坦克女郎+摇滚吸血鬼 专场
万圣节音乐盛典首吓坏你的恐怖歌曲

万圣节音乐盛典首吓坏你的恐怖歌曲万圣节音乐盛典即将到来,这是一年一度让人兴奋的节日庆典。
庆祝万圣节的方式多种多样,其中,音乐表演是一项备受期待的活动。
在这个恐怖的节日里,恐怖歌曲成为万圣节音乐盛典中不可或缺的一部分。
这些歌曲充满着惊悚、阴森的氛围,令人毛骨悚然。
让我们一起来欣赏一些首吓坏你的恐怖歌曲。
1.《怪人之歌》(Monster Mash)- Bobby Pickett这首歌曲由Bobby Pickett于1962年创作,是一首经典的万圣节歌曲。
歌曲以Frankenstein(科学怪人)为灵感,讲述了一个关于各种经典恐怖角色聚集在一起跳舞的故事。
这首歌曲的旋律和歌词充满了幽默和惊悚感,一定能为你的万圣节派对带来欢乐。
2.《鬼娃娃之歌》(Doll Parts)- Hole由Courtney Love创作的这首歌曲展现了Hole乐队特有的不羁和叛逆风格。
歌曲以一个被遗弃的鬼娃娃为主题,描述了她内心的痛苦和孤独。
这首歌曲充满了黑暗和不安的情绪,可以为你的万圣节夜晚带来一丝神秘的氛围。
3.《吸血鬼之吻》(Kiss of the Vampire)- 闫东这首由中国摇滚歌手闫东演唱的恐怖歌曲取材自吸血鬼传说。
动听的旋律和诡异的歌词将你带入了一个阴森恐怖的世界。
闫东歌声中透露出的深情和力量,将让你的万圣节之夜更加独特而恐怖。
4.《鬼舞曲》(Danse Macabre)- Camille Saint-Saëns这是一首古典音乐中的经典作品,由法国作曲家圣桑创作于1874年。
歌曲以地下墓地上骷髅跳起鬼舞为主题,展示了死亡和恐怖的氛围。
这首音乐通过悦耳的旋律和独特的乐器演奏,带给听众一种令人毛骨悚然的感觉。
5.《恶灵之歌》(A Nightmare on My Street)- DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince这首歌曲是由嘻哈组合DJ Jazzy Jeff和The Fresh Prince(威尔·史密斯)于1988年创作的。
细数荧幕女性感吸血鬼前十名

不老不死的吸血鬼大概是我们唯一不会闻风而逃的夜间访客。
说实话,被吸血鬼盯上或者被转化为吸血鬼没什么好处,但是这份神秘感无疑使得电影或者电视剧中出现的吸血鬼们看上去更加性感。
由于吸血鬼只存在于影视作品中,因此我们可以大胆设定所有的吸血鬼都很性感,并可以列出如下顺序——恐怖而又美丽性感的十大吸血鬼。
NO.10Angie Everhart 安吉•埃弗哈特出没地点:Bordello of Blood 《幽冥怪谈II》我们已经想不起《地穴传说》或者《幽冥怪谈》的具体细节了,但我还记得影片的最后,安吉•埃弗哈特所饰演的吸血鬼莉莉丝咬住了配角埃丽卡•埃伦尼克,于是世界重归原样。
不仅如此,据我所知这大概是喜剧演员丹尼斯•米勒唯一作为主角参演的电影。
另外,还有一位叫科里的明星参演了这部电影。
我想不起来是哪个科里了,但这重要吗?为什么把安吉•埃弗哈特扮演的吸血鬼放在榜单前十?因为她的红发。
我相信这是吸血鬼电影中唯一一个以自然发色出现的红发吸血鬼。
性感评价:莉莉丝经营着一家妓院......那里的妓女都是饥饿的吸血鬼!我相信这是电影的卖点之一,如果不是,呃,这样想想也不坏。
NO.9Kristanna Loken克莉丝汀娜•罗根出没地点:Bloodrayne 《吸血莱恩》克莉丝汀娜•罗根未能争取到在乌维•鲍尔的电影中扮演主角的资格,但在《吸血莱恩》中以性感的造型与矫捷的身段成为了全片的亮点。
影片中她扮演主角莱恩,这是一名半人半吸血鬼的英雄,为了复仇决心消灭吸血鬼。
她带上长刀,开始领导这场吸血鬼与人类的战争。
幸运的是,本集拍摄完毕后罗根决定退出《吸血莱恩》续集的拍摄。
本部电影中最好的一幕是,当罗根所扮演的角色来到小酒吧寻欢作乐时,她展现出作为人类有情有爱的一面。
当然,这也是这名女性拉拉半吸血鬼初次接吻的地方。
可别说乌维•鲍尔什么表演技巧都没教给你啊。
性感评价:嗯,这个女拉拉吸血鬼身上哪个部位你没看过?NO.8 Josie Maran, Silvia Colloca, Elena Anaya 琼斯•玛瑞、希薇娅•克洛卡、埃琳纳•安娜亚出没地点:V an Helsing 《范海辛》榜单前十怎么能少了《范海辛》中德古拉娇妻们的三重奏呢?琼斯•玛瑞、希薇娅•克洛卡和埃琳纳•安娜亚唯一胜过其他吸血鬼新娘的地方在于,呃,究竟谁是琼斯•玛瑞,谁是希薇娅•克洛卡,谁又是埃琳纳•安娜亚?当然啦,事实上在她们吸血时我们分不清三个女人谁是谁。
TheChainsmokers--Paris

TheChainsmokers--Paris推荐文章传统民歌分享鉴赏热度:最新优秀听歌学英语热度:六十首英文歌分享给你热度:听HeartinYourHeartbreak学英语热度: 10首经典英文歌热度:《Paris》是美国纽约电音乐队烟鬼组合(The Chainsmokers)制作、烟鬼组合成员安德鲁·塔格特与美国女歌手Emily Warren合作录唱的一首电子舞曲[1] ,作为The Chainsmokers首张录音室专辑《Memories...Do Not Open》的首支推广单曲被发行于2017年1月12日。
歌曲歌词We were staying in Paris我们在巴黎逗留To get away from your parents只为逃离你家人的左右And I thought "Wow, if I could take this in a shot right now有时我会想噢要是麻烦能立马解决掉就好了I don't think that we could work this out"但我想这次可能做不到了Out on the terrace在阳台之上I don't know if it's fair我开始想或许并不公平But I thought "How could I let you fall by yourself就这样让你放任自流While I'm wasted for someone else"尤其当有其他人伴我身旁If we go down then we go down together如果决定要走那我们就一起走They'll say you could do anything人人都说你能做到一切They'll say that I was clever说我足够聪颖果决If we go down then we go down together 如果决定好了那我们就一起行动We'll get away with everything我们可以远离不想要的一切Let's show them we are better就让世界看到我们更好的一面Let's show them we are better就让我们共同走向更好的明天Let's show them we are better让世界见证我们日渐美好完全We were staying in Paris我们在巴黎逗留To get away from your parents只为逃离你家人的左右You look so proud你骄傲兴奋的神情难掩Standing there with a frown and a cigarette 眉头小皱地抽起一支烟Posting pictures of yourself on the internet 迫不及待拍照留念发朋友圈Out on the terrace在阳台之上We breathe in the air of this small town我们呼吸着小镇的清新空气On our own cutting class for the thrill of it 激动心情难掩Getting drunk on the past we were living in 大醉畅饮在我们曾惦记的那些昨天If we go down then we go down together 如果决定要走那我们就一起走They'll say you could do anything人人都说你能做到一切They'll say that I was clever说我足够聪颖果决If we go down then we go down together 如果决定好了那我们就一起行动We'll get away with everything我们可以远离不想要的一切Let's show them we are better就让世界看到我们更好的一面Let's show them we are就让世界看到我们Show them we are看到我们更好的一面Show them we are就让我们共同Show them we are共同走向更好的明天Let's show them we are better让世界见证我们日渐美好完全We were staying in Paris(我们在巴黎快乐挥霍着时间)Let's show them we are better就让世界看到我们更好的一面Let's show them we are就让世界看到我们Show them we are看到我们更好的一面Show them we are就让我们共同Show them we are共同走向更好的明天Let's show them we are better让世界见证我们日渐美好完全If we go down then we go down together 如果决定要走那我们就一起走They'll say you could