中文版罗斯福四大自由演讲稿
罗斯福就职演讲稿中文

罗斯福就职演讲稿中文胡佛总统,首席法官先生,朋友们:今天,对我们国家来说,是一个神圣的好日子。
我肯定,同胞们都期待我在就任总统时,会像我国目前形势所要求眼下的那样,坦率而果断地向他们讲话。
现在正是坦白、勇敢地说出实话,说出全部实话的最好时刻。
我们不必畏首畏尾,不那时老老实实面对我国今天的情况。
这个伟大的国家会全力支持地坚持下去,它会复兴和繁盛起来。
因此,让我首先充分说明我应证的坚定信念:我们胆怯唯一决意害怕的就是害怕本身--一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,诸多它把人转退为进所需的种种努力化为泡影。
凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和,从而为胜利准备了必不可少的条件。
我相信,在目前危急时刻,大家会再次给予同样的支持。
我和你们甚至要以这种精神,来面对我们协力的困难。
感谢上帝,这些困难只是物质诸多方面的。
价值难以想象地贬缩了;课税增加了;我们的支付能力下降了;各级政府面临着严重的收入短缺;交换手段在遭贸易过程中遭到了冻结;农业机械企业枯萎的落叶到处可见;农场主的产品找来不及销路;千家万户多年的积蓄付之东流。
更重要的是,大批失业公民正公民权面临严峻的生存问题,还有大批公民正以艰辛的劳动换取微薄的报酬。
只有愚蠢的乐天派会否认当前这些的现实。
但是,我们的苦恼决不是因为缺乏物资。
我们没有遭到臭虫什么蝗虫的灾害。
我们的先辈曾以信念和无畏一次次转危为安,比起他们经历过的险阻,我们仍大可沮丧欣慰。
大自然虽在给予我们恩惠,人类的竭尽全力已使之倍增。
富足的情景近在咫尺,但就在我们见到这种情景的时候,宽裕的生活却悄然离去。
这主要包括主要是因为主宰肉体物资交换的统治者们失败了,他们固执己见而又无能为力,因而已经认定失败了,并撒手不管了。
贪得无厌货币流通的货币发行兑换商的种种行径。
将受到舆论法庭的起诉,将受到魂魄人类肉体理智的唾弃。
是的,他们是努力过,然而他们用的纯粹是一种完全不合时宜的方法。
罗斯福的四项自由演讲稿:自由的本质和意义

罗斯福的四项自由演讲稿:自由的本质和意义:今天,我想和大家谈论的是罗斯福的四项自由。
这四项自由被认为是世界上最重要的自由之一,其对于我们的生活和人类的发展具有重要的意义和影响。
那么,什么是罗斯福的四项自由呢?它们分别是:言论自由、宗教自由、免于匮乏的自由、免于恐惧的自由。
这四项自由最初是美国总统罗斯福在1941年向国会发表的一次演讲中提出的,其目的是为了呼吁西方国家加强对于纳粹德国占领欧洲的抵制,同时也希望通过推广这些价值观来达到历史长河中永恒的和平。
让我们来探讨一下言论自由。
言论自由被视为民主社会中最基本的自由之一,它的意义非常深远。
它包括个人或团体在不受干扰的情况下自由地表达自己的观点和看法,并且在媒体及公共场合如此。
言论自由是保护公民权利、限制政府权力、确保科学与技术进步、促进文化创新和合理监督社会资源利用的重要保障之一。
宗教自由是指个人或团体有权自由选择和信仰宗教信仰。
宗教自由的核心是个人权利和人类尊严。
它不仅是保护个人的自由行使和表达宗教信仰的权利,还要分保障每个人在政治、经济、教育等领域的平等机会和权利,以保障不同族裔、文化、宗教信仰、社会阶层等各类公民享有平等的权利和地位。
免于匮乏的自由的意义也不可小觑。
这里的“匮乏”是指贫困、饥饿和缺乏基本生活所需的条件。
