利用语境理解词汇意义

合集下载

帮助学生在语境中运用所学词汇

帮助学生在语境中运用所学词汇

帮助学生在语境中运用所学词汇【摘要】在学习新词汇的过程中,学生往往只停留在词汇的记忆上,却缺乏在实际语境中灵活运用的能力。

本文旨在探讨帮助学生在语境中运用所学词汇的重要性以及相应的方法和策略。

教师可以通过创设各种情境,让学生在课堂和日常生活中运用所学词汇,提供实际案例和练习,引导学生参与活动和演练,从而加深词汇的印象和理解。

多样化的学习资源和方法也能帮助学生更好地掌握词汇的应用。

最重要的是强调语境对于词汇理解和记忆的重要性,只有在具体情境中才能真正理解和运用词汇。

通过这些方法和策略的实施,可以促进学生在词汇应用方面的进步和发展,提高他们的语言表达能力和交际技巧。

【关键词】关键词:语境,学生,词汇,运用,教师,案例,活动,演练,学习资源,方法,记忆,理解,进步,发展。

1. 引言1.1 介绍学生在语境中运用所学词汇的重要性在语境中运用所学词汇是学习语言的关键环节之一。

当学生学习新词汇时,如果只是简单地记忆词汇的意思和拼写,而不了解词汇在不同语境中的具体应用,那么这些词汇很可能无法真正被掌握和运用。

通过在语境中的应用,学生能够更好地理解词汇的含义、用法以及语境中的意义和表达方式。

在语境中运用所学词汇能够帮助学生更快地提高语言表达能力,使其能够更准确、流利地表达自己的想法和观点。

语境中的应用也可以帮助学生更好地记忆词汇,因为通过在真实情境中的运用,学生更容易将词汇与具体情景联系起来,从而增强记忆和理解。

在语境中运用所学词汇还可以帮助学生更好地理解词汇之间的联系和逻辑关系,从而提高学习效率和记忆深度。

引导学生在语境中运用所学词汇是非常重要的,可以帮助他们更全面、深入地掌握词汇知识,提高语言运用能力。

1.2 解释本文的目的和意义本文的目的是探讨如何有效帮助学生在语境中运用所学词汇,以提高他们的语言表达能力和沟通技巧。

在日常生活和学习中,词汇的正确运用是构建成功沟通的基础,而仅仅掌握单词的定义是远远不够的。

教师在教学中需要引导学生将所学词汇应用于实际情境中,帮助他们更好地理解和记忆词汇,从而提高他们的语言运用能力。

语境教学法在初中英语词汇教学中的运用

语境教学法在初中英语词汇教学中的运用

相联系,让学生有条件、尽可能地自主思考,要避免学习问题过多、过杂,因为漫画的赏析教学目的是培养学生的审美能力和形象思维能力,因此,漫画赏析教学课堂提问要以启发学生思维为出发点,要问在关键处,重点的地方。

提问的类型很多,有各种提问如:理解性提问、点拨性提问、等,提出的问题要起到突出重点、解决难点的作用,合理地设计好解决好各种学生学习问题能使我们的漫画赏析课堂教学事半功倍,增强学生对教学内容的再认识和漫画赏析知识的巩固。

如在《漫画花和树赏析》一课时,课后我设计了一些唤起学生回忆的问题,“能不能给大家谈你在学校看到的树和花的品种?”“你最喜欢《漫画花和树赏析》一课中哪一棵树?最喜欢什么漫画的花,为什么?”引导学生观察校园花和树、表现对用漫画画花和树的赏析兴趣及表述。

四、树立学生自信评价语苏霍姆林斯基在《给教师的建议》中说:“成功的快乐是一种巨大的情绪力量,它可以促进青少年好好学习的愿望。

”在漫画赏析课堂教学中,对学生进行适当的评价的鼓励性质的语言是不可或缺的,表扬和鼓励性质的评价语言不仅会增强学生的学习兴趣,甚至会让学生受益一生。

“真棒!”“你表述得真好!”看似简单的语言,学生会把它当作是对自己成功的肯定,学生在课堂上受到鼓励、赞赏,积极性会更高,学习兴趣会更浓厚。

五、课堂小结语课堂小结是在完成某项教学任务的终了阶段,教师对所教漫画赏析知识进行的归纳总结和转化提升的方式行为。

漫画赏析课结尾完美的小结用语,可以使赏析知识得以深化概括,可以让整个漫画赏析课堂教学浑然一体结构严谨,体现出漫画赏析课堂教学的生动和完美,能起到“画龙点睛”的作用,引导和激发学生积极思维,进行深入漫画赏析学习探究。

