各类原产地证证书填制规范图文稿

合集下载

中国—东盟自由贸易区原产地证(FE)样本及填制

中国—东盟自由贸易区原产地证(FE)样本及填制

正本(第一副本/第二副本/第三副本)背页说明1.为享受中国—东盟自由贸易区优惠关税协议下优惠待遇而接受本证书的成员国:文莱、柬埔寨、中国、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、菲律宾、新加坡、泰国、越南2.条件:出口至上述任一成员国的货物,享受中国—东盟自由贸易区优惠关税协议下优惠待遇的主要条件是:必须是在目的国可享受关税减让的货物;必须符合货物由任一中国—东盟自由贸易区成员国直接运至一进口成员国的运输条件,但如果过境运输、转换运输工具或临时储存仅是由于地理原因或仅出于运输需要的考虑,运输途中经过一个或多个非中国-东盟自由贸易区成员国境内的运输亦可接受;以及必须符合下述的原产地标准。

3.原产地标准:出口到上述国家可享受优惠待遇的货物必须符合下列要求之一:符合原产地规则第三条规定,在出口成员国内完全获得的产品;除上述第(1)项的规定外,为实施中国—东盟原产地规则第二条(二)款的规定,使用原产于非中国-东盟自由贸易区成员国或无法确定原产地的材料、零件或产物生产和加工产品时,所用材料、零件或产物的总价值不超过生产或获得产品离岸价格的60%,且最后生产工序在该出口成员国境内完成;符合中国—东盟原产地规则第二条规定的原产地要求的产品,且该产品在一成员国用作生产在其他一个或多个成员国可享受优惠待遇的最终产品的投入品,如最终产品中中国—东盟自由贸易区成分总计不少于最终产品的40%,则该产品应视为原产于对最终产品进行生产或加工的成员国;或符合中国—东盟原产地规则附件二的产品特定原产地标准的产品应视为在一缔约方进行了充分加工的货物。

若货物符合上述标准,出口商必须按照下列表格中规定的格式,在本证书第八栏中标明其货物申报享受优惠待遇所根据的原产地标准:4.每一项商品都必须符合规定:应注意一批货物中的所有货品都必须各自符合规定,尤其是不同规格的类似商品或备件。

5.货品名称:货品名称必须详细,以使验货的海关官员可以识别。

生产商的名称及任何商标也应列明。

各类原产地证证书填制规范标准

各类原产地证证书填制规范标准

普惠制原产地证书格式A (FORM A)填制规普惠制原产地证书采用联合国贸发会统一规定的证书格式,一正二副。

正本为绿色,印有扭索图案底纹,第一副本为白色,第二副本为黄色。

证书用英文或法文填制,证书共有12栏,各栏填制要求如下:标题栏(右上角),填上检验检疫机构编定的证书号。

在证书横线上方填上“中华人民国”。

国名必须填打英文全称,不得简化。

Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA(国证书已将此印上,无需再填打。

)第1栏:出口商名称、地址、国家此栏带有强制性,应填明详细地址,包括街道名、门牌等。

例:ZHEJIANG TEXTILES IMPORT AND EXPORT GROUP CO., LTD.NO.165 ZHONGHE ZHONG ROAD, HANGZHOU, CHINA中国地名的英文译音应采用汉语拼音。

如ZHEJIANG()、HANGZHOU()、WENZHOU ()等等。

第2栏:收货人的名称、地址、国家此栏应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。

但不可填中间转口商的名称。

欧盟、挪威、瑞士对此栏非强制性要求,如果货物直接运往上述给惠国,且进口商要求将此栏留空,则可不填详细地址,但须填:TO ORDER。

第3栏:运输方式及路线(就所知而言)一般应填装货、到货地点(始运港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运),该栏还要填明预定自中国出口的日期,例:ON/AFTER JUN.26, 2012 FROM HANGZHOU TO LONDON, U.K. BY AIR.转运商品应加上转运港,例ON/AFTER JUN.26,2013 FROM SHANGHAI, CHINA TO HAMBURG, GERMANY BY SEA VIA HONG KONG, THEN IN TRANSIT TO SWITZERLAND.第4栏:供官方使用(官方声明)此栏由签证当局填写,正常情况下此栏空白。

各类原产地证证书填制规范

各类原产地证证书填制规范

各类原产地证证书填制规范This manuscript was revised by the office on December 22, 2012普惠制原产地证书格式A (FORM A)填制规范普惠制原产地证书采用联合国贸发会统一规定的证书格式,一正二副。

