明⽉半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
先是,庭中通南北为⼀。
迨(dài)诸⽗异爨(cuàn),内外多置⼩门,墙往往⽽是。
东⽝西吠,客逾庖(páo)⽽宴,鸡栖于厅。
庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
家有⽼妪(yù),尝居于此。
妪,先⼤母婢也,乳⼆世,先妣(bǐ)抚之甚厚。
室西连于中闺,先妣尝⼀⾄。
妪每谓余⽈:“某所,⽽母⽴于兹。
”妪⼜⽈:“汝姊(zǐ)在吾怀,呱呱(gū)⽽泣;娘以指叩门扉⽈:‘⼉寒乎?欲⾷乎?’吾从板外相为应答。
”语未毕,余泣,妪亦泣。
余⾃束发读书轩中,⼀⽇,⼤母过余⽈:“吾⼉,久不见若影,何竟⽇默默在此,⼤类⼥郎也?”⽐去,以⼿阖门,⾃语⽈:“吾家读书久不效,⼉之成,则可待乎!”顷之,持⼀象笏(hù)⾄,⽈:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他⽇汝当⽤之!”瞻顾遗迹,如在昨⽇,令⼈长号不⾃禁。
轩东故尝为厨,⼈往,从轩前过。
余扃(jiōng)牖(yǒu)⽽居,久之,能以⾜⾳辨⼈。
轩凡四遭⽕,得不焚,殆有神护者。
项脊⽣⽈:“蜀清守丹⽳,利甲天下,其后秦皇帝筑⼥怀清台;刘⽞德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。
⽅⼆⼈之昧昧于⼀隅也,世何⾜以知之,余区区处败屋中,⽅扬眉、瞬⽬,谓有奇景。
⼈知之者,其谓与坎井之蛙何异?” 余既为此志,后五年,吾妻来归,时⾄轩中,从余问古事,或凭⼏学书。
《项脊轩志》原文阅读及对照翻译

《项脊轩志》原文阅读及对照翻译《项脊轩志》原文阅读及对照翻译《项脊轩志》是明代文学家归有光的作品。
归有光的远祖曾居住在江苏太仓的项脊泾。
下面,店铺为大家提供《项脊轩志》原文阅读及对照翻译,希望对大家有所帮助!项脊轩志原文阅读出处或作者:归有光项脊轩,旧南阁子也。
室仅方丈,可容一人居。
百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。
又北向,不能得日,日过午已昏。
余稍为修葺,使不上漏。
前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。
又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。
三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
先是,庭中通南北为一。
迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。
东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。
庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
家有老妪,尝居于此。
妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。
室西连于中闺,先妣尝一至。
妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。
”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。
”语未毕,余泣,妪亦泣。
