电大《大学英语B》中英文翻译

电大《大学英语B》中英文翻译
电大《大学英语B》中英文翻译

1、Traveling by train is slower than by plane, but it has its advantages.

乘火车旅行比乘飞机慢一些,但是它也有自己的优势。

2、I think she will change her mind tomorrow.

我想她明天将会改变主意的。

3、I read the local newspaper with great interest every evening.

我每天晚上都饶有兴致的阅读当地的报纸。

4、If you decided to learn a new language, you would have to dedicate yourself wholeheartedly to the cause.

如果你决定学习一门新语言,你就必须全身心的投入进去。

5、My classmates are cleverer than I.

我的同学比我聪明。

6、He is in the world a famous pop star.

他是世界上著名的流行音乐明星。

7、In the world, the soccer football is the most popular sport.

在世界上,英式足球是最流行的体育活动。

8、Give me your advice.

给我你的建议。

9、“How did you write your advertisement,” asked a businessman.

一个商人问道:“你的广告是怎么写的?”

10、A characteristic of American culture is to respect the self-made man – the man who has made it through his own efforts.

美国文化的一个特点就是尊重自我奋斗者,即通过自身努力成功的人。

11、A great many changes have taken place in China since the policy of reform and opening to the outside world. 中国自从改革开放以来,发生了很大的变化。

12、Abundant natural resources in the island are to be exploited and used.

这个岛子上丰富的资源有待开发和使用。

13、All that glitters is not gold.

所有闪光的未必都是金子。

14、All things are difficult before they are easy.

凡事总是由难而易。

任何事情开头都显得困难,然后就会越来越容易。

16、Apples here like water and sunshine.

这里的苹果喜欢水和阳光。

17、As is know to all, Beijing is the capital of China.

众所周知,北京是中国的首都

18As is known to all, China is a developing country.

众所周知,中国是一个发展中国家。

19、As soon as he got home on Fridays , his wife made him give her all this money.

星期五他一回到家,他的妻子就叫他交出所有的钱。

20、As was expected,he passed the exam easily.

果不出所料,他轻而易举地通过了考试。

21、Because of his carelessness, Jack hit his car into a big tree by the roadside.

因为粗心,杰克开车撞到路边的树上。

22、Bill hit his car into a wall last night.

昨晚比尔开车时车撞到了墙上。

23、Bob was such a hardworking man that he always worked late till night.

保博是个勤奋的人,他总是工作到深夜。

24、Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?

我有个问题弄不懂,想请教你,你能回答吗?

25、Crops grow well in the south.

庄稼在南方生长得很好。

26、Don’t you see it was just for fun ? You got it all wrong.

你没看出那不过是开开玩笑吗?你完全误解了。

27、Each time history repeats itself, the price goes up.

历史每重演一次,代价就增加(一分)。

28、Economists study the way a society uses scarce resources such as land, labor and raw materials.

经济学家研究社会使用土地、劳力及原材料等稀有资源的方式。

29、Even young people with little money do not want to buy cheap furniture that they may soon dislike.

就连手里没多少钱年轻人也不想买便宜家具,因为对这些便宜家具很快就会厌倦。

30、Great writers are those who not only have great thoughts but also express these thoughts in powerful or moving words.

伟大的作家不仅拥有为大的思想,还能用有力、感人的语言表达这些思想。

31、He is the very per son whom I’m looking for.

他正是我要找的人。

32、He told me that he had lived in America for ten years before he came to China.

他告诉我:在来中国前他在美国已生活十年了。

33、He wanted to help all the wounded people no matter which side they were fighting for.

他想帮助所有受伤的人,不管他们是为了哪一方而战。

34、He was such a hardworking student that he achieved the first place in the final exam.

他是一个学习十分用功的学生,以至于他在期末考试中考取第一名。

35、He went out of the room and came back a few minutes later

它跑出房间,几分钟后又回来了。

36、I saw a man walking across the road with the obvious intention of talking to me.