只有在这个国家不存在极端的贫穷和饥饿,人们才能够获得更好的教育、更广阔的事业和更多的机会来追求个人的生活和事业。
匮乏自由是确保每个人最基本的人权予以实施的前提,它是推进人民的福祉和发展的基础。
免于恐惧的自由也是非常重要的一项自由。
它是指每个人都有权免于不合理的恐惧和暴力威胁的自由。
这对于维持一个安全公正的社会和一个稳定的国家极为重要。
在这种前提下,每一个人都有权自由去追求自己的生活价值和生活目标,社会才有一种透明和安全的气氛,同时也能达到稳定和长久的和平。
罗斯福的四项自由对我们的生活和人类的进步具有非常深远和重要的意义。
在现代社会,我们正处于一个快速变化的时代,我们需要更加注重这些价值观的推广,同时建立一个更加公平、更加可持续的世界,为人类的展和共同的美好未来做出贡献。
罗斯福“四大自由”演讲(中英文)

Franklin D. RooseveltThe Four Freedoms富兰克林.罗斯福四大自由在一九四一年一月六日致国会的咨文中,富兰克林.罗斯福总统要求国会根据租借法案,把必要的武器装备提供给那些总统认为其防御对美国利益至关重要的国家。
由于战争逼近,他宣布了四项「人类的基本自由」这项宣布,被认为是关于美国人民准备为之奋斗的原则的最简要声明。
……世界大战在一九一四年骤然爆发的时候,这场战争对我们美国本身的前途似乎仅有轻微的威胁。
但是,随着时间的推移,美国人民开始体会到各民主国家的沦陷对我们美国的民主制度会意味着什么。
我们无须过分强调凡尔赛和约的缺陷。
我们也无须反复谈论各民主国家处理世界性破坏问题的失效。
我们应该记住,一九一九年的和约与早在慕尼黑会议以前就开始的「和解」(facification)相比,其不公正的程度要小得多;而在那力图向世界各大洲扩展的暴政新秩序下,这种「和解」仍在延续着。
美国人民坚定不移地反对那种暴政。
每一个现实主义者都知道,民主的生活方式目前正在世界各地遭到直接的进攻--或者是武力的进攻,或者是秘密散布的恶毒宣传的进攻。
散布这种宣传的是那些企图在仍然维持着和平的国家中破坏团结挑起不和的人。
十六个月来,这种进攻已在数目惊人的一批大小独立国家中毁掉了整个民主生活的方式。
进攻者仍在步步进逼,威胁着大大小小的其它国家。
……作为你们的总统,执行宪法加诸于我的「向国会报导联邦情况」的责任,我认为必须向你们报告,我们国家和我们民主政治的前途与安全,已经和远离我们国境的许多事件不可抗拒地牵连在一起了。
以武力保卫民主生存的战争,现正在四大洲英勇地进行。
倘若这场保卫战失败,所有在欧洲、亚洲、非洲和澳洲的人口和一切资源,均将为征服者所控制。
这些人口和资源合计起来,远超过整个西半球的全部人口和资源的总数--超过很多倍……任何现实的美国人都不能期望从一个独裁者的和平中获得国际上的宽容,或真正独立的恢复,或世界性裁军,或言论自由,或宗教信仰自由,或者甚至公平的贸易。
罗斯福的四项自由演讲稿:人权的普遍适用性

罗斯福的四项自由演讲稿:人权的普遍适用性。
我想先讲述“言论自由”这一自由。
罗斯福总统在演讲中指出,“言论自由是一个自由社会的核心,它能够带来智慧和创新”。
的确,言论自由是构筑自由民主社会的第一块砖头。
这里的言论自由包括每一个人都能够在各种场合自由发言和思考的权利,没有人可以因为自己的观点而被迫沉默或被打压。
这一自由使得每个人都能够表达自己的看法,从而增加社会上讨论和思考的广度,进一步促进了创新和进步。
在此基础上,实现其他的自由才有可能。
我们来谈谈“宗教自由”。