do anything人人都说你能做到一切They'll say that I was clever说我足够聪颖果决If we go down then we go down together 如果决定好了那我们就一起行动We'll get away with everything我们可以远离不想要的一切Let's show them we are better就让世界看到我们更好的一面We were staying in Paris (If we go down) 我们在巴黎快乐挥霍着时间(决定好就行动) We were staying in Paris (If we go down) 在巴黎快乐度过每一天(说走那就一起走) We were staying in Paris (If we go down) 我们在巴黎快乐挥霍着时间(决定好就行动) We were staying in Paris (If we go down) 在巴黎快乐度过每一天(说走那就一起走)Let's show them we are better就让世界看到我们更好的一面We were staying in Paris (我们在巴黎快乐挥霍着时间) Let's show them we are better 就让世界看到我们更好的一面Let's show them we are better 让世界见证我们日渐美好完全If we go down如果决定行动Let's show them we are better 那就让世界见证我们走向成功If we go down如果决定行动Let's show them we are better 那就要让世界都为我们动容If we go down如果决定行动Let's show them we are better 那就让世界见证我们走向成功Let's show them we are better 要让世界为我们动容。
午夜快车——发光曲线首个专场演出

午夜快车——发光曲线首个专场演出
时间: 12月15日周六20:30 - 23:00。
时间已到,和北京最特立独行的后摇滚乐队发光曲线一起渡过2012结束之前的夜晚,醉如飞鸟,逝如闪电。
这是发光曲线成立以来的首次专场演出,看看他们为你准备了什么。
也不要错过另一支同样出色的后金属/抑郁金属乐队Even Less的嘉宾演出。
发光曲线的亲友团花伦也将继续自己的加速重启,你会在现场看到他们表演老歌儿,和你之前没听到过的新作品。
就在重装后的School。
#摇滚#。
#演出#。
爱乐活文化娱乐音乐。
Even Less
Even Less
Even Less
爱乐活——有态度、正能量的品质生活社区。
热爱生活,乐于分享的各类达人聚在这里,分享消费攻略,激发生活灵感,发现城市最IN 的角落。
在这里,有爱,有乐,有生活。
【更多精彩内容尽在爱乐活】
文章来源:/post/2f1dc856f3b73c894ce084a6?from=wenku/?from=wenku。
冬季活动策划方案(18篇)

冬季活动策划方案(18篇)冬季活动策划方案(通用18篇)冬季活动策划方案篇1活动目标:1、通过欣赏课件,知道冬天是充满喜悦的季节。
2、从不同角度感受冬天之美,并乐意用语言来表达。
教学重点、难点:主动讲述自己观察到的“冬天到来”的各种变化,描绘冬天的故事。
活动准备:多媒体课件、五张幻灯片、平时带领孩子去寻找冬天、图片一张、水果若干活动过程:1、猜谜“雪”,对活动产生兴趣:(1) 我给大家猜个谜语,“一片一片又一片,落入水中看不见。
”你们知道是什么吗?(2) 上次下雪你们看了吗?你们看到冬天的雪是什么样的?又有些什么变化?2、完整欣赏冬天的雪的动画。
(1) 幼儿欣赏,完整感受。
(2) 幼儿自由讨论、讲述。
(重点引导幼儿简单讲述内容)(3) 教师提问:看到些什么?有什么感觉?引导幼儿大胆说出自己的感受,教师适时用语句予以引导。
3、幼儿再次欣赏,并尝试用句子来讲述。
这次请小朋友一边听,一边把你最喜欢的、觉得最美的话记在心里,等会儿告诉大家。
4、出示图片,分段欣赏。
(1) 欣赏第一张画面:着重引导幼儿注意倾听、感受。
为什么说冬天的雪是一把钥匙打开了冬天的门?并理解清洁、温柔。
(2)欣赏第二张画面:在动态画面中感受冬天的美。
重点指导幼儿说出各种植物变化。
(3)欣赏第三张画面:进一步倾听,感知语言的美引导幼儿从气味上说出冬天的雪给小朋友带来了什么。
为什么说冬天的雪有非常好闻的气味?(4)欣赏第四张画面:引导幼儿感受动植物过冬的方法。
(5)欣赏第五张画面:进一步感受想象冬天的景象。
为什么冬天的雪给大地、小朋友带来快乐的歌?5、再次欣赏,进一步倾听、感知语言的美。
你们觉得冬天美吗?6、冬天美吗?什么地方美?教学反思:1、和孩子一起收集资料激发幼儿的探索。
活动中幼儿举手发言的情况比较好,能积极动脑。
细细想了一下,除了教材内容的选择、问题的预设要根据幼儿的兴趣点以及他们的经验水平,再结合自己的一些想法设计之外,最重要的是在活动之前请孩子们一起寻找冬天,留意观察冬天到底有些什么变化。
Fatale《致命女郎(2020)》完整中英文对照剧本

我一直都很聪明I was always the smart one.为赢而战的人The one who played to win.我很擅长这个我是最棒的I was damn good at it. I was the best.但后来我没注意到But then I took my eye off the ball,就这样游戏规则改变了and just like that, the rules of the game changed.我不再是为了赢而玩I was no longer playing to win.这是一个新的游戏This was a new game.我现在是为了我的生命而打球I'm playing for my life now.我我很荣幸I'm... I'm very flattered.-就像 -我喜欢- Like... - I like that.给我这件毛衣伙计我说"我试过了"...this sweater for me, man, and I said, "Hey, I tried." 这是一件漂亮的毛衣It's a nice sweater.她说服了我她告诉我And she talked me into it. She talked me...至少她知道你穿什么好看Well, at least she knows what looks good on you. 谢谢你谢谢你Thank you. Thank you.我告诉你I told ya.是的她不一样Yeah, she's something else.来吧男人Come on, man.听着小D 我们只是想玩得开心点Look, D, we are trying to have a good time.-请你好吧 -对不起对不起- Will you please... All right? - Sorry. Sorry.你是对的完全正确You're right. Absolutely right.我们玩得很开心伙计放松We're having fun, man. Relax.我们做完了我们做完了We're done. We're done.你知道我面对的是什么吗You see what I'm dealing with?-给你和 -谢谢- For you and... - Thank you.-这是给你的 -哦好东西- And this is for you. - Oh, the good stuff.总之亲爱的他没跟我们说过你的事Anyway, hon, he has told us nothing about you. 你是做什么的你们俩怎么认识的What do you do? How'd you two meet?有趣的故事我们是在美术馆认识的Interesting story. We met in an art gallery.等等你知道美术馆是什么吗Wait, do you know what an art gallery is?你去了美术馆You went to an art gallery?-嗯 -买♥♥艺术品- Well... - To buy art?-雷夫你这个骗子 -不不- Rafe, you liar. - No, no.我想敬一杯酒Hey, I want to make a toast.敬我们所建立的一切To everything we've built.敬我们所建立的一切To everything we've built.是的没有Yeah, no.敬我们敬我们所建立的一切To us, and everything that we've built.我敬一杯酒怎么样How about I propose a toast敬所有人所有事to, uh, everyone and everything是我们共同建立起来的that we all have built.-嗯 -一针见血- Mmm. - Touche.数十亿美元对吧To billions of dollars, right?或者几百万美元我也喜欢Or millions of dollars, I like that, too.-我就知道你会 -我的宝贝必须- I knew you'd... - My baby's got to...