正本为绿色,印有扭索图案底纹,第一副本为白色,第二副本为黄色。

证书用英文或法文填制,证书共有12栏,各栏填制要求如下:标题栏(右上角),填上检验检疫机构编定的证书号。

在证书横线上方填上“中华人民共和国”。

国名必须填打英文全称,不得简化。

Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA(国内证书已将此印上,无需再填打。

)第1栏:出口商名称、地址、国家此栏带有强制性,应填明详细地址,包括街道名、门牌号码等。

例:ZHEJIANG TEXTILES IMPORT AND EXPORT GROUP CO., LTD.NO.165 ZHONGHE ZHONG ROAD, HANGZHOU, CHINA中国地名的英文译音应采用汉语拼音。

如ZHEJIANG(浙江)、HANGZHOU (杭州)、WENZHOU(温州)等等。

第2栏:收货人的名称、地址、国家此栏应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。

但不可填中间转口商的名称。

欧盟、挪威、瑞士对此栏非强制性要求,如果货物直接运往上述给惠国,且进口商要求将此栏留空,则可不填详细地址,但须填:TO ORDER。

第3栏:运输方式及路线(就所知而言)一般应填装货、到货地点(始运港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运),该栏还要填明预定自中国出口的日期,例:ON/AFTER JUN.26, 2012 FROM HANGZHOU TO LONDON, U.K. BY AIR.转运商品应加上转运港,例ON/AFTER JUN.26,2013 FROM SHANGHAI, CHINA TO HAMBURG, GERMANY BY SEA VIA HONG KONG, THEN IN TRANSIT TO SWITZERLAND.第4栏:供官方使用(官方声明)此栏由签证当局填写,正常情况下此栏空白。

各种原产地证填制

各种原产地证填制

各种产地证填制说明普惠制原产地证书填制要点亚太贸易协定证书填制要点中国-东盟自由贸易区原产地证明书(Form E)填制要点中国-巴基斯坦自由贸易区原产地证明书中国-智利自贸区原产地证书中国-新西兰自贸区原产地证书填制要点中国-新加坡自贸区原产地证书填制要点中国—哥斯达黎加自由贸易协定原产地证书1依照《中国-哥斯达黎加自由贸易协定》签发的原产地证书应当自出口方签发之日起一年内有效。

.背页说明第 1 栏:详细填写中国或哥斯达黎加的出口商依法登记的名称、地址。

第 2 栏:详细填写生产商依法登记的名称、地址(包括国家)。

如果证书包含一家以上生产商的商品,应详细列出其他生产商依法登记的名称、地址(包括国家)。

如果出口商或生产商希望对信息予以保密,可以填写“应要求提供给主管机构或授权机构”。

如果生产商和出口商相同,应填写“同上”。

如果不知道生产商,可填写“不知道”。

第 3 栏:详细填写中国或哥斯达黎加的进口商(收货人)依法登记的名称、地址。

第 4 栏:应据所知填写运输方式及路线,详细说明离港日期、运输工具编号、装货口岸和卸货口岸。

第 5 栏:可以填写顾客订货单号码,信用证号码等其他信息。

如果发票是由非缔约方经营者开具的,则应在此栏详细注明货物原产国生产商依法登记的名称、地址和国家。

第 6 栏:填写项目号,项目号不得超过20项。

第 7 栏:应填写唛头及包装号。

第 8 栏:详细列明包装数量及种类。

详列每种货物的货品名称,以便于海关关员查验时加以识别。

货品名称应与发票及《协调制度》上的商品描述相符。

如果是散装货,应注明“散装”。

在商品描述末尾加上“***”(三颗星)或“\”(结束斜线符号)。

第 9 栏:对应第8栏中的每种货物填写《协调制度》六位数税则归类编码。

第 10 栏:若第8栏中的货物符合原产地规则,出口商必须按照下表所示方式申明货物享受优惠待遇所依据的原产地标准。

原产地标准在第四章(原产地规则及相关操作程序)和附件3(产品特定规则)中予以明确:第 11 栏:对第8栏中的每种货物应填写毛重(用“千克”衡量)或用其他计量单位衡量的数量。

