船厂常用口语

合集下载

船舶英语口语精选

船舶英语口语精选

船舶英语口语精选2009生产处内部人员英语培训资料<<造船英语口语精选>>船厂生活用语(Life in The Yard)1( 还习惯吗,Have you got used to life here?( 完全可以。

By all means. 23( 小心,当心。

Be careful (Take care).4( 正是这样,对啦。

Just so.5( 好,可以,行。

All right.6( 请休息会儿。

Have a rest (break), please.7( 哦,我明白了。

Oh, I see.8( 给你,接着。

Here you are.9( 您好~见到您很高兴。

How do you do? I’m very glad to meet you.10( 让我来介绍一下在座的各位先生。

林先生,我们厂的厂长;王先生,厂长总工;吴先生,船体车间主任。

Let me introduce the gentlemen present here. This is Mr.Lin,our shipyard director; Mr.Wang, our chief engineer. Mr.Wu, director of thehull shop.11( 欢迎您到我们船厂来~welcome to our shipyard!12( 请坐~Sit down please.13( 请喝茶。

Please have a cup of tea.14( 喂,您好吗,(熟人之间)Hi, how are you?15( 很好,谢谢。

您好吗,Fine, thank you, and how are you?16( 很好,谢谢~Very well, thanks.17( 我们现在就开始工作好吗,Shall we start our work now?18( 请这边走。

This way, please.19( 我可以进来吗,May I come in?20( 请进~Yes, please.21( 请问您有什么事和我商讨,What business would you like to talk with me about? 22( 船东想在船上做些变化。

船舶轮机实用口语

船舶轮机实用口语

Taking over a Ship 接船 Part I Conversations 会话 1 Delivery and Acceptance between the Two Chief Engineers 轮机长间的交接 A :The Chief Engineer to take over the ship 接船轮机长 B :The Chief Engineer to hand over the ship 交船轮机长 Dialogue 1 Introduction 介绍 A :Excuse me ,are you the Chief Engineer? 打扰一下,你是轮机长吗? B :Yes ,I am. Can I help you? 是的,我是。

你有什么事? A :I'm the Chief Engineer to take over the ship. My name is Wang Ming. 我是接船轮机长,我叫王明。

B :Mr. Wang ,how do you do. Take a seat ,please. 你好,王先生,请坐。

A :How do you do. May I have your name ,please? 你好,请问贵姓? B :John Smith. 约翰·史密斯。

A :Thank you ,Mr. Smith. Here is my business card ,and this is the letter from our company. 谢谢,史密斯先生。

这是我的名片及公司信件。

Dialogue 2 Taking over documents 接收文件 A :Could you show me the Engine Logbook(? 可以让我看看轮机日志吗? B :Sure. Here you are. 好的,给你。

A :I'd like to see the other documents and certificates. 我还想看其他的证书及文件。

常用船厂用语

常用船厂用语

船舶制造英语日常用语船舶制造英语日常用语一.船体1.You must weld and grind this area before painting.在油漆之前你必须把这个地方电焊修补、打磨好。

2.This welding line should be gouged and welded again before tightness inspection.这条焊缝在密性检查前要碳刨、再焊。

3.The structure of the starboard side is different from the port side.右舷的结构跟左舷的不一样。

4.We should reinforce the downside of the windlass.我们应该在锚机的反面加强。

5.The navigation deck is not plain, we will fair the deck by hot working.驾驶甲板不平,我们要火工校正。

6.There are two pieces of stiffeners and brackets must be replaced.有两块加强筋和肘板要换新。

7.Two more footrests and handgrips should be installed at the entrance of the small hatchcover.在小舱口盖的进口处再安装两只踏步和拉手。

8.Checking the joint accuracy and structure integrity between No.8 and No.9 block after closed.No.8 与No9分段合拢后大接头装配精确性和结构完整性检查。

9.Checking structure integrity of superstructure(deckhouse)after welding.上层建筑焊后结构完整性检查。

船厂生活用语(Life_in_The_Yard)

