笔译作业四

合集下载

笔译作业 10个句子

笔译作业 10个句子

商英国贸1107班黄玉芬20110301315Translate the following sentences into Chinese.1)Theory is something but practice is everything.理论知识一部分,但实践是一切。

2)Every spirits you take is a nail in your coffin.你每喝醉一次就离死亡更近一步。

3)Facts are to the scientists as words are to the poets.事实对于科学家就像蚊子对于是人一样。

4)Any excuse will serve if one has not a mind to do it.如果一个人无心做一件事情,那么他总能找到借口。

5)I identify myself as one of the critical lovers and loving critics of the UnitedNations.我自认为是批判联合国的爱国者,又是热爱联合国的批判者。

6)Last night I heard him driving his pigs to market.昨晚我听到他鼾声就像把猪赶到市场上一样。

7)He was a dead shot. However, he met his Waterloo this time.他是一个神枪手,然而这次他遇上了他的滑铁卢。

8)We cannot estimate the value of modern science too much.对现代科学的价值无论如何重视也不过分。

9)John is now with his parents in New York city; it is already three years since hewas a band master.约翰和他的父母在纽约市,他不担任乐队指挥已经三年了10)Agreement on control and reduction of weapons between the superpowers isimpossible, as it has been for so many years.在超级大国之间订立关于控制和减少武器的协约是不可能的,因为这个问题已经存在很久了。

翻译作业4 张文敬(1)

翻译作业4 张文敬(1)

大众传媒政策
不管是作为居民抑或个体,我们不得不对充斥在整个生活中的问题作出决策。

但是在大众媒体中既没有表现出做出这些决策的确实困难性,也没有反映出它们给个人带来真实存在的、令人烦恼的挑战。

大众媒体发现的不喜欢建议真正的选择不仅仅是保持客户愉悦的商业化欲望的产物。

各种社会机构,也许他们是怀着好意的,但都有着既得利益,确保社会稳定,它们会设法影响媒体工作者,让他们不知不觉地作出不痛不痒的作品,虽然也装模作样地搞些辩论或调查,但不解决问题的实质。

