民俗文化视域下的对外汉语教学_曲凤荣

合集下载

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析1. 引言1.1 对外汉语教学中民俗文化应用探析民俗文化在对外汉语教学中扮演着重要的角色。

通过民俗文化的传授和引导,可以让学习者更深入地了解中国人的生活习俗、传统节日、饮食文化等方面的信息,有助于学习者全面、系统地了解中国文化,提升其对中文学习的兴趣和积极性。

通过在对外汉语教学中融入民俗文化,不仅可以增进学生对中国文化的理解和认识,还能够帮助学生更好地融入到中国的社会环境中,提高他们的中文水平和文化素养。

在对外汉语教学中,应该注重民俗文化的应用,让学习者在学习中感受到中国文化的魅力,激发他们学习的热情和动力。

2. 正文2.1 民俗文化在对外汉语教学中的重要性民俗文化在对外汉语教学中的重要性不可忽视。

民俗文化是一种国家和民族的独特表现形式,通过学习民俗文化可以更好地了解中国人民的生活态度、价值观念和传统习俗。

对外汉语学习者通过学习民俗文化,可以更好地融入中国社会,增强与中国人民的文化认同感。

民俗文化是汉语语言的重要组成部分,深入了解民俗文化可以帮助学习者更好地理解汉语语言的含义和使用场景。

通过学习民俗文化,对外汉语学习者可以更加自然和流利地运用汉语进行交流。

民俗文化也是传统文化的重要载体,通过学习民俗文化可以传承和弘扬中国传统文化,增进文化之间的理解和交流。

在全球化背景下,对外汉语学习者了解和尊重中国的民俗文化,有助于促进不同文化间的融合和交流,推动世界文化的多样化发展。

民俗文化在对外汉语教学中具有重要的意义,不仅可以帮助学习者更好地了解中国文化,提高汉语水平,还可以促进跨文化交流与理解,增进世界各国人民之间的友谊和合作。

在对外汉语教学中应重视民俗文化的教学,为学习者提供更加丰富的文化体验和认知。

2.2 民俗文化如何融入对外汉语课堂可以通过教授民俗文化相关的词汇和成语来引入民俗文化的内容。

教学《中秋节》时可以介绍“月饼”、“嫦娥”等词汇,让学生了解中秋节的由来和习俗。

民俗文化与对外汉语文化课教学

民俗文化与对外汉语文化课教学

民俗文化与对外汉语文化课教学随着中国在国际舞台上的地位日益提高,对外汉语教学已成为全球范围内热门的教育领域。

然而,在对外汉语教学中,民俗文化教学却常常被忽视。

本文旨在探讨对外汉语民俗文化课堂教学的现状及发展趋势,以期为提高教学质量和效率提供参考。

在对外汉语民俗文化课堂教学中,主要存在以下问题:重视程度不够:许多教师和学生认为民俗文化不是必需品,导致课堂教学内容过于单一,缺乏文化内涵。

方法不当:部分教师对民俗文化教学方法缺乏了解,无法有效地将文化知识融入课堂教学中。

资源匮乏:适合对外汉语民俗文化课堂教学的优质资源相对较少,影响了教学质量的提高。

提高重视程度:教师应认识到民俗文化教学在对外汉语教学中的重要性,将其纳入课堂教学体系。

改进教学方法:教师应积极探索适合民俗文化教学的方法,如案例分析、情景模拟等,以激发学生的学习兴趣。

开发优质资源:教育部门应鼓励开发更多适合对外汉语民俗文化课堂教学的优质资源。

在研究过程中,本文采用了以下几种研究方法:文献综述:搜集与对外汉语民俗文化课堂教学相关的文献资料,对其进行分析与总结。