-哦哇哇哇 -我的天啊雷夫- Oh, whoa, whoa, whoa... - Oh, my God, Rafe! -我的错我的错 -开始了我懂了- My bad, my bad. - Here we go. I've got it.你知道吗You know what?-等等这个很贵 -哦不- Wait, this expensive... - Oh, no.这只是在This just in,洛杉矶政客卡特·海伍德LA city politician Carter Heywood被指控挪用资金is accused of siphoning funds来自中南部城市重建项目from the South-Central Urban Renewal project. 我我期待着我看I... I look forward to... I look...我期待着真♥相♥大白I look forward to the truth coming out.我很期待出庭的那一天I look forward to my day in court.非常感谢Thank you very much.谢谢Thanks.以为你离开了Thought you left.还没有Not yet.现在几点了What time is it?三点3:00.大便Shit.我在汉考克公园有房♥子要带人看I have a house to show in Hancock Park,我要迟到了and I'm running late.是的说到最近呃Yeah. Speaking of late, uh...几天前的晚上你回到家A couple of nights ago, you got home,你半夜才来you got in after midnight.是的买♥♥家花了很长时间才完成交易Yeah. The buyers took forever to close the deal,然后他们想出去庆祝一下and then they wanted to go out and celebrate.你想让我说什么“不”吗What'd you want me to say? "No"?你知道我有多少晚待在家里You know how many nights I stayed home当你和你的客户出去的时候while you were out on the town with your clients,建立你的事业吗building your career?是的是的我做的你总是提醒我Yeah. Yeah, I do. You remind me all the time,但这个职业提供了我们喜欢的生活方式but that career has provided the lifestyle that we love. 这事我们还要说多少遍德里克How many times do we have to go through this, Derrick? 我想要我自己的事业不是你的I wanted my own career, not yours.现在我终于有了你却要我放弃Now I finally have one, and you want me to give it up.我从没让你停止工作I never asked you to stop working.我只想知道你去哪了I just want to know where you were.我们能晚点再吵吗Can we fight later?我只是想和我妻子待在一起I just want to spend time with my wife.我不需要去维加斯我会取消这次旅行I don't need to go to Vegas. I'll cancel the trip.我就呆在这儿I'll stay right here.跟你的兄弟们去维加斯吧Just go to Vegas with your buddies.我也不在乎I don't care.你马上就要被激怒了You about to get turnt.我们在维加斯宝贝你怎么了伙计We in Vegas, baby. What's up with you, man?看看这屁♥股♥Look at all this ass-在这附近老兄 -是的- around here, dawg. - Yeah.我们得到了半个NBAOh, we got half the NBA谁想由我们来代表好吗who wants to be represented by us, all right? 妈的现在你说了你活了Shit, now you said it and you live it.所以男人So, look, man,你有压力我也有压力好吗when you stress, I stress, all right?跟我说说So, talk to me.这是 TracieIt's... It's Tracie.关于她的什么What about her?我只是我一直有这种感觉对吧那I just... I've been having this feeling, right? That... 我不知道I don't know.我觉得她可能在和别人约会I think she might be seeing somebody else.这很疯狂对吗It's crazy, right?为什么Why?你的迹象You seein' signs?唔唔不这并不是说这是Mm-mmm... No. It's not that. It's...就像我们刚结婚的时候It's like when we first got married,我们是完美的一对we were the perfect couple.现在我们就像两个陌生人And now we're like two strangers在同一所房♥子里in the same house.看人Look, man...这不是你的错it's not your fault.你是个好丈夫You're a great husband.以及你现在所经历的And what you're experiencing right now叫做七年婚姻is called seven years of marriage.-好的 -但幸运的是有治愈方法- Okay. - But luckily, there is a cure.什么What?-把你的左手给我 -哇哇哇- Gimme your left hand. - Whoa, whoa, whoa, whoa! 快点把戒指给我Come on, give me the ring.来吧他妈的他妈的狗Come on. Fuck! Shit, dawg.给它请把戒指给我好吗Give it... Give me the ring, please?不嗯No. Uh-uh.这枚戒指代表婚姻This ring represents marriage.而现在你却没有And right now, you ain't in one.我们在一个单身派对上We at a bachelor party强调的是"单身汉"with an emphasis on "bachelor."接下来的24小时你都是单身For the next 24 hours, you are a single man. -我不是为这个来的就- I didn't come here for this. - Just...他妈的人Shit, man.-还给我 -看男人- Give it back... - Look, man.好好享受好吗Enjoy yourself, all right?让我们干一杯来吧Let's have a toast, come on.好了各位让我们举杯All right, everybody, let's have a toast.雷吉To Reggie.你想要点什么Hey, what can I get for you?请 -水 -正确的- Water, please. - Right.嗯你好Well, hello.我在想You know, I was thinking,我们还是别喝酒了we should just skip the drinks.把你的手拿开滚出去Get your hand off me and get out of here. -这是拉斯维加斯 -是的- It's Vegas. - Yeah.它引出了捕食者It brings out the predators.和还有小丑是的And... and the clowns, yeah.这里真热不是吗It's hot in here, ain't it?你就只能做到这一点吗Is that the best you can do?我很抱歉I'm so sorry.我呃已经荒疏了I'm, uh, out of practice.你在这里做什么What are you, uh, here, doing?啊单身派对Ah... Bachelor party.我希望你不是单身汉吧You're not the bachelor, I hope?不No.不实际上我No, actually I'm...-什么 -结婚了- What? - ...married.对不起我听不清Sorry, I can't hear you.你呢你和别人一起吗What about you? Are you with a group?不我是一个无人陪伴的成年人No, I'm, uh, an unaccompanied adult.你在度假吗Are you on vacation?