他们揭露的问题往往只是在民主社会可以接受的老一套观念内进行。

在把它们放到现代生活专栏时,既不对这些老一套的提出过激的质疑,也尽量不让各方面感到难堪。

2021年翻译资格二级笔译《综合能力》习题及答案(卷四).docx

2021年翻译资格二级笔译《综合能力》习题及答案(卷四).docx

2021年翻译资格二级笔译《综合能力》习题及答案(卷四)1.The Kyoto Protocol has been designed to the global environmental problems. A. dress B. address C. stress D. distress2.Part of the investment is to be used to that old temple to its original splendor. A. rest B. recover C. replace D. restore3.The list of things we need to think about which will be by climate change is endless.A.affiliatedB. affectedC. affirmedD. effected4.Now a single cell phone is able to store a large of information about an individual life.A.dealB. numberC.amountD. account5.We will not be held responsible for any damage which results rough handling. A. from B. off C. in D. to6.Our products are displayed in Stand B22,you will find me during office hours. A. when B. which C. that D. where7.We cannot see any possibility of business your price is onthe high side of the prevailing market trend.A.whichB. sinceC. thatD. though8.Over a very large number of trials, the probability of an event is equal to the probability that it will not occur.A.occurringB. occurredC. occursD. occur9."They' re the best team T ve seen thus far,n says men' sbasketball coach Larry Brown.A.American' sB. USC. the USAD. United State of America10.Many Americans do not understand why there is so much international criticism of the US policy on change.A.atmosphereB. skyC. weatherD. climate11.In order to obtain the needed information, you should write simply, clearly, and concisely the reader wants to know.A.whatB. thatC. so thatD. which 来自12.Regarding insurance, the is for 110% of the invoice value ofthe goods that a manufacturer wants to export.A.amountB. coverC. insuranceD. premium13.Since the shipment consists of seasonable goods, it is important that it is as soon as possible.A. deletedB. demandedC. deliveredD. detached14.The long service of decades of the to-be-retired with the company was a present each from the President.A. confirmed byB. recorded inC. acknowledged witD. appreciated for15.Home to magnates and gangsters, refugees and artists, the city was, in its a metropolis that exhibited all the hues of the human character. A. prime B. primary C. privacy D. probation16.Buildings in the southeast of the UK are going to have to be constructed those in Scotland if the report findings are correct. A.as B. like C. likely D. are like17.The state of Michigan now requires sports fans to make anannual of $125 to $500 a seat to keep their end zone perches at Michigan Stadium. A. tributary B. attribution C. contribution D. distribution18.The possibilities for energy sources, including solar power, wind power, geothermal power, water power and even nuclear energy promise greatly to the earthlings. A.altitude B.alternate C.alternating D. alternative19.Americans who consider themselves in the traditional sense do not usually hesitate to heap criticism in domestic matters over what they believe is oppressive or wasteful. A. pedestrian B. penchant C. patriotic D. patriarch20.The countries that are being blamed for the extra greenhouse gases in the atmosphere are the rich and developed countries. On a different, the developing countries feel they will suffer the most of it. A. nod B. note C. norm D. notion参考答案:1-5 BDBCA 6-10 DBABD 11-15 ADCCA 16-20 BCDCDSocial control refers to social processes, planned or unplanned, by which people are taught, persuaded, or forced to conform to norms. In every society, some punishments or negative sanctions are established for deviant behavior. Without deviant behavior there would not be need for social control and without social control there would not be a way of recognizing the boundary between the acceptable and the unacceptable.Social control may be either formal or informal. Informalmechanisms include expressions of disapproval by significant others and withholding of positive rewards for disapproved behavior. Most people internalize norms in the course of socialization. This is any group' s most powerful protection against deviance, in that the individual J s own conscience operates as an agent of social control. When informal sanctions fail, formal agents of social control may be called upon. In contemporary society, such formal agents and agencies include psychiatry and other mental health professions; mental hospitals; police and courts of law; prisons; and social welfare agencies. All these formal agents function to limit, correct, and control violation of norms. Conflict theorists would also point out that social control agents and systems tend, in any society, to serve the interests of powerful groups and to enforce the norms most beneficial to those who make the rules and who, therefore, define unacceptable behavior.Social control, whether formal or informal, has a dual function. First, it punishes the wrongdoer and reaffirms the boundaries of acceptable behavior. Second, and less recognized, it regulates the manner in which deviants are treated.1.Social control refers to processes by which.A.norms are developedB.norms are enforcedC.people are educated and trainedD.people are rewarded and punished2.Every society has its own.A.planned systemsB.controlled normsC.recognized boundaryD.established sanctionsrmal mechanisms of social control include the following EXCEPT.A. a high level of interest in ensuring conformityB.expression of disapproval by significant othersC.withholding of positive rewards for the deviantsD.people' s internalization of norms in socialization4.The most powerful protection against deviance is.A.negative sanctionsB.severe punishmentsC.the individuaT s conscienceD.unrestrained suppression5.Formal agents of social control include the following EXCEPTA.police stationsB.mental hospitalsC.welfare agenciesD.vocational schools6.The purpose of formal agents is to.A.make beneficial rulesB.preserve social ordersC.control violation of normsD.define acceptable behavior7.Which statement about social control agents is NOT true?A.They tend to serve the interest of those who enforce the norms.B.They tend to serve the interest of those who receive a benefit.C.They tend to serve the interest of those who make the rules.D.They tend to serve the interest of those who are powerful.8.According to conflict theorists, social control agents and systems are.A.liberalB.partialC.neutralD.overall9.In the third paragraph, u a dual function n refers to.A.formal and informalB.rewards and penalitiesC.approval and disapprovalD.clarification and regulation10.The perspective from which the author discusses social control is.A. biologicalB. sociologicalC. psychologicalD. anthropological参考答案:1-5 BADCD 6-10 CBBDB维护世界和平,促进共同发展,谋求合作共赢,是各国人民的共同愿望,也是不可抗拒的当今时代潮流。

