新编国际货运代理专业英语(2015年版)讲义 含英文翻译和真题详解(Unit 8 Multimoda
《新编货运英语》课件1

2021/5/8
h
3
一、货运代理行业的功能(了解)
1.课文:Freight forwarding industry is an intermediary service industry between business and transport……or produce to a market, customer or final point of distribution.
2021/5/8
h
12
三、相关机构
【例题1.3多选题】
FIATA’s main objectives are ( )
A. to unite the freight forwarding industry worldwide
B. protect the interests of the forwarding industry
forms to establish a uniform standard for use by freight forwarders worldwide. (8 types) • 译文:国际货运代理协会联合会已经创建了许多单据和规 范,以建立在世界范围内货运代理商使用单据的一个统一 标准。FIATA创建的主要单据和规范包括:货代货物收据 (FCR)、货代运输凭证(FCT)、仓库收据(FWR)、多 式联运提单(FBL)、多式联运运单(FWB)、货主危险品 货物运输声明(SDT)、托运人联运重量证明书(SIC)、 运输指示(FFI)。
B. The Freight’s Certificate of Reception
C. The Forwarders’ Certificate of Receipt
D. The Freight’s Certificate of Receipt
新编国际货运代理专业英语(2015年版)讲义 含英文翻译和真题详解(Unit 3 Formaliti

新编国际货运代理专业英语(2015年版)讲义含英文翻译和真题详解Unit3Formalities for Import and Export Cargo【基本要求】1.熟悉:Inspection and Quarantine2.掌握:Customs Clearance【考试内容】1.Customs Clearance(1)Declaration(2)Document-checking(3)Cargo-examination(4)Duty-paying(5)Cargo-release.2.Inspection and Quarantine(1)Inspection and Quarantine Agencies(2)Objects Subject to Entry-exit Inspection and Quarantine(3)Documents required for Inspection and Quarantine(4)Inspection and Quarantine Procedures【大纲详解】一、清关课文:Customs clearance measures mainly include declaration, document-checking,duty-paying,cargo-examination and cargo-release.译文:清关主要包括申报、接单审核、征收税费、货物查检和货物放行。
【例题3.1•多选题】Customs clearance in the import-export trade is one of the traditional functions of a freight forwarder.Customs clearance measures mainly include()。
A.declarationB.document-checkingC.duty-payingD.cargo-examination【答案】ABCD【解析】清关主要包括申报(declaration)、接单审核(document-checking)、征收税费(duty-paying)、货物查检(cargo-examination)和货物放行(cargo-release)。
国际货运代理《新编国际货运代理专业英语》过关必做习题集MarineCargoTransporta

国际货运代理《新编国际货运代理专业英语》过关必做习题集MarineCargoTransportaUnit5Marine Cargo Transportation一、单项选择题(以下各小题所给出的4个选项中,只有1项最符合题目要求,请将正确选项的代码填入括号内)1.The ocean bill of lading serves as evidence of the contract of carriage of goods().[2014年真题]A.by roadB.by railC.by airD.by sea【答案】D【解析】海运提单的作用包括:①它是承运人应托运人的要求所签发的货物收据,表明承运人已按提单所列内容收到货物;②它是一种货物所有权的凭证;③它是承运人与托运人之间订立的海上货物运输合同的证明。
2.There are several forms of bills of lading such as straight bill of lading, shipped bill of lading,clean bill of lading and order bill of lading etc.()confirms that the goods are actually loaded on board the vessel.[2014年真题] A.Straight bill of lading B.Shipped bill of ladingC.Clean bill of ladingD.Order bill of lading【答案】B【解析】“已装船提单”是指承运人在货物已经装上指定船舶后所签发的提单。
A项,记名提单是指提单上的收货人栏内填明特定收货人名称的提单;C项,清洁提单是指货物在装船时表面状况良好,承运人在提单上不带有明确宣称货物受损及/或包装有缺陷状况的不良批注的提单;D项,指示提单是指提单上的收货人栏内填写“凭指示”(to order)或“凭某某人指示”(to the order of…)字样的提单。
国际货代英语完整讲义 Unit 11 Marine Cargo Insurance

国际货运代理专业英语 Unit 11 Marine Cargo Insurance一、Principles of Marine Cargo Insurance 海上货物保险的原则 (考试重点)1-1 课文: The marine cargo insurance is based on the principles of insurable interest, utmost good faith, and indemnity.注释:be based on: 基于 principle: 原则 insurable interest: 保险利益(interest: 一般意义是“兴趣,爱好”,在这里是“利益,权益”之意,在银行业务中我们常用“利息”这个词意) utmost good faith: 最大(高)诚信(utmost: 最大的,最高的;faith: 信任,信用,good faith: 真诚,善意) indemnity: 赔偿,补偿这句话的大致意思是:海上货物保险是基于保险利益的原则, 最大诚信原则和赔偿原则1-2 课文:No contract of marine insurance is valid unless the assured has an insurable interest in the subject matter insured at the time of loss.注释:(the)assured: 确定的,保证的(在这里引申为“被保险人”)subject matter insured: 保险标的 at the time of : 在...时候这句话的大致意思是:只有在被保险人的保险标的有损失时,海运保险合同才会生效。