如果美术教师的课堂小结没有或者不以为然,那会给学生一种漫画赏析课堂教学不完整随随便便的感觉。

有教学经验的美术教师在漫画赏析课堂小结时会将教学过程中零散的赏析知识概括成有条理、系统的知识,帮助学生把握漫画赏析教学重点,储存漫画赏析知识,从而可提高漫画赏析的教学效果。

浅析语境对词义的作用

浅析语境对词义的作用
来 ,才能正 确 地理 解词 义 。语境 不 同 ,词义 也会 随之 发 生 变化 ,
换 ,语境 可 以为 词义 的使 用恰 当与否 提供 前提 和 条件 。在 言语 交
我 们 可 以根 据语 境 所 涉及到 的 各种 因素 对词 义进 行理 解 ,从 而得 际 中 ,说话 人和 听话 人 正是 根据 言语 交 际 中的具 体上 下 文和行 为 出正确 的选择 。 环境 来判 断 言语 中使 用词 语 的意 义 的。如 “ 子 没有 锁 ” ,在 不 箱 关键 词 :词 义 ;语境 ;影 响
定 具体 词汇 意义 的先 决条件 。 2 语 境常 使言 语产 生 言外 之意 ,起 到 “ 内意 外 ”的表 达 效 . 言

在 人们 的 言语 交 际活 动 中,原 来字 面 上没 有 的意义 ,有时 也 会 因为语 境 的存在 而 能够 为听 者所 理解 和 接受 。如 杜牧 《 秋夕 》

同语 境之 中表 示 的是 不 同意 思 ,可 能 是箱 子有 锁但 是 没有 把锁 锁 住 ,也有 可能 是箱子 本身 不带 某 一类 现 实现 象 ,也
的 目的 。任 何 一种 语 言交 际活 动都 是具 体 的 ,语义 内容 则是 通过 可 以变 成单 一 结构 。多 义词 只有 在特 定 的语 境 中才 能确 定它 的具 兵 兵 词 语 的组 合 来 实 现 的 ,是 在 一 定 的 时 间和 空 间里 进 行 的 ,对 谁 体 意义 ,如 “ ”有很 多个 义项 ,我 们 只有 知道 “ ”所 出现 的 说 ,在什 么 时间 、场合 以及 说 什么 事情 等都 会 影响 到人 的言 语 行 具 体语 境才 能够 分 析 出 “ ”的具 体意 义 。 比如 , “ 器 ”的 意 兵 兵 为 和 表 达 方 式 ,人 们 只 有 合 起 来才 能很 好 地 表 达 思 想 , 传递 信 思 是武 器 ,成 语 “ 短兵 相接 ”至 今仍 保 留着 这个 意 思 ; “ 士兵 ” 息 。人 们把使 用语 言 时的这 些环境 ,称 作语 境 。 则 一般 被用 作对 军 士和 兵 的泛称 ; “ 用兵 ”指 使 用武 力 ,进行 战 兵 战争 ” 、 “ 军事 ” 的意 思。 正是借 助 了语 语 境 的概 念 ,源于 人类 语 言学 家马 林诺 夫 斯基 。他 认为 语 言 争 , “ ”在这 里 有 “ 不是 一套 完备 的体 系 ,语 言 的意义 不可 能完 全 由它 自身 的语 境 来 境 的帮 助 ,我们 才 能够 分辨 出 “ ”在 不 同句 子中 的不 同意 义 。 兵 决定 。学 术界 对 “ 语境 ”的理 解和 使用 有较 大 的分 歧 ,对语 境 因 由此可 见 ,语境 对确 定 词语 的确 切 意义 有十 分重 要 的作 用 ,是确