我看到一个人穿过大街,明显地想跟我交谈。

37、I took Mr. John to the village where I had spent my carefree childhood.

我把约翰先生带到我度过无忧无虑童年的乡村。

38、I was having a nap when suddenly the telephone rang.

我在睡觉时,电话铃突然响了。

39、I was so bewildered by their conflicting advice that I did not know how to act.

我被他们相互矛盾的意见搞糊涂了,不知如何去做才是。

41、If you don’t mind, please pass me the salt.

如果方便的话,请把盐递给我。

42、In an age of plenty, we feel spiritual hunger.

在这个物质财富充裕的时代,我们感到精神上的饥渴。

43、In many factories, an assembly line is used to speed up the efficiency of the workforce.

许多工厂采用装配线来提高生产效率。

44、In no other country in the world can you find such plants as this one.

像这种植物在世界上的其他任何一个国家中都找不到。

这种植物在其他国家是不可能找到的。

46、In no other region in the world can you find such rare animals as giant pandas.

像大熊猫这样的珍稀动物在世界其他地区你是找不到的。

47、Inside , this large plane looks more like a high building than a plane

在里面看,这个大飞机比起飞机看起来更像一个高大的大厦。

48、Jack and Tom have worked in the same company for ten years.

杰克和汤姆已经在同一个公司工作了10年了。

49、John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant.

尽管约翰和他哥哥在年纪上相差不大,但他们的个性却不相同。

50、John has been teaching English here since he came to China in 2003.

约翰2003年来到中国后就一直在这儿教英语。

51、Karsh was praised as a master portraitist, often working in black and white, influenced by great patient painters of the past. 卡什被人们誉为人像大师,由于受到历史上一些著名画家的影响,他在拍摄中经常运用黑白摄影。

52、Laptop computers are popular all over the world and give people easy access to the Internet. 手提电脑在全世界都十分普及,为人们提供便利上网的途径。

53、Li Ping’s father has been an English teacher since he graduated from Peking University.

李萍的父亲从北京大学毕业后就一直做英语教师。

54、Luckily , the planes appear to be quite safe.

很幸运,这些飞机显的非常安全。

55、Many valuable resources in China’s west area are to be exploited and used.

中国西部地区有许多珍贵的资源有待开发和利用。

56、Most of the plants like water and sunshine.

大多数植物都喜欢水和阳光。

57、Most of us can find 15 minutes or half an hour each day for some specific regular activity.

我们中的大多数人每天之中安排一刻钟或半小时进行某项具体的常规性活动是可行的。

58、My doctor advised that I write down any worries, thoughts or questions before I go to bed.

我的医生建议我上床睡觉前写下所有担忧、想法与问题。

59、Paper is one of the most important products ever invented by man.

纸张是人类发明的最重要的产品之一。

60、Please give this book to whoever comes first.

请把这本书给最先来的人。

机械手机械设计论文中英文资料对照外文翻译

中英文资料对照外文翻译 机械设计 摘要: 机器由机械和其他元件组成的用来转换和传输能量的装置。比如:发动机、涡轮机、车、起重机、印刷机、洗衣机和摄影机。许多机械方面设计的原则和方法也同样适用于非机械方面。术语中的“构造设计”的含义比“机械设计”更加广泛,构造设计包括机械设计。在进行运动分析和结构设计时要把产品的维护和外形也考虑在机械设计中。在机械工程领域中,以及其它工程领域,都需要机械设备,比如:开关、凸轮、阀门、船舶以及搅拌机等。 关键词:设计流程设计规则机械设计 设计流程 设计开始之前就要想到机器的实用性,现有的机器需要在耐用性、效率、重量、速度,或者成本上得到改善。新的机器必需能够完全或部分代替以前人的功能,比如计算、装配、维修。 在设计的初级阶段,应该充分发挥设计人员的创意,不要受到任何约束。即使有一些不切实际的想法,也可以在设计的早期,即在绘制图纸之前被改正掉。只有这样,才不致于阻断创新的思路。通常,必须提出几套设计方案,然后进行比较。很有可能在这个计划最后指定使用某些不在计划方案内的一些想法的计划。 一般当产品的外型和组件的尺寸特点已经显现出来的时候,就可以进行全面的设计和分析。接着还要客观的分析机器性能、安全、重量、耐用性,并且成本也要考虑在内。每一个至关重要的部分要优化它的比例和尺寸,同时也要保持与其它组成部分的平衡。 选择原材料和工艺的方法。通过力学原理来分析和实现这些重要的特性,如稳定和反应的能量和摩擦力的利用,动力惯性、加速度、能量;包括材料的弹性强度、应力和刚度等物理特性,以及流体的润滑和驱动器的流体力学。设计的过程是一个反复与合作的过程,无论是正式的还是非正式的,对设计者来说每个阶段都很重要。。产品设计需要大量的研究和提升。许多的想法,必须通过努力去研究成为一种理念,然后去使用或放弃。