1-3 课文:Cargo Insurance is a contract of indemnity, that is, to compensate for the loss of damage in terms of the value of the insured goods.注释:that is:即,就是,换句话说compensate: 赔偿,补偿in terms of : 按照,根据,在...方面value: 价值这句话大致的意思是:货物保险是一种补偿合同,即按照被保险货物的价值对它的损失进行赔偿。
新编国际货运代理专业英语

新编国际货运代理专业英语New International Freight Forwarding Professional EnglishUnit 1 Introduction to International Freight Forwarding1.1 Definition and Functions of International Freight Forwarding 1.2 Main Participants in International Freight Forwarding1.3 Types of International Freight Forwarding Services1.4 Overview of International Trade and TransportationUnit 2 Documentation in International Freight Forwarding2.1 Bill of Lading and Its Types2.2 Air Waybill2.3 Consignment Note2.4 Packing List2.5 Certificate of OriginUnit 3 Transportation Modes in International Freight Forwarding 3.1 Sea Freight Transportation3.2 Air Freight Transportation3.3 Road Freight Transportation3.4 Rail Freight Transportation3.5 Multimodal TransportationUnit 4 Customs Clearance in International Freight Forwarding 4.1 Customs Regulations and Procedures4.2 Import and Export Declarations4.3 Tariffs and Duties4.4 Customs Duty Calculation4.5 Customs Exemptions and Special ProgramsUnit 5 Logistics Management in International Freight Forwarding 5.1 Supply Chain Management5.2 Inventory Management5.3 Warehousing and Distribution5.4 Risk Management in Logistics5.5 Emerging Trends in LogisticsUnit 6 International Trade Terms and Incoterms6.1 International Trade Terms and Definitions6.2 Incoterms - International Commercial Terms6.3 Incoterms 2020 Updates and Changes6.4 Role of Incoterms in International Freight Forwarding6.5 Case Studies of Incoterms UsageUnit 7 International Finance and Payment in Freight Forwarding 7.1 Trade Financing Methods7.2 Letters of Credit7.3 Documentary Collections7.4 Documentary Credits and UCP 6007.5 Payment Methods and Risk MitigationUnit 8 Insurance and Claims in International Freight Forwarding 8.1 Marine Insurance and Coverage8.2 Cargo Insurance Policies and Terms8.3 Claims Handling and Procedures8.4 Claims Settlement and Compensation8.5 Dispute Resolution MechanismsUnit 9 Quality Management in International Freight Forwarding 9.1 Quality Assurance and Quality Control9.2 ISO 9001 Certification9.3 Process Improvement in Freight Forwarding9.4 Key Performance Indicators for Freight Forwarding9.5 Customer Satisfaction and FeedbackUnit 10 Emerging Technologies in International Freight Forwarding10.1 Digitalization and Automation in Logistics10.2 Internet of Things (IoT) in Freight Forwarding10.3 Blockchain Technology in Supply Chain10.4 Artificial Intelligence (AI) in Logistics10.5 Future Perspectives and Challenges in Freight Forwarding。
国际货运代理《新编国际货运代理专业英语》过关必做习题集Land Freight Transport【

3 / 15
圣才电子书
货物运输的主要手段。
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
7 . Road transport of goods is the principal means of transport in many countries due to the low threshold infrastructure requirements.The advantages of road transport do not include( ).