各类原产地证证书填制规范

各类原产地证证书填制规范

普惠制原产地证书格式 A (FORM A)填制规范普惠制原产地证书采用联合国贸发会统一规定的证书格式,一正二副。

正本为绿色,印有扭索图案底纹,第一副本为白色,第二副本为黄色。

证书用英文或法文填制,证书共有12栏,各栏填制要求如下:标题栏(右上角),填上检验检疫机构编定的证书号。

在证书横线上方填上“中华人民共和国”。

国名必须填打英文全称,不得简化。

Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA(国内证书已将此印上,无需再填打。

)第1栏:出口商名称、地址、国家此栏带有强制性,应填明详细地址,包括街道名、门牌号码等。

例:ZHEJIANG TEXTILES IMPORT AND EXPORT GROUP CO., LTD.NO.165 ZHONGHE ZHONG ROAD, HANGZHOU, CHINA(杭中国地名的英文译音应采用汉语拼音。

如ZHEJIANG(浙江)、HANGZHOU (温州)等等。

州)、WENZHOU第2栏:收货人的名称、地址、国家此栏应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。

但不可填中间转口商的名称。

欧盟、挪威、瑞士对此栏非强制性要求,如果货物直接运往上述给惠国,且进口商要求将此栏留空,则可不填详细地址,但须填:TO ORDER。

第3栏:运输方式及路线(就所知而言)一般应填装货、到货地点(始运港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运),该栏还要填明预定自中国出口的日期,例:ON/AFTER JUN.26, 2012 FROM HANGZHOU TO LONDON, U.K. BY AIR.转运商品应加上转运港,例ON/AFTER JUN.26,2013 FROM SHANGHAI, CHINABY SEA V IA HONG KONG, THEN IN TRANSIT TO S WITZERLAND. TO H AMBURG, GERMANY第4栏:供官方使用(官方声明)此栏由签证当局填写,正常情况下此栏空白。

填制原产地证明书ppt课件

填制原产地证明书ppt课件
(9)毛重或其他数量(Gross Weight or Other Quantities)。按商品
上一页 下一页 返回
任务二 普惠制原产地证(格式A) (G.S.P.FORM A)
(2)进口商(Consignee):填写给惠国的最终收货人名称、详细地 址及国家/地区,信用证方式下一般填写开证申请人,如未明确最终收货 人,可以填写商业发票的抬头人或提单的通知人,但不可填写中间商的
上一页 下一页 返回
任务二 普惠制原产地证(格式A) (G.S.P.FORM A)
(3)运输方式和路线(Means of Transport and Route):此栏一般 填写起运地、目的地及运输方式(如海运、陆运、空运)等内容,对转
呢?
上一页 下一页 返回
任务一 一般原产地证书
二、操作指南(怎么做) (一)原产地证明书的含义 原产地证(Certificate of Origin,C/O)是指出口商应进口商要求而
提供的由公证机构、政府或出口商出具的证明货物原产地或制造地的一
(1)证明出口货物符合出口国货物原产地规则,确实是出口国制造的。 (2)是出口国海关通关、结汇和有关方面进行贸易统计的主要依据。 (3)是进口国海关作为差别关税、进口限制和不同进口配额与不同税
下一页 返回
任务二 普惠制原产地证(格式A) (G.S.P.FORM A)
唛头:JOHNSON JIE88 OSAKA C/NO 1-100 货名:GARMENTS(100% COTTON JERSEY BABAY S
OVERALL
包装:共用100
上一页 下一页 返回
任务二 普惠制原产地证(格式A) (G.S.P.FORM A)
1
(1)产地原则。

一般原产地证明书CO填制说明

一般原产地证明书CO填制说明

一般原产地证明书(以下简称CO证书)共有十二栏, 各栏的填写方法如下:产地证标题栏(右上角),填上签证当局所规定的证书号。

具体规定如下:A、证书号码示意图如下:例如:证书号C063800000050045是注册号为380000005的单位2006年办理的第45票CO证书。

B、签证当局已经签发的证书,申报单位如需要更改,须提出更改申请,并退还原签发证书。

更改证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。

C、如原签发的证书遗失,经签证当局同意重发证书,重发证的号码与新证的编码规则一致,但改变流水号。

第一栏:出口商的名称,地址,国别例如:NINGBO SKYLAND GROUP CO.,LTD.ROOM 1209,FT MANSION,93 EAST ZHONGSHAN ROADNINGBO CHINA注意:此栏是带有强制性的,应填明在中国境内的出口商详细地址,包括街道名、门牌号码等。

出口商必须是已办理产地证注册的企业,且公司英文名称应与检验检疫局注册备案的一致。

若中间商要求显示其名称,可按如下方式填写:“出口商名称VIA 中间商名称”)。

第二栏:收货人的名称,地址,国别例如:JENSON & JESSON,LANGE MUHREN 9, F-2000,HAMBURG, GERMANY注意:一般应填打外贸合同中的买方、信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人,如果最终收货人不明确,可填打发票抬头人。

