英语句法歧义现象的语法分析-2019年教育文档

合集下载

系统功能语法理论下英语词汇语法歧义现象解析

系统功能语法理论下英语词汇语法歧义现象解析

98系统功能语法理论下英语词汇语法歧义现象解析季 乐 安徽大学外国语学院摘要:本研究打破了传统的分析方式,以Halliday 为代表的系统功能语法为理论背景,着重对英语语言词汇语法层面的名词词组歧义现象进行分析,对短句进行及物性分析,通过例句阐释词汇语法歧义现象产生的原因。

这有助于丰富和拓宽在英语歧义方面的研究和应用范畴,对歧义的分析有助于提高学习者驾驭语言的能力,避免歧义对语言学习者造成的理解困扰,完善语言学理论,进而更加有效地利用歧义语言所发挥的积极作用,并将其创造性地运用到语言表达中,构建顺畅和谐的人际交流。

关键词:英语歧义;系统功能语法;名词词组;短句;及物性分析歧义是人类语言所共有的特性。

系统功能语法主要关注语义、词汇语法和音系( 字系) 之间的体现关系,强调语言成份的功能,主张以语言的使用来解释语言结构。

这一研究范式能够解释形式语法所不能解释的歧义现象,为歧义分析开拓了一条新路。

一、系统功能语法对歧义的分类按照不同的标准,歧义可做不同的分类。

如从触发歧义的语言层面将歧义分为构词歧义、语音歧义、语义歧义、句法歧义和语用歧义。

由于本文选取了一个全新的视角来讨论歧义现象,因此对其在系统功能语法框架内再分类也就顺理成章。

本文根据系统功能语法语言多层次思想,将歧义分为如下三种: 语义歧义、词汇语法歧义、语音歧义。

本文将讨论范围限于词汇语法层的歧义现象。

Eggins 按照级阶概念将词汇语法层分为词素、词、词组和小句4 个单位。

二、名词词组的歧义现象Halliday 在阐述名词词组的经验结构时,认为名词词组可由一个或多个功能成分表达,即指称语(Deictic)、数量词(Numerative)、修饰语(Epithet) 和类属词(Classifier)。

