狼子野心的译文

合集下载

狼子野心文言文翻译感悟

狼子野心文言文翻译感悟

原文:狼子野心,不可纵也。

译文:狼子之心,野心勃勃,不可放任。

狼子野心,四字之中,蕴含深意。

狼者,猛兽也,子者,幼崽也。

狼子,即狼之幼崽,天生具有狼之凶猛本性。

野心,指野心勃勃,有扩张之意。

故狼子野心,言其本性凶猛,野心勃勃,不可放纵。

余读《左传》至此,不禁感慨万分。

狼子野心,实为人心之写照。

世人皆知,狼性难驯,狼子野心,更是难以驾驭。

然人心亦如狼子,有野心,有欲望,有扩张之心。

若放任野心,必将导致灾祸。

古往今来,多少英雄豪杰,因野心勃勃,而导致身败名裂。

如秦始皇,统一六国,开创千古伟业,然其野心不减,欲求长生不老,终致暴政,引发民怨,秦朝迅速灭亡。

又如唐太宗李世民,一代明君,然其野心膨胀,杀兄逼父,终成一代暴君,使得唐朝走向衰落。

余以为,狼子野心,虽为人心之本性,然若能克制,则可成为成就大业之动力。

如诸葛亮,虽怀雄心壮志,然其知人善用,谦虚谨慎,最终助刘备一统三国,成为千古佳话。

然克制野心,谈何容易。

人心难测,欲望无穷。

故余以为,欲克制野心,须从以下几个方面着手:一、修身养性,提高自身道德修养。

道德高尚之人,自然能克制野心,以仁爱之心待人,以谦逊之心处世。

二、知足常乐,珍惜现有。

人非圣贤,孰能无过。

然知足常乐,方能远离烦恼,减少野心。

三、学会宽容,尊重他人。

人心险恶,唯有宽容他人,方能化解矛盾,减少野心。

四、明确目标,脚踏实地。

野心勃勃,源于目标不明确。

明确目标,方能有的放矢,实现人生价值。

总之,狼子野心,既为人心之本性,亦为成就大业之动力。

然若放任野心,必将导致灾祸。

故吾辈当学会克制野心,以修身养性、知足常乐、学会宽容、明确目标为准则,努力成为有道德、有才华、有担当之人。

如此,方能实现人生价值,成就一番伟业。

《狼子野心》文言文翻译

《狼子野心》文言文翻译

不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。
附:《狼子野心》阅读答案
1.解释下列句中加粗的词。(2分)
(1)将啮其喉__________
(2)信不诬哉__________
2.请在下句中需要加标点的地方用“∣”标出来。(2分)
乃 伪 睡 以 俟 则 二 狼 伺 其 未 觉 将 啮 其 喉 犬 阻 之 不 使 前 也。
3.这则寓言告诉我们要警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?(用原文回答)(3分)
____________
____________
4.文中最后一句除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(3分)
____________
____________
狼子野心的故事,告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样, 本性难改。要警惕像狼一样 阴险狠毒的人,防人之心不可无。下面小编为你整理的《狼子野心》文言文翻译,希望能帮到你!
原文:
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。再就枕,将寐,犬又如前。乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。乃杀而取其革。“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。獸不足道,此人何取而自贻患耶?
(选自《阅微草堂笔记》)
译文:
有个富人偶然得到两只狼崽,将它们和自家的狗混养在一起,早些时候,倒也和狗平安相处。(两只小狼)稍稍长大些,但还是比较驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。有一天,富人在客厅里休息,睡着后忽然听到许多狗“汪汪”地发出咆哮的吼叫声,他惊醒一看,周围一个人也没有。于是依旧准备睡觉,但是,狗又像刚才一样叫。他想不对劲,便