4 / 15
圣才电子书
即转运成本。
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
9.Many businesses ship their products by rail ifthey are shipping long distance because it can be( )to ship in large quantities by rail than by truck.
5 . Traditionally, large shippers build factories and warehouses near rail lines and have a section of track on their property called a ( ) where goods are loaded on to or unloaded from rail cars.
8 . Moving goods by rail often involves ( ) costs, particularly when the shipper or receiver lack direct rail access.
国际货代英语完整讲义 Unit 15 Multimodal Transport

国际货运代理专业英语 Unit 15 Multimodal Transport一、多式联运的定义(考试重点)1-1 课文:Multimodal transport refers to a transport system usually operated by a carrier with more than one mode of transport under the control or ownership of one operator. (多式联运的定义,掌握)注释:multimodal transport: 多式联运 refer to: 查阅,提到,谈到 transport system: 运输系统,运输方法 operate: 营运 carrier: 承运人 mode: 模式,方式,样式control: 控制 ownership: 所有权,物主身份 operator: 营运人课文意思:多式联运是指由一个多式联运经营人控制或所有由一个承运人运营的使用两个或两个以上的运输方式的运输系统。
1-2 课文:Goods moving in international trade often have to pass through the hands of more than one carrier and over more than one mode of transport.注释:international trade: 国际贸易 pass through: 经过,通过课文意思:货物运输在国际贸易中通常会经手几个承运人并且要通过两个以上的运输方式才能完成。
1-3 课文:Under the conventional system of segmented transport, the consignor enters into separate contracts with each carrier, the liability of each carrier being limited to the carriage performed by him.注释:conventional: 常规的,传统的,惯例的 segmented transport: 分段运输(segmented: 分段的,区段的) consignor: 托运人,发货人 enter into: 缔结 separate: 分开的,不同的 liability: 责任,义务 be limited to: 受...限制,限制于... perform: 履行,执行课文意思:在传统的分段运输中,发货人/托运人需要与每个区段的承运人签订单独的运输合同,各区段承运人所承担的责任又受限于该承运人实际履行的情况。
2015年国际货运代理考试练习题:货代英语(1)

判断题 1. In international trade, a country can import goods that make intensive use of the factor of production, instead of importing the factor of production. ( ) 2. Inherent vice or nature of the insured goods are not covered both in WA and All Risks coverage.( ) 3. The date marked on the B/L is the date on which the carrier takes delivery of the goods. ( ) 4. The air freight charges may be determined either by weight or weight plus volume. ( ) 5. According UCP600, the words “till”, “after”, “from” applying to any date or period in the credit referring to shipment will be understood to include the date mentioned. ( ) 6. Tramp service is a carrier who operates a regular scheduled service. The vessels are usually chartered at negotiated rates, particularly when the quantity of cargo is large.( ) 7. The air waybill is the document of title for the goods and can be transferred to the third party by endorsement.( ) 8. The seller must pay the costs and freight necessary to bring the goods to the named port of destination under FOB trade term. ( ) 9. The Voyage chartering party includes the payment of dispatch and demurrage. ( ) 10. The standard for examination of documents by the banks is reasonable time not exceeding 7 banking days.( ) 参考答案:1.正确2.正确3.错4.正确5.错6.错7.错8.错9.正确10.错 选择题 11. A shipment of fresh egg is transported to the docks by an exporter on an FOB contract. The eggs are broken by a crane falling them as they are awaiting to be loaded on board. The ___ should be liable for the damage. () A. seller B. buyer C. ship owner D. freight forwarder 12. 