余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。
轩东故尝为厨,人往,从轩前过。
余扃牖而居,久之,能以足音辨人。
轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。
……余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。
其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。
然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。
项脊轩志对照翻译项脊轩,旧南阁子也。
文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析《沧浪亭记》明代:归有光浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。
亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。
请子记吾所以为亭者。
”余曰:昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治南园于子城之西南;其外戚孙承祐,亦治园于其偏。
迨淮海纳土,此园不废。
苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之:此沧浪亭为大云庵也。
有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余:此大云庵为沧浪亭也。
夫古今之变,朝市改易。
尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营,今皆无有矣。
庵与亭何为者哉?虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世。
诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛。
而子美之亭,乃为释子所钦重如此。
可以见士之欲垂名于千载,不与其澌然而俱尽者,则有在矣。
文瑛读书喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。
【译文】文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。
文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您就记述我修复这个亭子的缘由吧。
”我说:从前吴越建国时,广陵王镇守吴中,曾在内城的西南修建了一个园子,他的外戚孙承佑,也在它的旁边修了园子。
到吴越被宋国灭亡时,这个园子还没有荒废。
最初苏子美在园中造了沧浪亭,后来人们又在沧浪亭的遗址上修建了大云庵,住进了和尚。
这是从沧浪亭到大云庵的演变过程。
大云庵至今已有二百年的历史了。
文瑛寻访亭子的遗迹,又在废墟上按原来的样子修复了沧浪亭。
这是从大云庵到沧浪亭的演变过程。
历史在变迁,朝代在改易。
我曾经登上姑苏台,远眺浩渺的五湖,苍翠的群山,那太伯、虞仲建立的国家,阖闾、夫差争夺的对象,子胥、文种、范蠡筹划的事业,如今都已消失殆尽了,大云庵和沧浪亭的兴废,又算得了什么呢?虽然如此,钱镠趁天下,窃据权位,占有吴越,国富兵强,传了四代,他的子孙亲戚,也借着权势大肆挥霍,广建宫馆园囿,盛极一时,而子美的沧浪亭,却被和尚如此钦重。
