文言文启蒙读本翻译

合集下载

文言文启蒙读本118篇原文注释

文言文启蒙读本118篇原文注释

文言文启蒙读本118篇原文注释【篇一:文言文启蒙读本118篇原文注释】人吓得浑身发抖,只得如实地交代偷羊皮的经过。

原来,衙役用木棍拷打羊皮后,从羊皮里散落不少盐末,证明这张羊皮是背盐人的。

116.欧阳晔破案译文:欧阳晔治理鄂州。

有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没有判决。

欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们吃完食物,善加慰问后再送回监狱,只留一个人在大厅上,这个人显得很惶恐不安。

欧阳晔说:“杀人的是你!”这个人不承认,欧阳晔说:“我观察饮食的人都使用右手,只有你是用左手,被杀的人伤在右边胸部,这就是你杀人的明证。

”这个人才哭着认罪。

117.点石成金译文:一个人特别贫穷,一生虔诚地供奉吕祖,吕祖就是吕洞宾,相传是道教的先祖。

吕洞宾被他的诚意所感动,一天忽然从天上降到他家,看见他家只有四面墙壁,非常贫苦,不禁怜悯他,于是伸出一根手指,指向他庭院中一块厚重的石头。

立刻,鲜明地变化成了黄金,说:“你想要他吗?”那个人又拜道:“不想要。

”吕洞宾非常高兴,说:“你的确能没有私心,可以传授给你成仙的真道。

”那个人说:“不是这样的,我想要你的那根手指头。

”吕洞宾忽然不见了。

118.原谷收舆译文:原谷的爷爷老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他。

原谷此时十五岁,他劝父亲说:爷爷生儿育女,一辈子勤俭度日,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是忘恩负义啊父亲不听他的劝戒,作了一辆小推车,载着爷爷扔在野外。

原谷在后边跟着,就把小推车单独带了回来。

父亲问说:你带这个凶具回来作什么?原谷说,等将来你们来了,我就不必另外再作一辆,所以现在先来。

父亲很是惭愧,为自己的行为感到后悔,于是去把爷爷接回来赡养了。

119.李存审诫子译文:李存审出身贫穷没有地位,他常常训诫他的孩子们说:“你们的父亲年轻时只带一柄剑离开家乡,四十年了,地位到达将相之高,在这中间经过万死才获得一次生存的险事绝不止一件,剖开骨肉从中取出的箭头共有一百多个。

文言文启蒙读本101-116翻译(五篇)

文言文启蒙读本101-116翻译(五篇)

文言文启蒙读本101-116翻译(五篇)第一篇:文言文启蒙读本101-116翻译宗悫,字元干,是南阳涅阳人。

叔父叫宗炳,志行高洁却不肯做官。

宗悫年少的时候,宗炳问他的志向是什么,宗悫说:“愿乘长风破万里浪。

”宗悫的哥哥宗泌结婚时,当晚就有强盗来打劫。

当时宗悫虽然才14岁,却挺身抵抗强盗,把十几个强盗打得四下溃散,根本进不了正屋102 盛夏的一个夜晚,他在树下乘凉,但见长天如碧,白云舒卷,明月高挂,清风徐来,满院飘香。

