强志平字体—韩愈早春呈水部

合集下载

韩愈《早春呈水部张十八员外》 (带拼音、注释、译文)

韩愈《早春呈水部张十八员外》 (带拼音、注释、译文)

韩愈《早春呈水部张十八员外》 (带拼音、注释、译文)《早zǎo春chūn呈chéng水shuǐ部bù张zhāng十shí八bā员yuán外wài》作zuò者zhě:韩hán 愈yù天tiān街jiē小xiǎo雨yǔ润rùn如rú酥sū, 草cǎo色sè遥yáo看kàn近jìn却què无wú。

最zuì是shì一yì年nián春chūn好hǎo处chu, 绝jué胜shèng烟yān柳liǔ满mǎn皇huáng都dōu。

作者介绍:韩愈(768年-824年),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,自称“祖籍昌黎郡”,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。

唐代中期文学家、思想家、政治家、哲学家。

韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。

与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。

倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。

注释:天街:京城的街道。

最是:正是。

绝胜:远远胜过。

皇都:指长安。

译文:初春京城街道上小雨如酥油般润滑,远看春草的颜色一片青青,近看却显得稀疏。

现在正是一年之中春色最好的时节,远远胜过烟柳笼罩的暮春。

《早春呈水部张十八员外》韩愈唐诗鉴赏

《早春呈水部张十八员外》韩愈唐诗鉴赏

《早春呈水部张十八员外》韩愈唐诗鉴赏《早春呈水部张十八员外》韩愈唐诗鉴赏【作品介绍】《早春呈水部张十八员外》是唐代诗人韩愈写给张籍的两首七言绝句,是作者的经典作品之一,其中第一首广为流传。

前一首通过细致入微的观察,描写了长安初春小雨的优美景色,写景清丽,表达了对春天来临时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的欣悦之情,以引逗好友走出家门,去感受早春的信息;后一首重在抒情,引逗好友走出家门,去感受早春的信息。

【原文】早春呈⑴水部张十八员外⑵其一天街⑶小雨润如酥⑷,草色遥看近却无。

最是⑸一年春好处⑹,绝胜⑺烟柳满皇都⑻。

【注释】⑴呈:恭敬地送给。

⑵水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。

在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。

⑶天街:京城街道。

⑷润如酥:细腻如酥。

酥:动物的油,这里形容春雨的细腻。

⑸最是:正是。

⑹处:时。

⑺绝胜:远远胜过。

⑻皇都:帝都,这里指长安。

【白话译文】京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

【创作背景】此诗作于唐穆宗长庆三年(823年)早春。

当时韩愈已经56岁,任吏部侍郎。

虽然时间不长,但此时心情很好。

此前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛乱。

穆宗非常高兴,把他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。

在文学方面,他早已声名大振。

同时在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。

因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲伤,而是兴味盎然地迎接春天。

此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。

张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。

大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。

【赏】诗人运用简朴的文字,就常见的“小雨”和“草色”,描绘出了早春的独特景色,诗的风格清新自然,简直是口语化的。

看似平淡,实则是绝不平淡的。

韩愈自己说:“艰穷怪变得,往往造平淡”(《送无本师归范阳》)。

早春呈水部张十八员外原文翻译及赏析

早春呈水部张十八员外原文翻译及赏析

早春呈水部张十八员外原文翻译及赏析
《早春呈水部张十八员外》是唐代诗人韩愈写给张籍的七言绝句。

通过细致入微的观察,描写了长安初春小雨的优美景色,写景清丽,表达了对春天来临时生机蓬勃景象的敏感以及由此而引发的欣悦之情,以引逗好友走出家门,去感受早春的信息。

下面小编整理了早春呈水部张十八员外的原文翻译及赏析,希望可以帮助大家!
1《早春呈水部张十八员外》译文及注释译文:
京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

注释:
①呈:恭敬地送给。

②天街:京城街道。

③酥(sū):酥油、奶油、乳汁,这里形容春雨的滋润。

④最是:正是。

⑤绝胜:远远超过
⑥皇都:长安城(唐朝京都)。

1《早春呈水部张十八员外》赏析这首小诗是写给水部员外郎张籍的一首描写和赞美早春美景的七言绝句。

张籍在兄弟辈中排行十八,故称张十八。

诗的风格清新自然,简直是口语化的。

看似平淡,实则是绝不平淡的。

韩愈自己说:艰穷怪变得,往往造平淡(《送无本师归范阳》)。

原来他的平淡是来之不易的。

首句点出初春小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,准确地捕捉到了它。

《早春呈水部张十八员外》翻译及赏析

《早春呈水部张十八员外》翻译及赏析

《早春呈水部张十八员外》翻译及赏析《早春呈水部张十八员外》翻译及赏析韩愈(768--824)唐代文学家、哲学家。

字退之。

河南河阳(今河南孟县)人。

郡望昌黎,世称韩昌黎。

晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。

谥号“文”,又称韩文公。

下面小编带来的《早春呈水部张十八员外》翻译及赏析。

《早春呈水部张十八员外》翻译及赏析篇1早春呈水部张十八员外韩愈〔唐代〕天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