“宗教自由是每个人都有信仰和实践自己宗教的权利,以及选择不信仰任何宗教的权利。
” 罗斯福总统这样表述。
这将每个人的信仰和宗教纳入到国家的保护范围内,通过法律和制度的保障,确保信仰和宗教不受到政治和权力的压制和操控。
宗教信仰是每个人的内心体验,任何政权都不应该进行干预或者剥夺。
只有保证宗教自由和信仰自由的民主国家,才能真正实现一组明确的自由和公正。
我们要探讨的是“免于惧怕的自由”。
这一概念包括每个人免于惧怕、免于暴力和新近的风险的权利。
这不仅仅是政府的工作,而且还包括保护个人权利,保护公民免于非法的犯罪和暴力。
同时,这也需要政府确保整个国家的安全,保障国内外的安全环境,保护国家免于外部恐怖主义的侵袭和其他威胁。
这种形式的自由需要国家力量的支持,同时也需要个人行为的规范,通过个人自觉的行为实现一个安全、稳定、和谐的社会。
我们要探讨的是“摆脱贫困的自由”。
任何一个人都没有理由处于困的困境中,任何一个社会都应该给予每个人追求财富和物质生活的权利。
贫穷不仅仅是一种生活状态,还可能是一种精神、文化和政治的困扰。
通过教育和培训来提高个人能力,对贫困人群实施财政救济和其他支持措施,有助于缩小社会的贫富差距,实现经济的平等和公正。
当人民不再被贫穷和物质生活所困扰,才有可能全身心地去追求其他形式自由。
如果将四个自由综合起来,便是常常被提及的“法治社会”。
保持法制的严谨,杜绝裙带关系和权力滥用的现象,从而保证社会和谐稳定,使人民真正能够享有权利和自由。
美国演讲界的经典之作罗斯福四项自由演讲稿.

美国演讲界的经典之作罗斯福四项自由演讲稿.美国演讲界的经典之作罗斯福四项自由演讲稿美国历史上有很多著名的演讲,但在所有的演讲中,罗斯福的“四项自由”演讲堪称一绝。
这个演讲是在美国参加二战前的1941年1月6日由美国总统富兰克林·罗斯福所作的一次重要讲话。
这篇演讲的主题是“世界上的四项自由”,并且在历史上被称为“自由演讲”。
这篇演讲概括了罗斯福对战争背景下最重要基本自由的理解,表达了美国对战争的看法,为如何应对战争提供了基本的思路。
这篇演讲的意义在于力图阐述了美国为什么要参加二战,以及这场战争将会给美国和世界带来什么样的影响。
罗斯福在演讲中提出了四项自由:纯粹的言论自由、纯正的崇拜自由、摆脱贫困和饥饿的自由,以及摆脱恐惧和不安的自由。
这四项自由基本上涵盖了所有人们作为人应该享有的最基本的权利和自由。
其中,纯粹的言论自由不仅仅意味着人们可以说出想说的话,还意味着在世界各地人们可以自由地获得信息和思想。
另一方面,纯正的崇拜自由则强调了宗教和个人信仰的自由。
摆脱贫困和饥饿的自由重点关注了全球范围内贫困、饥饿和匮乏问题,摆脱恐惧和不安的自由则强调了全球范围内的安全和稳定问题。
据称,这篇演讲是罗斯福政府在二战期间的获得外交战役的一项重要抓手。
讲话指出,美国需要为了以下三个原因参加战争:1)纠正海外的侵略行为;2)保护美国公民的基本自由和人权;3)防止纳粹主义在世界范围内扩散。
通过这篇演讲,罗斯福把战争的目的和美国的价值体系联系在一起,成功地解释了目前的极端形势下美国参与二战的理由。
罗斯福建议以“经济自由”这个新想法为基础,旨在通过全球经济重组来实现持久和平。
罗斯福的四项自由演讲在许多方面都产生了很大的影响。
这篇演讲被认为是美国历史上最重要的演讲之一,对二战后的世界形势和美国外交政策产生了深远的影响。
总之,罗斯福的四项自由演讲是美国历史上最重要的演讲之一。
这篇演讲为美国获取外交胜利提供了关键性的支持,并成功地将战争的目标,美国人民的基本价值和世界利益联系在了一起。
