挨拶用语
挨拶

挨拶(问候)【1】おはようございます。
早上好。
【2】こんにちは。
你好。
【3】こんばんは。
晚上好。
【4】御休みなさい。
晚安。
【5】ただいま。
我回来了。
【6】お帰りなさい。
你回来啦。
【7】先に失礼します。
我先告辞了。
【8】どうぞ、お先に。
您先请。
【9】少々お待ち下さい。
(ちょっと待ってください)。
请稍等一下。
【10】行ってまいります。
我走了。
【11】いってらっしゃい。
您走好。
【12】ひさしぶりです。
お元気ですか。
好久不见了。
您身体好吗?【13】おかげさまで、元気です。
托您的福,我很好【14】みなさんによろしくお伝え下さい。
请给大家代个好【15】お宅の皆様お変わりありますか。
您家人都好吗?【16】近頃、お仕事は順調ですか。
您最近工作顺利吗?【17】今日はいいお天気ですね。
今天天气真好啊!【18】お出掛けですか。
您出去啊?【19】お帰りになりますか。
您回去吗?【20】お待たせしました。
本当にすみません。
真对不起,让您久等了。
【21】お疲れ様でした。
(ご苦労様でした)。
您辛苦了。
【22】お手数をかけました。
申し訳ございません。
给您添麻烦了,真不好意思。
【23】いつもお世話になっております。
总是承蒙您的关照。
【24】どうぞ、ご遠慮なく。
请别客气。
【25】最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。
最近天气多变,请注意身体。
【26】どうぞ、お体を大切に。
请保重身体。
【27】どうも、ありがとうございます。
多谢。
【28】道中、ご無事で。
祝你一路平安【29】ご好意をありがとうございます。
谢谢您的好意。
【30】では、また後で。
过会儿见。
【31】さようなら。
再见。
【32】どうぞご自由に。
请随意。
お祝い(祝福)【33】ご結婚おめでとうございます。
恭贺新婚。
【34】おめでとう。
素敵なお二人に乾杯!恭喜,恭喜。
为二位新人干杯!【35】結婚記念日をお祝い申し上げます。
向二位的结婚纪念日表示祝贺。
【36】男の子ご誕生おめでとうございます。
日语常用寒暄用语-中日文对照(场面别挨拶)

挨拶语

挨拶語1おはようございます。
早上好。
2こんにちは。
中午好。
3こんばんは。
晚上好。
4.お休(やす)みなさい。
晚安。
5.さようなら。
再见。
6.ちょっと待(ま)ってください。
请稍等。
7.またあした。
明天见。
8.すみません。
对不起。
大丈夫(だいじょうぶ)です。
没关系。
9.どうもありがとうございます。
非常感谢。
どういたしまして。
不客气,不用谢。
10.いただきます。
开始吃,不客气了。
ごちそうさまでした。
谢谢款待。
11.ただいま。
我回来了。
お帰(かえ)りなさい。
您会来了。
12.はじめましてどうぞよろしくお願(ねが)いします。
初次见面请多关照。
こちらこそどうぞよろしくお願(ねが)いします。
彼此彼此,请多关照。
13.しばらくでしたね。
好久不见了。
そうですね。
しばらくでしたね。
是啊,好久不见了。
14.お元気(げんき)ですか。
你好吗?おかげさまで元気(げんき)です。
托您的福,我很好。
15.ごめんください。
有人吗?はい、どうぞお入(はい)りください。
有,请进。
16.お誕生日(たんじょうび)おめでとうございます。
生日快乐。
17.分(わ)かりますか。
知道了吗,明白了吗?はい、分かります。
是,明白了。
いいえ、分かりません。
不,不明白。