英文文献翻译

中等分辨率制备分离的 快速色谱技术 W. Clark Still,* Michael K a h n , and Abhijit Mitra Departm(7nt o/ Chemistry, Columbia Uniuersity,1Veu York, Neu; York 10027 ReceiLied January 26, 1978 我们希望找到一种简单的吸附色谱技术用于有机化合物的常规净化。这种技术是适于传统的有机物大规模制备分离,该技术需使用长柱色谱法。尽管这种技术得到的效果非常好,但是其需要消耗大量的时间,并且由于频带拖尾经常出现低复原率。当分离的样本剂量大于1或者2g时,这些问题显得更加突出。近年来,几种制备系统已经进行了改进,能将分离时间减少到1-3h,并允许各成分的分辨率ΔR f≥(使用薄层色谱分析进行分析)。在这些方法中,在我们的实验室中,媒介压力色谱法1和短柱色谱法2是最成功的。最近,我们发现一种可以将分离速度大幅度提升的技术,可用于反应产物的常规提纯,我们将这种技术称为急骤色谱法。虽然这种技术的分辨率只是中等(ΔR f≥),而且构建这个系统花费非常低,并且能在10-15min内分离重量在的样本。4 急骤色谱法是以空气压力驱动的混合介质压力以及短柱色谱法为基础,专门针对快速分离,介质压力以及短柱色谱已经进行了优化。优化实验是在一组标准条件5下进行的,优化实验使用苯甲醇作为样本,放在一个20mm*5in.的硅胶柱60内,使用Tracor 970紫外检测器监测圆柱的输出。分辨率通过持续时间(r)和峰宽(w,w/2)的比率进行测定的(Figure 1),结果如图2-4所示,图2-4分别放映分辨率随着硅胶颗粒大小、洗脱液流速和样本大小的变化。

研究生学位英语翻译

0501 戒严与其说是个人的选择, 不如说是对自己毅力的考验, 因为人们普遍认为吸烟是上瘾的. 尽管专家的建议和药物疗法确实能增加永久戒严的可能性, 但是避免这种困境的最好的方法就是不要涉猎吸烟. 吸烟的负面影响在各个程度上是不同的, 它与吸烟的数量以及烟龄的长短, 还有开始吸烟的年龄有关. 这份报告向以下观点提出了质疑, 这种观点认为吸烟几年不会产生永久的危害性的后果. 我们希望阻止这种普遍的但是却是生死攸关的习惯, 并且提醒大家戒烟的时间越长, 和吸烟有关的健康问题就会大幅度地减少. It is increasingly realized that ( There is a growing realization /awareness that ) developing environment-protecting products really count. To fulfill the long-term and substantial development, developed countries should at all costs decrease the emission of greenhouse gases. If the speed of global warming nowadays continues, the probability of disappearance from the earth to such big cities as Tokyo and London will be 10 times as fast as that of 20 years ago. 0506 本书是在全国不同学校讲课几十年的结晶.它基于以下观

机械设计外文翻译(中英文)