高中如何运用词汇语境推测生词的意思

高中如何运用词汇语境推测生词的意思

高中如何运用词汇语境推测生词的意思词汇是语言的基本单位,掌握词汇是学习一门语言的基础。

在学习中,我们经常会遇到生词,即不认识的词汇。

而准确理解生词的意思对于语言学习至关重要。

为了帮助高中学生有效地推测生词的意思,本文将介绍几种运用词汇语境推测生词意义的方法。

一、词汇周边词语推测法当我们遇到生词时,可以观察其前后的词语,尤其是与之相似或相关的词语,从中推测生词的大致意思。

例如,在一篇文章中遇到了生词"obscure",我们可以注意到该词后面的名词"meaning",通过观察周边词语,我们可以推测"obscure"的意思可能是"不清楚的,模糊的"。

二、句子结构推测法有时候,生词所在的句子结构可以为我们提供一些线索,帮助我们推测生词的意思。

比如,在一句话中出现了生词"elaborate",而该词前后的句子结构为"His speech was so long and detailed that it bored everyone.",通过观察句子结构我们可以推测"elaborate"的意思是"详细的,复杂的"。

三、词根与词缀推测法许多单词都有词根和词缀构成,因此,了解常见的词根和词缀对于推测生词的意思非常有帮助。

例如,生词"geology"由词根"geo-"(地球)和词缀"-logy"(学科)组成,我们可以推测"geology"的意思为"地质学"。

四、上下文推测法除了观察周边词语和句子结构外,通过阅读上下文,我们可以进一步推测生词的意义。

通过理解文章的整体内容,我们可以推测生词在文中的角色和含义。

例如,在一篇文章中出现了生词"prosper",通过理解文章的意思,我们可以推测"prosper"的意思是"繁荣,成功"。

语境与词汇语义

语境与词汇语义
语境与词汇语义之间存在着紧密的关系。词汇作为语言的基本要素,其意义并非孤立存在,而是在一定程度上呈现多样性。这种多样性的产生,正是因为词汇必须依存于特定的语要指语言系统内部各语言成分之间的搭配结构和上下文关系,而外部环境则涉及言语活动的主题范围、方式以及言语活动双方的地位关系等非语言因素。在实际的语言交流中,正是这些语境因素共同作用于词汇,使得词汇在具体语境中呈现出特定的意义。因此,要准确理解词汇的含义,就必须将其置于具体的语境中进行考察。同时,语境的丰富性和变化性也为语言表达提供了无限的可能性,使得语言能够成为人类灵活多样的交流工具。

