历史趣谈:房玄龄和魏征的辩论 究竟创业难还是守业难?
《贞观政要》原文及译文(上)

《贞观政要》原文及译文(上)《贞观政要》君道第一【原文】贞观①初,太宗谓侍臣曰:"为君之道,必须先存百姓。
若损百姓以奉其身,犹割股②以啖③腹,腹饱而身毙。
若安天下,必须先正其身,未有身正而影曲,上治而下乱者。
朕④每思伤其身者不在外物,皆由嗜欲以成其祸。
若耽嗜滋味,玩悦声色,所欲既多,所损亦大,既妨政事,又扰生民。
且复出一非理之言,万姓为之解体,怨⑤既作,离叛亦兴。
朕每思此,不敢纵逸"。
谏议大夫⑥魏徵对曰:"古者圣哲之主,皆亦近取诸身,故能远体诸物。
昔楚聘詹何,问其治国之要,詹何⑦对以修身之术。
楚王又问治国何如,詹何曰:未闻身治而国乱者。
陛下所明,实同古义"。
【注解】①贞观:唐太宗李世民年号,从公元627年至649年。
②股:大腿。
③啖(dàn):吃或给人吃。
④朕:我,自秦始皇起,变为皇帝的自称。
⑤(dú):诽谤,怨言。
⑥谏议大夫:官名。
唐时掌侍从规谏。
⑦詹何:战国时楚国隐者、哲学家,善术数。
亦称詹子、瞻子。
【译文】贞观初年,唐太宗对侍从的大臣们说:"做君主的法则,必须首先存活百姓。
如果损害百姓来奉养自身,那就好比是割大腿上的肉来填饱肚子,肚子填饱了,人也就死了。
如果要想安定天下,必须先端正自身,绝不会有身子端正了而影子弯曲,上头治理好了而下边发生动乱的事。
我常想能伤身子的并不是身外的东西,而都是由于自身追求耳目口鼻之好才酿成灾祸。
如一味讲究吃喝,沉溺于音乐女色,欲望越多,损害也就越大,既妨碍政事,又扰害百姓。
如果再说出一些不合事理的话来,就更会弄得人心涣散,怨言四起,众叛亲离。
每当我想到这些,就不敢放纵取乐贪图安逸"。
谏议大夫魏徵对答说:"古代圣明的君主,也都是先就近从自身入手,才能远而推及一切事物。
过去楚庄王聘用詹何,问他治理好国家的要领,詹何却用加强自身修养的方法来回答。
楚庄王再问他治理国家该怎么办,詹何说:没有听到过自身治理好而国家会发生动乱的。
《贞观政要》原文全文及白话文翻译译文

《贞观政要》原文及翻译贞观政要简介《贞观政要》是唐代史学家著的一部政论性史书。
全书十卷四十篇,分类编辑了唐太宗在位的二十三年中,与魏征、房玄龄、杜如晦等大臣在治政时的问题,大臣们的争议、劝谏、奏议等,以规范君臣思想道德和治同军政思想,此外也记载了一些政治、经济上的重大措施。
它是中国开明封建统治的战略和策略、理论和实践的集大成。
《卷一·论君道》原文贞观初,太宗谓侍臣曰:“为君之道,必须先存百姓。
若损百姓以奉其身,犹割股以啖腹,腹饱而身毙。
若安天下,必须先正其身,未有身正而影曲,上治而下乱者。
朕每思伤其身者不在外物,皆由嗜欲以成其祸。
若耽嗜滋味,玩悦声色,所欲既多,所损亦大,既妨政事,又扰生民。
且复出一非理之言,万姓为之解体,怨讟既作,离叛亦兴。
朕每思此,不敢纵逸。
”谏议大夫魏征对曰:“古者圣哲之主,皆亦近取诸身,故能远体诸物。
昔楚聘詹何,问其治国之要,詹何对以修身之术。
楚王又问治国何如,詹何曰:‘未闻身治而国乱者。
’陛下所明,实同古义。
”贞观二年,太宗问魏征曰:“何谓为明君暗君?”征曰:“君之所以明者,兼听也;其所以暗者,偏信也。
《诗》云:‘先民有言,询于刍荛。
’昔唐、虞之理,辟四门,明四目,达四聪。
是以圣无不照,故共、鲧之徒,不能塞也;靖言庸回,不能惑也。