这时,一位长得异常美丽的仙女含笑站在郭翰面前。

仙女说:“我是织女。

仙女让郭翰看看衣服。

郭翰仔细看完,奇怪的是仙女的衣服没缝。

仙女说:“兲衣本就不是针线所织。

103 黄生是李氏小时候的朋友。

分别十年后,二人在路途中相遇。

李氏把他请到家,杀鸡做饭。

但是到了19:00~21:00的时候,黄生的肚子疼,流下豆子般大小的汗滴。

李氏夫妇非常惊恐,打算找医生赶来。

黄生坚持不让他们去找医生,以为老毛病又犯了,没有关系。

李氏不听,立刻去找医生。

当时正在下暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。

过了大半夜,带着医生回来了。

医生给黄生针灸,一会病就好了。

黄生说:“你为我吃苦了!我拿什么报答你?”李氏夫妇说:你是我朋友,应当悉心的对待你,你为什么要说这些话呢?”第二天天晴了,黄生就告辞离去了。

104 董熙载接受朋友邀请,到朋友家赴宴喝酒吃饭,他从中午饮至傍晚已经大醉,朋友见喝醉酒想要留他住宿。

董熙载说:“不需要,我还能骑马回家。

”当天夜黑风大,他不一会因醉酒而从马上掉下来,直挺挺地卧在路边,缰绳还握在手里。

突然有一个小偷路过,见状很是高兴,自言自语道"老天爷帮助我啊!”就脱掉他的衣服,又想盗他的马。

正当贼弯腰拿起缰绳,马便急忙用牙齿紧紧咬住贼的发髻,贼虽极力挣扎也不得逃去,等到董熙载酒醒后,又把所失的东西都穿戴好。

马才把贼放了。

105 唐高祖的第三个女儿,地位低微时嫁给了柴绍。

唐高祖率兵起义,柴绍和妻子商量说:“你父亲想平定混乱的天下,我想投奔起义军,一起离开不可行,我独自走后又害怕你有危险,到底应该怎么办呢?”妻子说:“你最好赶快离开。

文言文启蒙读本翻译

文言文启蒙读本翻译

135、二鹊救友某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵卵将雏。

一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

顷之,有群鹊渐鸣渐近,集古木上。

忽有二鹊对鸣,若相语状,俄儿扬去。

未几,一鹳横空而来,“咯咯”有声,二鹊亦尾其后。

群鹊见而噪,若有所诉。

鹳又“咯咯”作声,似允所请。

鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

群鹊喧舞,若庆且谢也。

盖二鹊招鹳援友也。

136、道士救虎一夕,山洪大发,漂室庐塞溪而下。

人骑木乘屋,号呼求救者声相连也。

道士具大舟,躬蓑笠,立水浒,督善水者绳以俟,见人至即投木、索引之,所存活者甚众。

平旦,有兽身没波涛中而浮其首左右盼,若求救者。

道士曰:“是亦有生命,必速救之。

”舟者移船往,以木引之上,乃虎也。

始则昏昏然坐而舐其毛,后则瞠目视道士,跃而攫之仆地。

舟人奔救,道士虽不死而重伤焉。

137、哑孝子崔长生,生而哑,性至孝,人呼“哑孝子”。

孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母,出入必请安。

后淮、徐大饥,孝子行乞于乡,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。

归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物,敬父母食,父母赖以活。

一日,途见故纸,中有遗金,守待失者而不得。

月余,未见有求者,乃易猪饲之。

猪蕃息,遂为父母备棺。

孝子待人,诚而信。

父母先后卒,哭之恸,棺葬于野,后不知孝子所终。

138、铁杵磨成针磨针溪,在眉州象耳山下。

世传李太白读书山中,未成,弃去。

过小溪,逢老媪,方磨铁杵。

白怪而问之,媪曰:“欲作针。

”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需功夫深!”太白感其意,还而终业。

媪自言姓武。

今溪旁有武氏岩。

139、越人溺鼠鼠好夜窃粟。

有人置粟于盎,鼠恣啮,且呼群类入焉。

月余,粟且尽,主人患之。

人教以术,乃以糠易粟,浮水面。

是夜,鼠复来,欣欣然入,不意咸溺死。

140、林逋养鹤宋人林逋,隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,复入笼中。

林逋常泛舟游西湖诸寺。

有客至逋所居,则一童子应门延客坐,即开笼从鹤。

俄顷,逋必棹小船而归。

文言文启蒙读本报应翻译

文言文启蒙读本报应翻译

嗟乎!吾辈生于今世,若不识文言,何以通古人之心?何以览先贤之迹?是以,吾特为之译《文言文启蒙读报》,以启迪后学,俾令愚蒙之辈,亦能窥见古风,悟得文理。

《文言文启蒙读报》者,乃汇集古文精华,以浅显之语,阐释深奥之理,使后学易于领悟者也。

报中所述,皆关乎修身、齐家、治国、平天下之道,可谓启迪智慧,陶冶性情之良品。

首篇《论语》译曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”此篇译云:“学而常习之,岂不愉快?有友从远方来,岂不快乐?人不知我,我亦不怒,岂非君子之风?”夫学而时习,乐而好学,此乃人生一大乐事也。