Halliday 进一步指出一些词类可同时体现修饰语和类属词,但会导致歧义。

Bloor 在讨论这类情况时使用了下面这个例子:a Spanish teacher Bloor 认为类属词和修饰语都可用在名词词组中限定中心词。

【doc】谈《英语词汇学》中的语法歧义现象

【doc】谈《英语词汇学》中的语法歧义现象

谈《英语词汇学》中的语法歧义现象谈《英语调沤学中的语法歧义现象ll郑在每年自学考试英语专业本科阶段的英语词汇学试题中,总有一道考查学生对语言岐义现象理解的大题,一般分值为10—15分,由5个小题组成.就历年的考试真题来看,这类题目主要是考查学生对英语语法岐义的分析和理解能力.本文针对学生在答题中经常遇到的问题,着重探讨语法歧义,并对语音岐义和词英语语言的歧义现象(Ambiguity)又名语言的二义性.一个结构,如果对它有不止一种解释,我们就说这个结构有岐义,或二义性.例如:"№isahardbusinessman."这个英语句子就有岐义.(译按这句话可以译成"他是一个勤奋的人"或"他是一个难对付的人"),因为hard在这个句子中,既可以理解为"hard—working"也可以理解为"difficult"."语音歧义"往往是由于句中词语的"连读"而产生的歧义.例如"Myyoungerbrotherhada/gred'ei/"这句话可以听成(理解为)"MyyoungerbrotherhadagradeA".也可以听成(理解为)"Myyoungerbrotherhadagreyday".这两句话的B."词汇歧义"(Lexica]AmbiguityorSemanticAmbiguity)"词汇歧义"是指由于对句子中某一个词的意义有不同的理这句话可以理解为"Themanwhoispaintingthepictureofa cartismyuncle."也可以理解为"Themanwhoispullingacartismyuncle.''C."语法歧义"(GrammaticalAmbiguityorSyntacticAmbi一囊,guityj10,I"语法歧义",又名句法歧义,是指由于对句子中的句法结构,有不同的理解而产生的歧义..叫嘶引起的歧义eg(1)Mr.Webster,theamiablepriest,isgoingtomarry Annatthechurch.,(2)Theballwasattractive."一词多义"是指同一个词有多个不同的意义,这是语言词汇中的普遍现象.但如果一个多义词的两个不同意义在句子中都讲得通,这样,句子就产生了歧义.另外,"同形异义"也会造成"歧义句".在句(1)中的"marry"是一个多义词,它可以有两种解释.第一种解释是"与(某人)结婚":这样,全句就应该解释为. "Mr.Webstentheamiablepriest,isgoingtogetmarried withAnnatthechurch."第二种解释是."给(某人)证婚";这样,全句就应该解释为:"Mr.Webster,theamiablepriest,is goingtoperformtheceremonyofmarriageforAnnandan—otherman."在句(2)中的"ba是一个同形异义词,它可以有两种解释.第一种解释是"球":第二种解释是"正式舞会",所以,这个句子就有两种截然不同的译文.2.因词类转化(Conversion)而引起的歧义eg.(3)Workerscanfish.当"can"是情态动词(Moda])时,此句可以理解为"Workers areabletofish."而当它作为实义动词时,则可理解为"Workers makecannedfish.''3.因英国英语和美国英语用法不同而引起的歧义eg.(4)Theprojectwi]]costabilliondollars.句(4)中的"b1]lion"也有歧义.对英国人来说,abiIIionm1IlionmiIIions(万亿,10):对美国人来说,abi]lion= thousandm1]lions(十亿,10.).由此引起的歧义之大是显而易见的.l1.语法歧义(句法结构歧义)1.所有格引起的歧义通北自掌考试2006卑第1期eg:(1)Wea]]likethegirlsstory.(2)ThisisaportraitofMr.White,s句(1)可以解释为:"Wea]]enjoythestoryaboutthegir1."也可理解为."WeaII]ikethestorythatthegirltold.''句(2)可以理解为:"ThisisaportraitdrawnbyMr.White."也可理解为:"ThisisapictureownedbyMr.White."2.自反代词引起的歧义eg:(3):MrsSmithwi]]goandseeNancyherself.在句(3)中,当自反代词herself作宾语"Nancy"的同位语时,句子理解为:"史密斯太太要去看看南希本人",而当自反代词herself作方式状语时,句子则被理解为:"史密斯太太要亲自去看看南希".3,定语引起的歧义eg(4)Mary]ikesthevaseonthecupboardwhichshe boughtyesterday,(5)Radicalstudentsandworkersdislikethenewmay-U『,在句(4)中,定语从句"whichsheboughtyesterday"既可以认为是名词cupboard的修饰语,也可以看作是名词vase的修饰语,因而此句是歧义句.句(5)中的radical既可以只修饰students,也可以同时修饰studentsandworkers.因而该句可以理解为:"Neitherrad—icalstudentsnorradica]workerslikethenewmayor"或"Neitherradica]studentsnorworkers]ikethenewmayor"此句也可以看作是因并列连词and引起的限定修饰词的不同而造成的歧义.4.