语境化的词汇教学

语境化的词汇教学

语境化的词汇教学在语言教学中,词汇的重要性不言而喻。

它是构建语言的基础,是语言使用者表达思想、传递信息的关键。

然而,孤立地教授词汇往往效率低下,容易使学生感到枯燥乏味,而且难以有效地将词汇知识转化为实际的言语使用能力。

因此,我们需要寻求一种更有效的教学方法,使词汇教学更加语境化,从而帮助学生更好地理解和记忆词汇,提高他们的语言使用能力。

语境化词汇教学是一种将词汇教学与语境相结合的教学方法。

在这种方法中,教师通过创造真实的或模拟的语境,将词汇融入其中,使学生能够在具体的语境中理解词汇的含义和使用方式。

这种教学方式具有以下优点:提高学生的学习兴趣:通过将词汇学习与实际生活情境相结合,语境化词汇教学能够提高学生的学习兴趣,使他们对词汇学习产生积极的心理倾向。

增强学生的记忆效果:在具体语境中学习词汇,学生能够更直观地理解词汇的含义和使用方式,从而增强他们的记忆效果。

提高学生的语言使用能力:通过在语境中学习和使用词汇,学生能够更好地掌握词汇的语义和语用,提高他们的语言使用能力。

创造真实的语境:教师可以利用生活中的真实场景或模拟的真实场景来创造语境。

例如,在教授购物相关的词汇时,教师可以准备一些商品,让学生在模拟的购物场景中使用这些词汇进行交流。

利用多媒体技术:教师可以利用多媒体技术,如图片、视频、音频等来创造语境。

例如,在教授动物相关的词汇时,教师可以展示动物的照片或视频,让学生通过视觉和听觉来理解词汇的含义。

运用语言游戏:教师可以设计一些语言游戏,如猜词游戏、填空游戏等来创造语境。

这些游戏不仅能够增加学习的趣味性,还能够让学生在游戏中学习和记忆词汇。

语境化词汇教学是一种有效的语言教学方法。

通过将词汇学习与具体语境相结合,它能够提高学生的学习兴趣和记忆效果,同时提高学生的语言使用能力。

在实施语境化词汇教学时,教师可以根据具体的教学内容和目标来选择合适的创造语境的方式。

教师还需要根据学生的实际情况和学习需求来调整教学方法,确保每个学生都能在语境化词汇教学中获得最大的收益。

试析语境的限制功能及其在英语教学中的应用

试析语境的限制功能及其在英语教学中的应用

试析语境的限制功能及其在英语教学中的应用试析语境的限制功能及其在英语教学中的应用一、引言语言作为人类交流的主要工具,是人类社会发展的核心要素之一。

在语言的使用过程中,语境起着至关重要的作用。

语境即指言语行为的背景信息,包括时间、地点、社交关系等诸多因素。

语境能够对语言的意义进行解释、限制和补充,因此,在英语教学中,合理利用语境的限制功能有助于提高学习者的学习效果。

二、语境的限制功能1. 解释功能语境可以帮助人们理解语言的意义。

词汇的意义常常依赖于其所处的语境。

例如,单词"bat"可以是指蝙蝠,也可以是指棒球棍,取决于它所在的句子和上下文。

通过理解语境,学习者能够更准确地把握单词的意义,并避免产生歧义。

2. 限制功能语境可以限制词汇和语法结构的使用范围。

在某些情况下,一些词汇只能在特定的语境中使用。

例如,"allow"(允许)与"enable"(使能)两个单词的意义很相似,但它们的使用却存在差异。

"allow"后接动词原形,表示允许某人做某事;"enable"后接名词或动名词,表示使某人能够做某事。

通过学习语境,学习者能够准确掌握单词的使用方法。

3. 补充功能语境可以帮助人们推断信息和填补信息的空白。

有时候,句子中的某些信息可能并不完整,但通过依赖于语境信息,学习者可以推断出缺失的信息并有效地理解句子。

这在阅读理解和听力理解中尤为重要。

三、语境在英语教学中的应用1. 词汇教学在词汇教学中,教师可以通过提供相关的语境信息,帮助学习者更好地理解和记忆新词汇。

例如,教师可以创设一些实际场景并引导学习者使用新词汇进行对话或写作,让学习者在实际语境中感知词汇的意义和用法。

2. 句子构建语境在句子构建中起到关键作用。

通过给学习者提供合适的语境,可以帮助他们理解、记忆和运用句子结构。

例如,教师可以为学习者提供一些常用句型的例句,并引导他们进行改编和模仿,从而培养学习者运用句子结构的能力。

英语词汇应该这样教、这样学之“词汇的意义”

英语词汇应该这样教、这样学之“词汇的意义”

英语词汇应该这样教、这样学之“词汇的意义”不少老师在教授新词时,倾向于做很多的扩充,既有词性变化的扩充,也有搭配用法的扩充,还有词义变化的扩充,等等。

一般来说,英语大部分词汇在词性变化上相对较少,大部分单词一般只具备两种词性变化,而且意义变化也不多。

比如book,作为名词表示“书”,作为动词表示“预订”。

老师在教授book一词时,只需讲到这两种词性及其相关用法即可。

但是,英语中词汇的意义,往往由语境决定,也就是说,一个英语单词,如果离开语境,是没有意义可言的。

一旦单词被用于某种语境,其意义往往会超出词典里给出的释义。

为此,在英语的教与学中,我们要考虑英语词汇的意义到底可以从哪几个方面去教授或学习。

一个单词,如果撇开其语法意义(比如word和words语法意义的区别在于单复数形式不同,但意义是一样的)不讲,从其词汇本身的意义角度来看,可以分为概念意义和关联意义两大类。

所谓概念意义是指词汇所直接、明确表达的字面意义,它往往相对稳定,不会随着语境的变化而变化,而其关联意义则是指该词汇所附带的情感色彩、文体意义等。

英国著名语言学家Geoffrey Leech把词汇的意义分为七大类:概念意义(conceptual meaning)、内涵意义(connotative meaning)、文体意义(stylistic meaning)、情感意义(affective meaning)、联想意义(reflected meaning)、搭配意义(collocative meaning)和主题意义(thematic meaning)。

