游高梁桥记(袁宏道)纯原创,逐句翻译,已修改网络版本的错误

合集下载

袁中道《游高梁桥记》原文及译文

袁中道《游高梁桥记》原文及译文

袁中道《游高梁桥记》原文及译文袁中道《游高梁桥记》原文及翻译袁中道原文高梁旧有清水一带,柳色数十里,风日稍和,中郎2拉予与王子3往游。

时街民皆穿4沟渠淤泥,委积5道上,羸马6不能行,步至门外。

于是三月7中矣,杨柳尚未抽条,冰微泮8,临水坐枯柳下小饮。

谭锋甫畅9,而飙风10自北来,尘埃蔽天,对面不见人,中11目塞口,嚼之有声。

冻枝落,古木号,乱石击。

寒气凛冽,相与御12貂帽,着重裘13以敌14之,而犹不能堪15,乃急归。

已黄昏,狼狈沟渠间,百苦乃得至邸16,坐至丙夜17,口中含沙尚砾砾18。

噫!江南二三月,草色青青,杂花烂城野,风和日丽,上春19已可郊游,何京师之苦至此20。

苟非大不得已21,而仆仆22于是,吾见其舛23也。

且夫贵人所以不得已而居是者24,为官职也。

游客山人25所以不得已而至是者,为衣食也。

今吾无官职,屡求而不获,其效亦可睹矣。

而家有产业可以餬口26,舍水石花鸟之乐,而奔走烟霾27沙尘之乡,予以问予28,予不能解矣。

然则是游也宜书,书之所以志予之嗜进而无耻29,颠倒而无计算也30译文高粱桥原有一条清澄的带子般的河水,杨柳绵延几十里,刚好天气比较晴好和暖。

袁宏道拉我和王章甫一道前去游览。

那时市民都在疏通渠道的淤泥九象,,淤泥堆积在路上,瘦弱的马无法行走,我们步行来到西直门外。

这时已是三月中旬,柳树还没有发芽,冰刚刚融化,我们坐在靠近水边的枯柳树下喝酒。

交谈的刚刚畅快的时候,暴风就从北而来,灰尘遮蔽了天空,就连对面的人都看不到。

沙石击中眼睛,堵塞口鼻,嚼一嚼就能发出响声。

冻住的树枝被吹落,古树呜呜号叫,石头相互撞击。

十分寒冷,一起戴上貂皮帽,穿上厚皮袄用来抵挡暴风,然而仍不能忍受,于是就急忙回家。

到黄昏时,十分狼狈地走在沟渠间,历经千辛百苦才到家,坐到半夜,口中还有碎沙。

哎,江南二三月,草色青青,城乡杂花烂漫,风和日丽,正月就己经可以去郊游,为什么京都恶劣到这种地步。

如果不是迫不得已,而风尘仆仆来到这里,我看是很荒谬的。

出西直门,过高梁桥阅读答案_文言文出西直门,过高梁桥翻译赏析

出西直门,过高梁桥阅读答案_文言文出西直门,过高梁桥翻译赏析

出西直门,过高梁桥阅读答案_文言文出西直门,过高梁桥翻译赏析《出西直门,过高梁桥》出自文言文《西山十记记一》,其古诗全文翻译如下:【原文】出西直门,过高梁桥,杨柳夹道,带以清溪,流水澄澈,洞见沙石,蕴藻萦蔓,鬣走带牵,小鱼尾游,翕忽跳达,亘流背林,禅刹相接,绿叶浓郁,下覆朱户,寂静无人,鸟鸣花落。