100 sewing machines under CIF shanghai are being shipped onto the ship and the rope breaks. The goods finish up at the bottom of the dock and divers are sent down. The recovery and repair of goods costs a great of money. The ___ should be responsible for the damage. () A. ship owner B. buyer C. seller D. freight forwarder 13. According to INCOTERMS 2000, which group of the following trade terms mean that the seller must contract for the carriage of the goods to the named port (or place ) of destination?____ () A. FOB/CFR/CIF B. FCA/CPT/CFR C. FOB/FCA/CIP D. CFR/CPT/CIF 14. Under the FOB term, the risk of loss or damage to the goods is transferred from the seller to the buyer when goods pass the ship’s rail in the ____. () A. port of shipment B. place of shipment C. port of destination D. place of destination 15. Under the CFR term, the seller must, in addition, pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the ____ , when he delivers the goods to the carrier nominated by him. () A. named place B. named destination C. any place D. named port of destination 16. According to INCOTERMS 2000, under which group of the following trade terms is the seller required to bear the risk of loss of or damage to the goods when the goods pass the ship’s rail ?() A. FCA/CFR/CIP B. FCA/CPT/CFR C. FOB/CFR/CIF D. CFR/CPT/CIF 17. When applying to CIF, the expression of ocean bill of lading freight is ____. () A. freight prepaid B. freight collect C. freight paid D. freight unpaid 18. Which of the following trade terms can be adopted supposing the shipment will be from Chengdu (Sichuan Province) to Hamburg? () A. CIF B. CFR C. FCA D. CPT 19. When the goods arrive at the port of destination, _____ issue an Arrival Notice to inform the Notify Party about the cargo discharge point and other information. () A. shipper B. carrier C. receiver D. ship owner 20. Under FCA, if delivery occurs at the seller’s premises, who is responsible for unloading the goods according to the contract of sale____. () A. seller B. buyer C. carrier D. freight forwarder 参考答案:11.A12.C13.D14.A15.D16.C17.A18.CD19.B 20.B。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
新编国际货运代理专业英语(2015年版)讲义含英文翻译和真题详解Unit8Multimodal Transport【基本要求】1.熟悉:Container Transport2.掌握:International Multimodal Transport【考试内容】1.International Multimodal Transport(1)The Advantages of International Multimodal Transport(2)Forms of Multimodal Transport Operations2.Container Transport(1)Container standards(2)Types of Container Loading(3)Documents of Container Transport【大纲详解】一、国际多式联运1.国际多式联运的定义(掌握)课文:The term"International multimodal transport",defined by United Nations Convention on International Multimodal Transport of Goods,means"the carriage of goods by at least two different modes of transport on the basis of a multimodal transport contract from a place in one country at which the goods are taken in charge by the multimodal transport operator to a place designated for delivery in adifferent country.The operations of pick-up and delivery of goods carried out in the performance of a unimodal transport contract,as defined in such contract,shall not be considered as international multimodal transport."注释:multimodal transport:多式联运multimodal transport operator:多式联运经营人pick-up:提取,收货unimodal:单一方式译文:“国际多式联运”一词由联合国公约定义为国际货物多式联运,意指按照多式联运合同,以至少两种不同的运输方式,由多式联运经营人将货物从一国境内的接管地点运至另一国境内指定交付地点的货物运输。