让人潸然泪下的散文名篇《先妣事略》

让⼈潸然泪下的散⽂名篇《先妣事略》《先妣事略》归有光先妣周孺⼈,弘治元年⼆⽉⼆⼗⼀⽇⽣。
年⼗六年来归。
逾年⽣⼥淑静,淑静者⼤姊也;期⽽⽣有光;⼜期⽽⽣⼥⼦,殇⼀⼈,期⽽不育者⼀⼈;⼜逾年⽣有尚,妊⼗⼆⽉;逾年,⽣淑顺;⼀岁,⼜⽣有功。
有功之⽣也,孺⼈⽐乳他⼦加健。
然数颦蹙顾诸婢⽈:“吾为多⼦苦!”⽼妪以杯⽔盛⼆螺进,⽈:“饮此,后妊不数矣。
”孺⼈举之尽,喑不能⾔。
正德⼋年五⽉⼆⼗三⽇,孺⼈卒。
诸⼉见家⼈泣,则随之泣。
然犹以为母寝也,伤哉!于是家⼈延画⼯画,出⼆⼦,命之⽈:⿐以上画有光,⿐以下画⼤姊。
以⼆⼦肖母也。
孺⼈讳桂。
外曾祖讳明。
外祖讳⾏,太学⽣。
母何⽒,世居吴家桥,去县城东南三⼗⾥;由千墩浦⽽南,直桥并⼩港以东,居⼈环聚,尽周⽒也。
外祖与其三兄皆以资雄,敦尚简实;与⼈姁姁说村中语,见⼦弟甥侄⽆不爱。
孺⼈之吴家桥则治⽊绵;⼊城则缉纑,灯⽕荧荧,每⾄夜分。
外祖不⼆⽇使⼈问遗。
孺⼈不忧⽶盐,乃劳苦若不谋⼣。
冬⽉炉⽕炭屑,使婢⼦为团,累累暴阶下。
室靡弃物,家⽆闲⼈。
⼉⼥⼤者攀⾐,⼩者乳抱,⼿中纫缀不辍。
户内洒然。
遇僮奴有恩,虽⾄棰楚,皆不忍有后⾔。
吴家桥岁致鱼蟹饼饵,率⼈⼈得⾷。
家中⼈闻吴家桥⼈⾄,皆喜。
有光七岁,与从兄有嘉⼊学,每阴风细⾬,从兄辄留,有光意恋恋,不得留也。
孺⼈中夜觉寝,促有光暗诵《孝经》即熟读,⽆⼀字龃龉,乃喜。
孺⼈卒,母何孺⼈亦卒。
周⽒家有⽺狗之痾。
舅母卒,四姨归顾⽒,⼜卒,死三⼗⼈⽽定。
惟外祖与⼆舅存。
孺⼈死⼗⼀年,⼤姊归王三接,孺⼈所许聘者也。
⼗⼆年,有光补学官弟⼦,⼗六年⽽有妇,孺⼈所聘者也。
期⽽抱⼥,抚爱之,益念孺⼈。
中夜与其妇泣,追惟⼀⼆,仿佛如昨,馀则茫然矣。
世乃有⽆母之⼈,天乎?痛哉!译⽂:先母周孺⼈,⽣于弘治元年⼆⽉⼆⼗⼀⽇。
⼗六岁嫁到我家。
过了⼀年多,⽣下⼀⼥,就是淑静⼤姐。
⼀年后,⽣下有光,⼜过⼀年,⽣了⼀男⼀⼥双胞胎。
夭折⼀⼈,另⼀个满周岁时也死了。
⼜过⼀年多,⽣下有尚,怀孕⾜有⼗⼆个⽉。
归有光散文简论语文阅读

篇一:归有光散文简论语文阅读归有光散文简论赵伯陶(《归有光文选》选注评点者)归有光是明代著名的散文家。
他长期以读书授徒为业,这使他的散文创作有了精益求精的时间保证;由于家庭迭遭变故,归有光屡受情感折磨,这又使其散文增添了浓重的感情色彩。
从某种意义上讲,事业淹蹇与家庭变故反而玉成了他的散文创作,使之有了彪炳千秋的荣耀。
归有光生活于明代嘉靖、隆庆之世,朝廷政治尽管日趋腐败,但全国暗潮涌动,属于思想启蒙的变革时代。
以商品经济发展为杠杆的市井文化的不断丰富,影响了文人士大夫雅文化的发展道路;以王阳明心学为主的哲学呐喊,更加强了这一影响的深刻性。
老庄禅悦的佛光道影也在明中叶以后有了笼罩知识阶层的魅力,给文人士大夫的“出处行藏”增加了一些选择的自由。
在散文发展的长河中,稍后于归有光时代的晚明小品文大放异彩,就是市井文化与老庄禅悦思想作用于文人士林文化的结果。
然而归有光的散文在实质上却与晚明小品不能同日而语,其根本原因就在于二者文化品格的大相径庭。
归有光于理学宗尚程、朱,对陆、王心学虽不大力反对,却也畛域森严,这从其《与潘子实书》、《送王子敬之任建宁序》、《示徐生书》等文中皆可见一斑。
归有光散文始终保持士林文化品格的单纯性,他远承汉代司马迁之文风,继武唐宋韩愈、欧阳修散文之绪馀,属于“文以载道”的文统传承中之一环。