为方便外贸需要,此栏也可填上TO ORDER 或TO WHOM IT MAY CONCERN。

第三栏:运输方式及路线(已知)例如:SHIPMENT FROM NINGBO TO HAMBURG BY SEA注意:运输路线始发地应填中国大陆最后一道离境地,如系转运货物,应加上转运港,如:FROM NINGBO TO PIRAEUS,GREECE VIA HONGKONG BY SEA。

运输方式有海运,陆运,空运,海空联运等。

各类原产地证书填制要求及常见案例分析模板

各类原产地证书填制要求及常见案例分析模板
各类原产地证书填制要求及常 见案例分析
二O一六年三月
产地证意义


产地证是用以证明有关出口货物制造地的一种证明文件,是货物 在国际贸易行为中的“原籍”证书,在特定情况下进口国据此对进 口货物给予不同的关税待遇。 产地证的作用:1。作为征税的依据。2。作为允许进口的文件 之一。一般来说原产地证书是产品的“经济护照”,各类优惠性 原产地证书是产品在进口国享受优惠关税待遇的必要书面凭证, 在国际贸易中被称为“有价证券”,被视为企业开启国际市场的 “金钥匙”、“纸黄金”。
常用证书及证书代码





※ C:中华人民共和国一般原产地证书 ※ G:普惠制原产地证书 ※ E:中国—东盟自贸区优惠原产地证 (FORM E) ※ B:亚太贸易协定原产地证 ※ P:中国—巴基斯坦自贸区原产地证 ※ F:中国—智利自贸区原产地证(FORM F)
常用证书及证书代码

东盟原产地证填制说明
第7栏.包装数量及种类,商品的名称及HS编码 填包装数量及种类,商品的名称及HS编码,例: ONE HUNDRED AND FIFTY (150) CARTONS OF SOYBEANS. (1)包装用英文和阿拉伯数字同时表示; (2)具体列明包装种类,不能笼统打PACKAGE。如果无包装,应注明货 物出运时的状态,如NUDE CARGO (裸装)、HANGING GARMENTS(挂 衣)、IN BULK(散装) (3)商品名称必须具体,详细到可以准确判定该商品的HS品目号,不能 笼统填MACHINE, GARMENTS (4)证面HS编码填6位 (ECFA证书8位、亚太4位) 目前签证系统后台录入要求与报关单保持一致,填10位 (5)如适用第三方发票条款,在该栏加注中国以外的第三方公司名称、 地址 (6)商品名称等项列完后,应在下一行加上表示结束的符号****,已防 止添加变造内容 (7) 需要加注合同、信用证号的,可在结束符合下空白处加注。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

各类原产地证证书填制规范文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]普惠制原产地证书格式A (FORM A)填制规范普惠制原产地证书采用联合国贸发会统一规定的证书格式,一正二副。

正本为绿色,印有扭索图案底纹,第一副本为白色,第二副本为黄色。

证书用英文或法文填制,证书共有12栏,各栏填制要求如下:标题栏(右上角),填上检验检疫机构编定的证书号。

在证书横线上方填上“中华人民共和国”。

国名必须填打英文全称,不得简化。

Issued in THE PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA(国内证书已将此印上,无需再填打。

)第1栏:出口商名称、地址、国家此栏带有强制性,应填明详细地址,包括街道名、门牌号码等。

例:ZHEJIANG TEXTILES IMPORT AND EXPORT GROUP CO., LTD.NO.165 ZHONGHE ZHONG ROAD, HANGZHOU, CHINA中国地名的英文译音应采用汉语拼音。

如ZHEJIANG(浙江)、HANGZHOU(杭州)、WENZHOU(温州)等等。

第2栏:收货人的名称、地址、国家此栏应填给惠国最终收货人名称(即信用证上规定的提单通知人或特别声明的收货人),如最终收货人不明确,可填发票抬头人。

但不可填中间转口商的名称。

欧盟、挪威、瑞士对此栏非强制性要求,如果货物直接运往上述给惠国,且进口商要求将此栏留空,则可不填详细地址,但须填:TO ORDER。

第3栏:运输方式及路线(就所知而言)一般应填装货、到货地点(始运港、目的港)及运输方式(如海运、陆运、空运),该栏还要填明预定自中国出口的日期,例:ON/AFTER JUN.26, 2012 FROM HANGZHOU TO LONDON, U.K. BY AIR.转运商品应加上转运港,例ON/AFTER JUN.26,2013 FROM SHANGHAI, CHINA TO HAMBURG, GERMANY BY SEA VIA HONG KONG, THEN IN TRANSIT TO SWITZERLAND.第4栏:供官方使用(官方声明)此栏由签证当局填写,正常情况下此栏空白。