狼子野心文言文翻译啊

狼子野心文言文翻译啊

---狼子野心,语出《左传·僖公二十五年》。

古有狼崽,生于深山,自幼便怀野心,常思逐鹿中原,欲称霸天下。

此语用以形容人心怀不轨,野心勃勃,如狼崽之野心,难以驯服。

夫狼,凶猛之兽也,生于幽谷,居于山林,性本狡猾,嗜血成性。

狼崽初生,母狼即教之捕食,使其深知食肉之乐。

及长,狼崽渐露野心,欲求一统江湖,称霸群雄。

于是,狼崽野心勃勃,日夜兼程,逐鹿中原。

狼子野心,非一日之寒。

盖因其生于狼群,自幼受母狼之熏陶,深知生存之道。

母狼教之捕猎,使之熟知猎物之习性;教之狡诈,使之学会应对敌手之计。

是以狼崽野心,实为母狼所养。

然而,狼子野心,终非正道。

狼崽虽勇猛,然其野心勃勃,终难成大事。

盖因其性本凶残,无仁义之心,所行皆为利己之谋。

是以狼崽虽欲称霸,终难成气候。

古之人,常以狼子野心喻指人心险恶,野心勃勃。

如秦始皇,始皇帝之心,亦如狼子野心。

其欲一统天下,征伐四方,虽一时得志,终因暴政而亡国。

故古之人,常以狼子野心为戒,告诫后人,勿使野心膨胀,致祸害身家。

今人观之,狼子野心亦有其警示意义。

世之众人,亦当以此为鉴,勿使野心遮蔽双眼,迷失方向。

人生在世,当以仁义为本,以诚信为基,方能成就大业,传之后世。

总之,狼子野心,一语双关,既可指狼崽之野心,亦可比喻人之野心。

然无论狼子,还是世人,皆当以此为戒,谨防野心膨胀,以致祸害。

古人云:“心欲其广,志欲其正。

”吾辈当以此为训,努力修身齐家治国平天下。

---以上是对“狼子野心”的文言文翻译及阐释,旨在表达其背后的含义及警示意义。

狼子野心文言文翻译横屏

狼子野心文言文翻译横屏

《狼子野心》译
狼性之崽,生于野,其心野而欲强。

自古及今,凡狼类者,皆天性狡黠,志向高远。

是以,人常以此成语喻指那些天性狡猾,心怀大志之人。

狼崽生而狡,其行狡而狡,其心野心大。

此野心非贪图富贵,非欲占地为王,乃志在千里,欲为天下雄。

狼性如此,人亦宜效之。

盖世之英豪,皆具狼子野心。

如曹操,生于乱世,志在三分天下,终成一代枭雄。

又如刘备,出身寒微,心怀天下,终成蜀汉之主。

此皆狼子野心之体现也。

然狼子野心,非人人可具。

盖因其性狡,故行事多疑,待人多忌。

若非修炼道德,涵养心性,恐难成大事。

故古之人,常以狼子野心为诫,劝人修心养性,勿使野心误己。

夫狼子野心,实为英雄豪杰之象征。

然英雄豪杰,非野心可比。

盖英雄豪杰,心怀天下,志在为民。

其野心,乃为民请命,为国争光。

此野心,非一己之私欲,乃天下之公义。

是以,狼子野心,虽为豪杰之象征,然亦需慎之。

若野心过盛,则易生骄纵之心,致败家亡国。

故君子当以狼子野心为镜,观己之志,修己之行,勿使野心蒙蔽了双眼,迷失了方向。

今将狼子野心成语以横屏形式展示如下:
狼子野心
狼性之崽,生于野,其心野而欲强。

野心非贪,志在千里,欲为天下雄。

英雄豪杰,心怀天下,志在为民。

慎行修心,勿使野心蒙蔽双眼。

(横屏展示,请横向观看)
以上即为《狼子野心》的文言文翻译及横屏展示。

狼子野心文言文翻译及原文

狼子野心文言文翻译及原文

狼子野心文言文翻译及原文《狼子野心》告诉人们大多数坏人就是坏人,和狼一样,本性难改。

要警惕像狼一样阴险狠毒的人,防人之心不可无。

下面是由小编为大家整理的“狼子野心文言文翻译及原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。

狼子野心原文:有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。

稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。

一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。

再就枕,将寐,犬又如前。

乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。

乃杀而取其革。

“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。

兽不足道,此人何取而自贻患耶?翻译:有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们和)家狗混在一起圈养,也和狗相安(无事)。