秦二世则隐藏其身,捐隔疏贱而偏信赵高,及天下溃叛,不得闻也。
梁武帝偏信朱异,而侯景举兵向阙,竟不得知也。
隋炀帝偏信虞世基,而诸贼攻城剽邑,亦不得知也。
是故人君兼听纳下,则贵臣不得壅蔽,而下情必得上通也。
”太宗甚善其言。
贞观十年,太宗谓侍臣曰:“帝王之业,草创与守成孰难?”尚书左仆射房玄龄对曰:“天地草昧,群雄竞起,攻破乃降,战胜乃克。
由此言之,草创为难。
”魏征对曰:“帝王之起,必承衰乱,覆彼昏狡,百姓乐推,四海归命,天授人与,乃不为难。
然既得之后,志趣骄逸,百姓欲静而徭役不休,百姓凋残而侈务不息,国之衰弊,恒由此起。
以斯而言,守成则难。
八年级走进文言文第29单元译文

【第二九单元】创业与守成【原文】上①问侍臣②:“创业与守成孰(谁、哪个)难?”房玄龄③曰:“草昧之初④,与群雄并(一起)起,角力而后臣之(使之称臣,使对方屈服),创业难矣!”魏徵⑤曰:“自古帝王,莫不得之于难艰,失之于安逸,守成难矣!”上曰:“玄龄与吾共取天下,出⑥百死得一生,故知创业之难;徵与吾共安天下(使天下安,即“使天下安定”),常恐骄奢生于富贵,祸乱生于所忽,故知守成之难。
然创业之难,既已往矣;守成之难,方当与诸公慎之。
”(节选自《资治通鉴?唐纪》)【注释】①上:指唐太宗李世民。
②侍臣:周围亲近的大臣。
③房玄龄:时任宰相。
④草昧之初:指开创基业之时。
⑤魏徵:时任谏议大夫。
⑥出:经历。
【译文】唐太宗问亲近的大臣:“创业与守成哪个难?”房玄龄说:“创业之初,跟各路英雄同时兴起,经过武力较量然后使他们臣服,创业难啊!”魏徵说:“自古以来的帝王,没有不从艰难中(获得天下),而在安逸中失去(天下),守成难啊!”唐太宗说:“玄龄跟我一起夺得天下,经过百死一生,所以知道创业的艰难;魏徵跟我一起使天下安定,常担心由于富贵而产生骄傲奢侈,从轻忽中产生祸乱,所以知道守成的艰难。
然而艰难的创业已经过去了,艰难的守成正应该与各位慎重对待。
”1唐太宗吞蝗【原文】贞观①二年,京师(国都)旱,蝗虫大作(起)。
太宗入苑②视禾,见蝗虫,掇(duō,拾取)数枚而咒曰:“人以谷为命,而汝食之,是(这)害于百姓。
百姓有过,在予(我)一人。
尔其(如果)有灵,但当蚀我心,无害百姓。
”将吞之。
左右遽谏(规劝)曰:“恐成疾,不可!”太宗曰:“所冀(jì,希望)移灾朕躬,何疾之避(何避疾)!”遂吞之。
【注释】①贞观:唐太宗年号。
②苑(yuàn):古代帝王游乐的园林,也有百姓在其中种植。
【译文】唐贞观二年,京城干旱,蝗虫大肆兴起。
唐太宗到园林察看禾苗,看到蝗虫,抓取了几枚,骂(蝗虫)道:“百姓凭稻谷活命,而你们把它们吃掉,这对百姓是危害。
帝王学纵横谈——治国宝典《贞观政要》(2)

帝王学纵横谈——治国宝典《贞观政要》(2)
叶钟灵
【期刊名称】《电子产品世界》
【年(卷),期】2012(19)3
【摘要】(接上期)创业维艰,守成不易.现代帝王学或可说是守成时代针对领导者特别关心之问题所作的回答,学习《贞观政要》此其时也.《贞观政要》开卷第一篇“君道”中即有“创守”之论.贞观十年,太宗谓侍臣曰:“帝王之业,草创与守成孰难?”房玄龄对曰:“草创为难.”魏征对曰:“守成则难.”太宗作结论曰:“玄龄昔从我定天下,备尝艰苦……所以见草创之难也,魏征与我安天下,虑生骄逸之端,必践危亡之地,所以见守成之难也.