特殊情况下,签证当局在此栏加注,如:(1)货物已出口,签证日期迟于出货日期,签发“补发”证书时,此栏显示“ISSUED RETROSPECTIVELY”字样。

(2)证书遗失、被盗或损毁,签发“复本”证书时显示“DUPLICATE”字样,并在此栏注明原证书的编号和签证日期,同时声明原发证书作废,其文字是“THIS CERTIFICATE IS IN REPLACEMENT OF CERTIFICATE OF ORIGIN NO.…DATED…WHICH IS CANCELLED”。

第5栏:商品顺序号如同批出口货物有不同品种,则按不同品种、发票号等分列“1”、“2”、“3”……,以此类推。

单项商品,此栏填“1”。

第6栏:唛头及包装号此栏填具的唛头应与货物外包装上的唛头及发票上的唛头一致;唛头不得出现中国以外的地区或国家制造的字样,也不能出现香港、澳门、台湾原产地字样(如MADE IN MACAO, HONG KONG, TAIWAN);如货物无唛头应填“无唛头”(N/M或NO MARK)。

如唛头中有图形,此栏打上(SEE ATTACHMENT),用附页加贴带图形的唛头。

第7栏:包装数量及种类,商品的名称包装数量必须用英文和阿拉伯数字同时表示。

具体填明货物的包装种类(如CASE,CARTON,BAG 等),不能笼统填写“PACKAGE”。

例:ONE HUNDERD AND FIFTY(150) CARTONS OF WORKING GLOVES。

如果无包装,应填明货物出运时的状态,如“NUDE CARGO”(裸装货)、“IN BULK”(散装货)、“HANGING GARMENTS”(挂装)等。

商品名称必须具体填明,应详细到可以准确判定该商品的HS品目号,不能笼统填“MACHINE”(机器)、“GARMENT”(服装)等。

对一些商品,如玩具电扇应注明为“TOYS:ELECTRIC FANS”,不能只填“ELECTRIC FANS”(电扇)。

如果信用证中品名笼统或拼写错误,必须在括号内加注具体描述或正确品名。

商品的商标、牌名(BRAND)及货号(ARTICLE NUMBER)一般可以不填。

商品名称等项列完后,应在下一行加上表示结束的符号(***),以防止加填伪造内容。

国外信用证有时要求填具合同、信用证号码等,可加填在此栏结束符下的空白处。

第8栏:原产地标准1.完全原产品,不含任何非原产成份,出口到所有给惠国,填“P”;2.含有非原产成份的产品,出口到欧盟、挪威、瑞士、列支敦士登、土耳其和日本,填“W”,并标注产品的四位数HS品目号,如“W”94.04。

原产地标准:(1)产品列入了上述给惠国的“加工清单”,符合其加工条件;(2)产品未列入“加工清单”,但产品生产过程中使用的非原产原材料和零部件已经过实质性的加工,产品的HS品目号不同于所有的原材料或零部件的HS品目号。

3.含有非原产成份的产品,出口到加拿大,填“F”。

原产地标准:非原产成分的价值未超过产品出厂价的40%。

4.含有非原产成份的产品,出口到俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯、哈萨克斯坦四国, 填“Y”,并标注非原产成分价值占该产品离岸价格的百分比,如“Y”48%。

原产地标准:非原产成分的价值未超过产品离岸价的50%。

5.输往澳大利亚、新西兰的货物,此栏可以留空。

第9栏:毛重或其他数量此栏应填商品的正常计量单位,如“只”、“件”、“双”、“台”、“打”等。

例:1000SETS。

货物以重量计的则填毛重,只有净重的,则需加注N.W.(NET WEIGHT)。

第10栏:发票号码及日期月份一律用英文(可用缩写)表示,例:JUN. 12,2013发票号码、日期必须按正式商业发票填具。

第11栏:签证当局的证明此栏填打签证机构的签证地点、日期,例:HANGZHOU,CHINA JUN.12,2013签证人员在此栏签字,加盖签证印章。

签证日期不得早于发票日期和申报日期。

第12栏:出口商的申明在生产国横线上填“CHINA ”(证书上已印制)。

进口国横线上填最终进口国,进口国必须是给惠国。

凡货物运住欧盟二十七国境内的,进口国不明确时,可填EU。

此栏填打申报地点、日期,申请单位应授权专人在此栏手签,并加盖申请单位中英文印章。

申报日期不得早于发票日期。

证书一律不得涂改,也不得加盖校正章。

从日本进口原料证书填制规范从日本进口原料证书(CERTIFICATE OF MATERIALS IMPORTED FROM JAPAN)采用A4规格白纸,证书用纸应质量优良,每平方米重不少于25克,尺寸为210X297毫米。