不完全是嗯Not exactly. Um...这更像是一种治疗性的逃离It's more a therapeutic getaway.我有一个另一个城市的高压力工作I have a... a high-stress job in another city. 所以当我需要缓解紧张时So, when I need to relieve the tension,我来到维加斯I come to Vegas,我让自己有点疯了你知道吗and I let myself go a little insane, you know? 我强烈推荐这本书I highly recommend it.我看起来紧张吗Do I look stressed?事实上你做的事情Actually, you do.我是I am.对了我叫瓦尔I'm Val, by the way.该是你告诉我你名字的时候了This would be about the time that you tell me your name. -我是达伦 -达伦- I'm Darren. - Darren.很高兴认识你Nice to meet you.很高兴认识你Nice to meet you.哦Oh...对不起Sorry.大便我很抱歉好吧让我Shit. I'm sorry. All right, let me, uh...在这里我很抱歉Here. I'm sorry.给你嗯Here you go. Uh...你把它洒了所以You spilled it, so...确定Sure.谢谢Thanks.想跳舞吗Wanna dance?是的Yeah.嗯我的大逃亡Mmm, my great escape.呃抱歉抱歉把你吵醒了Uh, sorry. Sorry to wake you up.嗯哼Mm-hmm.你可以继续睡觉了知道吗You can go right back to sleep, you know?我得赶飞机I got to catch a flight.在哪里Where?西雅图Seattle.我的Where's my...怎么了What's wrong?嗯我找不到我的手♥机♥了Um... I can't find my phone.哦Oh.在房♥间的保险柜里It's in the room safe.什么What?我把它放在那里以防你想溜出去I put it in there in case you tried to sneak away. 好吧给我Okay. Well, just give me...把密♥码♥给我Give me the combination.嗯Hmm.我忘了它I forgot it.严重吗Seriously?你在开玩笑对吧You're kidding, right?不Nope.看我我我得去找麦卡伦Look, I... I... You know, got to get to McCarran, 所以我没有时间玩游戏所以so I don't have the time to play games. So...那你就不该来维加斯Well, then you shouldn't have come to Vegas. 是的请把密♥码♥告诉我Yeah. Just give me the code, please.那你就会离开Well, then you'd leave.是的这就是大意Yeah, that's the general idea.如果我和你还没结束呢Well, what if I'm not done with you?等等你说"还没跟我结束"是什么意思Wait, what do you mean, "Not done with me"? 我需要更多I'm gonna need more.得了吧来自西雅图的达伦Come on, Darren from Seattle.保持和玩耍Stay and play.嗯好吗再给我一点Hmm, please? Give me a little more.我要把你操♥死♥吗I got to fuck it out of you?如果不太麻烦的话Well, if it's not too much trouble.大便Shit.嘿Hey.-需要帮忙吗 -你一定是新来的- May I help you? - You must be new.是的我这周才来上班Yeah. I just started this week.我是提林德里克的堂兄I'm Tyrin, I'm Derrick's cousin.泰勒先生在和客户开会Oh, well, Mr. Tyler's in a meeting with a client... 没关系我看见他了Never mind, I see him.怎么了孩子你在干什么呢What's up, boy? How you doin'?它适合这是嗯It fits the, um... It's, um...这就是我的堂兄So that's my cousin.总而言之我想我们所有的客户Um, at the end of the day, I think all of our clients会证明我们你知道will testify that we, you know...我们拥有最好的品牌管理风格We have the best style of brand management.该死这计划太棒了德里克Damn, that'll be an awesome plan, Derrick.-好的好吧 -聪明的人- All right. All right. - Smart man.你们是明日之星You guys are rising stars.我想让我们一起站起来一起站起来伙计I guess, let's rise, let's rise together, man.-好吧 -谢谢你伙计谢谢你- All right? - Thank you, man. Thank you.-欢迎你 -谢谢- You're welcome. - Thank you.我的接待员告诉我有人闯进了我的办公室My receptionist told me there was an intruder in my office.哦快看过去Oh. No-look pass.-哦 -你看到兰斯了吗- Oh. - Did you see Lance?我刚和他达成了一笔能量饮料的大买♥♥卖♥♥I just closed a big energy drink deal with him.什么他勒布朗你了吗What? Did he LeBron you?什么What?他有没有在你耳边说悄悄话Did he whisper in your ear?伙计滚出去Man, get the fuck out.来吧Come on.不 d男人Nah, D-man,我不知道我有没有告诉过你但是I don't know if I ever told you, man, but...-为你骄傲 -谢谢- Proud of you. - Thank you.谢谢你我得跟你谈谈Thank you. I got to talk to you.-怎么了 -妈妈昨天打电♥话♥来了- What's up? - Mom called yesterday.她说她两周没见你了She said she hasn't seen you in two weeks.我是来找你要钱的I came to get this money from you,然后我要去看看妈妈们我得到了你then I'm going to check on Moms. I got you.我知道你为什么来这里好吗I know why you're here, all right?-我们开始吧 -走吧- Let's do it. - Let's go.你以为我不会听到吗You didn't think I would catch that, huh?我就知道你有I knew you had it.好吧All right.好吧All right.所以这笔钱是有条件的So, this money comes with strings.字符串Strings?打电♥话♥给妈妈她的忧虑Call Mom. She worries.我得到了你I got you.承诺吗Promise?-我要去看她 -好吧- I'm gonna go see her. - All right,很高兴见到你look, good to see you.-我爱你孩子 -你也是伙计- Love you, boy. - You too, man.好吧有空来我家坐坐好吗All right. Come by the house some time, all right?来吧男人你知道你老婆没耍我Come on, man. You know your wife ain't messing with me. 她最近也没怎么惹我She ain't really messing with me much these days either. “天堂里的烦恼吗Trouble in paradise?我将修复它I'll fix it.修理它好吗Fix it, okay?我们不需要她拿走兰斯·斯蒂芬森交易的一半We don't need her taking half our Lance Stephenson deal. -我们需要那个 -问题- We need that. - Gotcha.