船厂生活用语(Life_in_The_Yard)
28.那个单词是什么意思?What dose that word mean? What’s the meaning of that word?
29.有件事情要和你谈一谈。There’s something I should like to speak to you about.
30.我得等多久?How long do I have to wait?
31.有件事情我要解释一下。There is a certain matter I want to explain.
32.到什么时候你才有空?Up to what time shall you be free.
33.位置不对。The position is wrong.
34.图纸有问题。There’s something wrong with the drawing.
39.一定要想办法做。Do try to do.
40.恐怕你在这一点上弄错了。I’m afraid you are mistaken there.
41.那也正是我所认为的。That’s just what I think.
42.我的意见也是那样。That’s my opinion too.
43.我们一定去好吗?Shall we go together?
48.可能。Possibly (Probably)
49.这是我的名片。This is my business card.
50.您满意吗?are you satisfied with it?
51.我希望再见到你。I’m looking forward to seeing you again.
52.让我们喝杯茶休息一下吧。Let’s take a tea break.

船厂常用口语

船厂常用口语

船厂常用口语 & DILOGE2.Next time, we’ll be fully ready for the inspection. 2. 下一次,我们会为检查做好充分准备。

9. Explaining the details of work 9. 工作细节解释1. I think something’s missing in the drawing. 1. 我想图纸上漏了些东西。

2. Check it with the drawing. 2. 根据图纸检查。

3. The main work will be finished at 4 today. 3. 主要工作4天内完成。

4. Another of the owner’s surveyors has already inspection it. 4. 另一个船东检查员已经检查了。

5. I did it as the drawing says. There’s nothing wrong. 5. 我根据图纸工作的,没有错。

6. If you have any problems. I’ll confirm them to the design department.如果你还有问题的话,我会通知设计部。

7. Yesterday, we did a preliminary inspection for this test. 7. 昨天,我们做了测试的初步检查。

8. Let me cover it with plastic because rain is dripping off the scaffold.让我们用塑料把它盖起来,因为雨从脚手架上滴下来了。

9. Though it’s raining, The inside of the paint shop looks all right.尽管下雨,涂装工厂里面看起来不错。

10. I don’t think it’s a big mistake. 10. 我不认为这是很大的错误。

船舶轮机实用英语口语 8

船舶轮机实用英语口语 8

How do you do,Mr. Wang. I'm Brown,a ship chandler. 你好,王先生,我是布朗,物料供应商。

Glad to meet you,Mr. Brown. Have a seat,please. 很高兴见到你,布朗先生,请坐。

Thanks. Your agent asked me to come and see you. 谢谢,你们的代理让我来见你。

Yes. We're going to order some stores and spare parts. 是的,我们想订些物料及备件。

Well,here is our price list. You'll find our prices fair and reasonable. 很好,这是我们的价目表,你会发现我们的价格公平合理。

I'm afraid I can't give you my order right now. 我恐怕不能马上给你订单。

That's all right. I'll be glad to come again tomorrow. 好的,我明天再来。

OK. See you tomorrow. 好吧,明天见。

Glad to see you,Mr. Brown. 很高兴见到你,布朗先生。

Me too,Mr. Wang. 我也是,王先生。

Let's talk about the orders. 我们谈一下订单吧。

All right. I'm ready for them. 是的,我正等着做这事呢。

We would like to get some spare parts for our diesel engine. 我们想订一些柴油机的备件。

What spare parts do you want? 你想要什么备件?I've got a list. Here you are. 我这儿有份备件清单给你。

船舶英语常用词汇及口语

船舶英语常用词汇及口语

船舶英语常用词汇及口语
随着现代社会的发展,英语已成为世界上最主要的语言。

特别是船舶行业,也需要掌握一定的船舶英语常用词汇及口语,以便在外语交流中发挥自身的优势。

在船舶行业的安全航行、维修及管理等方面,对常用的英语知识有一定的要求。

首先,在船舶英语常用词汇及口语中,有一些专业术语是必不可少的,如:port(港口)、anchor(锚)、deadweight(商检总重量)、keel(龙骨)、hull(船体)等。