【总页数】1页(P82)
【作者】叶钟灵
【作者单位】
【正文语种】中文
【相关文献】
1.帝王学纵横谈——治国宝典《贞观政要》 [J], 叶钟灵
2.帝王学纵横谈——治国宝典《贞观政要》(3) [J], 叶钟灵
3.帝王学纵横谈——治国宝典《资洽通鉴》(1) [J], 叶钟灵
4.帝王学纵横谈——治国宝典《资治通鉴》(2) [J], 叶钟灵
5.帝王学纵横谈——治国宝典《反经》(1) [J], 叶钟灵
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
上谓侍臣曰吴文西玉甲湖文言文翻译

上谓侍臣曰吴文西玉甲湖文言文翻译1. 文言文上谓侍臣翻译皇上对身边的大臣说全文翻译:四月己未日,皇上对身边的大臣说:“我常常思考养育百姓的道理,却始终没有得到要点。
你为我陈诉一下你的意见吧。
”来济回答说:“以前齐桓公外出巡游,看到一位饥寒交迫的老人,就命令人赐给他食物,老人说:‘希望赐给全国的饥饿的人啊!’齐桓公又命人赐给他衣服,老人又说:‘希望赐给全国的寒冷的人啊!’齐桓公就说:‘我的仓库(丰足)足够周济全国饥寒的百姓!’老人说:‘您不妨害农业生产的季节,那么国内百姓就都会有食物吃;不妨害蚕虫的养殖,那么百姓就都有衣服穿了!’所以君主养育百姓,就在于减少他们的征伐徭役。
如今崤山以东服役的壮丁,岁别数万(这句话我没有理解,不会翻译),劳役他们,那么人会非常劳苦,取庸则人大费(这句话我没有理解,不会翻译)。
我希望陛下您能够考虑公家所必需的(徭役)之外,其余的(徭役)全部都免除吧!”皇上听从了他的意见。
2. 资治通鉴翻译“上问侍臣:帝王创业与守城孰难”原文:上①问侍臣:“创业与守成②孰难?”房玄龄曰:“草昧③之初,与群雄并起角力而后臣之,创业难矣!”魏征曰:“自古帝王,莫不得之于艰难,失之于安逸,守成难矣。
”上曰:“玄龄与吾共取天下,出百死,得一生,故知创业之难。
征与吾共安天下,常恐骄奢生于富贵,祸乱生于所忽④,故知守成之难。
然创业之难,既已往矣,守成之难,方当与诸公慎之。
”玄龄等拜曰:“陛下及此言,四海之福也。
”——(选自《资治通鉴·唐纪》)[注] ①上:指唐太宗。
②守成:保持成就。
③草昧:蒙昧、模糊不定的状态。
④忽:不注意,不重视。
翻译:唐太宗问身边的大臣:“创业与保持成就哪个难?”房玄龄回答说:“国家开始创立时,我们与各地豪强竞相起兵较量使他们称臣,创业难啊!”魏征说:“自古以来的帝王没有不在艰难的时候取得天下,而在安逸的时候失掉天下的,保持成就难啊!”太宗说:“玄龄协助我一起取得了天下,历经百战,九死一生,所以体会到创业的艰难,魏征协助我一起安定天下,常常担心在富贵的时候滋生骄奢,疏忽的时候发生祸乱,所以懂得保持成就的艰难。
太宗忧国文言文的翻译上谓侍臣曰

太宗忧国文言文的翻译上谓侍臣曰1. 文言文上谓侍臣翻译皇上对身边的大臣说全文翻译:四月己未日,皇上对身边的大臣说:“我常常思考养育百姓的道理,却始终没有得到要点。
你为我陈诉一下你的意见吧。
”来济回答说:“以前齐桓公外出巡游,看到一位饥寒交迫的老人,就命令人赐给他食物,老人说:‘希望赐给全国的饥饿的人啊!’齐桓公又命人赐给他衣服,老人又说:‘希望赐给全国的寒冷的人啊!’齐桓公就说:‘我的仓库(丰足)足够周济全国饥寒的百姓!’老人说:‘您不妨害农业生产的季节,那么国内百姓就都会有食物吃;不妨害蚕虫的养殖,那么百姓就都有衣服穿了!’所以君主养育百姓,就在于减少他们的征伐徭役。
如今崤山以东服役的壮丁,岁别数万(这句话我没有理解,不会翻译),劳役他们,那么人会非常劳苦,取庸则人大费(这句话我没有理解,不会翻译)。