状语引起的歧义eg:(6)ThosepeoplearewaIkingtothelakeinthepark,(7)S1montolda]]hisclassmateswhatProfessorWil]1一amssaidyesterday,句(6)中的地点状语"inthepark"既可以修饰"thosepeo—Ple",也可以修饰"thelake",因而此句可以理解为"Theyare waIkingtothelakeandarewaIkinginthepark,"和"They arewaIkingtothelakewhichis1nthepark."句(7)中的时间状语"yesterday"可以认为是修饰与它邻近的动词"said",也可以看作是句子主语的谓语动词"told"的修饰语.5.比较状语从句引起的歧义eg:(8)Heloveshisdogmorethanhiswife.(9)John]ikedJameaswellasTony.句(8)可以有两种解释.第一种解释是:"Heloveshisdog morethanheloveshiswife."第二种解释是:"Heloveshisdog morethanhiswifelovesthedog."句(9)也可以有两种解释.第一种解释是:"JohnlikedJane aswellasTonylikedJane,"第二种解释是:"JohnlikedJaneaswe1]asJohn]ikedTony."6.其它从句引起的歧义eg(10)GoandasktheDeanwhowillteachtheFirstY earstudentsEnglishLiterature.(11)Asmyparentsgrowold,theywi]]havetore—t1refromwork.句(10)中,Whowil]teachtheFirstY earstudentsEnglishLiterature是从句.如果认为这个从句是用来修饰名词Dean的, 河北自学考试2006年第1期那么,这个从句是定语从句;如果认为这个从句是动词ask的宾语,那么,这个从句是宾语从句.如果是前者,全句的意思是: "(你)去问一问将要给一年级学生讲授英国文学的系主任吧": 如果是后者,全句的意思是:"(你)去问一问系主任谁将给一年级学生讲授英国文学".在句(11)中,AsmyparentsgrowoId既可以被看作是原因状语从句,也可以被看作是时间状语从句.如果是前者,全句的意思是:"由于我父母年纪大了,他们将要退休":如果是后者,全句的意思是:"我的父母年事已高,他们将要退休"7.否定词引起的歧义如果一个句子中的谓语动词是否定的,而后面又接上一个状语从句易造成歧义.eg:(12)Janedoesntdancetopleasehermother,(13)Itdidntrainalltheweek,句(12)中的否定词not,既可以否定动词dance,也可以用来否定目的状语topleasehermother.因而此句可分别解释为: "Janedoesn'tdancesothatshecanmakehermotherhappy." 和"Janedancesnottopleasehermother,"All,every,both等词用于否定句中,不仅可表示部分否定,也可作全部否定.因而句(13)可以解释为."Theraindidn'tlasta]]theweek,"或"Wedidn'thaveanyrainforawholeweek,"8,不定式动词短语引起的歧义eq(14)Thetigeristosma]]tokill,(15)Theoldmanisfriend]Y enoughtohelp.在句(14)和(15)中,动词k1]1和help可以作及物动词(Vt,)也可作不及物动词(V1.),它的主动形式(tok川和to heIp)往往有被动的意思,因而会引起歧义.句(14)可分别解释为:"Thetigeristoosma1]tok1IIothers":"Thetigeris toosmalltobekilledbyothers,"句(15)可分别解释为"It's friendlyenoughfortheoldmantohelpothers":"It's friendlyenoughforotherstoheIptheoldman'19,"及物动词+宾语"(vt,+object)结构引起的歧义在find/call/make/appoint~_后的部分可能是宾语(间宾和直宾),也可能是宾语补足语eg:(16)IfoundJohnanexpe~encedteacher,(17)Hecalledmeacook.在句(16)中,如果将John当作宾语,anexperiencedteach—mr是宾语补足语,那么,此句可理解为:"IfoundthatJohnwas anexperiencedteacher."如果将John看作是间宾,而anexpe—riencedteacher是直宾,那么,此句理解为"Isucceededin findinganexperiencedteacherforJohn."同样的道理,句(17)可分别理解为:"Hecalledacookfor me."和"Hesaidthat1wasacook."10.因动词的屈折变化相同而引起的歧义eg:(18)Flyingmachinescanbedangerous.(19)Thewomaniscalculating.在句(18)中的flying既可以被看作是动名词,也可以被看作是现在分词作定语.所以,此句可分别理解为:"Toflyplanes canbedangerous."和"Planeswhichareinthecourseof flightcanbedangerous."在句(19)中的calculating既可以被看作是现在进行时,也可以被看作是现在分词起形容词的作用,作表语,是系表结构.所以,此句可分别理解为:"那个妇女正在计算"和"那个妇女会为自己打算(会打小算盘)".,.一I一n,I。

