中文集装箱词汇和技术规范_2015

合集下载

20词汇解释-集装箱

20词汇解释-集装箱
留机位:空叉作业的场位,只能放空箱。
场桥位:场桥作业的场位,可以放空箱或者重箱。
船舶计划
分为装船计划和卸船计划。
装船计划:船舶计划员根据装船清单、BAY图、堆场计划、岸边设备分配计划确定装箱顺序、
待装箱船上箱位,有时还包括捣箱数据的报表集,在实际工作中,装船计划分为“假配”和“实配”。 “假配”主要是给C/O分析船的稳性,不一定很准确; 而“实配”则必须准确。
A:到锚地时间
P:POB 饮水上船时间
B:靠泊时间
D:离泊时间
U:U卸船数量
L: 装船数量
T:桥吊数量
N_FLAG :驾驶台到船尾的距离
R_FLAG: 船头到船尾的距离
堆场计划
根据堆场场地,作业机械数量、重量等作业特点,为提高装船、出闸效率而制定的堆场集装箱存放规划称为堆场计划。
班轮:每周有固定的班次在码头停靠的大型集装箱船。
驳船:用于内贸的支线航线上的小型集装箱船。
I/B、O/B统计表:I/B统计表:进口箱的信息统计表,计划员根据统计表内箱主、箱类型、箱数量等信息计划箱在堆场的存放地点和卸船顺序。
O/B统计表:出口箱的信息统计表,计划员根据统计表内箱主、箱类型、箱数量、目的港等信息计划箱在船上的存放地点和装船顺序。
SPECIAL STOW:特殊的捣箱操作。
小票:在堆场作业的作业凭证。
计划:有泊位计划、堆场计划、船舶计划(装船计划和卸船计划)。
泊位计划:
根据潮汐,工期确定船靠泊时间,并根据潮汐,装卸量确定船离泊时间,同船舶计划共同商量决定船开杆数量,这个工作称为泊位计划。
下面列泊位计划包含的部分代码:
ROB(Retain Onboard/Through Cargo):过境箱。

集装箱专业术语

集装箱专业术语
15
对接焊
Around Welding
16
跳焊
Skip Welding
17
间断焊
Stitch Welding
18
连续焊
Continuous Welding
19
焊缝
Welding Seam ,Welding Line
Welding Beam
20
背面焊缝
Back Bead
21
焊机
Welding Equipment
15
门拉筋
Lashing bar
16
槽钢
Channel section
17
门横梁
Doorhorizontalmember
18
门竖梁
Door vertical member
19
门中竖梁
Door vertical member center
20
门边竖梁
Door vertical member side
21
2
端框
End Frame
3
前端上梁 前楣
Front Top End Rail Front Header
4
前楣板
Front Header Cap
5
前端下梁 前槛
Front Bottom End Rail Front sill
6
前端下梁加强板
Front sill Web Front Bottom Rail Patch
2
边侧板(大四波板)
Side Wall Outer End Panel
Edge Side Panel
3
大内侧板(四波板)
Main Panel Side Wall Inner(Large)

集装箱术语大全(工具类)

集装箱术语大全(工具类)

集装箱术语大全(工具类)A GLOSSARYOFMOST COMMONLY USED TERMS & ABBREVIATIONSIN CONTAINER SHIPPING(集装箱运输常用词语、缩写一览表)CHINA SHIPPING CONTAINER LINES ( SHANGHAI )2003. 8TABLE OF CONTENTS(目录)1. Trade-Related Terms 贸易相关术语 4A 贸易 4B 合同 4C 服务合同 4D 条款7E 买卖方、中介8F 公司9G 收、发货人10H 客户10I 谈判11 2.Container Export Procedure 出口集装箱简易出运程序11 3.Shipping-Related Terms 航运有关术语12A 承运人12B 竞争13C 运输模式13D 船13E 航班/次13F 港14G 码头14H 拆、装箱15I 吊16J 保税16 K 集卡16 L 船代16 M 供应17 N 订舱17 O 中转17 4.Service-Related Terms 运输条款相关术语18A CY / CY 18B CY / CFS 18C CFS / CFS 18D CFS / CY 18E D / D 181F Co-Load 18 5.Rate-Related Terms 运价、费收相关术语22 6.Shipment-Related Terms 货载相关术语24 7.Document-Related Terms 单证相关术语26 8.Inspection-Related Terms 检验相关术语28 9.Container-Related Terms 集装箱相关术语30 10.L/C Terms 信用证术语33 11.Survey/Claim/Insurance-Related Terms 检验、索赔、保险相关术语34 12.FMC-Related Terms 美国海事联邦委员会相关术语36 13.STATES 美国、加拿大各州名及编码38 14.Other Terms / Expressions 其它参考词语39 1.Trade-related Terms 贸易相关术语A.贸易Foreign Trade 对外贸易Entrepot Trade (F。