我们权且把Leech 所说的七类意义分为概念意义和关联意义两大类,内涵意义、文体意义、情感意义、联想意义、搭配意义和主题意义都划归关联意义。

下面小编就从这两大方面来跟大家分享一下自己的教学体会。

(一)词汇的概念意义前面已经说过,词汇的概念意义主要是指词典里给出的定义。

其中,科技术语等专有名词大多只有概念意义。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

利用语境理解词汇意义(Context in Interpretation of Word Meaning)湖北省荆门市掇刀石中学刘艳红何庆华AbstractThis paper makes a brief introduction to the theory of context. A number of typical examples are cited to demonstrate the role of context in eliminating ambiguities, removing vagueness, indicating referring meanings. The mastery of contextual knowledge and the analysis of the stylistic features are proposed as the keys to the correct interpretation of word meaning.Key words: context linguistic context non-linguistic context word meaningI IntroductionThe interpretation of word meaning is of paramount importance for a non-native learner both in reading and communication. The meanings of most words are dependent on context because the meanings are influenced immediately by the linguistic environment, and in many cases by the whole speech situation as well. Without context, there is no way to determine the meaning that the speaker intends to convey, whereas with the context there is generally no danger of misinterpretation, for meaning lives in context and the context throws light on meaning (Zhang, 1997, P:210). In order to interpret meaning correctly, it is necessary to study context and research on the importance of context. The emphasis of this paper focuses on the role of context in the interpretation of meaning.II Context and Its DefinitionThe anthropologist Bronislow Malinowski first raised “Context of situation” in the 1920s. According to him, the meaning of an utterance does not come from the idea of the words comprising it but from its relation to the situational context in which the utterance occurs. He (1923) writes, “When we pass from a modern civilized language…to a primitive tongue… there it should be clear at once that conception of meaning as contained in utterance is false and futile …, utterances and situation are bound up inextricably with each other and the contest of situation is indispensable for the understanding of the words.” In the 1930s,J.R.Firth advanced the theory of context. According to J.R.Firth, context consists of two parts; one is inter-language, the other is extra-language, namely, the special situation and condition in which the speech occurs. After 1970s, as many new linguistic branches such as semantics and pragmatics appeared, more and more linguists realize the importance of context. J. Lyons holds that context is a notion of theory. J.Lyons interprets context according to knowledge. He concludes that contest is composed of the knowledge of the following aspects:⑴Each of the participants must know his role and status.⑵The participants must know where they are in space and time.⑶The participants must be able to categorize the situation in terms of its degree of formality.⑷The participants must know what medium is appropriate to the situation.⑸The participants must know how to make their utterances appropriate to the subject-matters, and the importance of subject-matter as a determinant in the selection of one dialect or one language rather than another in bilingual or multilingual communities has beenstressed by such writers as Haugen (1953), Weinreich (1953) and Fishman(1965).⑹The participants must know how to make their utterance appropriate to the province or domain to which the situation belongs. (Lyons, 1977.P: 574)These expositions are given by foreign linguists. Chinese linguists also give us some definitions about context. Mr. Zhang Yunfei makes a conclusion about context that can make us understand it better. Context refers to the lexical items that precede or follow a given word in its traditional sense. Modern linguistic have broaden its scope to include both linguistic and extra-linguistic contexts. Linguistic context is composed of lexical, grammatical and verbal context in its broad sense. Extra-linguistic context refers not only to the actual speech situation in which a word (or an utterance or a speech event) is used but also to the entire cultural background against which a word or an utterance or a speech event is set.The definitions about context are given from different perspectives, but they are related to each other. In a word, meaning is closely tied to context.III The Role of Context in the Interpretation of Meaning“No context, no meaning”, “You know a word by the company it keeps”. These two sentences have been chosen as the mottos by people when they read or communicate. Maybe we can’t completely take them for granted. But we must agree that meaning lives in context and the context throws light on meaning. The following aspects will show the role of context.3.1 Eliminating ambiguitiesAmbiguity refers to a word, phrase, sentence or group of sentences with more than one possible interpretation or meaning. (ZhangYunfei and Zhou Xiqing, 1986,P:241). There are several types of ambiguities. Here we mainly talk about two types of them from the perspectives of linguistic context and non-linguistic context. One is lexical ambiguity due to the multiple meanings of words or homonym. A word that has multiple meanings will be discussed. Only