我希望陛下您能够考虑公家所必需的(徭役)之外,其余的(徭役)全部都免除吧!”皇上听从了他的意见。
2. 资治通鉴翻译“上问侍臣:帝王创业与守城孰难”原文:上①问侍臣:“创业与守成②孰难?”房玄龄曰:“草昧③之初,与群雄并起角力而后臣之,创业难矣!”魏征曰:“自古帝王,莫不得之于艰难,失之于安逸,守成难矣。
”上曰:“玄龄与吾共取天下,出百死,得一生,故知创业之难。
征与吾共安天下,常恐骄奢生于富贵,祸乱生于所忽④,故知守成之难。
然创业之难,既已往矣,守成之难,方当与诸公慎之。
”玄龄等拜曰:“陛下及此言,四海之福也。
”——(选自《资治通鉴·唐纪》)[注] ①上:指唐太宗。
②守成:保持成就。
③草昧:蒙昧、模糊不定的状态。
④忽:不注意,不重视。
翻译:唐太宗问身边的大臣:“创业与保持成就哪个难?”房玄龄回答说:“国家开始创立时,我们与各地豪强竞相起兵较量使他们称臣,创业难啊!”魏征说:“自古以来的帝王没有不在艰难的时候取得天下,而在安逸的时候失掉天下的,保持成就难啊!”太宗说:“玄龄协助我一起取得了天下,历经百战,九死一生,所以体会到创业的艰难,魏征协助我一起安定天下,常常担心在富贵的时候滋生骄奢,疏忽的时候发生祸乱,所以懂得保持成就的艰难。
《贞观政要》原文及译文(上)

《贞观政要》原文及译文(上)《贞观政要》君道第一【原文】贞观①初,太宗谓侍臣曰:"为君之道,必须先存百姓。
若损百姓以奉其身,犹割股②以啖③腹,腹饱而身毙。
若安天下,必须先正其身,未有身正而影曲,上治而下乱者。
朕④每思伤其身者不在外物,皆由嗜欲以成其祸。
若耽嗜滋味,玩悦声色,所欲既多,所损亦大,既妨政事,又扰生民。
且复出一非理之言,万姓为之解体,怨⑤既作,离叛亦兴。
朕每思此,不敢纵逸"。
谏议大夫⑥魏徵对曰:"古者圣哲之主,皆亦近取诸身,故能远体诸物。
昔楚聘詹何,问其治国之要,詹何⑦对以修身之术。
楚王又问治国何如,詹何曰:未闻身治而国乱者。
陛下所明,实同古义"。
【注解】①贞观:唐太宗李世民年号,从公元627年至649年。
②股:大腿。
③啖(dàn):吃或给人吃。
④朕:我,自秦始皇起,变为皇帝的自称。
⑤(dú):诽谤,怨言。
⑥谏议大夫:官名。
唐时掌侍从规谏。
⑦詹何:战国时楚国隐者、哲学家,善术数。
亦称詹子、瞻子。
【译文】贞观初年,唐太宗对侍从的大臣们说:"做君主的法则,必须首先存活百姓。
如果损害百姓来奉养自身,那就好比是割大腿上的肉来填饱肚子,肚子填饱了,人也就死了。
如果要想安定天下,必须先端正自身,绝不会有身子端正了而影子弯曲,上头治理好了而下边发生动乱的事。
我常想能伤身子的并不是身外的东西,而都是由于自身追求耳目口鼻之好才酿成灾祸。
如一味讲究吃喝,沉溺于音乐女色,欲望越多,损害也就越大,既妨碍政事,又扰害百姓。
如果再说出一些不合事理的话来,就更会弄得人心涣散,怨言四起,众叛亲离。
每当我想到这些,就不敢放纵取乐贪图安逸"。
谏议大夫魏徵对答说:"古代圣明的君主,也都是先就近从自身入手,才能远而推及一切事物。
过去楚庄王聘用詹何,问他治理好国家的要领,詹何却用加强自身修养的方法来回答。
楚庄王再问他治理国家该怎么办,詹何说:没有听到过自身治理好而国家会发生动乱的。
贞观政要原文及翻译

贞观政要原⽂及翻译贞观政要原⽂及翻译 《贞观政要》,是明成化九年内府刊本,其作者为唐代吴兢,是⼀本政论类史书。
《贞观政要》主要内容记载了唐太宗在位的⼆⼗三年中⼀些政治、经济上的重⼤措施。