18.こめんなさい。
对不起。
19.お待(ま)たせしました。
让您久等了。
20.もしもし。
喂喂。
21.お久(ひさ)しぶりですね。
好久不见了。
22.いいお天気(てんき)ですね。
好天气啊。
23.愛(あい)してる。
我爱你。
24.元気(げんき)を出して。
打起精神来。
25.頑張(がんば)ってください。
加油。
26.よくできました。
做得很好。
27.かしこまりました。
明白了,可以了。
28.失礼(しつれい)します。
失礼了。
29.先(さき)に失礼致(いた)します。
我先走了。
30.お疲(つか)れ様(さま)でした。
您辛苦了。
31.お大事(だいじ)に。
请多保重。
32.いらっしゃいませ。
欢迎光临。
ようこそいらっしゃいました。
欢迎光临。
餐厅用语日语(早道网校资料)

日语餐厅用语基本挨拶(料理店)職場挨拶日本語 中国語日本語 中国語 お疲つかれ様さまでした辛苦了 おはようございます您好/早上好ただいまご案内あんないいたします 現在我帯您到座位上 お先さきに失しつ礼れいします我先走了少々しょうしょうお待まちちくださいませ请稍等 お気きをつけてください小心点大変たいへんお待またせ致いたしました让您久等了 スピードを出だしてください快点出菜 申もうし訳わけございません实在不好意思 恐おそれ入いります对不起(打搅了) 失礼しつれいします失礼了休憩きゅうけいに行ってください去休息吧また明あし日た明天再见 ありがとうございます谢谢基本挨拶(日常会話)電話用語(事務所) 日本語 中国語 日本語 中国語 こんにちは你好お電話ありがどう这里是××ございます×××でございます 工司お願ねがいします拜托了 ただいまほかの電話でんわに出ておりますが接别的电话すみませんが 不好意思席せきを外はずしておりますが现在不在料理美味りょうりおいしいしいですか?好吃吗? 見みえてませんが 还没有来私わたしは×××と申もうします 我叫×××どちら様さまでしょうか?您哪位 中ちゅう国ごくから参まいりりました从中国来的 折返おりかえし電話でんわいたします再给您回电话吧 料りょう理り人にんです 調理師 伝つたえておきます 会转告的 頑がん張ばります 会努力宜よろしくお願ねがいします请多多关照料理(中国料理用語)日本語 中国語 日本語 中国語 ホイコーロー回過肉豚ぶた肉にく煮にくと野やさい菜さい添そい 東坡扣肉 豚肉ぶたにくとピーマ細切炒ほそきりいため 青椒肉絲五ご目もく焼やききビーフン什錦炒米粉八宝菜(ハッポウサイ)八宝菜五目焼ごもくやきそば(ゴモクごもくやきそば) 什錦炒面棒棒鶏(パンパンジ)棒棒鸡 ニラマンジュウ韮菜包鶏肉とりにくとカシュウナッツかしゅうなっつ炒いため腰果鸡丁 チャシュちゃしゅー炒飯ちゃーはん叉焼炒飯酢豚(スブタ) 古咾肉 かに玉たま(カニタマ) 芙蓉蟹肉エビのチリソース 干焼蝦仁 マーボー豆とう腐ふう麻婆豆腐 マーボーナス 麻婆茄子 ゴマ団だん子ご芝麻団 フカヒレの姿すがた煮に紅焼排翅やきぎょうざ 焼餃子 中華料理材料・野菜日本語 中国語 日本語 中国語 トマト西红柿 たけのこ 竹笋 たまご(玉子) 鸡蛋 葱ねぎ葱 白はく菜さい白菜 玉葱(たまねぎ) 圆葱 青菜(あおな) 青菜 にんにく 蒜 チンゲンサイ 小油菜 しょうが 生姜 キャベツ 大头菜 じゃがいも 土豆 ブロッコリー 西兰花 山芋(やまいも) 山药,山芋 レタス 生菜 さつまいも 红薯 ほうれんそう 菠菜 ニンジン(人参) 胡萝卜 パセリ荷蘭芹だいこん白萝卜ピーマン 青椒 きゅうり 黄瓜 しいたけ 香菇 マッシュルーム 