过响水闸,听水声汩汩。

至龙潭堤,树益茂,水益阔,是为西湖也。

每至盛夏之月,芙蓉十里如锦,香风芬馥,士女骈阗,临流泛觞,最为胜处矣。

憩青龙桥,桥侧数武,有寺依山傍岩,古柏阴森,石路千级。

山腰有阁,翼以千峰,萦抱屏立,积岚沉雾。

前开一镜,堤柳溪流,杂以畦畛,丛翠之中,隐见村落。

降临水行,至功德寺,宽博有野致,前绕清流,有危桥可坐。

寺僧多习农事,日已西,见道人执畚者、插者、带笠者野歌而归。

有老僧持杖散步胜间,水田浩白,群蛙偕鸣。

噫!此田家之乐也,予不见此者三年矣,夜遂宿焉。

【注释】①无【翻译】出了西直门,过了高梁桥,路旁皆是杨柳,道旁清溪如同衣带,流水清澈,可以清楚地看见水底的沙石,水草藻类萦绕,像是马鬣在风中飘荡,小鱼一条接着一条,忽然跳出水面,流水绵延,背依竹林,接着是一座古刹,绿叶浓郁,掩映着朱红的大门,寂静无人,惟闻鸟鸣花落。

经过响水闸,听见水声汩汩流淌。

到了龙潭堤,树木越发茂密,水面越发宽阔,这就是颐和园昆明湖了。

每到盛夏的时候,莲花十里如锦,风中满是浓郁芬芳,众多美丽高贵的女子聚在此处,列坐水边,浮杯饮酒,真是极为美丽的景致啊。

在青龙桥上歇息,桥有数武之高,有一寺庙依山而建,下临陡崖,古柏阴森,石路千级。

山腰有一阁楼,千峰仿佛成了它的羽翼般,怀抱着阁楼像屏风一样立着,此处常常沉积着流岚雾霭。

前方平坦开阔如镜,有溪流,旁植柳树,稻田处处,一片翠绿之中隐隐可见村落。

沿着溪水流向走,到功德寺,寺内宽阔而颇有野外的景致,前面清澈的溪流绕过,有一座高高的小桥可以坐下歇息。

寺庙里的僧人大多能做农活,日已偏西,可以看见修道之人拿着农具戴着斗笠唱着歌归来。

游高梁桥记

游高梁桥记

一、初读课文:
自由大声的朗读课文, 读 准字音, 读好停顿。
鳞鬣 (liè) 了不相属 (zhǔ) 岚 (lán) ( yǎotiǎo ) 窈窕 侑(yòu) 几席 (jī) ng) 缙绅 (jìn shēn) 茗(mí 趺坐 (fū) 痴禅者 (chán) 筵中人 (yán) 喧嚣怒诟 (xiāo gòu)
3、趺坐古根上,茗饮以为酒,浪纹树 影以为侑,鱼鸟之飞沉,人物之往来, 以为戏具。
三、品读 赏析文本、体悟情感
1、课文的题目是《 游高梁桥记》,
文中 哪 部分内容是紧紧扣住“游” 来写的? 沿途看到的景色是怎样的?
2 、面对如此美景“我和朋友们”与 “堤上游人” 有什么不同的表 现?分别表现了两种人怎样的情 趣?
读准下列句子的节奏
①而西山 / 之在几席者,朝夕设色 / 以 娱游人。 ②城中士女 / 云集,缙绅士大夫 / 非甚 不暇,未有不一/至其地者也。 ③见三人枯坐树下/若痴禅者。
④而余等 / 亦窃谓 / 彼筵中人,喧嚣怒 诟
二、 疏通文意
结合课文注释,采用圈点勾画的 方法 , 把不理解的字词划出来。(先 在小组内解决,若还有不明白的,提 出来大家一同解决。)
(在自己认为比较关键的词语或句子旁边写下自己 独特的体验和感受、评价或疑惑,说出来和同学 们分享。)
京师最胜地也 窈窕绿树中 朝夕设色以娱游人 山色微岚 茗饮以为酒
优美的
形容建筑物的秀雅
使……娱乐
山中薄薄的雾气。
饮茶。茗,茶
见三人枯坐树下若痴禅者 像傻和尚的样子
了不相属 全不相关。属,关 连。了,全。
翻译
1、两水夹堤,垂杨十余里,流急而清, 鱼之沉水底者,鳞鬣皆见。
2、非甚不暇,未有不一至其地者也。

袁宏道《游高梁桥记》原文及译文

袁宏道《游高梁桥记》原文及译文

袁宏道《游高梁桥记》原文及译文《袁宏道《游高梁桥记》原文及译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、袁宏道《游高梁桥记》原文及译文袁宏道《游高梁桥记》原文及译文袁宏道原文高梁桥在西直门外,京师最胜地也。