案例分析:选取几所典型的对外汉语民俗文化课堂教学实践案例进行深入剖析。

问卷调查:对教师、学生和其他相关人员进行问卷调查,了解他们对当前教学的看法和建议。

通过文献综述和案例分析,我们发现当前对外汉语民俗文化课堂教学存在的主要问题在于缺乏系统性的教材和有效的教学方法。

学生普遍反映希望在学习过程中更好地了解中国的民俗文化。

在问卷调查中,大部分受访者认为应该提高民俗文化教学的比例,同时希望教师能在课堂上引入更多实际案例,以便更好地理解文化内涵。

对外汉语民俗文化课堂教学具有重要性和必要性。

适当地将民俗文化融入课堂教学不仅能提高学生的语言水平,还有助于培养其跨文化交际能力。

目前对外汉语民俗文化课堂教学存在一些问题,如缺乏系统性的教材、教学方法不当等。

因此,需要采取措施解决这些问题,以提高教学质量和效率。

对外汉语教学中民俗文化渗透

对外汉语教学中民俗文化渗透

浅析对外汉语教学中民俗文化的渗透摘要:对外汉语教学,不仅仅是教会外国人阅读识字,更重要的是向他们传播中华文化,让他们了解中华民族的传统习俗。

因此,对外汉语教学绝不是一般意义上的语言教学,而是具有民族特色的文化传授。

而在其中,民俗文化教学的作用不可小觑。

如何在对外汉语教学中融入民俗文化内容,有利于语言教学,是值得思考的问题。

关键词:对外汉语教学;民俗文化;渗透对外汉语教学作为一种跨文化的语言教学活动,要求学习者不仅学习汉语本身,还要对汉语语境下的民俗文化有所了解。

作为与自己的母语文化有着极大差异的崭新内容,特定的民俗文化对于外国留学生来说是不得不面对的全新领域。

民俗文化作为国家文化体系的基础部分之一,如果能够被充分地利用,将有助于外国学生从更深层次理解中国传统文化的底蕴与内涵,让更多的人了解中国文化。

只有这样,才能真正实现对外汉语教学的目的。

一、民俗文化蕴藏在日常交际用语之中在外国留学生进行汉语学习的时候,母语文化和目的语文化必然形成冲突差异。

人类的总体思维是相似的,但是我们要看到中国民俗文化和欧美国家的风俗习惯在很多方面是迥异的,即使与邻近的韩国、日本也有很大的差异。

所以对外汉语学习必须要经过正确的引导,要使学生具备一定的民俗文化基础,否则就容易产生交际错误。

例如:一位初到中国的留学生,对于周围人的寒暄问候,表现出来的是不知所措和无法理解。

“出去啊?”“去哪啊?”“才回来啊?”一系列的问题让她无力招架。

她心想:你既然知道我要出去,为什么还要问我呢?我去哪里是我自己的事,跟你有什么关系?我回来的时间并不晚,你为何这样说?当然,留学生回答起来更要费一番脑筋。

除此以外,具有特殊民族文化色彩的词语在跨文化交际语境中更易成为交际障碍,因为它们往往是外国学生母语中没有的或不对应的词语。

比如看到“愚公移山”,中国人赞扬其不畏困难、锲而不舍,而外国人却疑惑其不思迁徙、不会变通,为何要在一棵树上吊死?“走后门”“炒鱿鱼”“不见棺材不落泪”等词语,如果不加解释,留学生会更难以明白。

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析随着我国的逐步崛起,越来越多的外国人开始学习汉语,对于这些外国人来讲,了解中国的民俗文化已经成为他们学习汉语的一道门槛,因此,在对外汉语教学中,民俗文化的应用非常重要。