哟哟哟什么了什么了Yo, yo, yo. What up? What up?我看到一些现金I see some cash.让我猜一猜Let me guess.又一个很棒的商机对吧Another amazing business opportunity, huh?你知道吗You know what?我喜欢紧身教堂裤难以置信的I love the skinny church slacks. Incredible.高来吧狗Up high. Come on, dawg.来吧我帮你一把Come on, I give you a boost, huh?来吧Come on.我在逗你呢伙计别这样I'm messing with you, man, come on.给我们点时间我们可以吃点Give us a minute so we can have some大人间的谈话是吗grown-folk conversation, yeah?难以置信的老兄Incredible, man.我跟你开玩笑呢伙计I'm just fucking with you, man.看你自己Watch yourself.草泥马Short-ass motherfucker.真不敢相信他们还能做那样的矮个混♥蛋♥I can't believe they still make short motherfuckers like that. 该死的Damn.你为什么还给提林钱伙计Yo, why you still giving Tyrin money, man?这是家庭That's family.好吧家庭Okay. Family.那你为什么不寄张支票给他呢Well, why don't you mail him a check?因为每次他都带着他的破屁♥股♥来'Cause every time he brings his raggedy ass在这里对生意不好around here, it's bad for business.淡定淡定雷夫好吗Hey, easy, easy, Rafe, all right?Tyrin 他他是禁区好吗Tyrin, he's... He's off limits, okay?他是禁区好吧你你He's off limits. Okay. You do you.我们谈谈WME吧Uh, let's talk WME.有什么好谈的What's there to talk about?伙计蒂姆·珀金斯在盯着我呢Dude, Tim Perkins is breathing down my neck日日夜夜老兄day and night, dawg.伙计他是认真的Dude, he's fucking serious.他买♥♥下这个机构是合法的He is legit about buying this agency.德里克我们刚签了兰斯·斯蒂芬森Derrick, we just signed Lance Stephenson, man.又一块拼图我们有一群运动员One more piece of the puzzle. We got a stable of athletes.如果WME收♥购♥了我们那就值几百万了兄弟If WME acquires us, that is worth millions, dawg.我们会成为全球帝国的一部分We'd be a part of a global empire.我们成立了这个机构We started this agency因为我们不想为别人工作because we didn't wanna work for anyone else.我们建立了这个We built this.这是我们的It's ours.我们为自己工作We work for us.并不是铁板一块Not a monolith.我们至少应该考虑一下这笔交易We should at least consider the deal.听他们说完Just hear them out.我很清楚你在说什么I know exactly what you're saying,但我们都同意卖♥♥掉but we both got to agree to sell,我不同意and I don't agree.好吧我相信你伙计All right. I trust you, man.我就把这个留给你们吧Let me just leave you with this, though.我们一开始很小伙计We started out small, man.一个小型的黑人公♥司♥A small black company.看看我们Look at us.他们希望我们They want us.你做到了好吗You did that, all right?认真对待它Take it seriously.那个提议不会永远存在的That offer, that will not be on the table forever. 只是只是说说而已好吗Just... Just sayin', all right?兰斯·斯蒂芬森Lance Stephenson...你这么做you did that.德里克Derrick?嘿嘿Hey. Hey.嘿你回来得早啊Hey, you're home early.好吧Okay.希望你有胃口Um, hope you brought your appetite.你做饭吗You're cooking?过来我想让你尝尝这个Come here, I want you to taste this.嗯Mmm-hmm.你怎么看跟我说实话What do you think? Tell me the truth.-它很不错 -这是好吗- It's good. - It's good?-它很不错 -很好很好很好- It's good. - Great, great, great.剩下的应该很快就好了The rest should be ready pretty soon.自从我们开始约会你就没这么做过You haven't done this since we started dating. 是的我知道这是嗯这是这个想法Yeah, I know. That's, um... That's the idea. 这是约会吗This is a date?为什么不呢Why not?我有点怀念那些日子I kind of miss those days.我们可以把它找回来We could get it back.我被耍了吗Am I being punked?有人看到我丈夫了吗Anyone seen my husband?我应得的I deserve that.特蕾西有件事我想告诉你Oh, Tracie, something I want to tell you. 听着我给自己打了个警钟Look, I've given myself a wakeup call.我们的方向不同We've been going in different directions, 我也想走上同样的道路and I want to get on the same path.所以也许So maybe...我们应该安定下来we should settle down...提高一个家庭raise a family.给你的女孩A girl for you.也许给我生个男孩Maybe a boy for me.好的娃娃脸Okay, Babyface.什么什么你还记得那个吗What? What... You remember that one? 嗯Well...那绝对不是你的台词Those are definitely not your lines.让我把音量调大举起好吧Let me turn this up. Hold up. Okay.好了哦狗屎There we go. Oh, shit.哦Oh!来吧Come on.-来吧 -好的- Come on. - Okay.等待等待那是什么Wait, wait. What was that?什么What?那是什么声音That noise, what was that?什么声音What noise?那是什么What is that?我想在楼上I think it's upstairs.德里克Derrick!拨♥打♥911Call 911!这些监控摄像头呢What about these security cams?我看到房♥子里到处都是里里外外都是I see them all over the house, inside out.系统一个月前就断了The system went offline about a month ago,我只是一直没机会把它修好and I just haven't had a chance to get it fixed. 嗯和报♥警♥Hmm. And the alarm?我以为我们是在睡觉前戴上的I thought we put it on before we went to sleep, 但我们总是忘记它but we're always forgetting it.-昆兰警探来了 -哦- Detective Quinlan's here. - Oh.昆兰警探刚到Uh, Detective Quinlan just arrived.从现在开始警探会照顾你的The detective will be taking care of you from here on out. 泰勒夫妇我是瓦莱丽·昆兰警探Mr. and Mrs. Tyler, I'm Detective Valerie Quinlan.