妆台秋思赏析

合集下载

温庭筠诗词《更漏子·玉炉香》原文译文赏析

温庭筠诗词《更漏子·玉炉香》原文译文赏析

【导语】温庭筠是唐初宰相温彦博之后裔,出⽣于没落贵族家庭,富有天赋,⽂思敏捷,每⼊试,押官韵,⼋叉⼿⽽成⼋韵,故有“温⼋叉”或“温⼋吟”之称。

下⾯是分享的温庭筠诗词《更漏⼦·⽟炉⾹》原⽂译⽂赏析。

欢迎阅读参考! 《更漏⼦·⽟炉⾹》 唐代:温庭筠 ⽟炉⾹,红蜡泪,偏照画堂秋思。

眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。

梧桐树,三更⾬,不道离情正苦。

⼀叶叶,⼀声声,空阶滴到明。

【译⽂】 ⽟炉散发着炉⾹烟,红⾊的蜡烛滴着烛泪,摇曳的光影映照出华丽屋宇的凄迷。

她的蛾眉颜⾊已褪,鬓发也已零乱,漫漫长夜⽆法安眠,只觉枕被⼀⽚寒凉。

窗外的梧桐树,正淋着三更的冷⾬,也不管屋内的她正为别离伤⼼。

⼀滴⼀滴的⾬点,正凄厉地敲打着⼀叶⼀叶的梧桐,滴落在⽆⼈的⽯阶上,⼀直到天明。

【注释】 更漏⼦:词牌名。

它类似渊源于欧洲中世纪骑⼠⽂学的《⼩夜曲》,歌唱的是午夜情事。

画堂:华丽的内室。

鬓(bìn)云:鬓发如云。

衾(qīn):被⼦。

梧桐:落叶乔⽊,古⼈以为是凤凰栖⽌之⽊。

不道:不管、不理会的意思。

【赏析】 温庭筠共写过六⾸内容相仿的《更漏⼦》。

这⾸《更漏⼦》,借“更漏”夜景咏妇⼥相思情事,词从夜晚写到天明。

开头三个字,表⾯看是景语,不像后来李清照《醉花阴·重阳》的“薄雾浓云愁永昼,瑞脑消⾦兽”含有以炉烟袅袅来表⽰愁思⽆限的意思。

次句“红蜡泪”就不同了:夜间燃烛,⽤以照明,但多了⼀个“泪”字,便含有了⼈的感情。

说“⽟炉”,既见其精美,⼜见其⾊洁;“红蜡”则透出⾊泽的艳丽⽽撩⼈情思,⽽闺中的寂寞也隐隐流露出来了。

“画堂”,写居室之美,与“⽟炉”、“红蜡”相映衬。

这句紧承上句,说红蜡所映照是画堂中⼈的秋思。

“秋思”,是⼀种看不见、摸不着、深藏于⼈⼼中的情愫,红蜡是不能“照”到的,可是作者却执拗地强调“偏照”。

“偏照”者,⾮照不可也。

这⼀来,将室内的华美陈设与⼈的感情,巧妙地联系起来了。

小学语文五年级上册 (课堂教学课件2)古诗词三首

小学语文五年级上册 (课堂教学课件2)古诗词三首

返 回
交流与讨论
1.这句诗写出了江南生机盎然的春景。现在请和同桌 互相说一说:在你脑海中出现了怎样的景色呢?
2.诗人想干什么?他的家乡在哪儿?请你在教室 的地图上找找诗人家乡的具体位置。
返回
秋 思 古诗朗诵 音乐欣赏 古诗朗诵 古诗赏析 注 返回 交流与讨论 释
妆台秋思 音乐欣 赏
返 回