鲜蘑菇 木くらげ 木耳 かぼちゃ 南瓜 とうがらし 辣椒粉 なす 茄子 にら 韭菜 きのこ 蘑菇 もやし 豆芽 アスパラガス 芦笋 きくらげ 木耳 かぼちゃ 南瓜 野菜やさい蔬菜 からしな 芥菜 油菜あぶらな 油菜 グリーンピース 青豌豆 にがうり 苦瓜 冬瓜とうがん冬瓜 南瓜かぼちゃ 南瓜 蓮根はすね 莲藕 カリフラワー 菜花 唐辛子とうがらし 辣椒 小豆あずき 红豆 大豆だいず 黄豆 魚類日本語 中国語 日本語中国語 海え老び、蝦えび、えび 蝦 鰯いわし沙丁鱼 帆立ほたて 贝柱 鮭さけ三文鱼 浅蜊あさり 蚬子 鮪まぐろ金枪鱼 蟹かに 螃蟹 鮫さめ鲨鱼 鮎あゆ 鲤鱼 鯨くじら鲸鱼类牡蠣かき牡蛎 河豚ふぐ河豚 烏賊いか鱿鱼鮒ふな鲫鱼魚さかな魚 鯉こい鲤鱼 鯛たい鯛 蛸たこ章鱼 鮑あわび鲍鱼 鯖さば 鳕鱼 伊勢いせえび龙虾 明太子めんたいこ 鳕鱼子 車くるまえび大虾帆立ほたて貝がい扇贝 中華料理店形容詞日本語 中国語 日本語中国語 濃こい 浓 硬かたい硬 薄うすい 淡 軟やわらかい软苦にがい 苦 冷つめたい/温かいあたたかい冷//熱 辛からい 辣 厚あつい 厚 甘あまい甜 温ぬるい 温 しっぱい(すっぱい)咸/酸 熱あつい 熱 中国料理調味料日本語 中国語 日本語中国语 油(あぶら) 油 トマトケチャップ 番茄沙司 しょうゆ 醤油 しお 塩 八角はっかく 大料 胡麻油ごまあぶら 香油 大豆油だいずゆ豆油 クリーム 奶油 トマトチャップ番茄酱ピーナッツバター花生酱マヨネーズ 蛋黄酱 チーズ 奶酪 調理ちょうり酒しゅ料酒 蜂蜜はちみつ蜂蜜 す 醋 みりん 料酒 酒(さけ) 酒 ういきょう 茴香 紹興酒(しょうこうしゅ) 绍兴酒 さんしょう 山椒 しょうが 生姜 ドレッシング 调味汁 かたくりこ 淀粉 味の素(あじのもと) 味精 みそ 大酱 こしょう 胡椒 からし 芥末 みず 水 チーズ 干酪 さとう 砂糖 バター 黄油わさび介末中国料理道具日本語中国語 日本語中国語皿(さら) 盘 中華(ちゅうか)レンジ 灶台 グラス 杯子 蒸むし器き蒸汽器 レンゲン 勺子 セイロー 蒸笼 箸(はし) 筷子 保ほう温おん器き保温器 鉄板(てっぱん)铁板包丁(ほうちょう) 菜刀 炊飯器(すいはんき) 电饭锅チルド保鲜冰箱電子レンジ(でんし)微波炉冷凍庫(れいとうこ)冷冻冰箱冷蔵庫(れいぞうこ)冷藏冰箱鍋(なべ)锅肉类日本語中国語日本語中国語とりにく鳥肉豚ぶた肉にく猪肉鶏肉スペアリブ排骨牛うし(ぎゅう)肉にく牛肉レバー肝マドン肉にく羊肉てばさき翅膀がら鸡骨ソーセージ香肠ハム火腿ばらにく五花肉すなぎも鸡点心類日本語中国語日本語中国語ぎょうざ饺子はるまき春巻むしぎょうざ蒸饺子ワンタン馄饨まんじゅう馒头ちまき粽子もち年糕パンケーキ大饼あまごもくめし八宝饭ユーティヨー油条シューマイ烧麦クルーラー油饼オムレツ煎蛋卷めだまやき荷包蛋ゆでたまご煮鸡蛋ロールパン面包卷クッキー小甜饼エッグ・ロール蛋卷マカロニ通心粉スパゲッティ意大利面くずもち 水晶糕 とうにゅう 豆浆星期日本語 中国語 月曜日げつようび星期一 火曜日かようび 星期二 水曜日すいようび 星期三 木曜日もくようび 星期四 金曜日きんようび 星期五 土曜日どようび 星期六 日曜日にちようび星期日颜色日本語 中国語日本語中国語 赤あか红色 橙色だいだいいろ橙色 白しろ 白色 灰色はいいろ灰色 黒くろ 黑色 茶色ちゃいろ茶色 青あお蓝色 ピンク 粉红色 緑みどり 绿色 水色みずいろ 浅蓝色 紫むらさき紫色 金色きんいろ 金色 