集装箱的相关术语

集装箱的相关术语

集装箱的相关术语一. 集装箱(container)所谓集装箱,是指具有一定强度、刚度和规格专供周转使用的大型装货容器。

使用集装箱转运货物,可直接在发货人的仓库装货,运到收货人的仓库卸货,中途更换车、船时,无须将货物从箱内取出换装。

按所装货物种类分,有杂货集装箱、散货集装箱、液体货集装箱、冷藏箱集装箱等;按制造材料分,有木集装箱、钢集装箱、铝合金集装箱、玻璃钢集装箱、不锈钢集装箱等;按结构分,有折叠式集装箱、固定式集装箱等,在固定式集装箱中还可分密闭集装箱、开顶集装箱、板架集装箱等;按总重分,有30吨集装箱、20吨集装箱、10吨集装箱、5吨集装箱、2.5吨集装箱等。

二. 集装箱外尺寸(container's overall external dimensions)包括集装箱永久性附件在内的集装箱外部最大的长、宽、高尺寸。

它是确定集装箱能否在船舶、底盘车、货车、铁路车辆之间进行换装的主要参数。

是各运输部门必须掌握的一项重要技术资料。

三. 集装箱内尺寸(container's internal dimensions)集装箱内部的最大长、宽、高尺寸。

高度为箱底板面至箱顶板最下面的距离,宽度为两内侧衬板之间的距离,长度为箱门内侧板量至端壁内衬板之间的距离。

它决定集装箱内容积和箱内货物的最大尺寸。

四. 集装箱内容积(container's unobstructed capacity)按集装箱内尺寸计算的装货容积。

同一规格的集装箱,由于结构和制造材料的不同,其内容积略有差异。

集装箱内容积是物资部门或其他装箱人必须掌握的重要技术资料。

五. 集装箱计算单位(twenty-feet equivalent units 简称:TEU)又称20英尺换算单位,是计算集装箱箱数的换算单位。

目前各国大部分集装箱运输,都采用20英尺和40英尺长的两种集装箱。

为使集装箱箱数计算统一化,把20英尺集装箱作为一个计算单位,40尺集装箱作为两个计算单位,以利统一计算集装箱的营运量。

集装箱货运操作相关专业术语名词解释

集装箱货运操作相关专业术语名词解释

集装箱货运操作相关专业术语名词解释1. TEU(Twenty-foot Equivalent Unit):标准货柜尺寸单位,代表一个20英尺的标准货柜。

2. FEU(Forty-foot Equivalent Unit):双倍标准货柜尺寸单位,代表一个40英尺的标准货柜。

3. LCL(Less than Container Load):拼箱货运,意味着货物不足以填满一个标准货柜,而需要与其他货物共享一个货柜。

4. FCL(Full Container Load):整箱货运,指货主拥有足够多的货物以填满一个或多个标准货柜。

5. Bill of Lading(B/L):提单,是货物运输的重要文件,用于确认货物的装载、运输和交付。

6. Container Yard(CY):集装箱堆场,用于存放、组织和管理集装箱。

7. Container Freight Station(CFS):集装箱货运站,提供集装箱分拨、装卸、打包和仓储等服务。

8. Demurrage:滞期费,指货柜在堆场或港口停留时间超过规定的免费期限而产生的额外费用。

9. Detention:扣留费,指货主在规定时间内未能将货柜返回给船公司或货代,导致货柜被占用而产生的额外费用。

10. Customs Clearance:海关清关,指货物进出口过程中需要完成的海关手续和文件提交。

11. Inland Transportation:内陆运输,指货柜从装货港口到目的地的路上运输。

12. Reefer Container:冷藏货柜,用于运输需要保持低温或恒温的货物,如食品和药品。

13. Hazardous Cargo:危险品,指具有潜在危险性、需要特殊处理和运输的货物。

14. NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier):非船舶承运人,指代表货主与船公司之间操作集装箱运输业务的中介机构。

15. Transshipment:中转,指将货物从一艘船转移到另一艘船上,而不是直接运输到目的地港口。

集装箱 术语词汇表

集装箱 术语词汇表

附录A 术语词汇表下面是集装箱构件及其损坏和磨蚀形态方面的术语词汇表,以英语字母顺序依次列出,其中包括对于文件化要求有关的术语(包括缩写)的解释。

抗变形装置(Anti- Rack Device )通常装在箱门上对箱门和门框起增加强度及刚性作用的金属构件。

装有这种装置的集装箱能经受更大的横向扭力。

弯曲(Bend)结构件上的一种变形。

构件发生这种变形时,与原来设计的形状相比,其方向出现了急剧的变化。

铰链板(Blade )用焊接和螺栓连接方法永久安装在箱门上的铰链构件。

底架(Bottom Frame 或Understructure )支承地板、箱面板和角柱的底部框架。

底(侧)梁(Bottom ( Side ) Rail在前后框架之间沿集装箱下侧纵向排列的结构件。

弓形(Bow )构件上沿整个长度方向上的一种渐进性(非急剧性)变形,变形垂直于长度方向。

破损(Broken )断裂成两块或更多的碎块。

衬套(Bushing )套在转轴上的管状零件,起减少旋转摩擦阻力和降低电解腐蚀的作用。

密封胶(Caulking 或Sealant )用于填塞所有连接间隙及铆接缝隙以确保水密效果的材料。

在木地板边缘、箱的两侧及端部框架之间要施打密封胶。

中梁(Center Spacer )在移安装胶合木地板的集装箱中可以见到这种型钢。