本文将从外国学生学习汉语的需求入手,探讨民俗文化在对外汉语教学中的应用。

一、外国学生学习汉语的需求在对外汉语教学中,首先要了解外国学生的学习需要,因为这决定了我们在教学中使用哪些民俗文化元素。

一般来说,外国学生的学习目的可能包括以下几个方面:1.日常交流:外国学生来中国学习汉语的最大目的就是为了能够在中国日常生活中进行基本沟通和交流。

因此,在这个层面上,民俗文化可以被用来帮助外国学生更好地理解中国人的观念和习惯,从而更好地融入中国生活。

2.文化兴趣:有些外国学生可能对中国文化本身就有浓厚的兴趣,他们学习汉语的目的并不是为了实际应用,而是为了更好地了解中国文化。

对于这样的学生,民俗文化的应用尤为重要,因为这将使他们更好地了解中国的文化底蕴。

3.商务交流:有些外国学生来中国学习汉语是为了商务交流,他们需要在商业领域中使用汉语。

在这种情况下,餐桌礼仪、礼节等方面的民俗文化知识就成为非常重要的素材,毕竟,一个基本的错误决定了商务合作的成败。

随着对外汉语教学的不断发展,民俗文化的应用也越来越受到重视。

最常见的应用方法包括以下几个方面:1.采用商务会话模式进行教学:对于那些来中国学习汉语的商界人士来讲,商务会话模式的教学就成为了一个必须的选项。

商务会话模式不仅可以帮助外国学生更好地了解商务文化,还可以训练他们的听、说、读、写能力。

同时,商务会话模式也可以涉及到一些民俗文化要素,如会议礼仪、商务礼节、公司内部沟通等方面,使学生更好地掌握商务汉语技巧。

2.举办文化交流活动:文化交流活动是让学生更好地了解和体验中国文化的一种方式,这种方式让学生通过实际接触,更加深入地了解中国的民俗文化。

活动可以包括传统美食品尝、制作年画、观赏京剧等,既有教育意义,又可以让学生增进友谊。

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析随着全球化的进程不断深入,越来越多的人开始学习汉语,同时也对外汉语教学提出了更高的要求。

在汉语教学中,民俗文化的应用是一个比较重要的方面。

本文将探析对外汉语教学中民俗文化的应用。

1.丰富汉语教学内容:民俗文化是中国传统文化的重要组成部分,它具有浓郁的地域特色和民族风情。

在对外汉语教学中,引入民俗文化能够丰富教学内容,让学生们更好地了解中国文化。

2.提高汉语教学效果:中国文化源远流长,历经数千年的发展,其中蕴含着博大精深的思想和文化内涵。

通过对民俗文化的教授,可以让学生们更全面地了解汉语的文化背景,从而更好地理解汉语,加深学习效果。

3.促进中外文化交流:民俗文化是中华文化的瑰宝,也是中国文化与外国文化进行对话、交流和沟通的桥梁。

通过对外汉语教学中的民俗文化,能够加深中外学生的文化交流,促进中外友好互动。

1.课内教学在对外汉语课程中,教师可以通过讲解汉语的生活场景、习俗习惯、节日庆典等民俗文化内容,让学生们了解汉语的文化特点和习惯。

例如,在春节期间,可以讲解年俗风情、剪纸、中国结、灯笼等文化元素,让学生们更真切地感受中国文化的气息。

2.文化课程文化课程是对外汉语教学中不可缺少的部分,中外学生可以通过文化课程更深入地了解中国文化。

在文化课程中,可以加入中华文化讲座、文化体验、人文访谈、阅读与演讲、影像欣赏、零距离体验等形式,让学生们不断拓展对中国文化的认识和理解。

3.活动实践活动实践是对外汉语教学中重要的环节,通过各种文化活动实践,学生们可以更深入地感受中国文化的魅力。

例如,可以组织学生们参加中国特色节日、文化节、游览古迹名胜、参观博物馆等活动,让学生们用身体体验中国文化的独特魅力。

1.丰富教学内容,提高学习兴趣在对外汉语教学中引入民俗文化,能够丰富教学内容,让学生们更感兴趣。

通过学习民俗文化,学生们可以了解到汉语语言和汉字背后丰富的文化内涵,在学习汉语的同时增强文化素养,这对提高学生的学习兴趣和积极性有很大的作用。

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析随着全球化的进程,对外汉语教学越来越受到世界各国学习者的关注,这也促使了对外汉语教学中民俗文化应用的增加。