清代桐城派对归有光的散文大为推崇,而不屑于与晚明小品为伍,其原因就在于这一“文统”的存在。
归有光抨击前后七子的拟古主义文风,是从散文发展的内部规律着眼的,不同于晚明小品作家从“独抒性灵”的个性解放角度去迎击拟古的潮流。
然而两者殊途同归,这使一些论者认为二者似乎有一定的内在联系。
文学史多将归有光划入唐宋派中,然而与唐宋派中唐顺之、王慎中、茅坤诸人相较,他虽年纪稍长,得中进士却晚于三人三十年左右。
功名路上的坎坷,限制了归有光与唐、王、茅三人的声气相通,散文的文化品格也不尽相同。
如唐顺之,不但与阳明心学心有灵犀,其《荆川集》中的文章也可见禅宗影响的痕迹。
文言文:归有光《吴山图记》原文译文赏析

【导语】《吴⼭图》是吴县百姓送给离任县令魏⽤晦的纪念品,其功⽤相当于众多已程式化的“去思碑”。
但吴县百姓所送的《吴⼭图》却是礼轻情义重,因为它代表了⽼百姓对廉洁贤明县令的真情实感。
下⾯是分享的相关内容,欢迎阅读参考! 《吴⼭图记》 明代:归有光 吴、长洲⼆县,在郡治所,分境⽽治。
⽽郡西诸⼭,皆在吴县。
其者,穹窿、阳⼭、邓尉、西脊、铜井。
⽽灵岩,吴之故宫在焉,尚有西⼦之遗迹。
若虎丘、剑池及天平、尚⽅、⽀硎,皆胜地也。
⽽太湖汪洋三万六千顷,七⼗⼆峰沉浸其间,则海内之奇观矣。
余同年友魏君⽤晦为吴县,未及三年,以⾼第召⼊为给事中。
君之为县,有惠爱,百姓扳留之,不能得,⽽君亦不忍于其民。
由是好事者绘《吴⼭图》以为赠。
夫令之于民,诚重矣。
令诚贤也,其地之⼭川草⽊,亦被其泽⽽有荣也;令诚不贤也,其地之⼭川草⽊,亦被其殃⽽有辱也。
君于吴之⼭川,盖增重矣。
异时吾民将择胜于岩峦之间,⼫祝于浮屠、⽼⼦之宫也,固宜。
⽽君则亦既去矣,何复惓惓于此⼭哉?昔苏⼦瞻称韩魏公去黄州四⼗馀年⽽思之不忘,⾄以为《思黄州》诗,⼦瞻为黄⼈刻之于⽯。
然后知贤者于其所⾄,不独使其⼈之不忍忘⽽已,亦不能⾃忘于其⼈也。
君今去县已三年矣。
⼀⽇,与余同在内庭,出⽰此图,展玩太息,因命余记之,噫!君之于吾吴有情如此,如之何⽽使吾民能忘之也! 【译⽂】 吴县、长洲两县的县治,在吴郡的郡治所在地,两县划分境界各⾃管理。
府城西南的众多⼭冈,都在吴县境内。
其中的⼭峰,有穹窿、阳⼭、邓尉、西脊、铜井等⼭。
灵岩⼭上,春秋时吴国的宫殿的故址就在那⼉,还有西施的遗迹。
像虎丘、剑池以及天平、尚⽅、⽀硎等处,都是名胜所在地。
太湖浩浩淼淼,⾯积三万六千顷,七⼗⼆峰在湖中沉浮,真可以算海内奇观了。
我同龄的好友魏⽤晦任吴县县令未满三年,因考绩列⼊优等被调⼊京城担任给事中。
魏君任吴县县令期间有恩于民,离任时,百姓设法挽留却未能成功,魏君也舍不得离开他的百姓,于是有热⼼⼈便画了⼀幅《吴⼭图》来送给他。
文言文:《项脊轩志》原文及翻译

【导语】《项脊轩志》是明代⽂学家归有光的作品。
下⾯是®⽆忧考⽹分享的⽂⾔⽂:《项脊轩志》原⽂及翻译。
欢迎阅读参考! 《项脊轩志》原⽂ 项脊轩,旧南阁⼦也。
室仅⽅丈,可容⼀⼈居。
百年⽼屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),⾬泽下注;每移案,顾视⽆可置者。
⼜北向,不能得⽇,⽇过午已昏。
余稍为修葺(qì),使不上漏。
前辟四窗,垣墙周庭,以当南⽇,⽇影反照,室始洞然。
⼜杂植兰桂⽵⽊于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增胜。
借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;⽽庭阶寂寂,⼩鸟时来啄⾷,⼈⾄不去。