机械设计理论 机械设计是一门通过设计新产品或者改进老产品来满足人类需求的应用技术科学。它涉及工程技术的各个领域,主要研究产品的尺寸、形状和详细结构的基本构思,还要研究产品在制造、销售和使用等方面的问题。 进行各种机械设计工作的人员通常被称为设计人员或者机械设计工程师。机械设计是一项创造性的工作。设计工程师不仅在工作上要有创造性,还必须在机械制图、运动学、工程材料、材料力学和机械制造工艺学等方面具有深厚的基础知识。如前所诉,机械设计的目的是生产能够满足人类需求的产品。发明、发现和科技知识本身并不一定能给人类带来好处,只有当它们被应用在产品上才能产生效益。因而,应该认识到在一个特定的产品进行设计之前,必须先确定人们是否需要这种产品。 应当把机械设计看成是机械设计人员运用创造性的才能进行产品设计、系统分析和制定产品的制造工艺学的一个良机。掌握工程基础知识要比熟记一些数据和公式更为重要。仅仅使用数据和公式是不足以在一个好的设计中做出所需的全部决定的。另一方面,应该认真精确的进行所有运算。例如,即使将一个小数点的位置放错,也会使正确的设计变成错误的。 一个好的设计人员应该勇于提出新的想法,而且愿意承担一定的风险,当新的方法不适用时,就使用原来的方法。因此,设计人员必须要有耐心,因为所花费的时间和努力并不能保证带来成功。一个全新的设计,要求屏弃许多陈旧的,为人们所熟知的方法。由于许多人墨守成规,这样做并不是一件容易的事。一位机械设计师应该不断地探索改进现有的产品的方法,在此过程中应该认真选择原有的、经过验证的设计原理,将其与未经过验证的新观念结合起来。 新设计本身会有许多缺陷和未能预料的问题发生,只有当这些缺陷和问题被解决之后,才能体现出新产品的优越性。因此,一个性能优越的产品诞生的同时,也伴随着较高的风险。应该强调的是,如果设计本身不要求采用全新的方法,就没有必要仅仅为了变革的目的而采用新方法。 在设计的初始阶段,应该允许设计人员充分发挥创造性,不受各种约束。即使产生了许多不切实际的想法,也会在设计的早期,即绘制图纸之前被改正掉。只有这样,才不致于堵塞创新的思路。通常,要提出几套设计方案,然后加以比较。很有可能在最后选定的方案中,采用了某些未被接受的方案中的一些想法。

机械专业外文翻译中英文翻译

外文翻译 英文原文 Belt Conveying Systems Development of driving system Among the methods of material conveying employed,belt conveyors play a very important part in the reliable carrying of material over long distances at competitive cost.Conveyor systems have become larger and more complex and drive systems have also been going through a process of evolution and will continue to do so.Nowadays,bigger belts require more power and have brought the need for larger individual drives as well as multiple drives such as 3 drives of 750 kW for one belt(this is the case for the conveyor drives in Chengzhuang Mine).The ability to control drive acceleration torque is critical to belt conveyors’ performance.An efficient drive system should be able to provide smooth,soft starts while maintaining belt tensions within the specified safe limits.For load sharing on multiple drives.torque and speed control are also important consideratio ns in the drive system’s design. Due to the advances in conveyor drive control technology,at present many more reliable.Cost-effective and performance-driven conveyor drive systems cov ering a wide range of power are available for customers’ choices[1]. 1 Analysis on conveyor drive technologies 1.1 Direct drives Full-voltage starters.With a full-voltage starter design,the conveyor head shaft is direct-coupled to the motor through the gear drive.Direct full-voltage starters are adequate for relatively low-power, simple-profile conveyors.With direct fu11-voltage starters.no control is provided for various conveyor loads and.depending on the ratio between fu11- and no-1oad power requirements,empty starting times can be three or four times faster than full load.The maintenance-free starting system is simple,low-cost and very reliable.However, they cannot control starting torque and maximum stall torque;therefore.they are