浅析英语句子成分歧义

浅析英语句子成分歧义

浅析英语句子成分歧义【摘要】句子成分歧义是由于某些语词在句中可以担当不同的句子成分,有时还会有不同的意义和归属,因而造成其句子成分或句法结构不明确从而引发歧义。

其中主语、补足语歧义与定语的成分歧义比较常见。

【关键词】英语句子成分歧义unwashed在句中可以作歧义是人类自然语言的本质现象之一,是由于语言的有限形式与无限意义这一对矛盾产生的。

歧义一般区别为词汇歧义和结构歧义,前者是指单个词具有两个或更多的意义而引发的歧义,后者指句子中词与词之间所发生的不同组合关系,让人对句子产生了不同的理解而引发的歧义。

本文所探讨的句子成分歧义属于结构歧义,它是由于某些语词在句中可以担当不同的句子成分,有时还会因此产生不同的意义和归属,因而造成其句子成分或句法结构不明确从而引发歧义。

句子成分是表达句法关系的基本单位,它包括主语、谓语、宾语、表语、定语、补语和状语。

句子成分的划分取决于多种因素,包括形式特征、语位词序、句法功能、语义功能和话语特征诸多方面。

句子成分之间的关系可以是支配、表述、修饰或者补充,对句法关系进行分析便可以清楚地了解句子的结构或组织形式——句型。

英语中的基本句型有五种:主谓S P、主谓宾S P O、主动补(即主系表)S V C、主谓双宾S P o O、主谓宾补S P O C。

由于定语和状语不是句子的主干,因而没有被包含在基本句式之中,又由于其位置十分灵活,因此它们最容易引发结构歧义。

接下来本文将从主语、补语和定语的角度来分析句子成分歧义。

一、主语/表语/宾语的歧义由于某些疑问代词没有曲折变化,在句中反映不出其属格,因而造成其成分不清,产生歧义,但在一般情况下,这种成分歧义对句子的意思影响不大。

例如:(一)What is stenography?what在句中即能指代主格,又能指代宾格,1)作主语,句意为“何谓速记?”;2)作表语,句意为“速记是什么?”。

(二)Who is the murder?由于who在句中既能指代主格,又能指代宾格,1)作主语,句意为“谁是凶手?”;2)作表语,句意为“凶手是谁?”。

浅谈英语歧义现象及其修辞作用

浅谈英语歧义现象及其修辞作用

浅谈英语歧义现象及其修辞作用摘要:歧义是英语中普遍存在的现象。

文章分析英语歧义现象的四种类型,探讨歧义作为一种修辞手法,如果使用得当,就会在比喻、双关、反语、委婉语中起到生动、讽刺、幽默等多种修辞作用。

关键词:英语歧义;双关;反语;幽默歧义(ambiguity)是一种复杂的语言现象,是指一个表达方式模棱两可,可作两种或多种解释。

在英语语言的使用中经常出现歧义问题,歧义也的确给语言交际带来了麻烦。

从英语歧义的形成及功能来看,歧义可分为无意歧义和有意歧义。

无意歧义,又称消极歧义,主要是由于语言的不完善或使用者的疏忽造成的,在人们的交流中起着消极的作用。

有意歧义,是指人们为了收到某种特定的修辞效果或语用目的而故意安排的。

这种歧义如果运用恰当,不但不会引起误解、妨碍人们的交流,反而使语言生动活泼、充满魅力,所以又称为积极歧义。

(李红英,2003)因此,在特定的情景中恰当地利用歧义,把歧义作为达到某种修辞效果的有力手段,就给语言的使用增添出乎预料的色彩,使语言表达更丰富深刻。

文章就英语歧义在比喻,双关,反语,委婉等方面的修辞作用作一些粗浅探讨。

一、英语歧义分类在语言运用过程中,各个层面如语音、词汇、句法结构、语用都会出现歧义的现象。

因此,总的来说,英语歧义现象大致分为四类:语音歧义、词汇歧义、结构歧义和语用歧义。

(一)语音歧义同形同音异义词,如:bank(河岸;银行);bark(树皮;吠);base(基础;卑鄙的);bear(忍受;熊);ear(耳朵;穗)等在交谈中会造成岐义。

例如:They went to the bank last saturday.此句可以理解为:他们上周六去了银行,或他们上周六去了河岸。

有时,不同的词或词组的连读、重读、语调、意群及停顿都是造成岐义不可忽视的因素。

例如:A name/ an aim;a nice man/an ice man;grade A /grey day1 beg your pardon.(同降调)对不起,请原谅。

从句法学角度探讨英语歧义句

从句法学角度探讨英语歧义句

从句法学角度探讨英语歧义句在语言交流中,常常有人会因为歧义现象而造成误解;也有人因为很好地利用歧义句(Ambiguous Sentence)而妙语连珠。

从句法学的角度按照歧义的类型对歧义举例进行句法分析,以避免误解,更好地发挥歧义的积极作用。

标签:英语歧义句;句法学1 英语歧义的类型在生活中,人们主要通过语音,语调,语气,词汇,以及特定的语法结构(structure)等语言的不同层面来表达。

因此,人们在语言的实际使用中,常常会在这些方面产生歧义现象。

英语中大家比较熟悉的歧义类型主要有五种:(1)一词多义:I went to the bank. (银行/河岸);(2)词类不同:Please make her dress fast. (名词/动词);(3)层次不同:[beautiful (girl’s dress)]/ [(beautiful girl’s (dress)];(4)语法关系不同:Flying planes can be dangerous. (定语—中心语/述语—宾语);(5)语义关系不同:the shooting of the hunters (the hunters为shooting的施事/受事)。