两水夹堤,垂杨十余里,流急而清,鱼之沉水底者,鳞鬣皆见。

精蓝棋置,丹楼珠塔,窈窕绿树中。

而西山之在几席者,朝夕设色以娱游人。

当春盛时,城中士女云集,缙绅士大夫非甚不暇,未有不一至其地者也。

三月一日,偕王生章甫、僧寂子出游。

时柳梢新翠,山色微岚,水与堤平,丝管夹岸。

趺坐古根上,茗饮以为酒,浪纹树影以为侑,鱼鸟之飞沉,人物之往来以为戏具。

堤上游人,见三人枯坐树下若痴禅者,皆相视以为笑,而余等亦窃谓彼筵中人喧嚣怒诟,山情水意,了不相属,于乐何有也?少顷,遇同年黄昭质拜客出,呼而下,与之语,步至极乐寺,观梅花而返。

译文高梁桥在西直门外,是京城风景最优美的地方。

两条河夹着堤岸,垂杨柳蜿蜒了十余里,水流又急又清,鱼沉到了水底,鱼鳞和鱼鳍都看得清楚。

佛寺星罗棋布,红楼朱塔,在绿树的映衬下显得格外的美丽。

而从西山为游人所设下的坐席上看到的景致早晚都不一样,仿佛是故意用来娱乐游人的一样。

当春意正浓时,城里的达官贵人,只要不是特别的没空都会来这里游览一番。

三月一号那一天,带着王袗和和尚寂子一起去游览。

当时的杨柳刚刚抽芽,山色雾霭冥蒙,水与河堤齐平,两岸音乐声不断。

盘腿坐在古树根上,把茶当作酒来品饮,绿树浪影好似劝人畅饮的音乐和锦帛一般,清清的水让我产生错觉,仿佛鱼在天上飞,鸟在水里游一般,人来人往,也好似这景致的一部分。

河堤上的游人看到我们三个人呆坐在古树上,像傻和尚一样,纷纷相视而笑。

而我们是在笑他们在这里设下宴席,喧嚣怒诟,和这美景丝毫不相衬,也不知乐从何来。

过了一会儿,遇到了同一年登科的黄炜,叫他下来,与他交谈了一会儿,步行到极乐寺观赏了梅花,接着就回家了。

2、袁宏道《湘湖》原文及翻译译文袁宏道《湘湖》原文及翻译袁宏道原文:①萧山樱桃、鸷鸟、莼菜皆知名,而莼尤美。

《游高粱桥记》译文

《游高粱桥记》译文

《游高粱桥记》译文(袁宏道)高粱桥在西直门外,是京城最优美的地方。

两条河夹着河堤,地上杨柳绵延十几里,水流湍急而清澈,沉在水底的鱼,鱼鳞鱼鳍都看得见。

佛寺像棋子一样分布,红楼珠塔,亭亭玉立在绿树丛中。

在坐席间望见的西山,早晚变换着色彩使有人赏心悦目。

每当春意浓盛的时节,城中的男男女女像云一样聚集(在这里),官僚、有地位的文人,如果不是忙得没有一点空闲,没有一个不到这个地方来的。

三月一日,我和书生王章甫,僧人寂子一同出去游玩。

那时,柳树梢头刚刚吐出新绿,山中蒙着薄薄的雾气,河水和堤岸平齐,两岸飘扬着音乐声。

我们双脚交叠坐在古树根上,把饮茶当做饮酒,以波纹树影来助饮,把鸟的飞翔,鱼的潜泳,人物的来来往往,当做演出来观赏。

堤上的游人看见我们三个人呆坐在树下像傻和尚似的,都互相看了看认为可笑。

而我们也私下认为,那些设席饮酒的人,喧闹怒骂,跟领略山水的情意,完全没有关联,有什么乐趣。

过了一会儿,遇到同忙登科的黄昭质拜访完客人出来,我喊他下来,和他说话,步行到极乐寺观赏梅花后返回。