友自远方来,喜悦之情油然而生。

人不知我,而不愠怒,此乃君子之度也。

次篇《孟子》译曰:“得道多助,失道寡助。

寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。

”此篇译云:“行道之人,多获助力;失道之人,少有援手。

至亲若不能助,则亲疏皆离;若得众助,则天下皆顺。

”夫行道者,必得人心;失道者,必失天下。

此乃古圣先贤之教诲,后学宜深以为戒。

再篇《诗经》译曰:“关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

”此篇译云:“雎鸠关关和鸣,立于河洲之上。

美丽贤淑之女,君子愿与之结合。

”夫诗者,言志也。

此篇以鸟鸣为喻,赞美淑女之美,寓意君子当以贤淑为伴侣。

又有《周易》译曰:“天行健,君子以自强不息。

”此篇译云:“天行不息,君子当自强不息。

”夫天行健,君子亦当自强不息,以成大事。

《文言文启蒙读报》之作,意在启迪后学,使知古人之智慧,悟今人之道理。

吾辈读者,宜细心研读,汲取古人之精华,以丰富自己之内涵。

庶几不负先贤之遗教,不辱时代之使命。

然文言文之学习,非一日之功。

吾辈宜持之以恒,日积月累,方能使文言文成为己之素养。

是以,译《文言文启蒙读报》之作,虽不敢妄自尊大,亦愿为后学之阶梯,助君登高望远,领略古人之风采。

总之,《文言文启蒙读报》乃一部启迪智慧、陶冶性情之佳作。

吾辈读者,当以虚心若愚之心,细读其文,深悟其理,以期在今后的日子里,能以文言文为工具,传承中华文明,发扬光大。

文言文启蒙读本全部翻译

文言文启蒙读本全部翻译

盖自孔子作《春秋》,而文始兴。

其后,诸子百家,莫不著述。

然文有雅俗,辞有浅深,学者难以卒读。

故有《四书》、《五经》之选,以简其繁,使之易于诵习。

然《四书》、《五经》亦非易读之书,学者须先明其义,而后能读。

夫文言文者,古人之言也。

其辞简奥,其义深远。

读之者,须心领神会,方能悟其妙。

然初学者,往往不得其门而入,故有启蒙之必要。

【译文】大约自从孔子撰写《春秋》以来,文辞开始兴起。

在这之后,各种学派和百家都纷纷著书立说。

然而,文辞有高雅和通俗之分,辞藻有浅显和深奥之别,学者们很难完全阅读。

因此,有了《四书》、《五经》的精选本,以简化其繁复之处,使其易于诵读和学习。

然而,《四书》、《五经》也不是容易读的书,学者们必须首先明白其含义,然后才能阅读。

文言文,是古人的语言。

其辞简练而含义深远。

阅读它的人,必须心领神会,才能领悟其妙处。

然而,初学者往往找不到入门的方法,因此启蒙是非常必要的。

【原文】启蒙之法,首在识字。

字者,文之基础也。

不识字,则无以言文。

故《启蒙读本》先列《百家姓》、《三字经》、《千字文》等,以为识字之资。

次则明句读。

句读者,文之节也。

不明句读,则不能通其意。

故《启蒙读本》次列《弟子规》、《百家姓》、《千字文》等,以为句读之资。

又次则解词义。

词义者,文之魂也。

不解词义,则不能悟其理。

故《启蒙读本》次列《成语故事》、《诗词选读》等,以为解词义之资。

【译文】启蒙的方法,首先在于识字。

字,是文的基础。

不识字,就无法谈论文辞。

因此,《启蒙读本》首先列出《百家姓》、《三字经》、《千字文》等,作为识字的材料。

其次在于明白句读。

句读,是文辞的节奏。

不明白句读,就无法理解其含义。

因此,《启蒙读本》接下来列出《弟子规》、《百家姓》、《千字文》等,作为学习句读的材料。

再次在于解释词义。

词义,是文辞的灵魂。

不理解词义,就无法领悟其道理。

因此,《启蒙读本》接下来列出《成语故事》、《诗词选读》等,作为解释词义的材料。

读《启蒙读本》者,当循序渐进。

文言文启蒙读本翻译(全)1

文言文启蒙读本翻译(全)1

1、鳝救婢高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。

他每天要杀数十条鳝鱼,有一位婢女心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞了两三条鳝鱼,由后窗抛入河中。

这样经过了大约一年的光景。

有一天,店里发生火灾,婢女仓皇逃出,被火所灼伤。

她很疲倦地躺在河边,到半夜睡著了。

醒来以后,发现:不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。

有河中的污泥堆积在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。

她才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她。

高怀中被婢女的行为所感动,於是停止行业,拆除炉,将库存的数石活鳝鱼,全部放到河里。

2、鹦鹉灭火有一群鹦鹉飞到一座山上,山中的禽兽都(很喜欢),互敬互爱。

鹦鹉想,这里虽然感到很快乐,但是不能长久居留下去,于是便飞走了。

过了好几个月以后,山中突然失火。

鹦鹉远远地看到,便用自己的羽毛沾湿水,飞到山上,洒水去救火。

天神见此,说道:“你虽然很有意气和气志,但又有什么用(效果)呢!”鹦鹉答道:“我虽然知道不能够把火救灭,但是我曾经住过这座山,与山上的禽兽友好相处,亲如兄弟,(山中这样着火),我不忍心看下去啊!”天神听了很感动,以示嘉奖,便把山火灭了。