歧义类型中的一词多义和不同的语义关系属于语义范畴,本文不作详论。

这里,我们主要讨论:词类不同、层次不同、语法关系不同这三种歧义类型。

2 英语歧义的句法分析2.1 词类不同的歧义类型一个词兼属不同的词类叫兼类词。

句子里有兼类词,句子就兼属不同的句式。

这是引起这种类型歧义的主要原因。

例如:(1)They were relieved.本例中relieved 可以理解为两种词性:形容词“感到宽慰的”和被动形式的动词“被救济”。

因此,句子就兼属不同的句式。

翻译为:①“他们感到宽慰。

”②“他们被救济。

”(2)John was offended.同样,本例中offended可以理解为两种词性:形容词“感到生气的”和被动形式的动词“被冒犯”。

浅谈英语的歧义句

浅谈英语的歧义句

6"& 8&&7 3%5& ’&# (此句中 8&&7 一 词 可 兼
作形容词和副词, 它 既 可 以 修 饰 3%5& , 又可以 修 饰 ’&# , 于是此句有歧义: 深的蓝色的海洋 ; 深蓝色的海洋) (句中 B& <$06& %0,4 #$6)*%&’ #,8 300+2 %0,4 一词可能只修饰 #$6)*%&’,也可能同时修饰 300+’造成句子歧义。) ?,#6*"),4 # 300+ 1$0. 6"& 8&’+ <")*" "& "#8 3054"6 6"& ,)4"6 3&10$& , "& $5’"&8 056 (此句可以解释为:他从桌上抓起 01 6"& $00.2 一本头一天晚上买的书冲出房。也可以解释 为: 他从头一天晚上买的桌子上抓起一本书冲 出房间。)
+,-./012
陈 华
(福建工业学校 福建 福州 !"###$ )
# * % &
歧义是语言结构形式同其意义之间 的一种特殊关系, 具有一个以上意义的同 一结构形式就是歧义形式, 包含歧义形式 的句子就是歧义句。意义最简单的情况 是, 说话者说出一个语句并且准确地按词 语本义意会他所说的东西。 在这样的情况 中, 说者打算在听者那里产生某种以言行 事的效果, 他打算凭借听者所具有的有关 语句表述规则的知识来使听者领会这种 意向。但众所周知, 不是所有有意义的情况都 如此简单。例如,英国大文豪狄更斯 (!"#$%&’

浅谈英语歧义句

浅谈英语歧义句

浅谈英语歧义句济宁商业技校大家知道,能传达一种以上的语义信息的同一语言形式称为歧义形式,包含歧义形式的句子就是歧义句。

例如,the girls story 即可理解成“这女孩的经历”,又可理解成“这女孩所讲的故事”,这是歧义的形式。

歧义在各种自然语言中都普遍存在,他与我们阅读、理解、翻译、表达都有一定的关系,因此观察、辨别和避免歧义也是掌握外语的一个方面。

那么造成歧义的原因是什么呢?它是多方面的,但是主要的词汇和结构歧义。

造成词汇歧义的原因在于词语的同音异义(homonomy)和一词多义(ploysemy), 而结构歧义一般起因于形态或结构的含混。

对英语歧义句进行探讨,这对我们的阅读和翻译有重要的指导意义。

一、词汇歧义词汇歧义形形色色:一词多义,词类不同,词有本义和转义之别等都造成岐解。

例如: a criminal lawyer(一个刑事律师或一个犯了罪的律师)I went to the bank. (我去了银行/我去了河岸)The doctor saw the Indian dance. [形容词(印第安人的)----名词(舞蹈)/名词(印度安人)----动词(跳舞)。

] The man turned out an impostor.(那人赶走了一个骗子/那人原来是一个骗子)。

They passed the notice in the dark.(他们在暗中传递着通知/黑夜里他们在布告前通过).有时,词有本义和转义之别而造成岐解,如:Jack saw the light.(Jack看见了那盏灯/Jack明白了).He lives very near,(他住在附近/他生活贫困)。

He is sweets salesman.(他是一个糖果推销员/他是一个和蔼可亲的推销员)。

等等这样的句子举不胜举。

二、结构歧义结构歧义不仅产生于词语的排列顺序,而且还产生于词语的组合层次。

语法结构造成的歧义也是多种多样的。

英语中的歧义现象

英语中的歧义现象

英语中的歧义现象来源:英语专业论文 /语言符号与要表达的意义之间并不是一一对应的,因此,语言中必然存在歧义现象。

本文拟通过对英语中产生歧义现象的典型例句进行归纳分析,以探讨英语歧义现象的产生原因和特点。

英语;歧义;词汇;结构语言作为一种符号系统,其语言符号与要表达的意义之间并不是一一对应的。

我们常常发现,一个孤立的句子可以有几种不同的意思,这就是歧义现象(ambigui-ty)。

引起歧义的因素很多,但是最主要原因有两种:一是词汇歧义;二是结构歧义。

造成词汇歧义的原因在于同音(形)异义词和一词多义。

造成结构歧义的一般原因在于形态和结构的含混。

一、词汇歧义(Lexical ambiguity)英语是一个词汇相当丰富的语言,多义词(包括近义词,同音/形)众多,在使用过程中经常造成不同的理解,出现歧义现象。