该型钢从后槛至前槛(或到鹅颈槽主横梁)分布在集装箱中央,沿纵向中线将地板分为两部分。

该型钢常为‘帽型’结构,但在某些集装箱中也有使用平型梁来实现同样的中央隔开功能的。

底盘车(Chassis )一种专为运输集装箱而制造的车辆。

当底盘车与集装箱联为一体时,整个部分与运货拖车具有相同的功能。

综合资料牌(Consolidated data Plate )一块固定在箱门上的矩形板,上面含有适用于一种以上公约、规则或其他的证书信息。

集装箱(Container )一种尺寸标准化的矩形设备,设计用于装运组合货物、包装货物或散货,能适应不同种类运输方式的快速转换(本指南中的“集装箱”一词除另有注明者外,指的是干货箱即封闭型集装箱,其装货空间在集装箱装货时处于封闭状态,能防雨水渗漏)。

集装箱术语集

集装箱术语集

集装箱术语集一(鞋业生管/跟单必读)集装箱术语集LCL LessThan ContainerLoad拼箱40 HC 40 H igh Cubic 40柜40 HR F 40 H igh Refrigerator 40冻柜G.C GeneralCargo普通柜S.H Sem i Hazardous半危险品H.Z H azardousO/T O penTop开顶柜F R Flatrack R.F R efrigerator冻柜CY ContainerYard集装箱堆场CFS ContainerFreightStation集装箱处理站TEU Twenty feetEquivalentUnits 20尺集装箱FEU Forty feetEquivalentU nits 40尺集装箱A/W AllW ater全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)M LB M iniLand Bridge迷你大陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)产地证的表述Certificate of Origin 产地证1.certificate of origin of China showing 中国产地证明书stating 证明evidencing 列明specifying 说明indicating 表明declaration of 声明2.certificate of Chinese origin 中国产地证明书3.Certificate of origin shipment of goods of … origin prohibited 产地证,不允许装运…的产品4.declaration of origin 产地证明书(产地生明)5.certificate of origin separated 单独出具的产地证6.certificate of origin form A “格式A”产地证明书7.genetalised system of preference certificate of origin form A 普惠制格式“A”产地证明书贸易术语货运术语汇总货物goods | | freight | | cargo运输transportation | | transit | | conveyance运送to transport | | to carry | | to convey运输业transportation business | | forwarding business | | carrying trade运输代理人a forwarding agent承运人a freight agent | | a carrier船务代理人a shipping agent陆上运输transportation by land海上运输transportation by sea货物运输goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 货轮cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier火车goods-train | | freight-train卡车goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck货运办公室goods-office | | freight-department运费率freight | | freight rates | | goods rate运费carriage charges | | shipping expenses | | express charges车费cartage | | portage运费预付carriage prepaid | | carriage paid运费到付carriage forward | | freight collect运费免除||免费carriage free协定运费conference freight | | freight rate运费清单freight account托运单way-bill | | invoice运送契约contract for carriage装运shipment | | loading装上货轮to ship | | to load | | to take on a ship装运费shipping charges | | shipping commission装运单||载货单shipping invoice装运单据shipping documents大副收据mate;s receipt装船单shipping order提货单delivery order装船通知shipping advice包裹收据parcel receipt。