学位英语作文(带中文翻译)

My View on E-mail Electronic mail, or E-mail for short, is a new way of communication by means of computers. Fast, cheap and convenient, E-mail is so popular that it has become an indispensable means of communication. Millions of computers all over the world have been connected to form a global network, namely the Internet. You can send and receive by E-mail documents, letters and papers to anyone in other countries in no time. By using E-mail you can also store, delete, compile information. In a word, E-mail helps you overcome spatial and time limitations in communication. With the rapidly growing popularity of computers and the expansion of information highway, E-mail is expected to play a more and more important role in our lives. 我对于电子邮件的看法 电子邮件简称电邮, 是通过电脑来交流的一种新的方式. 它快速、便宜、方便、电子邮件 如此的流行以致于它已经变成了一种必不可少的交流方式. 全世界成百上千万的电脑连在一起形成了一个全球网络称做互联网. 你可以在很短时间 内把文件、信、论文通过电子邮件发给其他国家的任何一个人. 通过使用电子邮件你还可以贮存、删除和归类信息. 总之电子邮件可以帮助你克服交流上的空间和时间的限制. 随着计算机的迅速普及以及信息高速公路的扩展, 电子邮件一定会在我们的生活当中扮 演越来越重要的角色. The Disadvantage of Living in a City Tired of the city life, some city-dwellers opt for city suburbs as their residence. They are flocking there to avoid people-in the city, wherever you look, it’s people, people, people. It’s not strange for them complain about the living conditions in the city. It takes ages for a bus to get to you because the traffic on the roads has virtually come to a standstill. The subways which leave or arrive every few minutes are packed : an endless procession of human sardine tins. All the simple, good things of life like sunshine and fresh air are at a premium. Tall buildings blot out the sun. The flow of traffic goes on continuously and the noise never stops. Decades of years ago, people were crazy about crowding into the city. Now more and more people believe that only a madman would choose to live in a large modern city. 居住在城市的弊端 因为对城市生活感到厌倦. 一些住在城里面的人都渴望搬到郊区居住. 他们涌向那儿目的 是为了避开人群. 因为在城里无论你往哪儿看到处都是人. 人们抱怨城里面的居住条件是不奇怪, 由于马路上的交通几乎停滞, 公共汽车似乎要过几 年才能到达你身边. 几分钟一班的地铁装满了人. 无休止的人排队买沙丁鱼罐头. 所有简单好 的东西象阳光、新鲜的空气都成了一种奢求. 高大的建筑挡住了阳光, 交通川流不息, 噪声从不 停止. 几十年前人们疯狂的涌入城市, 现在越来越多的人认为只有疯子才会居住在现代大都市里.

外文翻译英文

A Distributed Approach for Track Occupancy Detection Abstract This paper investigates the problem of track occupancy detection in distributed settings. Track occupancy detection determines which tracks are occupied in a railway system. For each track, the Neyman–Pearson structure is applied to reach the local decision. Globally, it is a multiple hypotheses testing problem. The Bayesian approach is employed to minimize the probability of the global decision error. Based on the prior probabilities of multiple hypotheses and the approximation of the prior probabilities of multiple hypotheses and the approximationofthereceiving operation characteristic curve of the local detector, a person-by-person optimization method is implemented to obtain the fusion rule and the local strategies off line. The results are illustrated through an example constructed from in situ devices. Key Words:Track occupancy detection,Neyman–Pearson, Generalized likelihood ratio test, Bayesian approach,Distributed detection 1Introduction With respect to the majority of railway systems in China, a quasi-moving block method is employed to specify the safe zone of a train. A key piece of knowledge to be determined is the set of track segments that are occupied, i.e., track occupancy detection. Then the speed restriction curves for the following trains are calculated accordingly. When there are misdetections, collisions may happen; additionally, false alarms may lead to declines of line capacity. Track occupancy detection is achieved by a set of track circuits. The track circuit is a crucial device mainly composed of a transmitter–receiver pair and a track segment. The measurement is the receiving signal at the end of the track. For each segment, a decision is made locally and individually, which leads to frequent ambiguities on which tracks are occupied for the whole line. It means that the false alarm rate of the line increases greatly. Besides, for the next generation of railway systems, a moving block method is adopted. Such a method requires the exact position and velocity of the train. However, those data are not provided in the current detection mechanism.