两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。

(主人)竟然忘了它们是狼。

一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。

再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来观察情况。

便发现两只狼等到他没有醒,要咬他的喉咙,狗阻止它们,不让它们上前。

富人就杀了它们(狼)取它们的皮。

注释:杂畜:混在一起喂养。

畜:圈养。

稍:渐渐地。

驯:顺从,驯服。

为狼:是狼。

就:接近,靠近。

作:发出。

伺:窥探。

未觉:没有醒。

信:确实。

贻:留下逸:逃走。

阳:表面上。

阴:背地里。

不测:这里指难以揣测的阴谋和企图。

颇:很,十分。

为:是。

厅事:大厅,厅堂。

偶:偶然。

杂:掺杂。

安:安逸。

昼:白天。

寐:睡觉。

乃:于是,就。

伪:假装。

信:确实。

周:四周。

就:靠近,靠着。

伪:假装。

觉:察觉。

啮:咬。

革:皮。

就枕:(头)搁在枕头上。

环视:向四周看。

觉:察觉。

将:准备。

贻患:留下祸患。

俟:等待。

悟:明白。

道:说。

闻:听见。

狼子野心翻译文

狼子野心翻译文

狼子野心翻译文
狼子野心翻译文如下:
有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安无事。

两只狼渐渐地长大了,还是很驯服。

主人竟然忘了它们是狼。

一天,主人晚上睡在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。

再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样吼叫,他便假睡来观察情况。

便发现两只狼等到他没有醒,要咬他的喉咙,狗阻止它们,不让它们上前。

富人就杀了它们狼取它们的皮。

狼子野心原文:
有富室,偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。

稍长,亦颇驯,竞忘其为狼。

一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。

再就枕,将寐,犬又如前。

乃伪睡以俟则二狼伺其未觉将啮其喉犬阻之不使前也。

乃杀而取其革。

“狼子野心”,信不诬哉!然野心不过遁选耳阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。

兽不足道,此人何取而自贻患耶?。

狼子野心的意思翻译

狼子野心的意思翻译

狼子野心的意思翻译狼子野心意思是狼崽子虽幼,却有凶恶的本性,比喻凶暴的人居心狠毒,习性难改。

近义词:野心勃勃、心狠手辣、狼心狗肺反义词:赤子之心、耿耿忠心、心地善良出处《左传·宣公四年》:“初;楚司马子良生子越椒。

子文曰:‘必杀之!是子也;熊虎之状而豺狼之声;费杀;必灭若敖氏矣。

’谚曰:‘狼子野心;是乃狼也;其可畜乎?’”译文:《左传·宣公四年》:“当初,楚国的司马子良生了儿子越椒。

子文说:‘一定要杀死他!这个孩子,有熊虎的形状、豺狼的声音,不杀了他,必然会灭亡若敖氏了。

’俗话说:‘狼子野心。

’这孩子是一条狼,难道能够养着吗?”故事春秋时,若敖氏的后代子文做了楚国令尹。

当时,楚国不设相国,令尹是最高的长官。

他为人公正,执法严明,楚国的属官和百姓都很敬重他。

子文的兄弟叫子良,在楚国做司马,生了个儿子叫越椒。

越椒满月那天,司马府宴请宾客,府中一片喜气洋洋。

子文也应邀来到司马府,看到侄子越椒后,大吃一惊,急忙找来子良,告诉他必须把这个孩子杀掉。

子良听到哥哥这样说吓了一跳,问道:“为什么呢?”子文说:“你看这个孩子,样子像一只狗熊,声音又像豺狼,如果不杀他,将来一定会成为我们若敖氏的祸害。

谚语说:‘狼子野心。

’这明明是一只狼嘛,哪能把它养起来呢?”子良更加不高兴了,他生气地说:“孩子是我的,我决不能杀死他!”子文对此事十分忧虑,他临死的时候,把族人和亲信叫到跟前,告诫他们说:“千万不能让越椒掌权。