罗斯福就职演讲稿中文

罗斯福就职演讲稿中文亲爱的同胞们,我站在这里的时候,深感历史的重负压在我的肩上。
我们面临着艰巨的挑战,但我相信,只要我们团结一心,我们必将克服困难,走向更加美好的未来。
首先,我要感谢我的前任胡佛总统,他为国家付出了辛勤努力。
我们接手的时候,正值经济大萧条的风雨飘摇时期。
工人失业,企业破产,民众生活困顿。
我们必须立即采取行动,挽回状况。
所以我们制定了新政,采取一系列措施来改善经济状况。
我们通过实施金融改革,加强监管,恢复人们对银行的信心。
我们推动了工业复兴,投资建设基础设施,创造就业机会。
我们还推出了社会保障制度,保障老年人和弱势群体的生活。
然而,我们的工作还远未完成。
我计划进一步扩大社会保障制度,确保每个人都能得到应有的关爱。
我将继续推动经济复苏,鼓励创新,促进经济增长。
我们将继续改革金融业,以防止经济崩溃的发生。
此外,我们也必须关注国际形势。
我们正生活在一个动荡不安的世界中,各国之间面临着许多挑战和冲突。
我将努力推动国际合作,维护世界和平和稳定。
我相信通过对话和谈判,我们可以解决分歧,达成共识。
最后,我要呼吁每个人都参与到国家建设中来。
我们的命运紧紧相连,只有大家团结一心,才能共同创造美好的未来。
我们应该尊重和包容不同的观点,共同努力,实现我们的梦想。
亲爱的同胞们,我们面临的挑战艰巨,但我们拥有无限的勇气和毅力。
我们的历史证明了我们的坚韧和坚持不懈的精神。
让我们携手合作,战胜困难,创造一个更加公正、繁荣和充满希望的国家。
谢谢大家!愿上帝保佑美利坚合众国!。
美国总统罗斯福就职演讲稿中英文_就职演讲稿_

美国总统罗斯福就职演讲稿中英文富兰克林·德拉诺·罗斯福(Franklin D.Roosevelt,1882年1月30日-1945年4月12日),美国第32任总统,美国历史上唯一连任超过两届(连任四届,病逝于第四届任期中)的总统,美国迄今为止在任时间最长的总统。
罗斯福家族在美国大约有近320xx年的历史,美国第26任总统西奥多·罗斯福是富兰克林·罗斯福的堂叔。
以下是小编给大家分享了美国总统罗斯福就职中英文,希望大家有帮助。
美国总统罗斯福就职演讲稿(中文版)胡佛总统,首席法官先生,朋友们:今天,对我们的国家来说,是一个神圣的日子。
我肯定,同胞们都期待我在就任总统时,会像我国目前形势所要求的那样,坦率而果断地向他们讲话。
现在正是坦白、勇敢地说出实话,说出全部实话的最好时刻。
我们不必畏首畏尾,不老老实实面对我国今天的情况。
这个伟大的国家会一如既往地坚持下去,它会复兴和繁荣起来。
因此,让我首先表明我的坚定信念:我们唯一不得不害怕的就是害怕本身--一种莫名其妙、丧失理智的、毫无根据的恐惧,它把人转退为进所需的种种努力化为泡影。
凡在我国生活阴云密布的时刻,坦率而有活力的领导都得到过人民的理解和支持,从而为胜利准备了必不可少的条件。
我相信,在目前危急时刻,大家会再次给予同样的支持。
我和你们都要以这种精神,来面对我们共同的困难。
感谢上帝,这些困难只是物质方面的。
价值难以想象地贬缩了;课税增加了;我们的支付能力下降了;各级政府面临着严重的收入短缺;交换手段在贸易过程中遭到了冻结;工业企业枯萎的落叶到处可见;农场主的产品找不到销路;千家万户多年的积蓄付之东流。
更重要的是,大批失业公民正面临严峻的生存问题,还有大批公民正以艰辛的劳动换取微薄的报酬。
只有愚蠢的乐天派会否认当前这些阴暗的现实。
但是,我们的苦恼决不是因为缺乏物资。
我们没有遭到什么蝗虫的灾害。
