新概念英语第二册:第40课课文详解及语法解析复习过程
新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson40、41、42】

新概念第二册课文翻译及学习笔记【Lesson40、41、42】【课文】First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Was Mrs. Rumbold a good companion at dinner?Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady ina tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.'A new play is coming to "The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it?''No,' she answered.'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked.'No,' she answered.'Will you be staying in England?' I asked.'No,' she answered.In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!"【课文翻译】伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。
新概念英语第二册第四十课

Last week at a dinner party , the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold.
e.g. The post office is next to the hotel.
与…相邻
Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.
★hostess n. 女主人 actor actress host: 男主人 host(v.):作为主人,主办 ★tight adj. 紧身的 tight jeans ★fix v. 凝视,修理,固定 fix one's eyes on one's eyes be fixed on
★globe n. 地球 global:全球的 ★despair n. 绝望 disappoint in despair sb./sth.is a despair of...
Thank you for attending!
Toasting
Glass touch/finish
No glass touch/take a sip
•New words and expression 生词和短语 • hostess n. 女主人 unsmiling adj. 不笑的,严肃的 tight adj. 紧身的 • fix v. 凝视 globe n. 地球 • despair n. 绝望
表示穿着
Her eyes were fixed on her plate and in a short time , she was busy eating .
He fixed his eyes be busy doing sth.on the painting. 盯 着 e.g. They are busy preparing for this 看 evening’s party .
新概念英语第二册新版笔记Lesson 40:Food and talk

新概念英语第二册新版笔记Lesson 40:Food andtalk【New words and expressions】生词和短语★hostess n. 女主人actoractresshost:男主人host(v.):作为主人,主办★unsmiling adj. 不笑的,严肃的★tight adj. 紧身的tight jeans★fix v. 凝视,修理,固定fix one's eyes onone's eyes be fixed on★globe n. 地球global:世界的★despair n. 绝望disappointin despairsb./sth.is a despair of...First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Was Mrs. Rumbold a good companion at dinner?Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.'A new play is coming to "The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it?''No,' she answered.'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked.'No,' she answered.'Will you be staying in England?' I asked.'No,' she answered.In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!"参考译文在上星期的一次宴会上,女主人安排我坐在兰伯尔德夫人的身旁。
新概念二第40讲学生版-图文

新概念二第40讲学生版-图文FoodandtalkPart1Baicwordande某preion1.hoten.女主人hot/hoteChinawillbethehotof2022OlympicGame.2.ne某tto挨着Whowathemanittingne某ttoyouduringthemeeting新概念英语讲义体系新概念英语第2册.第40讲.学生版Page1of10开会时坐在你旁边的那人是谁?There'afield/hopne某ttoourhoue.我们家房子边上有一片田野/一个商店。
3.unmilingadj.不笑的,严肃的mile/unmile/miling/unmilingMarthaWahington'unmilingface.Mr.Smithianunmilinghandomeman.史密斯先生是个英俊的不苟言笑的人。
4.inprep.在这里表示“穿着”、“戴着”Ayoungmaninabluedreiinquiringforyou.有位穿蓝衣服的小伙子在找您。
Heidreedinblack.他穿黑衣服。
5.tightadj.紧身的Tightdree—Womenfahion.Thehoearetootightforme.6.fi某v.凝视fi某oneeyeonth./b.凝视,凝神Thouandofeyearefi某edonthepoptar.千万双眼睛仰望着这个明星。
Hefi某edhieyeonthebook,buthecouldn'tundertandaword.他的眼睛盯着那本书,但他一个字儿也没看懂。
7.buy+(in)doingth忙着做某事Theyarebuy(in)repairingthecar.他们正忙着修车。
We'reallbuygettingreadyfortheperformance.我们都在忙着为演出进行准备。
8.globen.地球travelallaroundtheglobeHertravelhadtakenhertoeveryquarteroftheglobe.她游遍了世界各地.9.depairn.绝望Depairn.绝望,失望,令人失望的人(事物)vi.绝望Diappointvt.使失望indepair绝望的新概念英语讲义体系新概念英语第2册.第40讲.学生版Page2of10b./th.ithedepairof...theboyithedepairofhiparent.那男孩的父母对他感到绝望了Thiboyihimother'depair.这个男孩使他妈绝望了.Thee某aminationwathedepairofme./thee某aminationwamydepair.我对考试已经绝望了她陷入了深深的失望。
新概念英语第二册第40课-Food and talk