黄色きいろ黄色銀色ぎんいろ银色饭店用语日本語中国語欢迎光临いらっしゃいませ这边请こちらへどうぞ请问您有预定吗ごょやくはございますか几位なんめいさまですか请给我看一下菜单メニユーをみせてください请点菜ご注文をどうぞ对不起,这是菜单すみません,おメニユーこちらどうぞ特色菜是什么おすすめ料理はなんですか这是您点的XXX菜こちらXXXとなります您还来点什么このほかになにかご注文しませんか服务员,过来一下ちょっと,すみません不要了,已经足够了もうけっこうです,もうじゅうぷんです这个不错您点这个吧これがおいしいよ,これはおすすめです暂时就点这些吧まずはこのぐらいにしとこう点好菜了,请叫我注文をきまりましたら,よんでください请喝水,请用茶おひやどうぞ,おちゃどうぞ请稍等ちょっとまってくださいしようしようおまちください要点什么饮料おのみものはなにになさいますか让您久等了おまたせしました请结账おかんじょうをおねがいします这是您点账单/发票ごせきゅうしょです,ごりょうしゅしょです您有零钱吗ごぜにがありますか这是找您的钱おつりでございます非常感谢,欢迎再来どうもありがとうございます,またおいでください请慢用めしあがてください您刷卡还是付现ゲンキンですか,カードですか这是您的收据これがレシートです请一定品尝ぜひをためしください期待您的惠顾ごらいてんをおまちしております我还没决定要什么。
日语学习挨拶

どうぞよろしく
你好
晚上好 初次见面 请多关照
欢迎光临 いらっしゃいませ ようこそ まあ, まあ,ようこそ
会話2
Oh, I'm so glad to see you! How very kind of you to come and see me
ウエルカム【 ウエルカム【welcome】 】 道别 再见 晚安 再见
青木你好吗? 别来无恙 你没事吧? 忙吗? 还好啊 并不忙啊 祝贺你,祝贺
会話3
会話 もしもし 喂 だめですか。 不行? また 今度 (=次、次の機会 next chance 下個機會) お願いします
会話 ~ね。
確認、
同意を求める。
どうも、すみません。= あり がとうございます
1)おはようございま。 おはようございま。 こんにちは。 2)こんにちは。 こんばんは。 3)こんばんは。 4)はじめまして 5)どうぞよろしくおねがいいたします どうぞよろしくおねがいいたします 6)おめでとうございます。 おめでとうございます。 ございます 7)すみません 8)失礼致します しつれいいたします 失礼致します 9)お元気ですか? 元気ですか? ですか 10)大丈夫ですか? 10)大丈夫ですか? ですか 11) しいですか? 11)忙しいですか? 12) です。 12)私は---------です。 です 13) 13) さようなら 14) 14)おやすみなさい お休みなさい 15)それじゃー、また! またね! 15)それじゃー、また! またね! 16) 16)欢迎光临 いらっしゃいませ 17) 17)ようこそ
尋ねる(Asking questions) ねる 分かりましたか? Did you understand? 暑くないですか? Aren't you hot? 寒くないですか? Aren't you cold? これでよろしいですか? Is it OK? 本当ですか? Really? 昨日の会議はどうでしたか? How was the meeting yesterday? 今日の午後はお忙しいですか? Are you busy this afternoon? 大丈夫ですか? Are you all right?