三五之夜,明⽉半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
先是,庭中通南北为⼀。
迨(dài)诸⽗异爨(cuàn),内外多置⼩门,墙往往⽽是。
东⽝西吠,客逾庖(páo)⽽宴,鸡栖于厅。
庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
家有⽼妪(yù),尝居于此。
妪,先⼤母婢也,乳⼆世,先妣(bǐ)抚之甚厚。
室西连于中闺,先妣尝⼀⾄。
妪每谓余⽈:“某所,⽽母⽴于兹。
”妪⼜⽈:“汝姊(zǐ)在吾怀,呱呱(gū)⽽泣;娘以指叩门扉⽈:‘⼉寒乎?欲⾷乎?’吾从板外相为应答。
”语未毕,余泣,妪亦泣。
余⾃束发读书轩中,⼀⽇,⼤母过余⽈:“吾⼉,久不见若影,何竟⽇默默在此,⼤类⼥郎也?”⽐去,以⼿阖门,⾃语⽈:“吾家读书久不效,⼉之成,则可待乎!”顷之,持⼀象笏(hù)⾄,⽈:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他⽇汝当⽤之!”瞻顾遗迹,如在昨⽇,令⼈长号不⾃禁。
轩东故尝为厨,⼈往,从轩前过。
余扃(jiōng)牖(yǒu)⽽居,久之,能以⾜⾳辨⼈。
轩凡四遭⽕,得不焚,殆有神护者。
项脊⽣⽈:“蜀清守丹⽳,利甲天下,其后秦皇帝筑⼥怀清台;刘⽞德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。
⽅⼆⼈之昧昧于⼀隅也,世何⾜以知之,余区区处败屋中,⽅扬眉、瞬⽬,谓有奇景。
文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析

文言文:归有光《沧浪亭记》原文译文赏析《沧浪亭记》明代:归有光浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。
亟求余作《沧浪亭记》,曰:“昔子美之记,记亭之胜也。
请子记吾所以为亭者。
”余曰:昔吴越有国时,广陵王镇吴中,治南园于子城之西南;其外戚孙承祐,亦治园于其偏。
迨淮海纳土,此园不废。
苏子美始建沧浪亭,最后禅者居之:此沧浪亭为大云庵也。
有庵以来二百年,文瑛寻古遗事,复子美之构于荒残灭没之余:此大云庵为沧浪亭也。
夫古今之变,朝市改易。
尝登姑苏之台,望五湖之渺茫,群山之苍翠,太伯、虞仲之所建,阖闾、夫差之所争,子胥、种、蠡之所经营,今皆无有矣。
庵与亭何为者哉?虽然,钱镠因乱攘窃,保有吴越,国富兵强,垂及四世。
诸子姻戚,乘时奢僭,宫馆苑囿,极一时之盛。
而子美之亭,乃为释子所钦重如此。
能够见士之欲垂名于千载,不与其澌不过俱尽者,则有在矣。
文瑛读书喜诗,与吾徒游,呼之为沧浪僧云。
【译文】文瑛和尚居住在大云庵,那里四面环水,从前是苏子美建造沧浪亭的地方。
文瑛曾多次请我写篇《沧浪亭记》,说:“过去苏子美的《沧浪亭记》,是写亭子的胜景,您就记述我修复这个亭子的缘由吧。
”我说:从前吴越建国时,广陵王镇守吴中,曾在内城的西南修建了一个园子,他的外戚孙承佑,也在它的旁边修了园子。
到吴越被宋国灭亡时,这个园子还没有荒废。
最初苏子美在园中造了沧浪亭,后来人们又在沧浪亭的遗址上修建了大云庵,住进了和尚。
这是从沧浪亭到大云庵的演变过程。
大云庵至今已有二百年的历史了。
文瑛寻访亭子的遗迹,又在废墟上按原来的样子修复了沧浪亭。
这是从大云庵到沧浪亭的演变过程。
历史在变迁,朝代在改易。