将来越椒一旦掌权,你们就赶快逃命,免得遭难。

”子文死后,他的儿子斗般当了令尹,越椒也接替父亲做了司马。

后来,越椒设计害死了斗般,接任了令尹一职,并且带领若敖族人举行叛乱,被楚王打败,整个若敖氏全族的人也被剿灭了。

成语“狼子野心”本来是说狼崽虽小,却有凶残的本性。

后来人们就用它来比喻凶暴的人必然怀有野心。

狼子野心的文言文翻译

狼子野心的文言文翻译

狼子野心,原指狼之本性,野性难驯,野心勃勃。

狼,猛兽也,以其狡猾多端,凶猛异常,故常以狼喻人,言其心机深沉,难以测度。

野心,指心有壮志,欲求大业,然其志向高远,常人所不能及,故谓之野心。

古之人云:“狼子野心,不可不防。

”夫狼者,生于山野,居于林莽,性好食肉,不惧风雨,不畏寒暑,故其性野,其心狠。

然狼亦有野心,欲逐鹿中原,一统天下。

是以,狼子野心,非比寻常。

狼性之人,亦多野心。

盖其生于世,志在四方,欲求一展鸿图,以彰显己之才华。

然其野心勃勃,欲壑难填,往往见利忘义,不顾道义,以求一己之私。

是以,狼子野心,常令人防不胜防。

昔有吾友,才高八斗,学富五车,然其野心勃勃,欲求一官半职,以展其才华。

然其心机深沉,如狼子之野心,难以驯服。

每遇良机,必巧取豪夺,不顾他人之死活。

终因野心过大,不得善终,令人惋惜。

又有某公,生性狡黠,心机深沉,狼子野心,难以驯服。

其在朝为官,虽位高权重,然其野心未泯,欲求一统天下。

于是,结党营私,排除异己,不惜陷害忠良,以求一己之欲。

终因野心膨胀,招致众怒,身败名裂。

狼子野心,非但有害于己,亦有害于世。

盖其心机深沉,往往见利忘义,不顾道义,以求一己之私。

是以,古之人常以狼子野心喻人,以警世人。

夫狼子野心,虽有其心,然亦有天命。

天命无常,人莫能测。

是以,有志之士,当以谦卑自守,勿使野心膨胀,以致身败名裂。

吾辈当以此为鉴,修身齐家治国平天下,方能成就一番伟业。

故曰:“狼子野心,非一日之功。

”夫野心之人,虽有其心,然亦需天时、地利、人和,方能成就大业。

是以,有志之士,当以谦虚为本,脚踏实地,方能行稳致远。

总之,狼子野心,虽有其心,然其害人害己,不可不慎。

吾辈当以此为戒,修身养性,以正道行事,方能远离狼子野心,成就一番辉煌事业。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

译文有个有钱人家偶然得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事)。

渐渐地长大了,还是很驯服。

竟然(就)忘了它是狼。

一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人。

再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况)。

便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前。

就杀(狼)取它们的皮。

这事(是)堂侄虞敦说的。

狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!那凶恶的本性只不过是被深深地隐藏罢了。

表面上装作很亲热,但背地里却心怀不轨,更不是只有凶恶罢了。

禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢
字词解释
杂畜:混在一起喂养畜:饲养稍:渐渐地驯:顺从,驯服为狼:是狼作:发出伺:等到未觉:没有醒逸:逃走阳:表面上阴:背地里不测:险恶难测的居心颇:很厅事:大厅,厅堂偶:偶然杂:掺杂安:安逸昼:白天寐:睡觉乃:于是信:确实遁:逃跑周:四周伪:假装啮:咬革:皮遁逸:原指逃跑,这里有“隐藏”之意就枕:(头)搁在枕头上环视:向四周看贻:遗留觉:察觉。

将:准备自贻患:招致祸患延误自身。

俟:等候寐:睡归:返回再:又悟:明白。

相关文档
最新文档