莫道官忙身老大,即无年少逐春心。

凭君先到江头看,柳色如今深未深。

译文及注释译文:京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

不要说官事冗杂,年纪老大,就失去了少年时追赶春天的心情。

请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。

注释:呈:恭敬地送给。

水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。

在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。

天街:京城街道。

润如酥:细腻如酥。

酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。

最是:正是。

处:时。

绝胜:远远胜过。

皇都:帝都,这里指长安。

官忙身老大:韩愈写此诗时任吏部侍郎,公务繁忙,故云“官忙”;韩愈时年56岁,故云“身老大”。

身老大,年纪大。

即:就。

凭:这里作“请”讲。

江:曲江,位于唐代京城东南角,为游览胜地,遗址在今陕西西安东南部。

赏析第一首认中,认人运用简朴特文字,就常见特“小雨”和“草色”,描绘出了早春特独特景色,认特风格清新自然,简直是口语化特。

看似平淡,实则是绝不平淡特。

韩愈自己说:“艰穷怪变得,往往造平淡”(《送无本工归范阳》)。

他特“平淡”是来之不易特。

首句点出初春小雨,以“润如酥”来形容它特细滑润泽,准确地捕捉到了它特特点。

造句清新优美。

与杜甫特“好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声”有异曲同工之妙。

第二句紧承首句,写草沾雨后特景色。

以远看似有,近看草无,描画出了初春小草沾雨后特朦胧景象。

早春呈水部张十八员外(韩愈)

早春呈水部张十八员外(韩愈)

写作背景 韩愈写此诗时已经56岁,任吏部侍郎。 这是他一生所作最大的官。虽然时间不长 (他57岁就病逝了),但此时心情很好。此 前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩 愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛 乱。穆宗皇帝非常高兴,把他从兵部侍郎上 调为吏部侍郎。在文学方面,他早已声名大 振。在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。 因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲 伤,而是兴味盎然地迎接春天。黄叔灿《唐 诗笺注》评此诗云:"写照工甚,正如画家 设色,在有意无意之间"。
结构 天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。 最是一年春好处,
写景。写早春的小雨,以 及草沾雨后的景色 。
绝胜烟柳满皇都。
议论。通过对比,突出早 春的美好,表达对早春景 色的无比喜爱之情
赏析 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。
首句运用了比喻的修辞方法,生动形象的写出了 春雨细腻柔滑的特点。以“如酥”为喻,让人感 到春雨的可贵。 “草色遥看近却无”这一句,生动而形象的写 出了初春时节,草色若隐若现,似有似无的朦胧 景象。 这两句诗生动形象的写出了早春特有的清新朦胧 的景色,欣喜之情,溢于言表。与杜甫的“好雨 知时节,当春乃发生。随风潜入夜,润物细无声” 有异曲同工之妙。
写出了早春草色极淡极 少、似有似无的特点。
6、请结合诗歌内容,谈谈“最”、 “绝”二字在诗中的表达效果。
将象征大地回春的淡远 草色与晚春满城处处烟 柳的景色进行对比,突 出早春景色最可爱。
7、诗的后两句议论,运用对比手法, 突出早春的可爱,结合诗的题目, 设想一下韩愈作此诗的目的。
此诗送给张籍,是为了逗好 友走出家门,感受一下早春 气息。
4、这首诗用“草色遥看近却无”来 描写早春,给人以无穷的美感和趣味。 请把该句所呈现的景象描绘出来。