3、黄香温习汉朝时候,有个孝子黄香,是江夏地方的人。

他九岁时,他的家里又很穷,于是黄香自己做着勤劳艰苦的事情,一心服侍他的父亲,尽他的子职。

到了夏天的时候,天气很热,黄香就把扇子去搧凉父亲所睡的枕席。

到了冬天的时候,天气很冷,黄香就用自己身子去温暖父亲所睡被头。

后来名满京城,说“天下无双,江夏黄香”。

4、犬救幼女呈贡县村民养了一只狗.一天一位母亲上山打柴,小女跟不上,一下子落后了母亲几里.突然大雪,母亲在傍晚担柴回来的时候,女儿和狗都不见了.母亲非常惊恐,在村中来回奔走大声呼叫,始终见不到女儿.附近的村子协助找寻,还是无济于事.晚上父母伤心极了,认为女儿可能被水淹死了,可能掉进井里了,也可能被狼狗吃了,天刚刚亮,父母又请附近的村子帮助找.终于见到女孩卧在一棵树下,狗依偎在旁边,居然还没有死.这是雍正十一年十一月的事,同县的人没有不感到惊奇的。

启蒙读本文言文翻译

启蒙读本文言文翻译

世之学者,或问读书之益,余对曰:读书之益,多矣。

盖读书者,所以明理、修身、齐家、治国、平天下者也。

夫读书之益,首在明理。

理者,天地万物之规律也。

人若不明理,则如盲人摸象,不知其全貌。

故读书使人明理,如日月之光照世,使人洞悉万物之理,知善知恶,辨明是非,乃为明智之士。

其次,读书可以修身。

修身者,所以正心、诚意、格物、致知、诚意、正心、修身、齐家、治国、平天下者也。

读书可以使人养性,修身养性,方能成就大事。

孔子曰:“君子不器。

”读书使人不器,即不拘泥于一技之长,而能博学多才,乃为君子之器。

再者,读书可以齐家。

齐家者,所以教子、慈母、和睦、敬亲、敬老、守礼、知耻、知荣、知辱者也。

读书之家,子孙贤明,家道兴旺。

盖读书之家,父慈子孝,兄友弟恭,夫妻和睦,内外和顺,此乃齐家之道。

读书之益,更在于治国。

治国者,所以安民、养民、教民、用民、敬民、爱民、保民、安民者也。

读书之君,明察秋毫,知人善任,能使国家长治久安,百姓安居乐业。

至于平天下,则更赖读书之力。

平天下者,所以定国安邦、立政、兴教、行法、布德、化民、止暴、息争者也。

读书之才,能洞察天下大势,运筹帷幄之中,决胜千里之外,使天下太平,百姓安居。

然读书非易事,须立志、立学、立志、立行,方能成功。

立志者,志在圣贤,欲求真知,以求天下太平。

立学者,博学多才,不拘泥于一隅,以广博之学,治国平天下。

立行者,言行一致,知行合一,以身作则,教化世人。

读书之益,虽多,然非一时之功。

须日积月累,持之以恒,方能见成效。

故古人云:“书读百遍,其义自见。

”读书之益,在乎自得,非他人所能强求。

总之,读书之益,不可胜数。

读书使人明智,使人修身,使人齐家,使人治国,使人平天下。

世之学者,宜早立志,勤读书,以成就一番事业,不负平生所学。

文言文启蒙读本1~340超全翻译

文言文启蒙读本1~340超全翻译

鹦鹉灭火一只鹦鹉非到了其他山上,山上的飞禽走兽都对它很友善,鹦鹉有自己的想法,此处虽然好,却不是自己能久留的地方,鹦鹉还是离开了这里,飞到别处去了。

飞禽走兽都不舍得它走。

几个月后,这座山发生火灾,火焰高耸入天,在远处的鹦鹉看见后,将身子钻进水里,沾湿羽毛,飞过森林把水洒在火上,想要用羽毛上的水珠浇灭火山,天神对鹦鹉说「你虽然是好意,但是这点水珠怎么够呢?」鹦鹉回答说:「我也知道我这点小水珠救不了火,但我曾经在这山上居住过,山里的动物们曾待我非常好,我实在不忍心见它们被这场大火灭绝,只好尽我所能来帮助它们!」天神赞扬鹦鹉的好心肠,就把大火灭掉了。