古诗朗 诵
返回
【注释】
1. 泊船:停船靠岸。
2. 瓜洲:在长江北岸,扬州市南,和京口相对。
3. 京口:在长江南岸,现在江苏省镇江市。
4. 钟山:现在南京紫金山。
5. 数重:几层。
6. 绿:本是形容词,这里用作动词,有“吹绿了”的 意思。 7. 何时:什么时候。 返回
“绿”的故事
第三句“春风又绿江南岸”以一个“绿”字写活了 初春江南万物复苏,生机盎然的景色。“绿”形容词活 用作ห้องสมุดไป่ตู้词,是吹绿的意思,用得绝妙。春风所到之处无 不染绿,这就使看不见、摸不着的春风被拟人化了,正 是“绿”的妙处。 传说王安石先后用了“到”“过”“入”“满”等 十多个动词,总感觉诗歌不够鲜活,最后选定了“绿” 字。因为其他文字只表达春风的到来,却没表现春天到 来后千里江岸一片新绿的景物变化。“春风又绿江南岸” 则不仅叙述出春风已来到江南,而且描绘出绿草如茵的 江南之春,这怎能不让游子长叹一声——“明月何时照 我还”呢? 返回
返 回
山一程,水一程描写的是一路上的风景,也有了峰 古诗赏析回路转的意思。一程又一程,就像一个赶路的行者坐在马上, 回头看看身后走过的路的感叹。如果说山一程,水一程写的 是身后走过的路,那么身向榆关写的是作者往前瞻望的目的 地。榆关是山海关,“那畔行”三字是通俗化语言,犹如 “那厮”“那处”,人在什么时候会脱口而出俗语,很显然 是在放松和高兴的时候。这一句,表明了作者的心情是颇有 些激动,甚至有些豪迈的。 夜深千帐灯,写出了皇上远行时候的壮观。想象一下那 个场景吧,风雪中,蓝得发黑的夜空下,一个个帐篷里透出 暖色调的黄色油灯,在群山里,一路绵延过去,是多么壮观 的景象! 风一更,雪一更。一更是指时间,和上面的一程所指的 路程对仗工整。风雪夜,作者失眠了,于是数着更数,感慨 万千,又开始思乡了。不是故园无此声,而是在故园有亲人,