挨拶(寒暄语) 日本人每日必用寒暄语

1. 挨拶(寒暄語) 日本人每日必用寒暄語1おはようございます。
早上好2こんにちは。
你好3こんばんは。
晚上好4おやすみなさい。
晚安5いただきます。
我先吃了6ごちそうさまでした。
承蒙款待7行ってきます。
我走了8いってらしゃい。
您走好9ただいま。
我回来了10おかえり。
您回来了11おつかれさまでした。
您辛苦了ごくろうさまです。
12ありがとうございます。
谢谢13どういたしまして。
不用谢14すみません。
对不起ごめんなさい。
15おねがいします。
拜托了16さようなら。
再见じゃね。
またね。
ではまた。
17また、どうぞお越しください。
欢迎下次光临18どうぞ遠慮なく。
请别客气19おひさしぶりですね。
好久不见しばらくですね。
20おじゃまします。
打搅了いただきます。
我不客气了そうだ[ ね] 。
对了;不错そうなんだ!这样啊!おはよう[ございます]!早上好,您早!こんにちは!您好,午安!こんばんは!晚上好!お休(やす)み[なさい]。
晚安。
さようなら。
再见。
(普通说法)あしたまた。
明天见。
しまった/まずい/大変(たいへん)だ糟糕当(あ)たりまえです。
那是当然了。
嘘(うそ)つき骗子,说谎そんな事(ごと)ないもん。
才没有那样的事,才不会有那样的事。
それでいいですか。
这样可以吗?お待(ま)ちどおさま。
让您久等了。
分(わ)かりました。
知道了;好的。
もちろん。
当然。
じゃ、またね/ じゃ再见(比较通用的用法)【口语】信(しん)じられない。
真令人难以相信。
本当(ほんとう)にそうなの。
真是那样的吗?えへ?表示轻微惊讶的感叹语。
頑張(がんば)ります。
我会加油的。
関係(かんけい)ないでしょう。
这和你没关系吧。
変(か)わりましたね。
你变样了。
まあまあです。
还可以。
まあ、なんとか。
凑合吧。
安心(あんしん)して。
放心吧!お先(さき)にどうぞ。
您先请。
もちろんいいですよ。
当然可以。
見(み)て!看呀!気(き)を付(つ)けて!小心!危(あぶ)ない!危险!いつ?什么时候?何時(なんじ)?几点?何曜日(なんようび)?星期几どこに?在哪儿?誰(だれ)[ の]?谁?なぜ/ どうして为什么?黙(だま)りなさい!住口!やめなさい!住手!うるさいな。
社内ご挨拶

をたずねる) ●询问身体状况(体の調子をたずねる 询问身体状况 体 調子をたずねる お体のほうはいかがですか。 您身体怎么样? お加減はいかがですか。 您健康状况如何? ありがとうございます。大丈夫です。谢谢!没关系。 それを聞いて安心しました。 听到这话我就放心了。 お大事になさってください。 请多保重。 ●久别重逢(久しぶりに会ったとき 久别重逢 久しぶりに会ったとき) お久しぶりです。 好久不见了。 ごぶさたしております。 好久不见。 いかがお過ごしですか。 您过得怎么样? お忙しいですか。 您忙吗? 相変わらずですよ。 老样子。 おじゃましました。 打扰了。
年末のあいさつ ●年底的问候(年末のあいさつ 年底的问候 年末のあいさつ) 今年はいろいろとお世話になりました。 今年多谢您的关照。 来年もどうぞよろしくお願いいたします。 明年也请您多关照。 年始のあいさつ ●年初的问候(年始のあいさつ) 年初的问候(年始のあいさつ) 明けましておめでとうございます。 本年もどうぞよろしくお願いいたします。 今年也请您多关照。
退社する して) ●对下班的人(退社する人に対して 对下班的人 退社する人 お疲れ様でした。 您辛苦了。 下班时(退社するとき) 退社するとき ●下班时 退社するとき お先に失礼します。 我先走了。 询问近况(近況をたずねる) 近況をたずねる ●询问近况 近況をたずねる お元気でいらっしゃいますか。 您(身体)好吗? お変わりはございませんか。 您一向可好? ご機嫌いかがですか。 您心情怎么样? おかげさまで元気です。 托您的福,很好。 お仕事のほうはいかがですか。 您工作怎么样? 最近いかがですか。 最近怎么样? もう慣れましたか。 已经习惯了吗? 大分慣れてまいりました。 基本上已经习惯了。 夏休みはいかがでしたか。 暑假过得怎么样? 休日はどこかへいらっしゃいましたか。假期有没有去哪 里啊?