鳝救婢高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面。

他每天要宰杀数千条鳝鱼,有一位婢女心生怜悯,每天夜晚,偷偷地从水缸里捞几条鳝鱼,从后窗抛入河中。

这样经过了大约一年的光景。

有一天,店里发生了火灾,婢女仓皇地逃了出来,被火所烧伤了。

她很疲倦地躺在河边,到半夜睡着了。

醒来以后,发现不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多。

她看了一下四周,发现有河中的污泥堆积在伤口上,而地面留下鳝鱼走过的痕迹。

她这才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她。

高怀中被婢女的行为所感动,于是立刻停止经营,拆除了锅炉,锅炉下有洞,他将无数条动中的活鳝鱼,全部放到河里。

黄香温席黄香是从前汉朝人,在他9岁的时候,就懂得侍奉父母的道理。

夏天到了,天气异常闷热。

黄香就拿着扇子,扇凉父母睡觉的床和枕头,把蚊帐内的蚊子和吸人血的小虫扇跑,还要使劳累了一天的父亲安然入睡。

冬夜里,天气特别寒冷。

黄香就用自己的体温使父母的被窝暖和,才招呼父亲睡下。

黄香温席的故事,就这样传开了,号称「天下无双,江夏黄香」。

陆绩怀橘陆绩,是三国时期吴国人。

官职最大时曾居太守之职,精通天文、历法,陆绩六岁那年,在九江见到袁术,袁术叫人拿了橘子给他吃,陆绩偷偷藏了三只,临走时告辞袁术时,橘子掉在地上。

袁术笑着说“陆郎在这里做客却怀揣着橘子回去,是什么原因呢?”陆绩跪着回答说:“是因为橘子很甜,想拿回去给我母亲吃!”袁术说:“陆郎这么小就知道孝顺,长大后必然成大才!”袁术感到很惊奇,往后常常称道此事。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

135、二鹊救友
某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵卵将雏。

一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

顷之,有群鹊渐鸣渐近,集古木上。

忽有二鹊对鸣,若相语状,俄儿扬去。

未几,一鹳横空而来,“咯咯”有声,二鹊亦尾其后。

群鹊见而噪,若有所诉。

鹳又“咯咯”作声,似允所请。

鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

群鹊喧舞,若庆且谢也。

盖二鹊招鹳援友也。

136、道士救虎
一夕,山洪大发,漂室庐塞溪而下。

人骑木乘屋,号呼求救者声相连也。

道士具大舟,躬蓑笠,立水浒,督善水者绳以俟,见人至即投木、索引之,所存活者甚众。

平旦,有兽身没波涛中而浮其首左右盼,若求救者。

道士曰:“是亦有生命,必速救之。

”舟者移船往,以木引之上,乃虎也。

始则昏昏然坐而舐其毛,后则瞠目视道士,跃而攫之仆地。

舟人奔救,道士虽不死而重伤焉。

137、哑孝子
崔长生,生而哑,性至孝,人呼“哑孝子”。

孝子既哑,左手复挛,佣工养其父母,出入必请安。

后淮、徐大饥,孝子行乞于乡,人悯之,遗以糟糠,受而纳诸箪,自掘野草以食。

归则扶其跛父病母于茅檐下,尽倾箪中物,敬父母食,父母赖以活。

一日,途见故纸,中有遗金,守待失者而不得。

月余,未见有求者,乃易猪饲之。

猪蕃息,遂为父母备棺。

孝子待人,诚而信。

父母先后卒,哭之恸,棺葬于野,后不知孝子所终。

138、铁杵磨成针
磨针溪,在眉州象耳山下。

世传李太白读书山中,未成,弃去。

过小溪,逢老媪,方磨铁杵。

白怪而问之,媪曰:“欲作针。

”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需功夫深!”太白感其意,还而终业。

媪自言姓武。

今溪旁有武氏岩。

139、越人溺鼠
鼠好夜窃粟。

有人置粟于盎,鼠恣啮,且呼群类入焉。

月余,粟且尽,主人患之。

人教以术,乃以糠易粟,浮水面。

是夜,鼠复来,欣欣然入,不意咸溺死。

140、林逋养鹤
宋人林逋,隐居杭州孤山,常畜两鹤,纵之则飞入云霄,盘旋久之,复入笼中。

林逋常泛舟游西湖诸寺。

有客至逋所居,则一童子应门延客坐,即开笼从鹤。

俄顷,逋必棹小船而归。

盖逋尝以鹤飞为验也。

相关文档
最新文档