民俗文化是一个国家或地区特有的文化现象,是社会发展和历史演变的产物,包括各种习俗、传统节日、民间艺术等。

在对外汉语教学中应用民俗文化,不仅能够增加学习者的语言交际能力,还能够加深学习者对中国文化的理解和认同。

本文将从民俗文化的概念入手,探析对外汉语教学中民俗文化的应用。

一、民俗文化概念民俗文化是指一定社会范围内人们以传统方式相对固定进行的各种活动,是一种具有地域性和历史性的文化现象。

民俗文化由于其充满生活气息、符合人们的实际需求和情感寄托等特点,成为了人们对于自身社会文化认同和传承的重要组成部分。

民俗文化包括各种日常生活习俗、传统节日、婚丧嫁娶、民间艺术等,这些文化现象以民间传统为基础,经过历史的沉淀和积累,已经成为了一个国家或地区特有的文化符号。

二、对外汉语教学中民俗文化的应用1. 增加语言交际的真实性通过对民俗文化的介绍和应用,可以增加对外汉语教学的真实性。

学习者可以通过学习民俗文化中的习俗和礼仪,更好地理解和掌握汉语中的语言交际方式。

在教授春节习俗时,教师可以引导学习者学习和运用相关的祝福语,并模拟真实的场景进行交流,使学习者在实践中感受到语言交际的真实性。

2. 提升学习者的文化认同感通过对民俗文化的介绍和体验,可以提升学习者对中国文化的认同感。

学习者在学习民俗文化的也会接触到中国的历史、地理、传统价值观等方面的知识,进而对中国文化产生更深刻的理解和认同。

在教授传统节日如中秋节时,教师可以讲解月饼文化的由来和传统,引导学习者体验制作和品尝月饼的过程,增加学习者对中国传统节日的认同感。

4. 促进跨文化交际的能力培养通过对民俗文化的介绍和应用,可以培养学习者的跨文化交际能力。

学习者在了解和掌握了中国的民俗文化后,可以更好地进行跨文化交流和交际,减少文化差异的冲突和误解。

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析

对外汉语教学中民俗文化应用探析民俗文化是指一个地区或一个民族所特有的具有传统特色的习俗、风俗和文化传统。

在对外汉语教学中,民俗文化实际上是一个重要的教学资源,它既可以帮助学生更好地了解中国文化,又可以增加学习的趣味和参与感。

本文将从几个方面探析对外汉语教学中民俗文化的应用。

民俗文化可以作为课堂教学的内容和语言实践的载体。

在对外汉语教学中,教师可以通过介绍中国的传统节日、婚礼、膳食习俗等民俗文化的内容,让学生了解并参与到其中。

在春节的时候,教师可以教授学生关于春节的节目、习俗、食物等方面的知识,并引导学生制作中国结、对联、剪纸等形式的民俗工艺品,让学生在制作过程中体验中国民俗文化的魅力。

教师还可以通过组织学生参加中国传统节日的庆祝活动,如包饺子、放烟花等,让学生亲身体验并感受到中国民俗文化的魅力。

民俗文化可以作为语言教学的语境和背景。

语言学习是一个综合的过程,语言的学习必须注重语言的社会性和文化性。

通过学习民俗文化,学生可以更好地了解中国的社会和文化背景,进而更好地理解和运用语言。

在学习中国的传统节日时,学生不仅可以学习相关的词汇和语法知识,还可以进行相关的对话、口语练习和写作练习,通过语言的实践,使学生的语言学习更加有针对性和实用性。

学习民俗文化还可以通过故事、歌曲、影视等形式来进行,让学生在语言教学中感受中国民俗文化独特的魅力。

民俗文化可以作为跨文化交际的桥梁。

在对外汉语教学中,学生来自不同的国家和文化背景,他们对中国的文化和民俗了解有限。

通过学习和了解中国的民俗文化,可以帮助学生更好地融入中国社会和文化,增进对中国人民的理解和尊重。

学生学习中国的民俗文化也可以引起他们对自己国家和文化的反思,促进文化之间的交流和对话。

通过举办文化交流活动,如中外学生对话、展览、文化节等,可以提高学生对中国民俗文化的兴趣和参与度,增进他们对中国文化的认同感和归属感。

民俗文化在对外汉语教学中具有重要的应用价值。

它既可以丰富课堂内容,提高学生的学习兴趣和参与度,又可以帮助学生更好地了解中国的社会和文化背景,增强学生的语言实践能力,促进跨文化交际和文化对话。

浅谈外汉语地域民俗文化教学

浅谈外汉语地域民俗文化教学

浅谈外汉语地域民俗文化教学1江苏民俗文化教学的研究意义民俗文化是文化中的重要组成部分,是各民族的宝贵财富。

对于外国学生来说,对一个地区民俗文化的了解程度往往代表其文化适应程度。

因此,学习并了解具体的民俗文化能帮助外国学生缓解文化冲击,扫除一定的跨文化交际障碍,更快地融入所处地区。

教育部发布的数据显示,XX、XX、江苏位列吸引来华留学生人数省份前三位。

由此可见,江苏省是留学生培养的重要区域,因此加强对江苏文化的对外传播研究势在必行。

江苏文化也是中国文化的重要分支,而江苏民俗文化则是江苏文化的重要根基。

然而,目前学者们大多把眼光投放于区别于外国文化的中国文化教学,而鲜有关于中国内部地域文化的教学研究,对江苏文化以及江苏民俗文化的深入研究则更显不足。

2对外汉语教学中的民俗文化研究现状有关对外汉语文化教学的研究并不少见,其中也有一些学者强调了民俗文化的重要性。

如贾放(2003)、曲凤荣(2006)、白朝霞(2010)、张如梅(2011)、高超(2015)、梁茜(2013)、周全(2013)等人都曾对民俗文化的教学进行过研究。