when a word is used in an adequate context, people can understand its real meaning, For example:(1)John did not turn up because he was engaged.The word engaged in this context can mean both “(of a person) busy; occupied” and “to be married”. The context fails to narrow down the meaning so that the reader may find it difficult to decide what exactly the speaker means. But there would be no misunderstanding if the original sentence is changed as “John did not turn up because he was engaged in his office”.The non-linguistic context---the actual speech situation also plays a role in eliminating ambiguities. People can easily understand the different meaning of a word when it is used in different time or place. Take the sentence “Pass the port” for example, pass can mean “go across” or “give by hand”, port has the meaning “harbor” or “a kind of wine”, So what is the real meaning is difficult to determine. But in our daily life, this kind of sentence does not create any misunderstanding because the word can be interpreted by the place. If we say it at table, it obviously means “Hand me the wine”. If the captain orders to the navigator in the process of navigation, it mu st mean “Go across the harbor”.Another type is structural ambiguity that arises from grammatical analysis of a sentence or a phrase. For example:(2)“I am an associate editor and professor”. After the addressee hears this sentence, he can’t make sure whether he is an associate and professor or associate editor and professor.3.2 Removing vaguenessVagueness refers to the meaning of a word that is not clear. Whether a word is vague or not isrelative. For example:(3) It is a beast.(4) This is a good strawberry.(5) This is a good lemon.In Sentence (3), beast is a vague notion. It is vaguer than elephant, but it is more concrete than animal. Nevertheless, people have no idea of what kind of beast it is. But in Sentence (4) and (5),although good is a vague word, its meaning is clear in a definite context. In Sentence (4), strawberry determines the meaning of good. As the sweeter the strawberry is, the better it is. So good must be “sweet” not “sour”. By the same token the sourer the lemon is, the better it is. So “a good lemon” means “a sour lemon”.3.3 Indicating referentsThe mastery of deictic information is the key to the interpretation of meaning. Deixis is dependent on context and its reference lies in context. Deictic expressions are pronouns, demonstratives (this/that, these/those), certain time and place adverbs (e,g. here and now), some verbs of motion (e.g. come /go ) and even tenses. In order to avoid repletion, deixis is widely used in books and in communication. If we are not familiar with the context, there is no way to understand the referents. The following dialogue is written by the well-known linguist, Firth:(6)Do you think he will ?I do not know. He might.I suppose he ought to, but perhaps he feels he can’t.Well, his brothers have. They perhaps think he needn’t.Perhaps eventually he may. I think he should, and I very much hope he will.Because there is no context, it is difficult to guess what the participants are talking. In fact, the modal verb will, might and ought to in the above dialogue are used in place of the verb phrase “join the army,”Person deixis is frequently used in a speech event. In communication, the addressee must change certain person deixis which is used by the addressers Here is a humor about the false use of person deixis.(7) Voice on phone:“ John Smith is sick and can not attend class today. He requested me to notify you.”Professor: All right, who is this speaking?”V oice on the phone:“ This is my roommate.”If the student pays attention to the use of person deixis and uses “his” instead of “my ”, then he will successfully play truant. Other deixis also plays important roles in the interpretation of meaning. There is no need to repeat,3.4 Supplying information omitted through ellipsisEllipsis is a kind of rhetorical features. It is also a kind of tendencies of Modern English, For example:(8)John drinks far too much.(9) When shall we eat?(10) Bacon’s figures of speech are forensic, intend to convince and confound.(11) Janet! Donkeys!(12) Janet! Wine!In these five sentences, (8)—(10) omit the objects. The conventional grammarians call it “deletion”. In fact, if we are familiar with the collocation of English words, we can determine theomitted words: drink refers to “drink wine”, eat means “have the meal”, convince means “make people believe”, confound means “defeat the opponent”. Sentence (11) and (12) omit verbs, but we can infer the predicates from its objects. Donkeys means ‘”Drive away donkeys” or “”be careful of donkeys”, wine means “bring wine or “Pour wine.”3.5 Inferring meaningsOne of the most important roles of context is provision of clues for inference of meaning. As words are always used in a definite context, there must be some hints. So we can infer their meanings. The following paragraphs will indicate how context influences the meaning of words.(13) Unlike her gregarious sister, Jane is a shy, unsociable person.