大学英语三年级下笔译暑假作业

大学英语三年级下笔译暑假作业

1.与舞蹈和音乐相伴的歌谣跟口头流传的神话,远在文字出现之前就已大量产生。

中国的文学正是发端于此。

不过歌谣本是人们在生活中随兴而发的东西,上古时代也没有保存和记载它们的手段,因之也就很快湮灭,不留痕迹。

我们只能从一些古籍书中推断它们的存在。

古书中记载了一些据称年代非常久远的歌谣,但是大多出于后人的伪托,能够断定朝代的歌谣要到《诗经》里才能看见。

从这点来看,古代神话对中国文学的影响更为显著。

参考译文:Long before the emergence of the written word, ballads, a ccompanied by music anddance,and myths, passed around b y word of mouth, were widely popular. Chinese literature find sits origins in these traditions. However, ballads were what pe ople improvised out of daily life, anddue to lack of means to r ecord and preserve them in ancient times, they quickly disapp earedwithout leaving much of a trace. Today, we can only de duce their existence from ancient books,which recorded som e time-honored ballads, though most of these are belived to be derivatives oflater generations. Ballads in the Book of Son gs are the earliest writings that can be dated. From thispoint of view, ancient mythology obviously has had a great influenc e on Chinese literature.2.长城,东起山海关,西至嘉峪关,横跨中国北部,全长六千多公里,号称“万里长城”,是中国古代劳动人民智慧的结晶,是世界伟大的建筑奇迹之一。

国家开放大学英语专业、商务英语专业本科翻译理论与实践形考作业四

国家开放大学英语专业、商务英语专业本科翻译理论与实践形考作业四

形考作业四一、翻译下列商务信函的常用句子。

(30分)1.上有天堂,下有苏杭。

What Paradise is to God,Suzhou and Hangzhou are to humanity.2.五岳归来不看山,黄山归来不看岳。

Other mountains are not worth visting after a visit to the Five Great Mountains, which are also not worth visting after a visit to Huangshan Mountain.3.乐山水光山色独特,地理环境优越,素有“绿杨夹岸水平铺”之称,举行龙舟竞赛得天独厚。

Leshan,with its unique landscape and superior geographical environment,is known as"Green Poplar and Horizontal Shop on the Bank",and is uniquely endowed to hold dragon boat races.4.林边有一个洞,叫白龙洞。

传说《白蛇传》的白娘子曾经在这里修炼。

At the edge of the forest there is a cave called the White Dragon Cave.Legend has it that Lady White,from The Legend of the White Snake,once practiced here.5.小雁塔是一座结构秀丽的建筑,具有典型的唐代建筑风格。

Xiaoyan Pagoda is a beautiful structure of the building,with a typical architectural style of the Tang Dynasty.二、翻译下列商务信函的常用句子。

东北师范大学翻译18秋在线作业2-4答案

东北师范大学翻译18秋在线作业2-4答案

东北师范大学翻译18秋在线作业2-4作业试题参考答案一、单选题共10题,40分1、罗马是建在七山之上的城市,拥有大小500座教堂,我几乎都去过了。

ARome was located on seven hills with 500 churches, big and small, and I visited nearly all of them.BRome was built on seven hills, and it owed 500 big and small churches. I visited nearly every one.CRome is a city which was built on seven hills and owed 500 big and small churches, and I have visited nearly all of them.DRome was located on seven hills with 500 big or small churches. I have visited nearly every one.这道题选择:A2、抓革命,促生产是当务之急。