总体来看,各位学者都肯定了民俗文化对外教学的重要性,并尝试提出了一些教学策略。

然而,现有研究尚不充分,体现在:现有研究涉及的具体地域有黑龙江、陕西等,而针对江苏民俗文化的教学并未见到相关研究,而且现有研究普遍不够具体,多是经验总结式的描述和分析,缺乏实证调查和比较作为支撑,更缺少对具体文化项目的选择及分类研究。

因此,该次研究主要采用文献研究法、实证调查法、综合分析等方法,因此该次研究通过问卷方式调查各江苏民俗文化项目融入对外汉语教学的推荐度,结合各项点的知名度和重要性,对地域民俗文化按难度和重要度分层分类,既有助于民俗文化类教材在编写时对各项点的选择和编排,又有助于教师在实际文化教学中把握层次。

3江苏民俗文化项目调查及结论3.1问卷调查该研究问卷的设计是以各个民俗文化项点在人群中的熟知度和给外国人的推荐度作为其典型性及重要性的依据。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

收稿日期:2006-08-08作者简介:曲凤荣,哈尔滨师范大学国际文化交流学院副教授,汉语言文字学硕士。

研究方向:对外汉语教学。

民俗文化视域下的对外汉语教学曲凤荣(哈尔滨师范大学国际文化交流学院,黑龙江哈尔滨 150080)摘要:文化教学在对外汉语教学中已受到了普遍重视,而民俗文化在对外汉语教学中的地位与构建却少有论及,民俗文化不仅是一种原生态文化,而且是一种生活文化,又与语言的关系极为密切,文章主要从民俗文化特点的角度谈对外汉语教学中民俗文化教学的重要性。

关键词:民俗;原生态文化;生活文化;对外汉语教学中图分类号:G642.4 文献标识码:A 文章编号:1003-2614(2006)10-0125-02文化教学在对外汉语教学中占重要地位,但上下几千年的中国文化容量巨大,对留学生来说可望而不可及,因此在对外汉语教学中,对文化教学的内容要有所侧重,民俗文化是人类最早创造的文化,是整个文化意识形态的基石,语言中积淀着大量民俗文化信息,民俗文化是影响跨文化交际的重要因素,因此民俗文化应该成为对外汉语教学的重要内容,在对留学生进行语言教学的同时传播民俗文化知识是十分必要的。

一、加强民俗文化教学有助于学生理解语言文化的深层内涵民俗文化是文化教学的基础,在对外汉语教学中,之所以要重视民俗文化的教学,是因为民俗文化是一种地域性的原生态文化,是各国各民族所固有的社会生活文化,是各国各民族的本质文化所在,这种原生态文化的反复出现,形成了各国各民族的潜意识和社会心理积淀,这种潜意识和社会心理规范和束缚着人们的行为和生活,奠定了其理性基调和现实的倾向性,这种文化的积淀对人类的精神活动,尤其是思维能力与习惯的形成有着巨大的影响力。

它直接决定了人们在日常生活中处理问题、待人接物的习惯与方式。

比如,在爱的表达方式方面,中国人固然懂得爱,但是由于封建社会长期以来所存在的/男女授受不亲0,社会被分成了两大性别集团,相爱的双方在中国受到时空和对象等条件的严格限制,即使是夫妻在公开场合一般也很少拥抱和亲吻。

因为在中国异性之间过于亲密的身体接触,经常被视为轻浮与无礼,而同性之间的亲密接触则被视为关系好的表现,这与西方人的看法正好相反。

东西方文化分属于不同的文化体系,它们的起源、发展、特质等很多方面都存在根本性的差异,在对外汉语教学中,对于简单的寒暄语与问候方式,如果能从民俗学的角度讲解,更有助于学生理解语言文化的深层内涵。

同时也可以避免西方学生初来中国时在待人接物方面的疑问与尴尬。

一个国家或民族的文化由表层文化和本质文化两个层次组合而成,民俗文化作为一种原生态文化,是人类文化的基石,也是当今各类分支学科的源头所在,当今人类所有的知识几乎都能在民俗中发现痕迹和源头。