秋思原文翻译及全诗赏析

秋思原文翻译及全诗赏析

秋思原文翻译及全诗赏析秋思原文翻译及全诗赏析赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。

出自枕书《博物记趣·尼克松总统与冰糖莲》:“这是比较文学中的佳话,且让文学家去赏析,这里不说下去了。

”下面是店铺整理的秋思原文翻译及全诗赏析秋思原文翻译及全诗赏析1川原澄映,烟月冥濛,去舟如叶。

岸足沙平,蒲根水冷留雁唼。

别有孤角吟秋,对晓风呜轧。

红日三竿,醉头扶起还怯。

离思相萦,渐看看、鬓丝堪镊。

舞衫歌扇,何人轻怜细阅。

点检从前恩爱,但凤笺盈箧。

愁剪灯花,夜来和泪双叠。

翻译清澈的水流穿过广阔的原野,与天光云影共辉映,烟雾迷蒙中,月色昏暗,远舟像一片片树叶漂在水面。

长长的河岸边是平顺的沙洲,留宿于蒲苇丛中的大雁正在寒冷的秋水中觅食吞咽。

对着晓风呜呜鸣响,那是江楼上的孤角在吟唱秋意。

酒后初醒,体软头晕,太阳已高高升起。

离别的思绪相互缠绕,仔细瞧瞧、两鬓发丝已不堪夹镊。

舞衫绸扇,品物依旧,可如今还有人来怜爱细看吗?细数曾经的恩爱时光,只有书箱里装满关于她的书信和诗笺。

带着愁容剪下燃尽的灯芯,昨夜泪眼与烛光相互映照。

注释华胥引:此调为周邦彦始创。

陈本注“黄钟”宫,题作“秋思”,《百家词》同。

冥濛:昏暗迷茫。

唼:水鸟或鱼类吞食。

别有孤角吟秋,对晓风呜轧:此句化用杜牧《题齐安城楼》诗中“鸣轧江楼角一声,微阳潋潋落寒汀”的句子。

相萦:相互缠绕。

鬓丝堪镊:鬓发稀白,已不堪夹镊。

镊:镊子,拔除毛发的用具,此作动词“拔除”解。

点检:即检点。

凤笺盈箧:谓书箱里装满昔日的书信和诗笺。

凤笺:信纸的美称,指绘有金凤的纸。

箧,小箱子,如书箧,行箧。

灯花:灯芯余烬结成的花形。

和泪双叠:谓含泪看灯花,花形两两相叠。

赏析此词写歌女秋思,由送别情人到诉离别之苦,词意绵密,守托着一片深心。

相思心切,霜染双鬓,表现了歌女的执着爱情。

古筝渔舟唱晚赏析

古筝渔舟唱晚赏析

《渔舟唱晚》筝独奏曲,为娄树华以古曲《归去来》为素材发展而成,又一说系金灼南根据山东传统筝曲《双板》等改编而成。

现广为流传的娄本前半部分与金本同,后半部分为娄本所独有。

乐曲开始,以优美典雅的曲调、舒缓的节奏,描绘出一幅夕阳映万顷碧波的画面。

接着,以66 116 为种子材料逐层递降,音乐活泼而富有情趣。

当它再次变化反复时,采用五声音阶的回旋,环绕3561 55 2356 33 层层下落,此旋律不但风格性很强,且十分优美动听,确有"唱晚"之趣。

最后先递升后递降的旋律接合成一个循环圈,并加以多次反复,而且速度逐次加快,表现了心情喜悦的渔民悠悠自得,片片白帆随波逐流,渔舟满载而归的情景。

这首富于诗情画意的筝曲曾被改编为高胡、古筝二重奏及小提琴独奏曲。

在多数音乐课本中可见得此曲。

古筝独奏曲《渔舟唱晚》是一首著名的北派筝曲。

《渔舟唱晚》的曲名取自唐代诗人王勃(649—676)在《滕王阁序》里:“渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨”中的“渔舟唱晚”四个字,诗句形象地表现了古代的江南水乡在夕阳西下的晚景中,渔舟纷纷归航,江面歌声四起的动人画面。

《渔舟唱晚》是一首颇具古典风格的河南筝曲。

乐曲描绘了夕阳映照万顷碧波,渔民悠然自得,渔船随波渐远的优美景象。

这首乐曲是20世纪30年代以来,在中国流传最广、影响最大的一首筝独奏曲。

《渔舟唱晚》由中国北派古筝演奏家娄树华先生于1938年以古曲《归去来》为素材,依据十三弦古筝的特点发展而成,并引用唐诗人王勃《腾王阁序》中「渔舟唱晚,穷响彭蠡之滨」句首的四个字「渔舟唱晚」为标题。

乐曲采用五声音阶回旋环绕技法,以歌唱性的优美旋律形象地描绘了晚霞斑斓,渔歌四起,渔夫满载丰收的喜悦荡桨归舟的欢乐情景。

近年来,有人认为此曲系山东金灼南根据《双板》及其变体《流水激石》、《二环套月》改编的,娄树华只是在金谱基础上作了较大发展,增加了乐曲的后半部份。

两种说法尚未定论。

全曲大致可分为三个部份,第一部份,用舒缓典雅的慢板奏出悠扬如歌的旋律,并配合左手的揉、吟等装饰技巧,描绘了一幅优美的湖光山色,夕阳西下,渔船还在移动,渔人载歌而归,同时抒发了作者内心的感受和对景色的赞赏。