(14) Europe, an ice-covered moon of the planet Jupitor, may be able to support life, spaceagency scientists believe.In Sentence (13), the meaning of gregarious is reflected exactly by the antonym unsociable.In Sentence (14), Europa is a new word, but we can infer its meaning from its appositive “an ice-covered moon of the planet Jupitor”. Hence Europ a must be “a satellite belonging to Jupitor”.The above example show that we can determine the word meaning from the word meaning from the words or sentences which precede or follow.IV Knowledge of Context in Interpretation of Word MeaningHaving specifying the role of context in the determination of word meaning, the next paragraphs will emphasize the knowledge of context in interpretation of word meaning.4.1 The mastery of linguistic knowledge and the analysis of the contextIn order to understand word meaning in context, first of all, one must grasp the basic knowledge of vocabulary in the target language such as word structure, word formation, word collocation and types of meaning, etc. What’s more, he must remem ber the common meanings of words. All these are essential in the interpretation. In addition to the vocabulary knowledge, one has to analyze the context which refers to analyze the context which refers to the linguistic context and context, word-meaning can be understood from relative words, sentences, passage or even the whole book, In the light of the context of situation, one has to make sure of the role and status of the participants, time and place of the speech and the situation (formal or informal).4.2 Analyzing the stylistic featuresThe context can eliminate ambiguities, but in some articles, the writer intentionally devices certain context to create ambiguity so as to achieve humor. So it is necessary to analyze the stylistic features. The next example is a good illustration.(15) The clerk (entering): Are you engaged?Augustus: What business is that of yours? However, if you will take the trouble to read the society papers for this week, you will see that I am engaged to the Honorable LucyPopham, youngest daughter of.The Clerk: That is not what I mean. Can you see a female?Augustus: Of course I can see a female as easily as a male. Do you suppose I am blind?The Clerk: You do not seem to follow me, somehow. There is a female downstairs: What you might call a lady. She wants to know can you see her if I let her up.The humor comes from the polysemants engaged and see. Engaged means “busy” when it is used by the clerk, while it refers to “to be married” when A ugustus says it. See is also a pun. What the clerk means is “v i sit somebody”, but what Augustus understands is “become aware of (sb/sth)by using the eyes”.4.3 The understanding of background knowledgeBackground knowledge mentioned in this article is confined to the cultural background. Every language is part of a culture and also the carrier of culture, so language must serve and reflect culture. Since words are the main part of language, most of them must be strongly tied to culture. Then, the correct interpretation of words presupposes a good knowledge of the culture of the target language, The cultural background is a broad view of context. Malinowski, a well-known anthropologist, writes;“The conception of context must burst the bonds of mere linguis tics and be carried over into the analysis of the general conditions under which a language id spoken… The study of any language, spoken by a people who live under conditions different from our own and possess a different culture, must be carried out in conjunction with the study of their culture and of their environ ment.”The same lexical item may have the same designative meaning in different countries. But because of cultural differences, their connotative meaning is quite different. Take the common word dog for example. Dog in English is associated with “loyalty”, “faithfulness”, “a close companion” and all pos itive qualities. It is a favorable word. If you call an Englishman “old dog” or “lucky dog”, he will be glad; whereas to Chinese, dog takes on neg ative associations such as wicked” or “disgusting”. If a person is compared to a dog, he must be looked down on by others.V ConclusionTo sum up, the contents of the context are abundant. Context not only refers to the linguistic context which is lexical, grammatical and verbal context in its broad sense, but also the non0linguistic context which covers the actual speech situation and the entire cultural background. As non-native speaker, one has to remember the basic meaning of words. The most important thing is to understand and use them in concrete context. The context can eliminate ambiguities, remove vagueness, indicate referents, supply information omitted through ellipsis and infer meanings in the process of word-understanding. According to the theory of context and its role, the mastery of linguistic knowledge, the analysis of stylistic features, the grasping of cultural background are essential factors in the interpretation of word meaning.BibliographyHatch, Evelyn. (1992 ) D iscouse and Language Education .Cambridge University Press. Lyons, J(1977)Semantics Vo1.2. Cambridge University Press.Leech, GN.(1983 )Principles of Pragmatics. LongmanHopper, Jane, et al. (1988)The Language of Learning: Vocabulary for College Success. Wadsworth Publishing Company张维友(1997)《英语词汇学教程》,华中师范大学出版社。

相关文档
最新文档