在单一运输合同下进行的货物的提取和交付不能称作为国际多式联运。
【例题8.1•单选题】Multimodal transport refers to a transport system usually operated by one carrier with more than()transport under the control or ownership of one operator.[2014年真题]A.one mode ofB.two modes ofC.three modes ofD.four modes of【答案】A【解析】国际多式运输是指按照多式运输合同,以至少两种不同的运输方式,由多式运输经营人将货物从一国境内接管货物的地点运至另一国境内指定交付货物的地点的一种运输方式。
2.国际多式联运的优点(掌握)(1)减少转运点的时间损失(Minimizing time loss at transshipment points)课文:International multimodal transport,which is planned and coordinated as a single operation,minimizes the loss of time and the risk of loss,pilferage,and damage to cargo at transshipment points.注释:transshipment point:转运点pilferage:偷窃coordinate:协调interchange:交换译文:国际多式联运在经过规划和协调后的单一操作模式下,能够最大限度地减少时间损失,以及货物在转运点灭失、被盗或受损的风险。
【例题8.2•判断题】Multimodal transport can not minimize time loss at transshipment points.().[2014年真题]【答案】B【解析】多式运输可在转运节点最小化时间成本,减轻文件和相关手续的负担,因而能够节省成本。
(2)提供更快的货物运输方式(Providing faster transit of goods)课文:The faster transit of goods made possible under multimodal transport reduces the disadvantages of distance from markets and the tying-up of capital.In an era of globalization the distance between origin or source materials and consumer is increasing thanks to the development of multimodal transport.注释:tying-up of capital:资金紧张;globalization:全球化译文:多式联运下的快速货物运输可以减少距离市场远和资金紧张带来的不利因素。
在全球化时代,原产地或原材料与消费者之间的距离由于多式联运的发展还在不断增加。
【例题8.3•判断题】The faster transit of goods made possible under multimodal transport reduces the disadvantages of distance from markets and the tying-up of capital.()【答案】A【解析】多式联运提供更快捷的货物运输方式,可以减少市场距离相隔较远和资金紧张带来的不利因素。
(3)减轻了制单和手续负担(Reducing the burden of documentation and formalities)课文:The burden of documentation and other formalities connected with segmented transport is reduced to minimum.注释:segmented transport:分段运输译文:在多式联运模式下,与传统的分段运输相关的制单和其他手续的负担被减到最小。
【例题8.4•判断题】Multimodal transport can reduce the burden of documentation and formalities.()[2013年真题]【答案】A【解析】多式联运的优势之一就是减少了文件和手续的复杂性。
(4)节约成本(Saving costs)课文:The savings in costs resulting from these advantages are usually reflected in the through freight rates charged by the multimodal transport operator and also in the cost of cargo insurance.As savings are passed onto the consumer demand increases.注释:saving cost:节省成本;through freight rate:联运费率译文:国际多式联运节约的成本通常反映在多式联运经营人收取的联运费率和货物运输保险的成本上。
这种成本节省所带来的好处会传递到消费者身上使需求增加。
【例题8.5•单选题】The savings in cost resulting from the advantages of multimodal transport are usually reflected in the()charged by the multimodal transport operator.A.the cost of warehousingB.cost of damage to goodsC.the settlement of claims for loss of goodsD.through freight rates【答案】D【解析】多式联运可以节约运输成本,这是由于它在费用方面占有优势,这些优势表现在多式联运人收取的联运货运价格较低。
(5)由一个多式运输经营人负总责(Establishing only one agency to deal with)课文:The consignor has to deal with only the multimodal transport operator in all matters relating to the transportation of his goods,including the settlement for loss of goods,or damage to them,or delay in delivery at destination.注释:deal with:处理,与…打交道;settlement:处理,解决译文:有关货物运输的所有事宜,包括处理货物损失或损坏,以及在目的地交货延迟等问题,托运人只需与多式联运经营人联系即可。
(6)降低出口成本(Reducing cost of exports)课文:The inherent advantages of a multimodal transport system will help to reduce the cost of exports and improve their competition position in the international market.注释:inherent:内在的译文:多式联运系统的固有优势将有助于降低出口成本,提高产品在国际市场上的竞争地位。