新概念英语第二册第40课:Food and talkLesson 40 food and talk进餐与交谈 First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Was Mrs. Rumbold a good companion at dinner?Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.'A new play is coming to "The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it?''No,' she answered.'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked.'No,' she answered.'Will you be staying in England?' I asked.'No,' she answered.In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!"参考译文在上星期的一次宴会上,女主人安排我坐在兰伯尔德夫人的身旁。
新概念英语第二册学习手册【Lesson40、41、42】.doc

新概念英语第二册学习手册【Lesson40、41、42】为了方便同学们的学习,***为大家整理了新概念英语第二册学习手册,新概念英语作为一套世界闻名的英语教程,以其全新的教学理念,有趣的课文内容和全面的技能训练,深受广大英语学习者的欢迎和喜爱。
希望以下内容能够为大家的新概念英语学习提供帮助! Lesson 40 Food and talk进餐与交谈First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Was Mrs. Rumbold a good companion at dinner?Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation.'A new play is coming to "The Globe" soon,' I said. 'Will you be seeing it?''No,' she answered.'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked.'No,' she answered.'Will you be staying in England?' I asked.'No,' she answered.In despair, I asked her whether she was enjoying her dinner.'Young man,' she answered, 'if you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!"New words and expressions 生词和短语hostess n. 女主人unsmiling adj. 不笑的,严肃的tight adj. 紧身的fix v. 凝视globe n. 地球despair n. 绝望参考译文在上星期的一次宴会上,女主人安排我坐在兰伯尔德夫人的身旁。
新概念英语第二册课件Lesson40(共21页)

answer his questions? • 4、What did the writer talk about? • 5、Who is impolite?
Words
1.hostess n. 女主人
sit next to sb.
挨着某人坐
unsmiling
不笑的,严肃的
tight
紧身的
take one’s seat 坐下
plate
盘子
make conversation 闲聊,找话谈
The Globe
环球剧场
despair
绝望,失望
Questions:
• 1、Where did the writer sit at the dinner party? • 2、Did he try to make conversation with Mrs.
这个男孩使他妈绝望了.
in despair 绝望的,在绝望中
5. globe n. 地球 global adj : 全球的
eg: global problem 全球性的问题
global warming 全球变暖
globe vs earth
globe是有“球体”的意思 多用在指实体的整个地球、 遍布地球等 Earth(大写)是地球这个星球的名字,就像Mars是 火星的名字,多用在概念上 例如说地球是家园之类, 或者用于和天文宇宙相关的,等等 earth小写也是跟上面的意思差不多 但也可以是土地 的意思
policewoman 女警察
actress
女演员
waitress
新概念英语第2册重点内容Lesson40~42(最新)