集装箱英语

集装箱英语

鹅颈槽端横梁上 鹅颈槽端横梁下 鹅颈槽端横梁加强板 底横梁 底侧梁下
9 Forklift Pocket
叉车槽
→ Rear Frame(一) 后端框
1 Hinge Lug
2 Cam Keeper
3 Corner Casting
4 Rear Corner Post (Outer)
5 Rear Corner Post (Inner)
T型底板(主) T型底板(中) T型底板(边) 挡水板 方板 木螺丝 实心填料胶条 底板填料块(鹅颈槽) 连接框水盘
排水管组件
前封板
→ Side lining assembly 内壁板总成
1 Side Lining (Front) 2 Side Lining (Main) 3 Side Lining (Rear)
主侧板 外侧板
侧柱
侧壁桁条
电缆托架 底侧梁上
顶侧梁 侧梁加强板
顶梁支撑 保护板
门绳挂钩
→ Front Frame(一) 前框
1 Front Top Panel (Outer) 2 Front Top Panel (Inner) 3 Front Corner Post (Outer) 4 Front Corner Post (Inner-A) 5 Front Bottom Rail (Upper) 6 Front Bottom Rail (Lower) 7 Front Bottom Rail (Inner) 8 Front Bottom Rail Stiffener 9 Heat Break Retainer (Horizontal)
门槛木枕支撑 后侧内衬板 后顶内衬板 底内衬隔热件 后侧内衬隔热件 后顶内衬隔热件 扁头螺栓 螺母 弹簧垫片 平垫片 封闭型铆钉 橡胶垫片 泡沫胶带(单面带胶) 捆扎棒 垫片
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

集装箱基础知识(六)——集装箱基础英语一、集装箱零件名称中英文对照表二、集装箱说明书例在这部分容中,我们不仅可以了解生产要点的英文表述,还可以了解一些检验方面的英文表述。

认真学完这篇说明书例,不仅能使我们熟悉集装箱专业英语,还能使我们进一步了解集装箱的生产过程和各类标准要求。

Technical SpecificationFor20' x 8' x 8'6" ISO TypeDry Cargo Steel Container( XXX )——箱主名(20' x 8' x 8'6" ISO 标准钢制干货集装箱技术说明书)Specification No.(说明书编号): S128A22G1Drawing No.(图号): 128A22G1GDate of Issue(日期): Feb. 17, 2002Scope(围)This specification covers design, construction, materials, testing,inspection & prototype container. The container is built in accordance with the requirements of I.S.O. 1CC Type steel dry freight containers by China International Marine Containers (Group) Limited (CIMC).(本说明书概括了设计、结构、材料试验、质检和样箱制造。