证书一式三份,与普惠制原产地证书配套。

证书用英文或法文填制,各栏填制要求如下:1.证书右上角为原产地证书附件编号。

该栏填上检验检疫机构编定的证书号,即:普惠制原产地证书号码后加“A”2.证书编号下方“从日本进口原料的证书该原料用以制造编号为___________的原产地证书所列之产品签发国_____________”210066,后栏填写签发国,例如:THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA。

3.证书左边栏目填写该批出口商品的品名和数量。

例如:出口商品为SEVEN HUNDRED (700) CTNS OF CONNECTOR ELECTRIC WIRE 145 SETS4.证书右边栏目填写用于该批出口商品中从日本进口原料的品名和数量。

例如:从日本进口原料为TAPE:90M。

5.左下方为签证当局的证明。

此栏填打签证机构的签证地点、签证日期。

例如:HANGZHOU, CHINA FEB.23, 2013。

签证机构授权签证人员经审核后在此栏手签,并加盖签证印章。

此栏的签证地点、签证日期、签证机构授权签证人员手签应与普惠制原产地证书11栏一致。

6.右下方为出口商的申明。

此栏填打申报地点、申报日期,申报单位的申报员在此栏手签,并加盖申报单位已注册的中英文签证章。

此栏的申报地点、申报日期、申报员手签和中英文印章应与普惠制原产地证书12栏相同。

7.若证书有多页,则注明:PAGE 1 OF 2,PAGE 2 OF 2,签证机构授权签证人员和申报单位的申报员仅在最后一页签名、盖章。

中华人民共和国出口货物原产地证书(一般原产地证书)填制规范中华人民共和国出口货物原产地证书采用全国统一的证书格式,一正三副。

正本为浅兰色水波纹,以长城图案作为暗影,第一、第二副本为白色,第三副本为黄色。

证书用英文填制。

证书共有12栏,各栏填制要求如下:证书号栏:应在证书右上角填上证书编号,不得重号。

第1栏出口方:填写出口方的名称、详细地址及国家(地区),此栏不得留空。

出口方名称是指出口申报方名称,一般填写有效合同的卖方或发票出票人。

若经其他国家或地区转口需填写转口商名称时,可在出口商后面加填英文VIA,然后再填写转口商名称、地址和国家。

示例:ZHEJIANG TEXTILES IMPORT AND EXPORT GROUP CO., LTD.NO.165 ZHONGHE ZHONG ROAD, HANGZHOU CHINA VIA HONGKONG DAMING CO., LTD NO.656, GUANGDONG ROAD, HONG KONG.第2栏收货方:应填写最终收货方的名称、详细地址及国家(地区)。

当信用证规定收货人留空时,此栏应加注“TO WHOM IT MAY CONCERN”或“TO ORDER”,不得留空。

若需填写转口商名称时,可在收货人后面加填VIA或ON BEHALF OF,然后再填写转口商名称、地址、国家。

第3栏运输方式和路线应填写从装货港到目的港的详细运输路线。

如经转运,应注明转运地。

示例:FROM SHANGHAI, CHINA TO HONG KONG ON JUN.26,2013,THEN IN TRANSIT TO ROTTERDAM, NETHERLANDS BY SEA 或 FROM SHANGHAI , CHINA TO ROTTERDAM, NETHERLANDS BY SEA VIA HONG KONG.第4栏目的地国家/地区应填写货物最终运抵港,一般与最终收货人或最终目的港国别一致,不得填写中间商国别。

第5栏签证机构使用栏此栏为签证机构在签发补发证书、重发证书或加注其他声明时使用。

第6栏唛头及包装号应按照出口发票上所列唛头填写完整图案、文字标记及包装号码;不可简单地填写“AS PER INVOICE NO….”(按照发票)或者“AS PER B/L NO….”(按照提单)。

相关文档
最新文档