我们的先辈曾以信念和无畏一次次转危为安,比起他们经历过的险阻,我们仍大可感到欣慰。
理解罗斯福演讲稿中的四项自由:言论、信仰、免于贫困、免于恐惧

理解罗斯福演讲稿中的四项自由:言论、信仰、免于贫困、免于恐惧。
言论自由是民主社会中最为重要的一项权利之一。
罗斯福关于言论自由的定义非常简单明了:无论人们说什么,发表什么,都应该得到保护。
这意味着人们可以在没有任何限制和审查的情况下表达自己的想法、意见和观点。
言论自由是美国公民享有的最基本的权利之一,而这项自由也是其他许多自由的基础。
信仰自由是另外一个重要的自由,意味着人们可以按照自己的宗教信仰和道德准则行事。
这项自由保护了人们不受到宗教迫害和歧视,也保护了人们的思想自由。
在美国,人们不会因为自己的宗教信仰而受到歧视和迫害,这种信仰自由的保护也为美国成为一个多元化社会提供了条件,人们可以按照自己的信仰和文化传统行事而不会受到任何限制。
免于贫困与免于恐惧是相互关联的自由。
罗斯福认为,所有的人都应该有保障的生活和工作的质量。
免于贫困是指,每个人都应该有充足的食物、衣物、住所和可以维持友好关系,而不是因为经济原因而被迫流离失所。
如果没有这种免于贫困和可以维持友好关系的保障,人们将会被逼入绝境,而自由也就只剩下了徒有其表的形式。
免于恐惧是指,人们应该不必担心自己的安全。
这包括军事上的威胁和安全威胁,但也包括日常的安全保障。
政府的责任就是保证公民的安全,如果公民不安全,那么他们的其他权利也就失去了意义。
这项自由还包保护人们的个人和公共安全,支持全球安全和防止武装冲突等相关话题。
以上四项自由是罗斯福进而阐述其战时政策的一种框架,该框架有以下两个目的。
这些自由需要得到维护,同时需要鼓励其他国家也跟着美国一道为它们的公民谋求这些自由。
这四项自由的实现需要国际公约的立法和制度保障。
罗斯福的演讲实际上呼吁各国共同努力确保这四项自由得到实现,并最终推动全球民主自由和社会平等的实现。
总之,这四项自由是美国的民主制度的根本,也是美国社会的核心价值观。
它们不仅保护了美国公民的自由和权利,也推动了整个世界的自由和平等。
对于各国政府和恪守民主原则的公民来说,这些自由都应该得到维护和推广。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
富兰克林.罗斯福
四大自由
在一九四一年一月六日致国会的咨文中,富兰克林.罗斯福总统要求国会根据租借法案,把必要的武器装备提供给那些总统认为其防御对美国利益至关重要的国家。
由于战争逼近,他宣布了四项「人类的基本自由」这项宣布,被认为是关于美国人民准备为之奋斗的原则的最简要声明。
……世界大战在一九一四年骤然爆发的时候,这场战争对我们美国本身的前途似乎仅有轻微的威胁。
但是,随着时间的推移,美国人民开始体会到各民主国家的沦陷对我们美国的民主制度会意味着什么。
我们无须过分强调凡尔赛和约的缺陷。
我们也无须反复谈论各民主国家处理世界性破坏问题的失效。
我们应该记住,一九一九年的和约与早在慕尼黑会议以前就开始的「和解」(facification)相比,其不公正的程度要小得多;而在那力图向世界各大洲扩展的暴政新秩序下,这种「和解」仍在延续着。
美国人民坚定不移地反对那种暴政。
每一个现实主义者都知道,民主的生活方式目前正在世界各地遭到直接的进攻--或者是武力的进攻,或者是秘密散布的恶毒宣传的进攻。
散布这种宣传的是那些企图在仍然维持着和平的国家中破坏团结挑起不和的人。
十六个月来,这种进攻已在数目惊人的一批大小独立国家中毁掉了整个民主生活的方式。