这些词语在船舶行业中用到得比较频繁,且涉及有关安全、维修及管理等一系列工作,所以也是必须掌握的知识。

此外,船舶英语常用词汇及口语中,还包括了船舶行业中常见的地位、职务等称呼。

比如captain(船长)、mate(大副)、cargo officer (货务主管)、engineer(机工)等,这些词语不仅可以用来表达职务,也可以用来代替某些职位的人名。

此外,在学习船舶英语常用词汇及口语的过程中,也可以借助一些翻译软件或者英语字典来学习和熟悉常用的专业名词。

英语字典可以帮助我们了解单词及其相关词义,同时也可以查看一些常用句式和结构,以便在日常交流中使用。

同时,如果要掌握船舶英语常用词汇及口语,还需要通过一些线上课程或者报名现场培训班等方式,加强自身的口语练习。

经常进行课堂上的口语练习可以培养我们的语音识别能力及面对不同环境的
应变能力,从而帮助我们提升船舶英语口语水平。

综上所述,完整掌握船舶英语常用词汇及口语,除了学习一些专业术语、职务称呼外,还需要我们经常对照词典熟悉常用句式,及经常参加口语练习活动,以便提升自身的船舶英语口语能力。

船务常用英语口语900句

船务常用英语口语900句

船务常用英语口语900句船务行业在全球贸易中扮演着举足轻重的角色,为了更好地促进国际合作和提高工作效率,熟练掌握船务英语口语至关重要。

本文将介绍船务英语口语的分类、实用场景及提高能力的建议。

一、船务英语口语分类1.船务基本知识:包括船舶结构、船舶类型(如货船、客船、渔船等)、船舶制造与维修等。

2.航行术语:如航行速度、航向、航行计划等。

3.货物运输:包括货物类型、运输方式、运输合同等。

4.港口操作:如装卸货物、船员换班、加油等。

5.通信与安全:包括无线电通信、航行警告、安全操作等。

二、船务英语口语实用场景及例句1.船舶类型:例句:This is a container ship, which is used for transporting goods internationally.2.航行术语:例句:Our ship is sailing at a speed of 10 knots.3.货物运输:例句:We have a contract for the transportation of 100 containers from China to Europe.4.港口操作:例句:The crew members will change after the ship docks at the port.5.通信与安全:例句:Please pay attention to the navigation warning issued by the maritime safety administration.三、提高船务英语口语能力的建议1.学习专业教材:选购一些船务英语教材,系统地学习相关知识。

2.多听多说:借助音频、视频资源,模仿船务英语口语的发音、语调,并进行实际对话练习。

3.参加培训课程:报名参加船务英语培训课程,与他人一起学习、交流。

4.积累词汇和句型:多阅读船务相关的英文文章、报告,记录常用词汇和句型,丰富自己的知识库。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1.:[转]船厂常用口语 & DILOGE35分钟前2.Next time, we’ll be fully ready for the inspection. 2. 下一次,我们会为检查做好充分准备。