《游高粱桥记》译文(袁中道)高粱桥原有一条清澈的带子般的河水,柳色绵延几十里,刚好天气比较晴好和暖,中郎拉我和王章甫一道前去游览。

那时市民都在疏通沟渠里的淤泥,(淤泥)堆积在路上,瘦弱的马不能前行,(我们一起)步行到西直门外。

这时已是三月间了,杨柳还没有发芽,冰稍微融化,(我们)靠近水便坐在枯柳下小酌。

交谈得刚刚畅快,暴风从北边袭来,尘土遮蔽天空,面对面看不见人,击中眼睛,冲进嘴里,嚼着有声响。

冰冻的树枝被刮落,古老的树木在号叫,乱石相互撞击。

寒气刺骨,我们一起戴上貂皮帽子,穿上厚皮袄,来抵挡寒冷,可是还不能忍受,就急忙返回。

已经黄昏时分,我们还在沟渠间狼狈不堪,经历百般辛苦才到达住所,做到三更时,嘴里含的沙子还在。

哎!江南的二三月,草色青青,城乡杂花烂漫,风和日丽,初春已能郊游,为什么京城的苦况到这般境地,如果不是很不得已,而风尘仆仆来到这里,我看是很荒谬的。

游记两篇-游高梁桥记(张楼中学借鉴修改版)

游记两篇-游高梁桥记(张楼中学借鉴修改版)

自学指导:品读第二段,回答以下问题
1、游高梁桥时景色如何?(用原文回
答) 2、作者是怎样欣赏山水的?体现怎样 的情趣?
柳梢新翠
山色微岚 水与堤平 丝管夹岸
春 意 盎 然
古根

茗饮 浪纹 树影 鱼鸟 人物

沉 醉 忘 我 情 趣 高 雅
侑 戏具
山情水意
喧嚣怒诟

热爱自然 高雅情趣

理解作者所表达的感情。
文章通过描绘与朋友游玩高梁桥的经历, 表达了作者娱情山水、喜爱大自然的思想感情。
课堂小结
水清柳翠山设色,
茗饮赏胜怡然乐。 可叹喧嚣筵中客,
不解山水犹笑我。
当堂练习
给红色的字注音。
鳞鬣

liè yǎo tiǎo
窈 窕
几席

jì n
缙绅
lán
微岚

趺 坐
筵 中人

yòu yán


了不相属
zhǔ
解释重点字词
春意正浓 1.春盛 2.而西山之在几席者,朝夕设色以娱游人 在坐席间望见的西山,早晚变幻色彩让人赏心 悦目。
3.士大夫 指官吏或较有声望、地位的知识分子。 4.以为戏具 当作演出(观赏)。
游高梁桥记
袁中道
学习目标
1.有感情地朗读课文;掌握重点文言字词的
三月一号那一天,我和王袗、僧人寂子 一同去旅游。那时的杨柳方才发芽,山色雾 霭冥蒙,水与河堤齐平,两岸音乐声不时响 起。我们盘腿坐在古书根上,把茶当成酒来 品饮,以波纹树影助饮,把鸟的飞翔,鱼的 潜泳,人物的来来往往,当做演出观赏。河 堤上的游人看到我们三人呆坐在古树下,像 傻僧人一样,纷纷相视而笑。而我们也私下 认为那些设席饮酒的人,喧哗怒诟,跟领略 山水的情意全不相关,有什么乐趣。过了一 会儿,碰到了同年及第的黄炜拜访过客人出 来,叫他下来,与他交谈了一会儿,步行到 极乐寺欣赏了梅花,接着就回家了。

八年级语文 第三单元 自主阅读 游记小品二篇《游高梁桥记》教学

八年级语文 第三单元 自主阅读 游记小品二篇《游高梁桥记》教学
游高梁 桥记 (ɡāo liánɡ)
袁中道
第一页,共十一页。
诵读课文
读准字音 注意停顿 理解文意
第二页,共十一页。
你能读准吗?
léi
羸马