下⾯是⼩编整理的贞观政要原⽂及翻译,希望对你有所帮助! 【原⽂】 贞观①初,太宗谓侍⾂⽈:“为君之道,必须先存百姓。
若损百姓以奉其⾝,犹割股②以啖③腹,腹饱⽽⾝毙。
若安天下,必须先正其⾝,未有⾝正⽽影曲,上治⽽下乱者。
朕④每思伤其⾝者不在外物,皆由嗜欲以成其祸。
若耽嗜滋味,玩悦声⾊,所欲既多,所损亦⼤,既妨政事,⼜扰⽣民。
且复出⼀⾮魏徵对⽈:“古者圣理之⾔,万姓为之解体,怨⑤既作,离叛亦兴。
朕每思此,不敢纵逸。
”谏议⼤夫⑥魏徵哲之主,皆亦近取诸⾝,故能远体诸物。
昔楚聘詹何,问其治国之要,詹何⑦对以修⾝之术。
楚王⼜问治国何如,詹何⽈:‘未闻⾝治⽽国乱者。
’陛下所明,实同古义。
” 【注释】李世民年号,从公元627年⾄649年。
①贞观:唐太宗李世民 ②股:⼤腿。
③啖(dàn):吃或给⼈吃。
④朕:我,⾃秦始皇起,变为皇帝的⾃称。
⑤(dú):诽谤,怨⾔。
⑥谏议⼤夫:官名。
唐时掌侍从规谏。
⑦詹何:战国时楚国隐者、哲学家,善术数。
亦称詹⼦、瞻⼦。
【译⽂】 贞观初年,唐太宗对侍从的⼤⾂们说:“做君主的法则,必须⾸先存活百姓。
如果损害百姓来奉养⾃⾝,那就好⽐是割⼤腿上的⾁来填饱肚⼦,肚⼦填饱了,⼈也就死了。
如果要想安定天下,必须先端正⾃⾝,绝不会有⾝⼦端正了⽽影⼦弯曲,上头治理好了⽽下边发⽣动乱的事。
我常想能伤⾝⼦的并不是⾝外的东西,⽽都是由于⾃⾝追求⽿⽬⼝⿐之好才酿成灾祸。
如⼀味讲究吃喝,沉溺于⾳乐⼥⾊,欲望越多,损害也就越⼤,既妨碍政事,⼜扰害百姓。
如果再说出⼀些不合事理的话来,就更会弄得⼈⼼涣散,怨⾔四起,众叛亲离。
每当我想到这些,就不敢放纵取乐贪图安逸。
”谏议⼤夫魏徵对答说:“古代圣明的君主,也都是先就近从⾃⾝⼊⼿,才能远⽽推及⼀切事物。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
如对您有帮助,可购买打赏,谢谢房玄龄和魏征的辩论究竟创业难还是守业难?
导语:最近真的是全民创业,各种创业论坛,各种创业比赛。
在大学里,同学们问你的梦想是什么,如果你说你想找份好工作,而不是毕业后去创业的话,...
最近真的是全民创业,各种创业论坛,各种创业比赛。
在大学里,同学们问你的梦想是什么,如果你说你想找份好工作,而不是毕业后去创业的话,都会觉得你没志气。
当然只是开个小玩笑,今天我们来探讨一下创业难还是守城难,其实这个问题在唐朝的时候,唐太宗李世民和他的两位名臣房玄龄以及魏征进行过深入探讨了。
贞观年间,有一天唐太宗看到自己的国家日益繁荣,逐渐呈现出一派盛世的景象。
就突发奇想地问了他的两位爱臣一个问题:创业难还是守成难。
善于谋略的房玄龄说:“天下硝烟四起,各地的割据势力拼得你死我活,如果不抓紧时间抢占市场份额,把自己养肥,就会被其他大公司兼并了,稍微不注意就会破产,所以微臣觉得还是创业更加难”。
而一旁敢于直言进谏的魏征抚了抚胡子眉头一皱地说:“我认为呢,老板您在打天下的时候,是在混世之中打败那些黑心奸商,是正义之师,能得到用户的一致好评,拥护和爱戴,但是在垄断整个市场后,我们就容易会自恃是大公司,然后眼中就只有金钱,不再考虑用户体验了,公司的衰退由此开始,你看看多少大公司都是这样倒闭的,如隋朝,汉朝”唐太宗听后,哈哈大笑言:“房玄龄是和我一起创业共患难的,深知创业之难,魏征是和我一起安定治理天下的,所以深知安逸会导致破产,明白守成之难,但是创业阶段已经过了,公司处于成熟期,现在守成才是大家要谨慎注意的”房玄龄听后立马跪下说:“老板能知道这个道理,是我们公司的福气啊”。
其实无论是创业阶段还是守成阶段都不能松懈,这样才能成就大业。
生活常识分享。