我以前登上姑苏台,远眺浩渺的五湖,苍翠的群山,那太伯、虞仲建立的国家,阖闾、夫差争夺的对象,子胥、文种、范蠡筹划的事业,如今都已消失殆尽了,大云庵和沧浪亭的兴废,又算得了什么呢?虽然如此,钱镠趁天下,窃据权位,占有吴越,国富兵强,传了四代,他的子孙亲戚,也借着权势大肆挥霍,广建宫馆园囿,盛极一时,而子美的沧浪亭,却被和尚如此钦重。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《归有光作品阅读》归有光(1506~1571) 明代散文家,字熙甫,号项脊生。
昆山(今属江苏)人。
9岁能属文,后以同邑人魏校为师,通经史,善故。
嘉靖十九年(1540)中举人。
其后二十余年,八次会试不第。
嘉靖二十一年移居嘉定安亭江上,读书讲学,生徒常达数十百人,被称为震川先生。
嘉靖四十四年始中进士,授长兴知县。
因采用古教化法治民,听讼时引妇女儿童围观,用吴语断案。
以抗拒上司命令,被迫离职,转为顺德府通判,管理马政。
后为南京太仆寺丞,参与撰修《世宗实录》,以劳瘁致疾,卒于南京。
明代中叶,文坛上出现了前、后七子的复古运动,对扫除台阁体的文风有一定作用。
但至嘉靖年间,已流为盲目尊古倾向。
王慎中、茅坤、唐顺之等人起而抵制,提倡唐宋古文,被称为唐宋派,其魁首实为归有光。
时王世贞为文坛宗师,声势煊赫,归有光贬斥说:"盖今世之所谓文者,难言矣。
未始为古人之学,而苟得一二妄庸人为之巨子,争附和之,以抵排前人","至于宋元诸名家,其力足以追数千载之上而与之颉颃,而世直以蚍蜉撼之,可悲也"(《项思尧文集序》)。
在诗论上,他也批判复古倾向说:"今世乃惟追章琢句,模拟剽窃,淫哇浮艳之为工,而不知其所为。
"反之,他认为那种"率口而言,多民俗歌谣,悯时忧世之语,盖大雅君子之所不废者"(《沈次谷先生诗序》)。
他的基本观点是:以《史记》为代表的秦汉文章虽好,但唐宋间名文未尝不佳,前、后七子标榜"文必秦汉,诗必盛唐",实则泥古成风,走入歧途。
他主张"变秦汉为欧曾",属文时应"出于意之所诚"……非特求绘藻之工为文章。
□□然观美矜炫于世而已"(《答俞质甫书》)。
当时,王世贞听到他批评自己"妄庸"后说:"妄则有之,庸则未敢闻命。
"但到了晚年,王世贞也感到自己雕饰过甚,不及归有光恬适自然。
在《归太仆赞序》中说:"先生于古文辞……不事雕饰而自有风味,超然当名家矣。
"还有人把归有光与欧阳修比较,推崇他为明代第一散文家。
直到清代。
方苞、姚鼐等人,也对归有光交口称赞。
归有光反对拟古,多从形式着眼,并未达到内容上的真正革新。
他的作品以散文为主,十之八九为经解、题跋、议论、赠序、寿序、墓志、碑铭、祭文、行状以及制义之作,其中有些作品表现了对当时政治的不满,有些作品表现出对人民的同情,但也有不少作品内容空洞,思想陈腐。
在若干记叙、抒情散文中,能做到"无意于感人,而欢愉惨恻之思,溢于言语之外"(王锡爵《归公墓志铭》)。
其艺术特色是:①即事抒情,真切感人。
如代表作《项脊轩志》,以"百年老屋"项脊轩的几经兴废,穿插了对祖母、母亲、妻子的回忆,并抒发了人亡物在、世事沧桑的感触。
所回忆者人各一事,均属家庭琐事,但极富有人情味。
②注重细节,刻绘生动。
如《项脊轩志》写景,发扬了唐宋文的优良传统,确非前后七子所及。
③篇幅短小,言简意赅。
他的散文名作,如《项脊轩志》、《先妣事略》、《思子亭记》、《女二二圹志》等,均未超过千字。
《寒花葬志》为悼念夭殇小婢而作,全文共112字,但以两个细节勾勒婢女形象,写出庭闱人情,极为凝炼。
④结构精巧,波折多变。
如《宝界山居记》由太湖风景写到宝界山居,又对比唐代王维之辋川别墅,并对王维发了议论。