9. Explaining the details of work 9. 工作细节解释 1. I think something’s missing in the drawing. 1. 我想图纸上漏了些东西。

2. Check it with the drawing. 2. 根据图纸检查。

3. The main work will be finished at 4 today. 3. 主要工作4天内完成。

4. Another of t...2.Next time, we’ll be fully ready for the inspection. 2. 下一次,我们会为检查做好充分准备。

9. Explaining the details of work 9. 工作细节解释1. I think something’s missing in the drawing. 1. 我想图纸上漏了些东西。

2. Check it with the drawing. 2. 根据图纸检查。

3. The main work will be finished at 4 today. 3. 主要工作4天内完成。

4. Another of the owner’s surveyors has already inspection it. 4. 另一个船东检查员已经检查了。

5. I did it as the drawing says. There’s nothing wrong. 5. 我根据图纸工作的,没有错。

6. If you have any problems. I’ll confirm them to the design department.如果你还有问题的话,我会通知设计部。

7. Yesterday, we did a preliminary inspection for this test. 7. 昨天,我们做了测试的初步检查。

8. Let me cover it with plastic because rain is dripping off the scaffold.让我们用塑料把它盖起来,因为雨从脚手架上滴下来了。

9. Though it’s raining, The inside of the paint shop looks all right.尽管下雨,涂装工厂里面看起来不错。

10. I don’t think it’s a big mistake. 10. 我不认为这是很大的错误。

11. We touch up the roughly-welded lines with a roller / a brush.我们用滚筒或刷子粗略地画出焊接线。

12. I want you to confirm the result of the inspection. 12. 我想你来确认检查结果。

13. If you apply heat on the curve. You will not maintain it because of contraction.如果你申请曲面上加热,由于结果原因可能无法保持它。

14. The painting of Block GB12 doesn’t meet the thickness requirements in the specifications.GB12分段的涂装没有符合说明书上的厚度要求。

15. It doesn’t matter at all in terms of technical aspects. 15. 根据技术上,一点问题也没有。

16. We touched it up this morning so some part are still wet. 16. 我们今天早上已经擦过了,一些地方仍潮湿。

17. This is a unique case which can be caused by the characteristics of the machine.这是一个特别的例子,可能是由于机器特征引起的。

18. It looks all right in terms of the machine. 18. 按照机器来说,它看起来不错。

19. The surface is painted sufficiently. 19. 表面涂装充分。

20. We’ve touched up the back of the longitudinal twice with a roller.我们用滚筒涂纵向背面两次。

21. When repairing leaks, we always release the air out of the tank before rewelding it.当修补漏洞时,我们通常在重焊前把空气排出舱外。

22. This is an unexpected case. 20. 这是个意想不到的例子。

23. Supporting areas are reserved to be painted later. Let’s begin at the P.E &DOCK STAGE.支撑部位应后涂装,我们从P.E &DOCK STAGE开始吧。

24. The vacuum test was done before, and I couldn’t find any faults.真空试验以前做过,我没有发现缺点。

25. It may look severely deformed, but if checked, it is within the accepted tolerance.它可能看前来严重变形,但是如果修正,还是可以接受的。

26. While moving the block , we damaged it. 26. 当运送分段时,我们破坏了它。

27. We do a masking job on unpainted part before painting. 27. 我们在未涂装部位做了28. It’ll take a lot of time to do it due to the previous error. 28. 由于先前的错误,花了很多时间做它。

29. We followed the design exactly. 29. 我们严密地根据设计。

30. According to the specifications. The grade of this part is St3.根据说明书,这个部位的等级是St3。

31. If we do not do this painting job immediately, the plate will rust quickly in the weather like this.如果我们没有马上做涂装工作,板在这种天气下很快就会生锈。

32. The deformation tolerance of the side shells is ±6mm. 32. 外板的变形量为±6mm。

33. Please wipe off the welding slag. 33. 请擦去焊渣。

34. Our construction manual says to do it like this. 34. 我们的建造手册说是这样做的。

35. Our standard is~. 35. 我们的标准是~36. Since this part is different from the drawing, we will let you know the design department’s opinion after we consult with them. 36. 由于这部分跟图纸不一样,我们会跟设计部分讨论后告诉你。

37. This part is different from the design. 37. 由于这部分跟设计不一样。

38. This part has been done in this way/manner. 38. 这个部位应按这样方法做。

39. It’s the right material according to the drawing. 39. 这是根据图纸的正确的材料。

40. Five people are working on this block. 40. 5个人在这个分段上作业。

41. The work on this block was conducted in the Assembly Shop. 41. 这个分段上的工作在装配工厂处理。

42. The surface preparation grade of this block of this block is St3, Sa25.这个分段的表面准备登记是St3, Sa25。

43. This job will take about 3 days. 43. 这个工作需花3天时间。

44. This equipment is imported, so it’s impossible to modify. 44. 这种设备很重要,所以不可能修改。

45. This is within an acceptable range(tolerance) of error, so it’s OK.这是可以接受的错误,所以没问题。

46. It’s all right to this extent. 46. 这宽度没问题。

47. This is not leaked water, but condensation. 47. 这不是漏水,是浓缩。

48. This is the item which was approved during the previous process.这个项目由以前的过程证明的。

49. This is the part we changed in accordance with (according to)the newdrawing.(This has been changed according to the new drawing) 49. 我们改变的部位根据新图纸50. I have confirmed that there are no-mistakes(errors) 50. 我已经确认没有错误。

相关文档
最新文档