进攻者仍在步步进逼,威胁着大大小小的其它国家。
……作为你们的总统,执行宪法加诸于我的「向国会报导联邦情况」的责任,我认为必须向你们报告,我们国家和我们民主政治的前途与安全,已经和远离我们国境的许多事件不可抗拒地牵连在一起了。
以武力保卫民主生存的战争,现正在四大洲英勇地进行。
倘若这场保卫战失败,所有在欧洲、亚洲、非洲和澳洲的人口和一切资源,均将为征服者所控制。
这些人口和资源合计起来,远超过整个西半球的全部人口和资源的总数--超过很多倍……
任何现实的美国人都不能期望从一个独裁者的和平中获得国际上的宽容,或真正独立的恢复,或世界性裁军,或言论自由,
或宗教信仰自由,或者甚至公平的贸易。
这样的和平决不会给我们或者我们的邻国带来任何安全。
「那些宁愿放弃基本自由以求一时安全的人;既不该享有自由,也不该得到安全。
」……
我最近曾指出,现代战争可以多么迅速地将武器攻击带到我们的身旁,如果独裁国家打赢这场战争,我们就必须预计到这种攻击的到来……
当务之急是,我们的行动和我们的政策都应首先针对(几乎是专门针对)如何对付这种来自国外的危险,因为我们所有的国内问题现在都已成为这一逼近眉睫的问题的一个部分。
正如在国内事务上,我们的国策是以尊重国门以内所有同胞的权利和尊严的基础,在外交事务上,我们的国策也以尊重所有大小国家的权利与尊严为依归。
道德的公正原则最后将会并且也必然会获得胜利。
我们的国策是:
第一,在明确表达公众意愿以及排除党派偏见的情况下,我们致力于全面的国防。
第二,在明确表达公众意愿以及排除党派偏见的情况下,我们决定对于任何地方反抗侵略致使战火没有燃到我们西半球来的所有英勇民族,予以全力支持。
我们用这种支持,来表示我们对民主事业必胜的决心;我们要加强我国本身的防御和安全。
第三,在明确表达公众意愿以及排除党派偏见的情况下,我们决定声明,道德的基本原则和我们对本身安全的考虑,将永不容许我们默认由侵略者所支配和「和解」主义者所赞许的和平。
我们知道,持久和平是不能以他人的自由为代价买来的……
新情况不断为我们的安全带来新的需要。
我将要求国会大量增加新的拨款并授权继续进行我们已开始的工作。
我也要求本届国会授予足够的权力与经费,以便制造多种多样的额外军需品与战争装备,供给那些现已与侵略国实际作战的国家。
我们最有效和最直接的任务,是充当他们和我们自己的兵工厂。
他们不需人力,他们所需的是价值以十亿美元计的防卫武器。
用不了多久,他们将无力用现款偿付这些防御武器。
我们不能也不会只因为他们无力偿付我们知道他们必须拥有的武器,便告诉他们必须投降。
我不会建议由我们贷款给他们,再由他们用该款支付购买武器的费用--一种需用现金偿还的贷款。
我建议由我们设法使那些国家继续从美国取得作战物资,并使他们的定单与我们自己的计划配合起来。
一旦时刻到来,他们的几乎全部军用物资都会有利于我们自己的防卫。
根据富有经验的陆海军权威的建议,并且考虑到什么是最有利于我们自身安全,我们可以自由地决定应该在国内保留多少,
应该运给我们的外国朋友多少。
他们坚定英勇抗敌,使我们赢得时间为我们自己的防卫作准备。
让我们对民主国家申明:「我们美国人极为关怀你们保卫自由的战争。
我们正使用我们的实力、我们的资源和我们的组织力量,使你们有能力恢复和维系一个自由的世界。
我们会给你们送来数量日增的舰艇、飞机、坦克和大炮。
这是我们的目标,也是我们的誓言。
」为了实现这个目标,我们不会因独裁者的威胁而退缩不前,这些人认为我们对那些胆敢抵抗他们侵略的民主国家进行支持,是违犯国际公法,是战争行为……