早春呈水部张十八员外 小学六年级诗词释义及赏析

早春呈水部张十八员外 小学六年级诗词释义及赏析

早春呈水部张十八员外小学六年级诗词释义及赏析[唐]韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

作者简介:韩愈(768-824),字退之,河南河阳(今河南孟州)人。

唐代文学家、哲学家,“唐宋八大家”之一。

自谓“郡望昌黎”,世称“韩昌黎”。

与柳宗元同为古文运动的倡导者,并称“韩柳”。

他的诗想象奇特,气势雄浑,形成了奇崛雄伟的独特风格。

有《昌黎先生集》。

字词释义:①呈:恭敬地送上。

②水部张十八员外:指唐代诗人张籍,他在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。

③天街:京城街道。

④润如酥:形容春雨滋润细腻,酥,酥油,⑤最是:正是。

⑥处:时。

⑦绝胜:远远胜过。

诗词赏析:《早春呈水部张十八员外》是由两首诗歌构成的一组诗歌,这里选的是其中一首。

这首诗赞美了早春的美景,为我们勾勒出一幅绝妙的早春风景图,诗的前两句描写早春美景:细腻如酥油一般的小雨落在京城的街道上、远远地能望见草色青青,近看时却没有绿色。

诗的首句点出初春小雨“润如酥”的特点,“润”字写出了春雨的及时和可贵,“如酥”两个字写出了春雨的细滑润泽。

诗的次句紧承首句,写春草沾雨后的景色,远看似有,近看却无,写出了春草刚刚发芽时若有若无、稀疏、矮小的特点。

诗的后两句转入议论,对初春景色大加赞美:这正是一年中春光最好的时候,远远胜过满城杨柳如烟的暮春景色。

诗人将美好的早春与杨柳满城的暮春时节进行对比,突出了早春带给人们的欣喜之情,表达了对早春的喜爱之情。

知识链接:早春呈水部张十八员外(其二)[唐]韩愈莫道官忙身老大,即无年少逐春心。

凭君先到江头看,柳色如今深未深。

这首诗是《早春呈水部张十八员外》的第二首。

诗人借景抒情,以江边春天的柳色引逗好友走出家门,去感受早春的气息。

韩愈的早春全诗欣赏

早春呈水部张十八员外[唐]韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

诗意京城大道上空丝雨纷纷,它像酥油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这是一年中最美的季节,远胜过绿柳满城的春末。

释义⑴呈:恭敬地送给。

水部张十八员外:指张籍(766—830年)唐代诗人。

在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎。

⑵天街:京城街道。

润如酥:细腻如酥。

酥,动物的油,这里形容春雨的细腻。

(3)最是:正是。

处:时。

⑷绝胜:远远胜过。

皇都:帝都,这里指长安。

夜白诗话这是一首描写和赞美早春美景的七言绝句。

第一句写初春的小雨,以“润如酥”来形容它的细滑润泽,十分准确地写出了它的特点,遣词用句十分优美。

与杜甫的“好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声”有异曲同工之妙。

这首诗咏早春,能摄早春之魂,给读者以无穷的美感趣味,甚至是绘画所不能及的。

诗人没有彩笔,但他用诗的语言描绘出极难描摹的色彩——一种淡素的、似有却无的色彩。

如果没有锐利深细的观察力和高超的`诗笔,便不可能把早春的自然美提炼为艺术美。

创作背景此诗作于唐穆宗长庆三年(823年)早春。

当时韩愈已经56岁,任吏部侍郎。

虽然时间不长,但此时心情很好。

此前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛乱。

穆宗非常高兴,把他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。

在文学方面,他早已声名大振。

同时在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。

因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲伤,而是兴味盎然地迎接春天。

此诗是写给当时任水部员外郎的诗人张籍的。

张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。

大约韩愈约张籍游春,张籍因以事忙年老推辞,韩愈于是作这首诗寄赠,极言早春景色之美,希望触发张籍的游兴。

作品鉴赏第一首诗中,诗人运用简朴的文字,就常见的“小雨”和“草色”,描绘出了早春的独特景色,诗的风格清新自然,简直是口语化的。

看似平淡,实则是绝不平淡的。

韩愈《早春》原文、注释、赏析

韩愈《早春》原文、注释、赏析韩愈《早春》原文、注释、赏析《早春呈水部张十八员外》是唐代诗人韩愈写给张籍的七言绝句,这首诗同时也是韩愈的经典作品之一,那么下面是小编收集整理到的相关内容,希望对你有帮助。