此集装箱由中集集团按照ISO 1CC 钢制干货集装箱的要求制造。

)Contents(目录)1、GENERAL(总述)————————————————————————22、APPROVAL AND CERTIFICATIONS(批准和证书)——————————23、HANDLING(装卸)————————————————————————24、TRANSPOTATION(运输)—————————————————————35、DIMENSIONS AND RATINGS(尺寸和重量)—————————————36、GENERAL CONSTRUCTION(结构)————————————————47、PRESERVATION(表面保护)————————————————————88、MARKINGS(标志)————————————————————————99、TESTING AND INSPECTION(试验和检查)—————————————1010、DOCUMENTS SUBMISSION(文件提交)—————————————1111、GUARANTEE(质量保证期)———————————————————1212、MATERIALS(材料表)——————————————————————121. GENERAL(总述)1.1 Operational Environment(使用环境)The container will be designed and constructed for the transportationof general cargo on sea ( above or under deck ) and on land ( road orrail ) throughout the world, and will be suitable for the environmentalconditions imposed by those modes of transport. All materials used inthe construction will be able to withstand extreme temperature rangingfrom -40C( -40 F ) to 70C( 158 F ) without effect on container'sstrength and watertightness.本集装箱按照在世界围作海上(甲板上或甲板下)和陆上(陆路或铁路)普通货物运输的应用要求来进行设计和制造,并可适应以上各种运输方式的环境条件。

所有集装箱使用的材料所能承受的温度围为-40C( -40 F ) 到70C( 158 F )。

在此围使用不影响集装箱的强度和风雨密闭性能。

1.2 Standards , Regulations and Rules(标准、规和规则)1.2.1 Standards and Regulations (标准和规则)Containers shall comply with following in their latest editions(集装箱满足下列规的最新要求):1) I.S.O./TC-104(国际标准组织I.S.O./TC-104技术委员会对货运集装箱的最新要求)668 - Series 1 freight containers-Classification, external dimensions and ratings(ISO 668系列I 货运集装箱-分类、外部尺寸和重量)6346 - Coding, identification and marking for freight containers(ISO 6346-货运集装箱的编码、识别和标志)1161 - Specification of corner fittings for series 1 freight containers(ISO 1161-系列I货运集装箱-交配件技术规)1496/1 - Specification and testing of series 1 freight containers.Part 1 : General cargo containers for general purposes(ISO 1161-系列I 货运集装箱-技术规和的一部分试验:一般用途的货运集装箱)830 - Freight containers-Terminology. 集装箱-术语3874 - F reight containers-Handling and securing 集装箱-装卸和安全 2) The International Union of Railway ( UIC ) code 592-2 OR.(国际铁路联盟UIC 592-2规定)3) The Customs Convention on the International Transport of Goods( T.I.R. ).(国际货运海关公约TIR)4) The International Convention for Safe Containers ( CSC ).(国际集装箱安全公约 C.S.C)5) Transportation Cargo Containers and Unit Loads Quarantine Aspects andProcedures by Commonwealth of Australia Department of Health.( T.C.T. )(澳大利亚卫生部货运集装箱和装载装置保证项目和程序)1.2.2 To satisfy the requirements of Rules of B.V. or A.B.S. Classification.(满足法国BV船级社和美国船舶检验局的标准要求)2. APPROVAL AND CERTIFICATES批准和证书2.1 Classification Certificate 船检证书All the containers shall be certified for design type and individually inspected by Classification Society.所有集装箱的设计类型均需由船级社认可,并由船级社逐个验收。

2.2 Production Certificate 生产证书The Production Certificate of series containers to be issued by the Classification Society. The Society's seal shall be provided.由船级社发给系列集装箱生产证书,并提供船级社标志。

2.3 T.C.T Certificate T.C.T 证书Certificate of timber treatment to the requirement of Australia Department of Health.木材处理证书符合澳大利亚卫生部的要求。

2.4 Customs Certificate (T.I.R.) 海关证书Customs' Approval and Certificate to be issued by the Customs.海关批准并给予合格证书。

2.5 U.I.C. Registration U.I.C注册All the containers will be registered & comply with the International Union of Railways.所有集装箱均已注册并符合国际铁路联盟规定。

2.6 C.S.C. Certificate C.S.C证书All the containers will be certified and comply with the requirements of the International Convention for Safe Containers.所有集装箱均经过认证,符合国际集装箱安全公约的要求。

3. HANDLING 装卸The container will be constructed to be capable of being handled without any permanent deformation which will render it unsuitable for use or any other abnormality during the following conditions:本集装箱在下列状态装卸时,不会出现任何影响使用的永久变形。

1)Lifting, full or empty, at the top corner fittings vertically by meansof spreaders fitted with hooks, shackles or twistlocks.满箱或空箱情况下,用装有吊钩、卸钩或钮锁的吊架在顶角件上垂直起吊。

相关文档
最新文档