高考语文复习:诗歌专题训练秋思诗

高考语文复习:诗歌专题训练秋思诗

诗歌专题训练---------秋思诗阅读下面这首宋词,完成下面小题。

疏帘淡月·寓桂枝香秋思张辑①梧桐雨细。

渐滴作秋声,被风惊碎。

润逼衣篝②,线袅蕙炉沈水③。

悠悠岁月天涯醉。

一分秋、一分憔悴。

紫箫吟断,素笺恨切,夜寒鸿起。

又何苦、凄凉客里。

负草堂春绿,竹溪空翠。

落叶西风,吹老几番尘世。

从前谙④尽江湖味。

听商歌⑤、归兴千里。

露侵宿酒,疏帘淡月,照人无寐。

【注】①张辑:南宋词人。

②衣篝:薰衣用的竹笼。

③蕙炉:香炉。

沈水:一种香料。

④谙:熟悉。

知道,⑤商歌:悲凉低沉的歌。

1.下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是()A.“梧桐雨细”与李清照《声声慢》中“梧桐更兼细雨”一句,都描写了秋日萧瑟景象。

B.“凄凉客里”一句,既写出了词人的凄凉心境,又交代了词人客居他乡的写作背景。

C.“吹老几番尘世”颇为新警,有两重含义,一是时代变迁之悲,一是个人身世之感。

D.“从前”二句情感豪迈,尝尽了流落天涯滋味的词人,听到商歌,便有了怀归之兴。

2.请从修辞手法的角度简要赏析上片的表达效果。

阅读下面这首词,完成下面小题。

齐天乐·秋思周邦彦绿芜凋尽台城路,殊乡又逢秋晚。

暮雨生寒,鸣蛩劝织,深阁时闻裁剪。

云窗静掩。

叹重拂罗裀①,顿疏花簟②。

尚有練囊③,露萤清夜照书卷。

荆江留滞最久,故人相望处,离思何限。

渭水西风,长安乱叶,空忆诗情宛转,凭高眺远。

正玉液新篘④,蟹螯初荐。

醉倒山翁⑤,但愁斜照敛。

【注】①罗裀(yīn):丝织的夹褥。

②花簟(diàn):织有花纹图案的竹凉席。

③練(shù)囊:粗丝织品做的袋子。

④篘(chōu):滤酒竹器,此为“滤”之意。

⑤山翁:即山简,好酒而常醉。

此处作者以山简自比。

3.下列对这首词的理解和赏析,不正确的一项是()A.词的上片描绘秋景萧条,下片写对故人和往事的追忆,笔法迂回曲折,感情沉郁顿挫。

B.开头二句给人以满目萧然之感,“又”字使词意递进一层,起首造境为全篇定下感情基调。

温庭筠《更漏子玉炉香》阅读答案及赏析

温庭筠《更漏子玉炉香》阅读答案及赏析

温庭筠《更漏子玉炉香》阅读答案及赏析引导语:温庭筠的作品《更漏子玉炉香》,借“更漏”夜景咏妇女相思情事,词从夜晚写到天明。

下面我们来看一下这首词的阅读答案及赏析。

更漏子温庭筠玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。

眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。

梧桐树,三更雨,不道离情正苦。

一叶叶,一声声,空阶滴到明。

阅读训练:1.上片中的“秋思”是指________,根据是下片的______.2.第四、五句通过描写女主人公的外貌表现她________,第六句中的“寒”字写出她_______的感觉。

3.下片直接写“雨”,间接写_______,理由是_________。

4.上片写________,下片写________。

【答案】1.离情第三句“不道离情正苦”2.辗转反侧,通宵不眠独处无眠时3.思妇只有通宵不眠,才能听得那么仔细,每一滴雨声都能听到4.思妇所见思妇所闻赏析温庭筠的作品风格,可用艳绝加愁绝来概括。