AIt is highly imperative to grasp revolution and promote production.BIt is highly imperative to promote production by means of revolution.CIt is an urgent task to revolutionize and produce.DTo make revolution and increase production is a hurry thing to do.这道题选择:B3、Day by day the sea is eating the land----the dam has stopped the sediment of the Nile from replenishing the shoreline.A一天又一天,大海侵蚀着陆地——大坝已经使得尼罗河的泥沙无法沉积下来加固海岸了。

华南农业大学大学英语Ⅳ翻译作业汇总

华南农业大学大学英语Ⅳ翻译作业汇总
1.Lotus face sun without fear and keep clean in the dirty soil so it is the symbol of purity and elegance. It often is the important work means people’s noble by artist.
2.As a symbol of purity and elegance, the lotus flower neither fearing the blazing sun nor being contaminated by the silt often served as a metaphor for the noble character of a man. That is why it has always been an important subject for poets and painters.
1.This project pushes very slow because of his uncooperative attitude.
2.His uncooperative attitude resulted in the project’s slow progress.
不获全胜决不轻言成功。
2.The Silk Road initiated by Han Dynasty led all the way to the West Asia and even to Rome.
The United States is the product of two principal forces---the immigration of European peoples with their varied ideas, customs, and national characteristics and the impact of a new country which modified these traits.

最新浙江广播电视大学《英语翻译基础》作业四及参考答案

最新浙江广播电视大学《英语翻译基础》作业四及参考答案

最新浙江广播电视大学《英语翻译基础》作业四及参考答案最新浙江广播电视大学《英语翻译基础》作业四及参考答案一、翻译句子。

1. Henry keeps boasting that he had talked to the Presi dent.亨利总是吹嘘说他曾同总统谈过话。

2. There is a definite link between smoking and heart disease and lung cancer. But this doesn’t make you too un comfortable because you are in good company. (注意company 的一词多义) 吸烟与心脏病和肺癌之间有明确的关联。

但这并没有使你感到怎么不安,因为和你一样抽烟的人很多。

3. Washington wants to maintain an American presence i n that region. (注意presence 的具体含义)华盛顿想在那个地区维持美国的军事力量。

4. His fury was exaggerated. 他大发雷霆,未免小题大做。

5. A shy, retiring man known to his own Columbia Unive rsity students as a dull lecturer, he had the brilliance o f mind that made him the teacher of his time, respected by presidents and philosophers alike. (注意retiring的一词多义)他是一个怕羞,性情孤独的人。

在他的哥伦比亚大学的学生们。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

笔译作业四:
英译汉:(全部翻译)
para1:
Opera is expensive: that much is inevitable. But expensive things are inevitably the province(范围)of the rich unless we abdicate(退位、放弃)society’s power of choice. We can choose to make opera and other expensive forms of culture, accessible to those who cannot individually pay for it. The question is: why should we? No body denies the imperatives(必要的)of food, shelter, defence, health and education. But even in a prehistoric cave, man-kind stretched out a hand of not just to eat, drink or fight, but also to draw. The impulse(冲动)towards culture, the desire to express and explore the world through imagination and representation(表述、陈述)is fundamental. In Europe, this desire has found fulfillment in the masterpieces of our music, art, literature and theatre. These masterpieces are the touchstones(标准、试金石)for all our efforts; they are the touchstones for the possibilities to which human thought and imagination may aspire(立志、追求目标、渴望); they carry the most profound messages that can be sent from one human to another.
Para2
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. We have before us an ordeal (严峻的)of the most grievous kind. We have before us many, many months of struggle and suffering. You ask, what is our aim? I can answer in one word, it is victory. Victory at all costs——victory in spite of all terrors--- for without victory there is no survival.
Let that be realized, no survival for the British Empire, no survival for all that British Empire has stood for , no survival for the urge, the impulse of the ages, that mankind shall more forward toward his goal. I take up my task in buoyancy(乐观,振奋)and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men. I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, “Come then,
let us go forward together with our united strength.
(注:本段来自温斯顿丘吉尔在1940年5月13日英国下议院的演讲)。

相关文档
最新文档