20140313式辞挨拶(和文中訳、教师用)

⑧お別れの挨拶
楽しく歓談してまいりましたが、お別れの時が近づきました。
大家相谈甚欢,不知不觉已经到了活动结束的时间了。
皆さまとお会いでき、友好を温めた機会を得たことを喜ばしく思っています。また近い将来、日本もしくは中国にて皆さまと再会できることを信じております。
能够有这个机会和大家相聚,畅叙友好,对此我感到十分高兴。我相信在不久的将来,我们一定能够在日本或中国重逢。
お国に楽しい思い出をお持ち帰りいただきたいと思います。皆さまのご健勝をお祈りします。
!
最後に両国のさらなる発展を祈念し、いま一度かさねてお礼を申し上げ、お別れの挨拶といたします。
本日から皆さんがこの職場に加わってくださいまして、感謝の気持ちでいっぱいです。
欢迎大家从今天开始成为我们这个团队新的成员,谢谢!
世界のあらゆる地域から選りすぐられた、才気あふれる皆さまをこのように大勢お迎えすることができたことに、大きな喜びを感じています。
能够迎接各位来自世界各地“千里挑一”的优秀人才,我感到十分高兴。
希望大家充分发挥农协的力量,更加致力于组织的整合扩充以及经营的现代化等,促进农村经济的向上发展,我对各位的成果给予充分期待。
⑥相互関係について
貴国とわが国との交流は昨今(さっこん)、目を見張るものがり、政治、経済はおろか、文化交流の面でも貴国との結びつきがますます深くなっております。
贵国与我国的交流近年来在各方面取得了令人瞩目的成果,不仅在政治、经济层面,在文化交流方面双方也建立起了越来越深厚的联系。
式辞挨拶の基本パターン
尤其注意单词的读音以及正式场合时敬语的使用
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
( 姓 )さん・( 名 )ちゃん・
あなた あなた
貴方・貴女・
君(きみ)・お前(おまえ)・お宅(おたく)
はなよめ らいにちちょくご き い こと ば
わたし つま にょうぼう よめ か ない
夫が他人に妻の事を言う時丈夫对別人说自己妻子时私の妻・女房・ 嫁さん・家内
つま た にん おっと ちちおや い とき
しゅじん おっと だんな とう
妻が他人に夫の父親を言う妻子对別人说自己丈夫的父親 【主人(夫・旦那)の】 お父さん
丈夫叫自己母親时 お母さん ! お袋さん(おふくろさん) !
母親 不拘礼节时叫法
おふくろ !
母ちゃん(かあちゃん) !
おっと おや つま よ とき
夫の親が妻を呼ぶ時 丈夫的父母叫妻子时 ( 名 ) さん ! ・ ( 名 ) !(名字) !
おっと おや おっと よ とき
夫の親が夫を呼ぶ時 丈夫的父母叫丈夫时 ( 名 ) !