可是这首作品却很特别:它没有过多的艳丽,展现在人们面前的是秋天的夜晚,一个孤独的少妇,不梳理,少粉黛,在空空的房子里对雨难寐。

这里一洗过去的秾艳和铅华,用淡妆下的秋思秋景、秋雨秋夜来实现“愁绝”。

人物的妆淡,是因为情浓;景物断断续续的淡描,也是为了烘托愁情的浓重。

尤其是秋夜无寐、卧听夜雨滴桐声这一长期缭绕的意象,把女主角愁肠寸断、泪流不止的形象凸现在人们的面前。

这种以景物烘托形象的写法,正如前人所说的,是书画家“无垂不缩”高超手段的借用,其结果是含蓄蕴藉,艺术感染力极强。

李冰若《栩庄漫记》曰:“飞卿此词,自是集中之冠。

”此词在温词中确为很有分量的一个。

正如唐圭璋先生所评述的那样:“此首写离情,浓淡相间,上片浓丽,下片疏淡。

”(《唐宋词简释》)上阕是温词惯常写法:华堂锦室与美丽的思妇的组合。

前三句写室内,炉烟袅袅着,蜡烛滴着红泪,照着秋意满堂,本来就难成眠的`人儿,被这明暗不定的烛光搅得更加愁肠百结。

“偏”字,突显出一种物情与人情的乖离。

《女冠子-元夕》蒋捷宋词注释翻译赏析

《女冠子-元夕》蒋捷宋词注释翻译赏析

《女冠子-元夕》蒋捷宋词注释翻译赏析作品简介:《女冠子·元夕》是南宋词人蒋捷创作的一首词。

词用今昔对比手法抒元夕感怀,表现故国之思和亡国之痛。

上片前半写往日元夕之盛况,后半写今日之清冷及自己心情之郁闷。

下片写往昔之繁华不再重来的无奈,包含着复国无望的深深的眷恋之情。

这首词风格较为自然,词意始终在流动中,无一凝滞。

在追琢中显出自然之本色。

或直描,或问写,或借梦境,着力处皆词人所钟之情,情韵兼胜,沉痛感人。

作品原文:女冠子·元夕蕙花香也。

雪晴池馆如画。

春风飞到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃光射。

而今灯漫挂。

不是暗尘明月,那时元夜。

况年来、心懒意怯,羞与蛾儿争耍。

江城人悄初更打。

问繁华谁解,再向天公借。

剔残红灺。

但梦里隐隐,钿车罗帕。

吴笺银粉砑。

待把旧家风景,写成闲话。

笑绿鬟邻女,倚窗犹唱,夕阳西下。

作品注释:1、女冠子:唐教坊曲名,后用为词牌。

唐词内容多咏女道士。

今存词中,小令始于温庭筠,双调四十一字,上阕平仄韵换协,下阕平韵。

长调始于柳永,双调一百十一字,仄韵。

2、蕙:香草名。

3、雪晴:雪止天晴。

4、池馆:池苑馆舍。

5、宝钗楼:唐宋时咸阳酒楼名。

此处泛指精美的楼阁。

6、笙箫:笙和箫。

泛指管乐器。

7、琉璃:指灯。

宋时元宵节极繁华,有五色琉璃灯,大者直径三四尺。

8、暗尘明月:指元宵节灯光暗淡。

9、元夜:元宵。

10、蛾儿:闹蛾儿,用彩纸剪成的饰物。

11、初更:旧时每夜分为五个更次。

晚七时至九时为“初更”。

12、灺(xiè):没点完的蜡烛;也泛指灯烛。

13、钿车:用金宝嵌饰的车子。

14、罗帕:丝织方巾。

旧时女子既作随身用品,又作佩带饰物。

15、吴笺:吴地所产之笺纸。

常借指书信。

16、银粉砑(yà):碾压上银粉的纸。

作品译文:蕙兰花散花出阵阵幽香,雪后的晴空,辉映着池沼馆阁犹如画景风光。

春风吹到精美的歌楼舞榭,到处是笙箫管乐齐鸣。

琉璃灯彩光四射,满城都是笑语欢声。

而今随随便便挂上几盏小灯,再不如昔日士女杂沓,彩灯映红了尘埃迷天漫地,车水马龙,万众欢腾。