pàn biāo chuǎn
微泮 飚风 舛
lì lì yī
砾砾 噫
diāo
貂帽
mái zhuó qiú
烟霾 着重裘
第三页,共十一页。
牛刀 初试 (niú dāo)
第八页,共十一页。
袁中道,16岁中秀才,以豪杰自 命,性格豪爽(háoshuǎng),喜交游。成年 后科场考试,几经落第。本文写于明 神宗万历二十六年,他与其兄袁宏道 一起进京,再次求官不成,本文就写 于这个时期。
第九页,共十一页。
袁中道,16岁中秀才,以豪杰自 命,性格豪爽,喜交游。成年后科场 考试,几经落第。本文(běnwén)写于明神 宗万历二十六年,他与其兄袁宏道一 起进京,再次求官不成,本文(běnwén)就 写于这个时期。
第十页,共十一页。
内容(nèiróng)总结
游高梁桥记
No 袁中道。游高梁桥记
袁中道。羸马 微泮 飚风 舛。邸 砾砾 噫
霾(yān mái) 着重裘。léi
pàn biāo chuǎn。注 意 语 速
貂帽。餬

Image
12/6/2021
第十一页,共十一页。
1、解释(jiěshì)下面句子中划横线的字。
委积道上
堆积
谭锋甫畅
着重裘以敌之
而犹不能堪
苟非大不得已 而仆仆于是
同“谈”,言 谈穿 抵挡
忍受
如果、假若
形容旅途劳顿的样子

游高梁桥记

游高梁桥记
1、高梁桥在西直门外,京师最胜也。 2、鱼之沉水底者,鳞鬣皆见。 3、鱼鸟之飞沉,人物之往来,以为戏具。 4、而余等亦窃谓彼筵中人,喧嚣怒诟,山情
水意,了不相属。
欣赏美景 体会情感
1、作者对高粱桥景色总体印象是怎样的? 2、描写了哪些景物?你喜欢哪些语句?说一
喜欢的说理由。 3、置身于风景这么优美的大自然在中,作者 一行人游览观景时的行为是怎样的呢?你能 从中品出作者的内心情感吗?
游高宏道(1568-1610)明代文学家, 字中郎,又字无学,号石公,又号六休。 湖广公安(今湖北省公安县)人。 与兄宗道、弟中道,并称“公安三袁” 为“公安派”的创始者。 袁宏道一生创作了大量山水游记, 文学观点上主张创作要充分发挥自己 个性,不要从人脚跟,要“独抒性灵, 不拘格套,非从自己胸臆中流出, 不肯下笔”。在这篇文章中,就体现了 作者的这一主张。
学习目标:
1、流畅朗读课文,理解文意,积累掌握重点
文言词句。
2、欣赏大自然美景,体会作者的思想情感。
而西山/之在几席者,朝夕设色/以娱游人。
而余等/亦窃谓/彼筵中人。 见三人枯坐树下/若痴禅者。