电大学位英语考试翻译试题

31. Tom’s father has taught English here since he graduated from Peking University.汤姆的父亲从北京大学毕业后就一直在这里教英语。 32. Please give this book to whoever comes first 请把这本书给最先来的人。. 33. Though it was late, they kept on working尽管已经很晚了,他们还在继续工作。 31. Apples here like water and sunshine. 这里的苹果喜欢水和阳光。 32. Fred was such a hardworking student that he soon came our first in the class. 弗莱德是一个学习十分用功的学生,以至于不久他就成了班里学习最好的学生 33. Ted and William have lived under the same roof for five years. 泰德和威廉已经在同一个屋檐下生活了五年了。 31. A lot of natural resources in the mountain area are to be exploited and used. 那个山区有许多自然资源有待于开发利用 32. In Foreign Languages Department, a checking machine is used to correct the students’ test papers. 在外语系,用阅卷机给学生阅卷 33. The students are encouraged by their teacher to do more listening, reading and writing. 老师鼓励学生多听,多读,多写 31. There is a large amount of energy wasted due to friction. 由于摩擦而损耗了大量的能量。 32. This place has plentiful material resources这个地方的物质资源是丰富的. 33. Various substances differ widely in their magnetic characteristics. 各种材料的磁性有很大的不同 31. The more passions we have, the more happiness we are likely to experience. . 我们的激情越多,我们有可能体验到的快乐就越多。 32. Each time history repeats itself, the price goes up. 历史每重演一次,代价就增加(一分)。 33. In an age of plenty, we feel spiritual hunger. 在这个物质财富充裕的时代,我们感到精神上的饥渴 31. In no other country in the world can you find such plants as this one. 像这种植物在世界上的其他任何一个国家中都找不到。 32. I was having a nap when suddenly the telephone rang我在睡觉时,电话铃突然响了。. 33. All that glitters is not gold. 闪光的东西,未必都是金子 31 Bill hit his car into a wall last night. 昨晚比尔开车时车撞到了墙上。 32 Would you please help me with this heavy box? 你能帮我抬一下这个很沉的箱子吗? 33 He has taught English in this university ever since he moved to this city. 自从他来到这座城市就在这所大学里任教 31 Transistors are small in size and light in weight. 晶体管的体积小,重量轻 32. John and his brother differ in personality even if their differences in age are not significant. 尽管约翰和他哥哥在年纪上相差不大,但他们的个性却不相同。 33. If you decided to learn a new language, you would have to dedicate yourself wholeheartedly to the cause. 如果你决定学一门新的语言,你必须全身心地投入。 31. You needn’t go there anymore. He already knows about it. 你不必去了,他已经知道那件事了。 32. As is known to all, China is a developing country. 众所周知,中国是一个发展中国家 33. The most common samples of inorganic materials are the gases of the atmosphere, water, rocks, etc. 大气中的气体、水、岩石都是无机物中最普通的实例 76.The study was means to examine how the brain reacts to electromagnetic fields caused by wireless phone signals。研究意图检测大脑是如何对无线电信号引起的电磁场反应的 77.Experts said the results were interesting, but urged that they be understood with great care。专家指出这一结果值得关注,但是在解释时需要特别谨慎 78.Nor is electronic multitasking entirely new: We’ve been driving while listening to car radios since they became popular in the 1930s。电子操作的多任务处理也并不是全新的:自从十九世纪三十年代它们流行开始,我们就边开车边听音乐了 79.Although multitasking kids may be better prepared in some ways for today’s fast-paced workplace, many scientists are positively alarmed by the trend。在如今的快节奏工作环境里,尽管能够多任务处理的孩子在某种程度上也许会准备的更好,但许多科学家的确被这种趋势震惊了。 80.In Germany, nuclear power has been a repeatedly argued and widely felt issue for decades。在德国数十年来核武器已经被反复争论,并且引起广泛的讨论 81. Earthquakewhich recently happened in Japanhad changed the surface of earth。最近发生在日本的地震改变了