じっか ちゅうごく はは
実家(中国)の母
自己
我家(中国)的爸々 父親
妈妈
お母さん(おかあさん)
つま た にん おっと こと い とき
わたし しゅじん おっと だんな
妻が他人に夫の事を言う時妻子对別人说自己丈夫时私の主人・夫・旦那
ていしゅ
亭主
おっと た にん つま こと い とき
(名字) !
じょせい た にん よ とき
女性が他人を呼ぶ時 女性叫別人时
( 姓 ) さん !
だん せい た にん よ とき
男性が他人を呼ぶ時 男性叫別人时
( 姓 ) さん !・ ( 姓 ) !
お前(おまえ) !
た にん はなよめ よ とき
おく よめ
我的故郷是中国
中国の ( ) です 中国的 ( )
へん じ
返 事
かい わ り かい とき
会話で理解した時
り かい とき
理解できない時
かい わ りょうかい とき
会話で了解した時
回答 讲的话明白时 讲的话不懂时 对方的话接受时
りょうかい とき
◎ 年令の数え方は「満」で表します 告訴的是周岁
わたし ねん う
【私は】 ( )年生まれです 我是 ( )年生的
◎日本の場合、西暦の他に「元号」がある日本除了讲公暦之外有还独特的元号
わたし こきょう ちゅうごく
【私の故郷は】 中国です
かんしゃ とき
感謝する時
感谢的时候
【どうも】ありがとう【ございます】! 谢谢・太谢谢(您了)
あやま とき
謝る時
道歉时
【どうも】すみません!
真对不起・
めいわく とき
迷惑をかける時
麻煩对方时
しつれい
【ちょっと】失礼します!
喂对不起・・・
はじ ひと あ とき
食事をする時
吃飯时
いただきます!
我不客气了
た お とき
食べ終えた時
もの さ あ とき
物を差し上げる時
もの もら とき
物を貰った時
吃完飯时 給人东西时 別人家有給你东西
ごちそうさま【でした】!
谢谢您的款待
どうぞ!
请
【どうも】ありがとう【ございます】! 谢谢・太谢谢(您了)
しつれい
失礼します!
失礼了
さようなら!
再见
じ ぶん で とき
自分が出かける時
じ ぶん かえ き とき
自分が帰って来た時
た にん で とき
他人が出かける時
出去时 回来时 別人出去时
た にん かえ き とき
他人が帰って来た時 別人回来时
* 「挨拶の言葉」を言う 讲些寒喧话
た にん いえ き とき
他人が家に来た時
別人来家做客时
いらっしゃい【ませ】!
你来了・欢迎
た にn きゃく かえ とき
他人(お客)が帰る時 別人回去的时候
た にん いえ い とき
他人の家に行った時 去別人家做客时
妻子的一般讲话方法
◎ ( )内是那个人的名字。《家里人的话叫
名字、他人的话要叫姓
◎ 【 】里的可以省略
◎ 不好的讲话方法
あなた(貴方)! ( 名 ) さん! ( 名 ) !
( 名 ) さん! ( 名 ) ! おい ! お前(おまえ)
とう
お父さん !
かあ
お母さん !
とう
〔よろしくお願い致します〕 请多々关照
わたし とし 「 ねんれい 」 さい
【私の年「年令」は】( )才です 我的年令是 ( )岁
う とし い とき
生まれ年を言う時
说自己是哪年生时
う こ きょう い とき
生まれ故郷を言う時 自己生长的地方
了解したくない時
对方的话不接受时
に ほん ご よ こと ば
日本語の 呼びかけの言葉
【はい】 わかりました
【喂】 我知道了
【いいえ】・【ちょっと】わかりません 【不】我有点不懂
【はい】 わかりました
【喂】 我知道了
【はい】 いいです
だ め
【いいえ】 ダメです
で き
出来ません
む り
無理です
【喂】 好的 【不】 不行・不可以 不会 不可能
日本語招呼的言语
つま いっぱんてき よ かた
妻の一般的な呼び方
かっこ ない ひと な まえ か ぞくかん
<日本>の正式な発音は <にっぽん・ni ppon>ですが、一般的な発音は <にほん・ni hon>です。 <日本>这个詞正式发音是<ni ppon>、不过一般大家都是讲<ni hon>
じ こ しょうかい
自己紹介
じ ぶん な まえ い とき
自分の名前を言う時
自我介紹 说自己的名字时
あい さつ こと ば 1 / 4 ペ ー ジ なか しょうりゃく
挨 拶 の 言 葉 【 】の中は省略してもよい 【 】 里的可以省略
あさ
朝 *「挨拶の言葉」
ひる
昼 *「挨拶の言葉」
ゆうがた よる ばん
( 姓 or 名 ) さん !