我相信这是一个非常可怕的折磨I'm sure this was a very terrifying ordeal今晚给你们的for you guys tonight.你的名字是德里克还是达伦Your first name, is it Derrick or Darren?这是德里克It's Derrick.德里克Derrick.我知道你来过I understand that you came和入侵者面对面face to face with the intruder?嗯我没有看到他的脸Um... I didn't see his face.他差点把我掐死You know, he was choking me,他开了几枪he fired a gun a couple of times.我们以前见过面吗Have we met before?原谅我吗Excuse me?我肯定在什么地方见过你I'm certain I know you from somewhere.我不这么想I don't think so.你确定吗Are you sure?我肯定在什么地方见过你I'm certain I know you from somewhere.我丈夫是大学篮球明星My husband was a college basketball star.他代表了很多体育明星He represents a lot of sports figures,所以他经常上电视采访so he gets interviewed on TV a lot.哦在电视上Oh. On TV.我可能在那里见过你That's probably where I've seen you.你当时在哪里泰勒夫人And where were you, Mrs. Tyler,当这发生了什么when this happened?我在楼下我们的卧室里I was downstairs in our bedroom.请带我去那里好吗Will you take me there, please?确定Sure.不你留在这里No, you stay here.我想和你妻子谈谈I want to talk to your wife.这种方式Right this way.你的家真漂亮A very beautiful home you have.谢谢你Thank you.这种方式Right this way.谢谢你Thank you.你睡在床的哪一边Which side of the bed do you sleep on?我不知道这个问题跟调查有什么关系I'm not sure how that question pertains to the investigation? 这是它的一部分It's all part of it.我睡在右边I sleep on the right,我丈夫睡在左边and my husband sleeps on the left.泰勒夫人你能想到谁Mrs. Tyler, can you think of anyone谁会想伤害你或你丈夫who might want to harm you or your husband?为什么这不是抢劫吗Why? Wasn't this just a robbery?也许你丈夫及时赶到了Well, maybe your husband got there in time,但在抢劫中通常会有东西被偷but in a robbery, usually something gets stolen.泰勒先生吗泰勒先生Mr. Tyler? Mr. Tyler.泰勒先生你没事吧Mr. Tyler, are you all right?你看起来很紧张You seem nervous.抱歉我只是有点发抖I'm sorry, I'm just a little bit shaky.这是可以理解的That's understandable.今晚你受惊了You've had a big shock tonight.是的我有Yes, I have.从你的表现来看你反击得很厉害And from what it looks like, you fought back pretty hard. 有个人拿着枪在我家里A man was in my house with a gun.如果有必要我会杀了他I would have killed him if I had to.别犹豫给我打电♥话♥Don't hesitate to give me a call...如果你有任何消息if you have any information用于修饰或说明调查pertaining to the investigation.谢谢你抽出时间来Thank you for your time.我会和你联♥系♥的I'll be in touch.上次你演奏《一闪一闪小星星》的时候Last time you played Twinkle, Twinkle, Little Star, 听起来很不错it sounded pretty good.在下面放个口♥技♥盒Put a little beatbox under it.好吧下面是你最喜欢的部分我们开始吧All right, here's your favorite part. Here we go.跳跳先生准备好去兜风了吗Mr. Hopps ready to go for a ride?嗯 -走吧好吧Mmm-hmm. - Go. All right.我希望你的手指能松开And I want your fingers nice and loose.好Nice and...-灵活 -嗯- Flexible. - Hmm.我想让你在那首《一闪一闪》里摇滚起来I want you to rock out on that Twinkle, Twinkle... -卡特 -好吧- Carter. - All right?我将处理它I'll handle it.-再见 -再见- Bye. - Bye.-再见 -再见- Bye. - Bye.你不能待在这里你知道的You can't be here. You know that.你在干什么What are you doing?我不是要监护权I'm not asking for custody.我只是想成为她生活的一部分I just want to be a part of her life.你失去了参与她生活的权利You lost the right to be a part of her life.这是个意外It was an accident.那是酒后疏忽It was drunken negligence.事故发生后我就一直清醒着I've been sober since the accident.她都不知道你是谁了She doesn't even know who you are anymore.请给我探视权好吗Give me visitation rights, please?我已经彻底改变了我的生活I've completely cleaned up my life到现在已经三年了我and it's been three years now. I'm...明显违反了限制令In clear violation of the restraining order.还有一百码混♥蛋♥It's a hundred yards, asshole.这是你离她最远的距离了That's as close as you're ever going to get to her.现在让我跟你说清楚Now, let me make something absolutely clear to you. 你再也不能做她的妈妈了You are never going to be her mother again.如果你敢靠近我的家人If you come anywhere near my family,你会有更多的事要担心you'll have a lot more to worry about而不是限制令than a restraining order.哈利Haley!在这儿等着Wait here.泰勒先生有什么事吗Mr. Tyler, how can I help you?嗯Uh...我是被录像了还是被监视了Am I, uh, being recorded or watched?不No.好吧我想我们应该我们应该谈谈Okay. I think we should... We should talk.关于这个案子你有什么新消息吗You have some new information concerning the case? -没有 -然后呢- No. - Then?我想知道这是怎么回事Well, I want to know what's going on here.什么意思你是犯罪的受害者What do you mean? You're the victim of a crime.我正在调查这起案件I'm investigating the crime.正确的嗯Right. Um...我想知道的是我们之间发生了什么What I want to know is, what's happening with us?你怕我会在你妻子面前揭发你吗You're afraid I'm going to expose you to your wife?