学位英语翻译

18世纪末,英国迅速成为世界的工厂。At the end of the 18th century, Britain became the world’s factory quickly. 到18世纪末,英国正迅速成为世界的工厂。 By the end of the 18th century England was fast becoming the workshop of the world. 在十八世纪末,英国迅速成为世界的工厂。Britain quickly became the world’s fac tory at the end of the 18th century. Bbb 1.不幸的是,他们也推广快餐,快餐很容易融入繁忙的生活方式中。 Unfortunately, they also promote fast food which fits easily into busy lifestyles. Ccc 1.除非他做错事,否则不会受到批评。Unless he does something wrong, or he will not be criticized. 2.从他的语音说明他是外国人。His accent tells that he’s a foreigner . 3.沉甸甸的果实压弯了树枝。The fruits were so heavy that they bent the branches. 4.村里的每个人都喜欢他,因为他对人很友好。Everyone in the village liked him because he was very friendly people. 5.成为多余而被解雇是工作着的人当今不得不面临的最大问题。 Redundancy is the biggest problem the working man has to face today. 6.超市设法去满足家庭主妇的每一个需求,那样,她们在超市购物后就不需去其它商店了。 The supermarket tries to meet the housewife’s every need so that when she leaves, she’ll shop nowhere else. 7.长期以来,人口众多的利弊一直是经济学家们讨论的话题。 The advantages and disadvantages of a large population have long been a subject of discussion among economists. Ddd 1.到了明年7月,我在这里读书将已三年了。By July of next year I shall have studied here for three years. 2.当他工作时,没有什么事件能打扰他。Nothing can interrupt him when he is working. 3.当你在学校附近,尽管周围没有小孩,你也必须减慢你的速度。 When you are near the school, you must slow down, even though there is no child around. 4.到他来的时候,我们已经等了他两个小时了。We had been waiting for him for two hours by the time he came. 5.但是,在某种程度上,简短的回答并不意味着美国人不礼貌或不友好。 But brief replies do not mean Americans are impolite or unfriendly to some extent. 6.大气中的气体、水、岩石都是无机物中最普通的实例。 The most common samples of inorganic materials are the gases of the atmosphere, water, rocks, etc. 7.对于年轻人来说,培养独立思考的能力很重要。 To young people, it is very important to develop the ability to think on their own. Fff 1.飞船进入大气层会全速燃烧直至完全消失 A spaceship entering the earth's atmosphere at full speed would burn up completely and disappear. 2.凡是总是由难而易。All things are difficult before they are easy. Ggg 1.各种材料的磁性有很大的不同。Various substances differ widely in their magnetic characteristics. Hhh 1.毫无疑问的是,所有的电视节目都应该是教育。 There is no doubt that all television programs should be educational. 2.毫无疑问要钻这么深的一个孔,他们必须解决许多复杂的问题; Undoubtedly, they should cope with lots of complicated problems in order to dig so deep a hole. 3.很多人对计算机的敌对情绪缘于担心计算机的印入会导致他们失业。 Much unfriendly feeling towards computers has been based on the fear of widespread unemployment resulting from their introduction. 4.和收入较低、文化程度不高的女性相比,家庭收入更高、教育程度更高的女性中吸烟者更多。 There are slightly more smokers among women with higher family incomes and higher education than among the lower income and lower educational groups. Jjj 1.假如你昨天到达,你就能见到她。If you had arrived yesterday, you could have seen her. 或者You would have seen her if you arrived yesterday. 2.JANE为自己的城市自豪,当她当游客参观时从不感到厌烦。