韩愈《早春》原文、注释、赏析1早春(唐诗)韩愈天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

【注释】天街――京城长安的街道。

润——滋润。

酥――酥油,即用牛羊奶制成的油。

诗中形容春雨的珍贵和滑润。

最是――正是,实在是、的确是的意思。

处――时候,只在诗词里才这样用。

绝胜――远远胜过,大大超过的意思。

烟柳——柳绿如烟。

每年到暮春,北方柳枝才长出新的嫩芽,呈现鹅黄色,淡淡的,远看如烟,称之为烟柳。

皇都——诗中指京城长安。

【赏析】这首小诗写于公元823年,是写给水部员外郎张籍(768——830)的,原题为《早春呈水部张十八员外》,张籍和韩愈是好朋友。

张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”,曾任水部员外郎。

诗的前两句抓住早春的两大景物来写:小雨和小草。

第一句写小雨。

大意是,京城长安街道上细雨蒙蒙,大地被滋润着,就像吐了一层酥油。

这句用比喻的方法,把小雨比作酥油,又用上了动词“润”字,这就把小雨写活了,令人喜爱。

第二句写嫩草,“草色遥看”就是遥看草色的意思,为了合乎平仄的规则,才把草色二字提到前面。

这句诗是说,远看嫩草绿绿,呈现出一片极淡极淡的青绿颜色,可是走近一看却又什么都没有了。

这是绝妙佳句,妙就妙在把初春嫩草初生时的逼真形态写出来了。

诗人观察得很仔细,远看视野阔、面积大,能把分散的一颗颗嫩草连成片,草色虽然还比较淡,却还能看到一抹淡绿。

如果近看,刚刚钻出地皮的草尖,因无法连成一片,反而看不见。

没有实地观察,是写不出这样的妙句来的!第三四句则直接抒发对早春景色的赞叹:这是早春的美景啊,实在是春天中最好的景色,大大胜过那暮春时节满城的烟柳。

到了“烟柳满皇都”的时候,已是暮春时节,“春”就失去了它的新鲜感。

韩愈《早春呈水部张十八员外二首》赏析

韩愈《早春呈水部张十八员外二首》赏析《早春呈水部张十八员外二首》韩愈其一“天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

”其二“莫道官忙身老大,即无年少逐春心。

凭君先到江头看,柳色如今深未深。

”诗名《早春呈水部张十八员外二首》,“水部张十八员外”:我们前一首也讲到了,这就是在“水部”做“员外郎”的张籍。

这里张籍又号称在家里排行十八,这种排行自然是虚数,就好像上一首的白居易是“白二十二”。

不过有一点值得探究,为什么韩愈称白居易“白二十二”,称张籍“张十八”呢?古人一般只有长辈才能够直接称呼对方的“名”,平辈一般称呼对方的“字”。

而韩愈这里写的是诗信,甚至可以说是便条,称呼对方的姓加排行,应该是一种更加亲昵的称呼,就好像称呼人家的小名一样。

据说这首诗写于唐穆宗长庆三年(823年)早春,当时韩愈已经56岁,任“吏部侍郎”。

如果这个时间是正确的,那么韩愈没多久就被升任为“京兆尹”兼“御史大夫”。

可见这段时间韩愈应该是春风得意的。

而张籍大韩愈两岁,他们两个人二十几年前就认识了,关系自然很好。

我们前面说了,这是韩愈给张籍写的“诗信”,事实就是便条,让属下立刻拿去给他的便条。

我们来看原诗,感受这个过程:“天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

”字词典故“天街”:(《唐都长安》的作者“张永禄”教授认为:“承天门街”因其直通封建皇帝居住和处理朝政的太极宫,所以又称为“天街”,而而“朱雀门街”也因是通向帝王皇宫门的大街,称为“天门街”。

)“酥”:酪lao4类,牛羊乳制成,又称“酥油”。

赏析韩愈说,天街正飘着小雨,温润得如酥油一般。

长长的大街上,遥看过去,似乎有草的嫩绿色,可是走近一瞧却好像什么都没有。

韩愈估计是刚刚“下班”,走出皇宫,走在天街上。

遥看那长长的天街,似乎有一抹草的嫩绿,可是走近一看,似乎又看不到什么。

可能只是刚刚冒出一层草芽,很细小,估摸着可以用青春期男生的毛绒胡子来比喻。

而韩愈此时的眼睛没准也都有些老花了,加上正飘着微雨,所以也看不清。

《早春》韩愈唐诗注释翻译赏析

《早春》韩愈唐诗注释翻译赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如合同协议、演讲稿、策划方案、报告大全、条据文书、公文素材、教育资料、散文诗歌、作文大全、其他资料等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of practical sample texts for everyone, such as contract agreements, speech drafts, planning plans, report summaries, documentary documents, official document materials, educational materials, prose and poetry, essay summaries, and other materials. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!《早春》韩愈唐诗注释翻译赏析《早春》韩愈唐诗注释翻译赏析作品简介《早春》是唐代文学家韩愈创作的七言绝句组诗作品。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档