是吗Are you?认为它通过Think it through.我揭发你你揭发我I expose you, you expose me.我可不想让我的同事知道Last thing I need is for my colleagues to know我的私人生活what I do in my private life.好吧Okay.嗯Um...我只是想确认一下I just wanted to make sure that,你知道一切都是正常的you know, things are straight.我还想跟你道歉Um, I also wanted to apologize然后说清楚发生了什么and make it clear that what happened...那是你第一次对妻子不忠Was the first time you ever cheated on your wife.我明白了你想让我知道你是个好人I get it. You want me to know you're a decent guy.听着我要保护婚姻Look, I have a marriage to protect.特蕾西和我现在很好And Tracie and I are good now.但不是吗But not before?过吗Before?在拉斯维加斯In Vegas,你没戴婚戒的时候when you weren't wearing your wedding ring你叫达伦·约翰逊吗and your name was Darren Johnson?不得不说你是个很有说服力的骗子Have to say, you are one very convincing liar.-我以为 -什么- I thought... - What?我以为我们在玩游戏I thought we were playing a game.-游戏吗 -一个游戏- A game? - A game.这是拉斯维加斯Like, it's Vegas.有你知道在维加斯发生了什么There's... You know, what happens in Vegas...一个游戏A game.我我是我很抱歉I... I am... I'm sorry.你不好意思吗You're sorry?你很抱歉自己的谎言被拆穿了You're sorry you got caught in your own lies.我们的行为会有很严重的后果You know, our actions have very serious repercussions, 尤其是当他们伤害别人的时候especially when they damage other people.我从来没有I never...哦狗屎Oh, shit.哦Oh...你应得的You deserved that.所以让我告诉你你想听什么So, let me tell you what you want to hear.我们在维加斯的时间跟这个案子没有关系Our time in Vegas has no bearing on this case或者我的专业能力or on my ability to be professional.我是个授勋军官I'm a decorated officer.我逮捕的人最多I've the best arrest以及在警局的定罪记录and conviction record in the department.我会查出是谁闯进了你家And I will figure out who broke into your house.与此同时我得建议你小心点And in the meantime, I have to advise you to be careful. 为什么Why?这可能是一次蓄意袭击It might have been an attempted hit.打击A hit?我嗯I, um...好像有人要谋杀Like someone's trying to murder...好吧我经营着一家不错的体育经纪公♥司♥ Okay. Um, I run a respectable sports agency.我和运动员打交道I deal with athletes.我不和坏人打交道I don't deal with nefarious characters.-为什么 -我不知道- Why would... - I don't know.由你来回答It's for you to answer.也许是你在生意上惹过的人Maybe someone you screwed over in a business deal? 一个被你玩弄又抛弃的女人A woman you screwed and discarded?你为什么不花点时间考虑一下呢Why don't you take some time to think it over然后再来找我and get back to me?否则我想我们就到此为止了Otherwise, I think we're done here.达伦Darren...从西雅图from Seattle.他是无辜的Innocent of these allegations.我很期待出庭的那一天I look forward to my day in court.听着每个故事都有两个版本Listen, there are two versions to every story,这是他们的一面这是真♥相♥there's their side, and there's the truth.Tracie吗Tracie?跟踪Trace?-是的 -嗨- Yeah. - Hey.噢嗨亲爱的Oh, hi, honey.你还记得昆兰警探吧You remember Detective Quinlan, right?我打扰到你们了吗Am I interrupting something?关于这个案子有什么消息吗Any news regarding the case?不我只是No, I just...我想在光天化日之下看看你的住处I wanted to see your place in the light of day.。
酷女郎系列之五 燃烧,或者毁灭 最酷的摇滚女郎TOP10
酷女郎系列之五燃烧,或者毁灭最酷的摇滚女郎TOP10
Joker
【期刊名称】《电影世界》
【年(卷),期】2012(000)002
【摘要】和前面的电影明星比,这十位摇滚女郎可能更酷。
如果说那些明星将生活变成了一场精彩的戏剧的话,那这些摇滚女郎则力图使生活变成一场从始至终从不
间断的高潮,她们在舞台上用嚎叫、喘息、呻吟来表达迷乱与痛楚,在台下,她们则用迷幻药和酒精来让无意义的生活有那么一点梦幻的质感。
她们用音乐和生活同时向这个平庸的世界开战,无比决绝地表达了她们毫不妥协的世界观:要么自毁,要么燃烧。
【总页数】6页(P108-113)
【作者】Joker
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】K815
【相关文献】
1.酷女郎系列之十酷女们的思想核武库酷书TOP10 [J], 笑雪;
2.酷女郎系列之一不服从的快感。
银幕上的酷女郎TOP100 [J], 小飞;建南;晓琦;张翰;丰哲;嘉龄;徐筝;公元1874;不流血的惩罚;赵燕;也算粮食;
3.酷女郎系列之四呈现世界,影响世界最酷的女导演TOP5 [J], 不流血的惩罚;小飞;
4.酷女郎系列之八假面的告白装酷的女人TOP10 [J], 大王;
5.酷女郎系列之三她们把生活过成了段子。
最酷的女演员TOP20 [J], 张翰;小飞;徐筝;方洛洛;
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
经典摇滚电影:THE WALL(迷墙)详析
当老虎冲破牢笼
皇家燧发枪团没有辛存者
他们都被抛弃
大多数已死亡
剩下的正在走向死亡 而我的父亲也被夺去了生命
这时电影开首那支歌的第二部分。在这部分音乐中,Pink在一个装满纪念品的抽屉中发现一封信,是国王寄给他母亲的,告诉他她丈夫的死讯。于是Pink了解到他父亲所属的皇家燧发枪团(其实这也是Roger Waters父亲所属的军团)在一个冬日被袭。Waters自己演唱此歌的最后两句。在电影中,当歌声响起时,Pink穿着他父亲的军装照镜子。镜头迅速在穿军装的Pink父亲和穿父亲军装的小Pink间切换,表示年轻人将无可避免的继续蒙上一辈的苦难,包括战争。
在也站立不稳
裂纹吞噬了你的身体也吞噬了你的精神
这首歌以一段孩子的哭声开头,估计就是Pink刚出生时的哭声。在电影中,他父亲的手在一个浅沟里滑向一部电话机,似乎想求救,紧接着又有许多战争的画面。如歌中所说:童年的纯真在所谓的“现代生活”(如战争)中很快消失殆尽。这时我们可以感受到蓝色的象征,蓝色是一种很纯的颜色,经常用来代表纯真和忧郁,而Pink的母亲管他叫“Baby Blue”,这既代表了孩子的纯真,也暗示着他将来坎坷的命运。当那个平静的恳求希望与梦想的声音结束时,生硬刺耳的代表残酷现实的声音想起,它将生命比作薄冰,并警告说如果Pink继续生存下去,那就是在现代生活的薄冰之上滑行。薄冰总有一天在他脚底下破裂,在他挣扎 同时,裂缝会将他的生命与精神一并吞噬。 4、迷墙中的另一块砖,第一部分(Another Brick in the Wall,Part I)
6、Goodbye,Blue Sky 再见,蓝天
你有没有看见那些受惊吓的人?