い あら かた
た にん たい せつめい い とき
言 い 表 わ し 方
(他人に対して説明して言う時)
じょせい じ ぶん い とき
女性が自分を言う時 女性在说自己时
私(わたし・わたくし)
我
だんせい じ ぶn い とき
他人が花嫁さんを呼ぶ時 別人称呼新娘(媳婦)时 奥さん ! ・ お嫁さん !
夫人
( 名 ) さん ! ( 名 ) !
た にん はなむこ よ とき
だん な しゅ じん
他人が花婿さんを呼ぶ時 別人称呼新郎(丈夫)时旦那さん ! ・ ご主人さん !
バイバイ!(親しい人のみ)Bye-Bye 親切的人可以说
い き
行って来ます!
我出去了
ただ いま
只今!
我回来了
い
行ってらっしゃい!
き つ
【お】気を付けて!
かえ
お帰りなさい!
つか
お疲れさま【でした】!
に ほん せいしき はつおん いっぱんてき はつおん
初めて人に会う時
い ぜん あ とき
以前に会っている時
第一次见到时
はじ
始めまして!
初次见面
あいさつ こと ば い
* 「挨拶の言葉」を言う 讲些问候话
ひさ
以前有见到过、再见到时 お久しぶり【です】!
好久不见
あいさつ こと ば い
男性が自分を言う時 男性在说自己时
私(わたし・わたくし)
我
俺(おれ)・ 自分(じぶん)
つま ちゅうごく ちちおや い とき
じっ か ちゅうごく ちち
妻が中国の父親を言う時妻子对別人说自己的父親时実家(中国)の父
お父さん(おとうさん)
ちゅうごく ははおや い とき
中国の母親を言う時 说母親时表达方法
母親 我家的主人・丈夫・男主人
我的妻子・老妻・媳婦 我丈夫的爸爸・父親
たにん おっと ははおや い とき
他人に夫の母親を言う時
ちち ちちおや
父・父親
かあ はは ははおや
丈夫的母親的表达方式お母さん・母・母親
我 とき
むす こ よめ
た にん いえ かえ とき
他人の家から帰る時 由別人家回家时
さようなら!
再见
き
また来てください!
再过来玩
あいさつ こと ば い
* 「挨拶の言葉」を言う 先讲一些寒喧话
じゃ ま しつれい
お邪魔します!・ 失礼します!
夕方・夜・晩 *「挨拶の言葉」
早 上 中 午 晩 上
ね まえ
寝る前
睡覚前
はよ
お早う【ございます】!
こんにち
今日は!
こんばん
今晩は!
ばん
お晩です!
やす
お休み【なさい】!
你早・您早・你起来了 你好・您好・ 晩上好
也是晩上的问候话・一般是老人用
晩安
しょく じ とき
(名)
いっぱんてき た にん い とき
一般的に他人を言う時对別人说別人时
かた ひと
( 姓 )さん!・あの方 ・あの人・ 那位・那个人・
かれ かれ し かのじょ
彼・彼氏・ 彼女
あいつ
那小子
め まえ はなし あいて よ とき
◎ 良くない言い方
つま おっと よ とき
妻が夫を呼ぶ時
妻子叫自己丈夫时
おっと つま よ とき
夫が妻を呼ぶ時
丈夫叫妻子的叫法