《菊窗记》,从洪氏之居的地势、风景写到古人仲长统与陶渊明,夹叙夹议,跌宕多姿。
归氏散文多写身边琐事,未能充分反映明代社会矛盾。
但他在《备倭事略》、《昆山县倭寇始末书》、《蠲贷呈子》等文中,刻画了倭寇人侵后昆山一带"屋庐皆已焚毁,□聚皆已罄竭,父母妻子半被屠刳,村落之间哭声相闻"的惨状。
在《书张贞女死事》、《张贞女狱事》文中,揭露了恶霸横行、吏治腐败的现实。
在《送恤刑会审狱囚文册揭贴》、《九县告示》、《乞休申文》等文中,表达了自己为民请命的心怀。
在《可茶小传》、《鹿野翁传》等传记文里,勾勒了一些普通人物的形象。
在《己未会试杂记》、《壬戌纪行》等纪行文中,记载了当时一些民情世态,这些作品,也还具有一定社会意义。
归有光死后,其子子宁曾辑其部分遗文,刻于昆山,词句多有改窜,其孙昌世与钱谦益遍搜遗文,细加校勘,编为文集40卷,未能全刻。
清康熙年间,曾孙归庄又增益部分遗文,经董正位等人襄助刻成《震川先生全集》,正集30卷、别集10卷,共40卷。
内收各种体裁之散文774篇、诗歌113首。
今通行本为四部丛刊本《震川先生集》共40卷,系据明常熟刊本影印。
(鲍昌)明代散文大家归有光清代桐城派集大成者姚鼐在编辑著名的《古文辞类纂》时,从元明两代众多的散文家中,仅仅选取了一人作为上承唐宋、下启清代的散文大家,他就是明代的归有光。
一、名扬海内仕途蹭蹬归有光,字熙甫,号震川,明武宗正德元年(1507)腊月二十四日生于江苏昆山一个日趋衰败的大族之中。
他八岁时,年仅二十五岁的母亲就丢下三子两女与世长辞,父亲是个穷县学生,家境急遽败落。
也许就是这种困境,迫使年幼的归有光过早地懂得了人间忧难,开始奋发攻读。
归有光自幼明悟绝人,九岁能成文章,十岁时就写出了洋洋千余言的《乞醯论》,十一、二岁“已慨然有志古人”,十四岁应童子试,二十岁考了个第一名,补苏州府学生员,同年到南京参加乡试。
“弱冠尽通六经、三史、大家之文”的归有光,(王锡爵《明太仆寺丞归公墓志铭》)开始时对举业满怀信心可是,乡试却连连落第,五上南京,榜上无名,其间惨淡经营,寒窗十五载,三十五岁时才以第二名中举。
此时的归有光已是纵观三代两汉之文,遍览诸子百家,上自九经二十一史,下至农圃医卜之属无所不博。
归有光的古文和俞仲蔚的诗歌、张子宾的制艺被誉为“昆山三绝”。
当时主试江南的张文毅谓归有光是“贾(谊)、董(仲舒)再世”。
以归有光的才学和声望,考取进士应是胜券在握了。
在乡试高中的同年冬天,归有光雇上车马日夜兼程北上,准备应第二年的礼部会试。
谁知这次会试竟是名落孙山。
南下还乡后,他移居就近的嘉定安亭江上,开始了一边读书应试,一边谈道讲学的生涯。
四方学士纷纷慕名而来,少时十几人,多时百余人。
归有光的家境一直困贫,全靠妻子王氏料理家事维持生计。
居安亭期间,王氏治田四十余亩,督僮奴垦荒,用牛车灌水,以所收米粮供全家及弟子之食,让归有光专心讲学。
归有光纵论文史,谈经说道,一时间弟子满门,海内学者文士皆称归有光为震川先生。
震川先生名扬海内,连恃才居傲的徐文长对归有光也肃然起敬。
一日,状元出身的礼部侍郎绪大绶回乡招请徐文长聚会。
可是从黄昏一直等到深夜,徐文长才迟迟而来。
问其缘由,说“避雨一士人家,见壁门悬‘归有光今欧阳子也’,回翔雒读,不能舍去,是以迟耳”。
绪大绶命仆人取那轴归有光的文章来,张灯快读,相对叹赏,至于达旦。
(张传元、余梅年《归震川年谱》)然而,归有光的命运却是困蹇不堪。
三年一次的会试,次次远涉千里而去,一连八次都是落第而归。
其间四十三岁时,失去了最心爱的长子,时隔一年,又失去了任劳任怨、与己分忧的妻子王氏。