苏轼孤独的古诗句

苏轼孤独的古诗句

苏轼孤独的古诗句人生于世,总是孤独的,但是,我们的孤独总是难以言表。

下面小编为你整理了苏轼孤独的古诗句,希望能帮到你!卜算子·苏轼缺月挂疏桐,漏断人初静。

谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。

惊起却回头,有恨无人省。

拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。

【注释】:黄州定惠院寓居作疏桐:枝叶稀疏的桐树。

漏断:谓夜已深。

幽人:幽居之人。

此是形容孤雁。

缥缈:隐隐约约,若有若无。

省:了解。

【赏析】:这首词是苏轼因“乌台诗案”入狱,释放后被贬谪黄州时所作。

词作动、传神地描绘了孤雁的.形象,它孤傲、自甘寂寞,正反映了作者幽愤寂苦的心情。

黄庭坚称其“语意高妙”、“笔下无一点尘俗气”。

贺新郎[1]乳燕飞华屋[2],悄无人槐阴[3]转午,晚凉新浴。

手弄生绡白团扇,扇手一时似玉[4]。

渐困倚孤眠清熟。

帘外谁来[5]推绣户,枉教人梦断瑶台曲[6],又却是,风敲竹[7]。

石榴半吐红巾蹙[8],待浮花浪蕊[9]都尽,伴君幽独[10]。

秾艳一枝细看取,芳意千重似束[11]。

又恐被秋风惊绿[12]。

若待得君[13]来向此,花前对酒不忍触。

共粉泪,两簌簌[14]。

注释[1]本词后片多咏石榴,如元吴师道《礼部诗话》称为“别一格”,同前《卜算子》注[4]引《苕溪渔隐丛话》之说;如清谭献评《词辨》说“下阕别开异境”;这类说法大意不误,亦未尽合。

如本词下片并非只说石榴,参看《卜算子》词注[4]及下注[14]。

关于本词也有一些故事,有谓为官妓秀兰而作(见杨湜《古今词话》,胡仔已驳之)。

有谓为侍妾榴花作(见《耆旧续闻》卷二),有谓在杭州万顷寺作,寺有榴花(见《艇斋诗话》)。

这些都不过传说而已。

如“寺有榴花”云云,疑即从白居易《题孤山寺山石榴花》诗而附会之。

[2]燕子营巢,喜欢在雕梁画栋间。

小燕学飞,夏初景象。

杜甫《题省中院壁》:“落花游丝白日静,鸣鸠乳燕青春深。

”[3]“槐阴”一作“桐阴”。

[4]“白团扇”见晋谢芳姿《团扇歌》。

“扇手”句兼用《世说新语·容止》:“王夷甫容貌整丽,妙于谈玄,恒捉白玉柄麈尾,与手都无分别。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
来自孙玲 淄博盲校Play
古曲〖妆台秋思〗以洞箫演绎,表达了古时妃嫔、宫女 等人长居深宫, 虽享有富贵荣华但却寂寞孤独的心境。此 曲幽怨缠绵,听来让人感觉哀伤...... 清幽的笛声,起自 哪一座楼台?是哪位佳人,妆台凝眸,心怀幽思? 推窗揽 月,红尘佳人,风韵清雅,无与伦比,让人遥想和追寻。 妆台,一个多么香艳的场景,多少纯洁女儿的遐想,朦胧 的心事, 刻骨的相思,至纯至美的婉约,至灵至性的妩媚, 就在这妆台前完成。 妆台外秋月霜华,广阔无垠。妆台前 孤芳自赏,冷清孤寂。 使多少女儿荡漾起无边的涟漪,清 愁秋思。 思梦魂中的山山水水,秋色中的花花草草,妆台 外的渺渺茫茫…… 思情人何处,何时执手相约花前月下, 何时柔情依偎情深意长, 何时软语呢喃良宵一刻…… 月 下闻笛,妆台秋思,是多么古典的情致,是多么纯粹的情 感! 那笛声又起了,如泣如诉,凄楚缠绵……
相关文档
最新文档