朝夕设色以娱游人 浪纹树影以为侑
西山之在几席者 鱼鸟之飞沉

请翻译下列句子
(温馨提示:句子翻译要遵循“留、换、 删、补、调、组”的原则。)
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,才有梅花便不同 。 ——杜耒 醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 ——欧阳修
经典文言文是中华文化瑰宝,它博大精 美,希望孩子们能够贯古今诵国学经典,传 承中华之精华。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• ①高梁桥在西直门外,京师最胜地也。②两 水夹堤,垂杨十余里,流急而清,鱼之沉水 底者,鳞鬣皆见。③精蓝棋置,丹楼珠塔, 窈窕绿树中。 • 高梁桥在西直门外,是京城风景最优美的地 方。两条河夹着堤岸,垂杨柳蜿蜒了十余里, 水流又急又清,鱼沉到了水底,鱼鳞和鱼鳍 都看得清楚。佛寺星罗棋布,红楼朱塔,在 绿树的映衬下显得格外的秀雅。
• ④堤上游人,见三人枯坐树下若痴禅者,皆相 视以为笑,而余等亦窃谓彼筵中人喧嚣怒诟, 山情水意,了不相属,于乐何有也?⑤少顷, 遇同年黄昭质拜客出,呼而下,与之语,步至 极乐寺,观梅花而返。 • 河堤上的游人看到我们三个人呆坐在古树上, 像傻和尚一样,纷纷相视而笑。而我们也在偷 笑在这里设下宴席的人,喧嚣怒骂,和这美景 丝毫不相衬,也不知乐从何来。过了一会儿, 遇到了同一年登科的黄炜,他刚拜访完朋友出 来,叫他下来,与他交谈了一会儿,步行到极 乐寺观赏了梅花,接着程,突 出作者物我两忘,超凡脱俗的情怀。
• 第一段:写高梁桥的景致及游览盛况。 (正面描写和侧面描写相结合)
第二段
• ①三月一日,偕王生章甫、僧寂子出游。 ②时柳梢新翠,山色微岚,水与堤平,丝 管夹岸。③趺坐古根上,茗饮以为酒,浪 纹树影以为侑,鱼鸟之飞沉,人物之往来 以为戏具。
• ①三月一日,偕王生章甫、僧寂子出游。② 时柳梢新翠,山色微岚,水与堤平,丝管夹 岸。③趺坐古根上,茗饮以为酒,浪纹树影 以为侑,鱼鸟之飞沉,人物之往来以为戏具。
字词
• • • • • • 精蓝棋置办 鳞鬣(liè) 窈窕(yǎotiǎo) 几席(jī) 缙绅(jìn shēn) 趺坐(fū) • 痴禅者(chán) • 筵中人(yán) •喧嚣怒诟(xiāo gòu) •了不相属(zhǔ) • 岚(lán) • 侑(yòu) •茗(mí ng)
• ①高梁桥在西直门外,京师最胜地也。②两 水夹堤,垂杨十余里,流急而清,鱼之沉水 底者,鳞鬣皆见。③精蓝棋置,丹楼珠塔, 窈窕绿树中。
• 三月一号那一天,带着王袗和和尚寂子一起 去游览。当时的杨柳刚刚抽芽,山色雾霭稀 薄,水与河堤齐平,两岸音乐声不断。盘腿 坐在古树根上,把茶当作酒来品饮,绿树映 在水波上的影子好像在劝人畅饮,鸟飞鱼跃, 以及人和物的来来往往,把它们当做演出来 观赏。
• ④堤上游人,见三人枯坐树下若痴禅者, 皆相视以为笑,而余等亦窃谓彼筵中人喧 嚣怒诟,山情水意,了不相属,于乐何有 也?⑤少顷,遇同年黄昭质拜客出,呼而 下,与之语,步至极乐寺,观梅花而返。
• ④而西山之在几席者,朝夕设色以娱游人。 ⑤当春盛时,城中士女云集,缙绅士大夫 非甚不暇,未有不一至其地者也。
• ④而西山之在几席者,朝夕设色以娱游人。 ⑤当春盛时,城中士女云集,缙绅士大夫 非甚不暇,未有不一至其地者也。
• 在坐席间望见的西山,早晚色彩变幻让人赏 心悦目。当春意正浓时,城里的百姓及达 官贵人,只要不是特别的没空都会来这里 游览一番。
游高梁桥记
袁宏道
袁宏道
• (1568—1610),字中郎,号石公,又号 六休,湖广公安(今属湖北)人。与兄宗 道、弟中道并称“三袁”,同以“公安派” 著称。为文崇尚自然,写有大量纪游诗文。
• 高梁桥
• 位于北京市海淀区西直门外偏北半里左右,是元世祖忽必烈于 至元二十九年建造,经清末民国初年改建过的一座单孔石拱桥。 • 明清之时,这里古刹林立,水清见底。桥上,行人车马如穿梭。 出城、进城必由此经过,故这里热闹非凡。当时都城中王公大 臣、男女老幼,每至夏季,坐在两岸绿荫下,桥头酒肆、茶馆, 游客盈门,为京师郊外一胜景。 • 传说中,高梁桥的得名,是因为当年刘伯温奉命修建京城,把 好山好水全部搬到了北京。因此惹怒了掌管水系的龙神。龙神 在大怒中将全城的水偷走。刘伯温发现后立即派手下名为高亮 的大将追赶。在擒获返回的途中,龙神挣断绳索逃跑。临跑前 还将装水的水车推入长河。高亮怕皇帝怪罪,跳入长河。从此 他跳河的那座桥谐他名字之音,称为高梁桥。
相关文档
最新文档