如5山海经6中记录了很多中国远古时代的风俗事象,其中既包含着我们的先民对自然和社会的初步认识,也包含着他们已经拥有的文学、艺术、历史、地理等学科知识和理论,所体现和反映的是远古社会的一部分科学,也是人类的一部包罗万象的风俗书,既是人类文化的初级形态,也是后代各种分类学科的神圣源头。

同时这种地域性的原生态文化有一种顽强的难以变异性,虽然伴随着中西方文化交流的日益深入和广泛,无论是东方还是西方的传统文化都曾经历过一番改造和变革,但各民族的文化经过长期的发展和不断的累积已逐渐形成了自身相对稳定的体系,同时也就具备了一定的排他性,不同的民俗文化体现着不同民族的文化精神,因此,无论东方还是西方,都不可能将对方的文化特点予以消灭和蚕食,因此在对外汉语教学中,对这种千姿百态、千变万化的语言现象,如果仅仅把它局限在本体与静态的狭小圈子里进行研究,往往难以做出深入透彻的解释,只有把它放在民俗文化这个悠久、广阔的背景下,将语言与社会现实、民俗事象结合起来进行动态研究,才能追溯其源头,把握其流变,因此在对外汉语教学中,重视民俗文化背景的教学,导入文化中最稳定最根源的部分,使留学生从根本上了解中国的文化特质,更有助于学生理解中国人行为方式的文化习惯和文化心理,增加学习者对汉民族民俗文化差异的敏感性,克服跨文化言语交际中可能出现的障碍,有效缩短他们的文化接受过程,从而更好地理解和使用汉语言,提高语言交际能力,可以说要真正地了解和掌握一个民族的语言,是不能脱离其民俗文化背景的。

二、加强民俗文化教学有助于学生在生活中理解和学习语言民俗文化是一种生活文化,与生活的密切程度是其他任2006年第10期总第150期 黑龙江高教研究Heilongjiang Researches on Higher EducationNo.102006serial.No.150何文化都不能与之相比的,它是生活与文化的复合体,一些完全生活化的民俗,其生活色彩的浓厚程度甚至已经使生活在其中的人们完全丧失和淡化了这是一种民俗事象的认识,如中国人普遍以筷子为餐具,中国人在生活中并没有意识到这就是一种风俗,但是在外国人眼中,使筷子倒成了一种奇异而有趣的风俗。

可以说从传统节日的程式安排、内容及模式,到衣食住行的方方面面,从生产劳动的各个环节,到人们内心所具有的心理定势,无不蕴含着民俗文化的内容,民俗是一种文化,同时又是一种具体的生活模式,特定的民俗文化营构出特殊的生活氛围,每个人都生活在特定的民俗之中,无法离开。

留学生来到中国面对的是与其本国风俗习惯截然不同的全新环境,学生置身于新的文化背景下,在交流对话、生活习惯、行为心理等方面不可避免的产生疑问甚至是批判抵制的态度,往往要经历一系列的精神上的适应阶段,才能最后真正适应新的环境,如:为什么第一次见面中国人就会问很多属于个人隐私的问题;中国人请客为什么明明知道吃不了,还要点一大桌子菜;中国人接到别人的礼物为什么不当面打开看看,而是漫不经心地放到一边等等。

一连串的问题都与中国人的生活方式、生活习惯、待客礼仪、民俗心态等民俗现象有关,中国民俗文化是他们必须首先了解、掌握的。

汉民族和少数民族的传统习俗和风土人情都有悠久的历史和鲜明的民族色彩,学生在生活中,处处离不开民俗文化的内容。

如年节文化,年节文化是中国民俗文化的重要组成部分.中国的传统节日很多,从农历正月初一数起,就有春节、元宵节、清明节、端午节、重阳节,每一个节日都具有深厚的民族文化气息。

春节是最热闹的节日,守岁、放鞭炮、吃饺子、拜年都有古老的文化背景,而贴春联、挂灯笼也体现了汉民族辞旧迎新的独特方式。

年节文化还有一个特点:传统节日大多与中国的饮食文化有天然的联系。

春节的饺子和年糕、正月十五的元宵、端午的粽子、中秋的月饼、岁末的腊八粥等传统食品千百年沿袭至今,人们在节日的喜庆中饱尝了美食,在美食中又感受了传统文化。

民俗文化是社会生活中最富情趣的领域,也是一个民族或一个地区文化传统、价值观念及生活方式的集中体现,也是学生最感兴趣的一部分。

在生活中,结合语言教学,给留学生介绍中国的传统节日,讲授节日文化的内涵,可以引发他们的浓厚兴趣。

因此教师在教学中加强民俗文化教学,有助于学生在生活中理解中国文化,降低语言文化教学的难度,增强趣味性,使学生更易于理解和接受,大大缩短文化适应过程。

三、民俗文化与语言的关系极为密切语言是长期相沿的社会民俗文化的产物,语言和民俗文化相互依存,相互作用,语言是文化的重要载体,民俗文化是民俗语言的重要内涵,有的语言本身就是一种民俗事象,记载传承着民俗文化。