机械图纸中英文翻译汇总

近几年,我厂和英国、西班牙的几个公司有业务往来,外商传真发来的图纸都是英文标注,平时阅看有一定的困难。下面把我们积累的几点看英文图纸的经验与同行们交流。 1标题栏 英文工程图纸的右下边是标题栏(相当于我们的标题栏和部分技术要求),其中有图纸名称(TILE)、设计者(DRAWN)、审查者(CHECKED)、材料(MATERIAL)、日期(DATE)、比例(SCALE)、热处理(HEAT TREATMENT)和其它一些要求,如: 1)TOLERANCES UNLESS OTHERWISE SPECIFIAL 未注公差。 2)DIMS IN mm UNLESS STATED 如不做特殊要求以毫米为单位。 3)ANGULAR TOLERANCE±1°角度公差±1°。 4)DIMS TOLERANCE±0.1未注尺寸公差±0.1。 5)SURFACE FINISH 3.2 UNLESS STATED未注粗糙度3.2。 2常见尺寸的标注及要求 2.1孔(HOLE)如: (1)毛坯孔:3"DIAO+1CORE 芯子3"0+1; (2)加工孔:1"DIA1"; (3)锪孔:锪孔(注C'BORE=COUNTER BORE锪底面孔); (4)铰孔:1"/4 DIA REAM铰孔1"/4; (5)螺纹孔的标注一般要表示出螺纹的直径,每英寸牙数(螺矩)、螺纹种类、精度等级、钻深、攻深,方向等。如: 例1.6 HOLES EQUI-SPACED ON 5"DIA (6孔均布在5圆周上(EQUI-SPACED=EQUALLY SPACED均布) DRILL 1"DIATHRO' 钻1"通孔(THRO'=THROUGH通) C/SINK22×6DEEP 沉孔22×6 例2.TAP7"/8-14UNF-3BTHRO' 攻统一标准细牙螺纹,每英寸14牙,精度等级3B级 (注UNF=UNIFIED FINE THREAD美国标准细牙螺纹) 1"DRILL 1"/4-20 UNC-3 THD7"/8 DEEP 4HOLES NOT BREAK THRO钻 1"孔,攻1"/4美国粗牙螺纹,每英寸20牙,攻深7"/8,4孔不准钻通(UNC=UCIFIED COARSE THREAD 美国标准粗牙螺纹)

外文翻译(英文)

Title: Modelling of transport costs and logistics for on-farm milk segregation in New Zealand dairying Material Source: Computers and Electronics in Agriculture Author: A. E. Dooley, Parker, H. T. Blair Abstract On-farm milk segregation to keep milk with high value properties separate from bulk milk will affect transport logistics. Separate milk collection, either as independent runs for different milk types,or storage of distinct milk types in the truck and trailer units, may increase the length and number of runs required. Two contrasting regions,with different farm sizes and roading networks were modelled,at two stages of lactation over 20 years. Thirty farms in each region were modelled with 0, 25, 50 and 100% of farms per region changing milk types over a transition period of up to 18 years. Genetic algorithm software was used to search for the order of the farm milk collection pick-ups which gave an optimal, least cost solution for milk collection for each prescribed set of inputs. Milk collection costs within scenario were variable over time depending on the amounts of the different milk types, increasing whenever another run was required, then decreasing over time as the milk load increased. Milk collection cost is small relative to milk income, with the status quo (SQ) cost for milk collection being less than NZ$9.61/kl for the North Island and NZ$13.53/kl for the South Island farm sets. The increased transport costs associated with collecting two milk types ranged from 4.5 to 22.0% more for the different scenarios. The extra cost to an average size North Island farm changing systems (25% farms changing), compared to an equivalent status quo farm, would be between NZ$307 and NZ$1244 per year. Fewer farms changing to differentiated milk production increased the costs per kilolitre of differentiated milk. Keywords: Milk transport; Scheduling; Milk segregation; Collection costs 1.Introduction

相关文档
最新文档