未来几代美国人的幸福,可能要看我们如何有效而迅速地使我们的支持产生影响而定。
没有人知道,我们要面对的紧急处境是属于怎样一种性质。
在国家命脉临危的时候,国家的双手绝对不能受缚。
我们全体都必须准备为那种和战争本身一样严重的非常时期的要求,作出牺牲。
任何阻碍迅速而有效地进行防卫准备的事,都必须为国家的需要让路……
如同人们并非单靠面包生活一样,他们也并非单靠武器来作战。
那些坚守我们防御工事的人以及在他们后面建立防御工事的人必须具有耐力和勇气,而所有这些均来自对他们正在保卫的生活方式所抱的不可动摇的信念。
我们所号召的伟大行动,是不可能以忽视所有值得奋斗的东西为基础的。
美国民主生活的保持是与个人利害攸关的,举国上下,对于促使人民明白这一点而做的种种事情,都非常满意,并且从中汲取了巨大力量。
那些事情使我们人民的气质坚强起来,重建了他们的信心,也加强了他们对大家准备保卫的各种制度的忠诚。
当然,现在并非停止考虑各种社会和经济问题的时候,这些问题都是社会革命的根本原因,而这种革命则是今天世界的一个主要因素。
一个健全巩固的民主政治的基础并不神秘。
我们人民对政治和经济制度所抱的基本期望十分简单。
它们是:给青年和其它人以均等机会;给能工作的人以工作;给需要保障的人以保障;终止少数人享有的特权;保护所有人的公民自由权;在生活水平更普遍和不断提高的情况下,享受科学进步的成果。
在我们这个混乱和极端复杂的现代世界中,这些是决不应忽视的简单而基本的事项。
我们的各种经济和政治体制的内在和持久的力量,取决于它们满足这些期望的程度。
有不少与我们社会经济有关的事项,需要立即改善。
例如:我们应当使更多的公民得到老年退休金和失业保险的保障。
我们应当扩大那种使人们得到充分医疗照顾的机会。
我们应当制订一套更好的制度,使那些应当并需要获得有薪职业的人们能够就业。
我曾经号召大家作个人的牺牲。
我已得到保证,几乎每个美国人都心甘情愿响应我这个号召……
在我们力求安定的未来的岁月里,我们期待一个建立在四项人类基本自由之上的世界。
第一是在全世界任何地方发表言论和表达意见的自由。
第二是在全世界任何地方,人人有以自己的方式来崇拜上帝的自由。
第三是不虞匮乏的自由--这种自由,就世界范围来讲,就是一种经济上的融洽关系,它将保证全世界每一个国家的居民都过健全的、和平时期的生活。
第四是免除恐惧的自由--这种自由,就世界范围来讲,就是世界性的裁减军备,要以一种彻底的方法把它裁减到这样的程度:务使世界上没有一个国家有能力向全世界任何地区的任何邻国进行武力侵略。
这并不是对一个渺茫的黄金时代的憧憬,而是我们这个时代和我们这一代人可以实现的一种世界的坚实基础,这种世界,和独裁者想用炸弹爆炸来制造的所谓「新秩序」的暴政,是截然相反的。
对于他们那个新秩序,我们是以一种伟大的观念--道德秩序来与之相对抗的。
一个优越的社会,是可以同样毫无畏惧地面对各种征服世界和在国外制造革命的阴谋的。
自美国有史以来,我们一直在从事改革--一种永久性的和平革命--一种连续不断而静悄悄地适应环境变化的革命--并不需要任何集中营或万人冢。
我们所追求的世界秩序,是自由国家间的合作,以及在友好、文明的社会里共同努力。
这个国家,已把它的命运交到它千百万自由男女的手里,脑里和心里;把它对于自由的信仰交由上帝指引。
自由意味着在任何地方人权都是至高无上的。
凡是为了取得或保持这种权利而斗争的人,我们都予以支持。
我们的力量来自我们的目标一致。
为了实现这一崇高的观念,我们是不获全胜绝不休止的。