仕途的蹭蹬,把这位名扬海内的古文家长期抛弃在荒江僻壤之上。
加之失子丧妻的哀痛,使他的生活更加艰难。
不过,坎坷的生活,倒也磨炼了归有光深沉坚毅、不屈服于权势与恶运的性格。
二、不附权贵勇抗“巨子” 明代科举场上舞弊之风甚盛,虽不重唐代的行卷之习,但是有宗师和大官僚的提携是仕进的重要捷径。
归有光久困场屋,对这一科举内幕应是十分明了的。
可是,他却绝不从旁门邪道挤身仕途。
乡试中举时的宗师张文毅对归有光十分欣赏,他为归有光后来三番五次不能中式深感惋惜,几次“欲以旧谊招致之”,然归有光“卒守正不一往”。
(计东《顺德府重建归震川先生祠堂碑记》)归有光屡不中式时,明穆宗尚未登位。
穆宗身边的一位宠幸的宦官慕归有光之名,让侄子拜归有光为师,并几次让归有光进京私谒这位宦官,都被归有光断然拒绝。
穆宗登位后,这位宦官权势更大,归有光仍然绝不与之往来。
(张传元、余梅年《归震川年谱》)归有光耿介正直、不事权贵的品格,表现在他整个人生的各个方面。
在古文领域里,他始终坚持己见,不为群言所惑,敢于与当时统治文坛的“巨子”相抗争。
明代自开国之初的刘基、宋濂等留下一些好文章后,文坛上就开始弥漫起一股浮饰摹古的风气。
从永乐到成化的几十年间,久居馆阁的“三杨”(士奇、荣、溥)统治文坛,提倡昌明博大的文体,作文雍容华贵、平庸空泛,号称“台阁体”。
于是有李梦阳、何景明为首的“前七子”起来反对“台阁体”。
他们主张“文必秦汉,诗必盛唐”,句摹字拟,以佶屈聱牙为高古。
李、何七子致力于诗,散文并非所长,但是声势之盛,曾左右一世。
到了嘉靖年间,李攀龙、王世贞等“后七子”又继“前七子”而起,推波助澜,变本加厉,摹古之风愈演愈烈。
归有光就是在这种散发着霉臭的摹古风气中异军突起的勇士,是一位敢于反抗潮流的正直文学家。
王世贞和归有光是同乡人,比归有光稍晚。
但王世贞从二十二岁进士及第后,官运亨通,步步高升,官至南京刑部尚书,以雄才博学,领袖文坛。
钱谦益说:“元美(世贞字)著作日益繁富,而其地望之高,游道之广,声力气势,足以翕张贤豪,吹嘘才俊。
于是天下咸望走其门,若玉帛职贡之会,莫敢后尘,登坛设墠,近古未有。
”(《列朝诗集》)这时的归有光,虽已颇有声名,但毕竟还是一个身处穷乡僻壤的布衣老儒。
同是用钱谦益的话说,是一个“独抱遗经于荒江虚市之间”的“老举子”。
就是这样一个乡间穷儒生,竟然敢与不可一世的王世贞抗争。
归有光在《项思尧文集序》中,批判王世贞的言辞十分激烈,其中说:“盖今世之所谓文者难言矣。
未始为古人之学,而苟得一二妄庸人为之巨子,争附和之,以诋排前人……文章至于宋、元诸名家,其力足以追数千载之上,而与之颉颃,而世直以蚍蜉撼之,可悲也!无乃一二妄庸人为之巨子以倡导之欤?”归有光公开把王世贞讥之为“妄庸巨子”,王世贞得知后甚为恼火,说:“妄诚有之,庸则未敢闻命。
”归有光毫不客气地回敬道:“唯妄故庸,未有妄而不庸者也。
”(见《列朝诗集小传·震川先生归有光》)王世贞在晚年完全改变了对归有光的看法,在为归有光像写的《归太仆赞》序中说:“先生于古文词,虽出之自史、汉,而大较折衷于昌黎、庐陵,当其所得,意沛如也。
不事雕饰而自有风味,超然当代名家矣,”赞云:“千载有公,继韩、欧阳。
余岂异趋,久而自伤。
”他在给归有光古文很高评价的同时,也道出了自己的“迟暮自悔”之情。
归有光用自己的理论和创作实践终于使他的对手为之折服。
三、颇有政绩的晚年归有光虽然“八上公车而不遇”,但还是不愿甘休,因为科举取士毕竟是封建社会下层文人仕进的唯一出路。
嘉靖四十四年(1565),归有光第九次参加会试时终于中了个三甲进士,这时年已六十。