因此民俗语言应该是对外汉语教学的重要内容之一,加强民俗语言研究,重视民俗文化在教学实践中的灵活运用,可以有效避免学习者对某些语言的误解,规范其语用,使教学成为连通跨文化交际的桥梁,传播中国的民俗文化。

语言中最活跃的因素是语汇,民俗语言研究的重心是民俗文化语汇研究,汉语中很多语汇包含着丰富的民俗文化内涵,如龙凤、牡丹、鸳鸯、福、禄、寿、喜等等,从它们诞生之日起就被赋予了生动丰富的文化信息。

西方人不理解中国人对/龙0的崇拜和信仰,在他们心目中的/龙0是一种凶恶的怪兽,对它并无好感,这是因为他们不了解中国的/龙文化0。

/龙0最早产生于中国古代神话,它能给人类带来风雨雷电,以雨水滋润万物,给人们赖以生存的土地无限生机。

年节时,百姓要准备丰厚的祭品祭龙王,以求风调雨顺。

对于千百年来以农耕为主要生产方式的中国人来说,/龙王0至尊至贵,能降福于天下。

中国的皇帝为显示其最高的地位和权利,称为/真龙天子0,皇帝的子孙则是/龙子龙孙0,可见龙之显贵。

另外,中国人还认为/龙0是中华民族祖先的象征。

以/龙0作为中华民族的标志,中华民族的子孙称自己为/龙的传人0,中国的父母们希望孩子能有出息是/望子成龙0。

当留学生了解中国的/龙0文化以后,自然会举一反三,理解汉语中有关/龙0这一词语的使用。

此外成语、谚语、惯用语也是中国语言中文化性很强的词语。

汉语中常用成语近三千条,在语言中运用较普遍。

外国留学生如果不了解成语的文化内涵,仅从字面上是无法理解成语的真正含义的。

语汇中最能充分典型地反映丰富民俗内容的,就是俗语,例如/大水冲了龙王庙,自家人不认识自家人0比喻人们内部相斗的民俗;/哪头炕热往哪头钻0反映了北方地区民居冬季烧火炕的民俗。

汉语还通过语音的特点反映汉民族社会习俗:结婚或老人过生日时不能以钟为礼物,因为/送钟0与/送终0谐音,会破坏喜庆气氛,年轻人结婚的时候要在床上放上/枣和栗子0谐音/早立子0,意为/早生贵子0。

汉字与文化的关系更是密不可分,汉字是记录汉语的符号,但很多汉字都不仅仅是语言符号,负载着大量的民俗文化信息通过汉字把文化因素直接注入教学中,既可以加深学生对汉字所记录词义的理解,又方便了他们对中华文化的接触和了解。

例如,/筷子0的/筷0就跟民俗有关。

/筷0,古代写作/著0,见于东汉许慎的5说文解字6。

/著0与/住0声音相同,因船家忌讳/住0,于是反其意取名为/快0,后来又加上了竹字头,变成了今天的/筷0。

在初级阶段的汉字教学中注入文化因素的教学,探求字的原始意义,不仅能加强学生对语言的理解,而且有助于我们分析汉字所负载的文化意义,寻找汉字发展演化的轨迹,对整理、继承文化遗产,传播中华文化都是十分有利的。

参考文献:112钟敬文1民俗学概论[M]1上海:上海文艺出版社, 19991122吕必松1对外汉语教学概论讲义1内部发行稿, 19961132何清强1文化差异中的对外汉语教学[J]1语文学刊,2004,(1)1142曲彦斌1中国民俗语言学[M]1上海:上海文艺出版社,1996152岱年1中国传统文化概论[M]1北京:北京师范大学出版社,200411责任编辑:吴井泉2126民俗文化视域下的对外汉语教学。

相关文档
最新文档