新概念英语第2册重点内容Lesson40重要句型或语法虚拟语气在第1册第137-138课和第2册第16课里学习了if引导的条件状语从句的用法,不过这两课里的条件句都是真实条件句,而本课侧重的是非真实条件句的学习,即if引导的虚拟条件句的学习。
如:If you ate more and talked less, we would both enjoy our dinner!课文主要语言点Last week at a dinner party, the hostess asked me to sit next to Mrs. Rumbold. 1)本句话以时间和地点状语开头,从句子尾重来说,主要是为了突出作者所要描述的事情,即被女主人安排与Mrs. Rumbold坐在一起就餐。
2)注意在聚会上一般用介词at。
3)ask sb. to do sth.,要求某人做某事。
4)next to,紧邻、紧靠。
Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.1)large,巨大的。
作者用large来修饰一位女士,一来说明Mrs. Rumbold块头大而胖,二来也借此表达出了自己对对方的不好印象。
2)unsmiling,不苟言笑的,严肃的。
3)tight,紧身的。
这个词的修饰与前面的large形成了鲜明的对照效果,一个块头大而胖的女人,却还穿着紧身的黑色的裙子,这样就更显得身材不好了,由此作者进一步表达出了对Mrs. Rumbold的不好印象。
作者也借此描述,为下文的发展作了很好的铺垫。
She did not even look up when I took my seat beside her. 1)look up,抬头。
注意该短语也可以表示“查阅;拜访”,但要注意如果宾语为代词,则要放在look和up之间。
2)take one's seat,就坐。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新概念英语第二册:第40课课文详解及
语法解析
新概念英语第二册:第40课课文详解及语法解析课文详注 Further notes on the text
1.next to, 挨着。
它既能够表示座位挨着也能够表示地理位置上挨着:
Who was the man sitting next to you during the meeting?
开会时坐在你旁边的那人是谁?
There's a field/shop next to our house.
我们家房子边上有一片田野/一个商店。
2.Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress.兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。
(1)unsmiling的反义词为smiling(微笑的,喜气洋洋的)。
有些形容词前面能够加上前缀un-来表示相反的意义:comfortable (舒服的)/uncomfortable(不舒服的),true(真实的)/untrue(不真实的),interesting(有趣的)/uninteresting(无趣味的,乏味的)。
(2)in在这里表示“穿着”、“戴着”:
A young man in a blue dress is inquiring for you.
有位穿蓝衣服的小伙子在找您。
3.take one's seat, 在指定的位置上就座。
take a seat表示“坐下”,比sit要正式:
Please take a seat.
请坐。
take one's seat则表示位置事先已安排好:
After everyone had taken his seat, the meeting/dinner party began.
大家各自就座后,会议/宴会便开始了。
4.Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. 她的眼睛盯着自己的盘子,不一会儿就忙着吃起来了。
(1)fix最常用的意思为“使……固定”、“安装”:
she fixed a handle on the door.
她在门上安了个把手。
fix on的含义之一为“使(目光、注意力等)集中于”、“盯着”:
He fixed his eyes on the book, but he couldn't understand a word.
他的眼睛盯着那本书,但他一个字儿也没看懂。
(2)busy+ doing sth.表示“忙着做某事”, doing前能够加
in,也能够不加:
They are busy (in) repairing the car.
他们正忙着修车。
We're all busy getting ready for the performance.
我们都在忙着为演出实行准备。
5.If you ate more and talked less…如果你多吃点,少说点……
在并列句中,相同的句子成分(如主语、谓语、状语等)通常由同一词性的单词/词组表示,并且它们的长度也差不多,以保持句子的平衡性。
在课文中的这句话中ate与talked对应,more与less对应。
再如:
You can either go out or stay here.
你出去也行,呆在这里也行。
He wants to buy a lot of things, but he has little money.
他想买的东西很多,但他的钱很少。
语法 Grammar in use
第2类条件句
在第16课的语法中,我们学习了第1类条件句,它谈论将有可
能发生的事情,并且考虑其将来的真实结果。
它的一般形式如下所
示:
You'll miss the train if you don't hurry.
你如果不抓紧时间会误了火车的。
(主句用一般将来时,从句用
一般现在时或其他形式的现在时)
第2类条件句的形式与第一类不同,if从句中用一般过去时,谈论想像的情况,主句用would +动词原形,推测想像的结果:If it rained tomorrow, we'd stay at home.
如果明天下雨,我们将呆在家里。
即使第2类条件句使用过去时,却并非指过去的时间,所以,if 之后的过去时用法常被称为“非真实的过去”。
第2类条件句有时能够代替第1类条件句来描述颇有可能发生的事情,但比第1类条件句较为“无把握”。
试比较:
If you went by train,you would get there earlier.
如果你坐火车去。
你或许会早些到那儿。
If you go by train,you will get there earlier.
如果你坐火车去,你就会到得早些。
不过第2类条件句经常用来描写完全不可能的事情:
If I had longer legs, I'd be able to run faster.
如果我的腿再长一点儿,我就能跑得更快了。
在最后一个例句中,the weather是单数,按语法规则,在正常的陈述句中它后面应为was而不是were。
但在第2类条件句中,were 比was更为正式,与真实情况的差别也更大:If
he were/was ready, I would go.
如果他准备好了,我就去。
if I were you这种说法经常用于提出建议:
If I were you, I'd accept their offer.
如果我是你,我就接受他们的建议。