你有没有听见炮弹的轰鸣?
nachtblut
nachtblut夜之血 - 德国黑金属乐队的独特魅力德国黑金属乐队"Nachtblut" 是当代金属音乐场景中备受瞩目的存在,以他们浓郁的歌词和狂野的表演风格而闻名。
"Nachtblut" 这个名称在德语中是“夜之血”的意思,代表着他们深邃的音乐和歌词中承载的黑暗主题。
这支乐队的音乐风格独特,将黑金属和死亡金属两种风格完美融合,呈现出一种恐怖而激烈的氛围。
本文将介绍"Nachtblut"的音乐风格、主题和其在德国乐场中的独特地位。
"Nachtblut"的音乐风格深受黑金属和死亡金属的影响,这两种音乐风格都以其压抑的氛围、快速的鼓点和扭曲的吉他和贝司声著名。
然而,与许多其他乐队不同的是,"Nachtblut"在他们的音乐中注入了大量的合成器和钢琴声,使其音乐更加朦胧而深沉。
乐队的主唱"Askeroth"以其独特的嗓音在歌曲中展示出强烈的情感,从低沉的吼叫到高亢的尖叫,将听众带入一种黑暗恐怖的境界。
他的唱腔充满激情,给人一种仿佛乐队正在向听众倾吐内心真实情感的感觉。
"Nachtblut"的歌词极具深度和思考性,它们常常被认为是黑金属音乐中的成熟作品之一。
歌词的主题围绕着黑暗、死亡、人性的腐败和社会的不公。
乐队清楚地表达了他们对世界的负面看法和对人类自己造成的毁灭的思考。
这使得他们的音乐具有一种强烈的亲和力,引起了许多人的共鸣。
乐队的歌曲将听众带入一种扭曲的现实世界中,引发深思和灵魂的共鸣。
"Nachtblut"在德国的乐场中有着独特的地位。
他们的音乐吸引了许多黑金属乐迷,因为其独特而不拘一格的音乐风格。
他们的表演精彩纷呈,充满能量,配合歌词中的情绪表达,营造出一种肃杀的氛围。
他们的演出通常富有戏剧性,乐队成员们穿着黑暗的服装,加上舞台装置中的雾气和特殊效果,使得整个演出具有强烈的可视性。
80部吸血鬼电影简略资料
80部吸血鬼电影简略资料,基本上能看得入眼的吸血鬼电影就这么多了。
可能会缺漏几部:)1。
eine Symphonie des Grauens 诺斯法拉图1922 德国2。
Dracula 吸血鬼1931 美国3。
The Vampire 吸血鬼1932 法国4。
Dracula 恐怖吸血鬼1958 英国5。
The Kiss of the Vampire 亲吻吸血鬼1963 英国6。
Dracula: Prince of Darkness 吸血鬼:黑暗王子1966 英国7。
The Fearless Vampire Killers 天师捉妖1967 美国8。
Valerie a tyden divu 瓦莱莉和她的奇迹一周1970 捷克斯洛伐克9。
Frisson des vampires, Le 吸血鬼的颤抖1970 法国10。
Vampyros lesbos 吸血鬼的女继承人1971 西班牙11。
Vierges et vampires 吸血鬼安魂曲1971 法国12。
Avaleuses, Les 女吸血鬼1973 法国13。
Vampyres 吸血鬼1974 英国14。
Martin 马丁1977 美国15。
Nosferatu: Phantom der Nacht 诺斯法拉图1979 德国16。
The Hunger 血魔1983 英国17。
Fright Night 天师斗僵尸1985 美国18。
Once Bitten 一咬定情1985 美国19。
Gothic 歌德夜谭1986 英国20。
A Return to Salem's Lot 吸血鬼复仇记2 198721。
Near Dark 血尸夜1987 美国22。
Vampire's Kiss 吸血鬼之吻1989 美国23。
Bram Stoker's Dracula 吸血僵尸惊情四百年1992 美国24。
Embrace of the Vampire 吸血惊情1994 美国25。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
坦克女郎+搖滾吸血鬼专场
时间: 12月29日周六14:00 - 18:00。
坦克女郎T ank Girl》1995年,2033年的未来,由于彗星的撞击,地球成为沙漠废土,整个星球已经11年没有下过一滴雨。
水威力公司控制仅存的水资源号令天下,不从者要被榨干水分而死。
坦克妹蕾贝卡的反抗军朋友被水威力公司悉数杀害,坦克妹被关进集中营。
为了给朋友报仇,坦克妹与飞机妹联手越狱,夺走一辆坦克和一架飞机,率领一群变异基因袋鼠人展开绝地反攻,打垮水威力公司拯救地球。
根据英国流行cult漫画改编,一部古灵精怪的后启示录/反乌托邦朋克电影。
#摇滚#。
#演出#。
爱乐活文化娱乐音乐。
Los Crasher
Los Crasher
Los Crasher
爱乐活——有态度、正能量的品质生活社区。
热爱生活,乐于分享的各类达人聚在这里,分享消费攻略,激发生活灵感,发现城市最IN 的角落。
在这里,有爱,有乐,有生活。
【更多精彩内容尽在爱乐活】
文章来源:/post/94c57ec919390fc1450eb4f0?from=wenku/?from=wenku。