1.“同音(形)异义词”造成的歧义。

“同音(形)异义词”(Homonym)指两个或两个以上发音和拼写形式完全相同而意义各异的词。

如:(1)She stood by the bank.She stood by the bank of the riv-er.(她站在河边)She stood by the bank.(她站在银行附近)(2)She cannot bear children.She cannot give birth.(她不能生育孩子)She cannot tolerate children.(她不能忍受孩子)2.“一词多义”(Polysemy)引起的歧义。

“一词多义”是指同一个词有多个不同的意思。

这是因为在漫长的语言发展过程中人们不断赋予词汇以新的意义,但只要把它们放在一定的语言环境中,一般不会产生歧义。

但在个别情况下,一个多义词的不同意义在句中都能讲得通,这样就产生了歧义。

3.以下例句中的歧义现象都是由“一词多义”引起的:(1)John is an English teacher.John is a teacher who teachesEnglish.(约翰是个英语教师)John is a teacher from England.(约翰是个英国籍教师)(2)a toy factorya factory which makes toys(一家玩具制造厂)a factory which is just a toy(一个玩具工厂的模型)(3)词性的划分也可造成歧义。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语句法歧义现象的语法分析
1.引言
词语和语义之间的联系不是固定的,同一词语可能有不同的解释,在句子里往往会导致两种以上的意思,这就是歧义。

歧义现象存在于每一自然语言中,探讨歧义现象会给我们很多有益的启示,使我们对词语和语法现象的观察和分析更加深入、细致。

发现歧义,了解歧义结构的特点及其产生的原因,对理解英语语法结构的特点,正确地遣词造句,都具有重要的意义。

2.歧义现象及其原因分析
是什么引起英语歧义呢?仔细研究,发现导致歧义产生的因素主要有语音、词汇、句法结构和语境。

语音歧义(Phonological Ambiguity) 是指在谈话中由于语音有相同或相似的地方而使听话人可能产生多种理解。

词汇歧义(Lexical Ambiguity) 是一种潜在歧义。

因“一词多义”或“同
形异义”而引起的歧义。

句法歧义的现象很多,在下文将作重点探讨,在此不作赘述。

语境歧义现象是在言语交际活动中产生的。

交际双方的职业和所具备的背景知识不同,而产生误解;有时一个语句可以同两种语境的话题相联系,或因指代不明确而两种语境的话题相联系,而造成歧义;社会文化、风
俗习惯等也常常影响交际和理解而导致歧义。

3.句法歧义
句法歧义(Grammatical Ambiguity) 又称为结构歧义,当一个句子的语法结构有两种或两种以上不同解释时,就会导致对句子意义的不同理解,这是英语中较为常见的一种歧义现象。

下面讨论的是英语句子结构层面上的歧义。

3.1状语还是定语
同一短语,在句子中因其归属(attachment) 不清而触发歧义,如:
1)She answered all the questions on the paper.
a. 在纸上她回答了所有的问题。

b. 她回答了纸上所有的问题。

句1 为歧义句,介词短语on the paper 归属不清。

若将它视为句子层面的成分,它是句子的地点状语,此句预设“所有的问题在纸上”。

若视它为短语层面的成分,他归属名词questions ,是名词的后置修饰语,作定语,补充说明名词的临时特征,纸上的问题,“预设纸上有问题”。

3.2修饰哪个词的状语修饰前者还是后者句中修饰语修辞关系不确定,可视为修饰其前面的部分,也可以视为修饰其后面的部分,因而触发歧义。

如:
2)W hat Dr. Johnson said finally had its far reaching effect. a. 约翰逊博士最后说的话产生了深远的影
响。

b. 约翰逊博士说的话最终产生了深远的影响。

在a 句中,副词finally 修饰主语从句中的said ,在b 句中finally 修饰主句的had its far reaching effect 。

3.3动宾关系还是修饰与被修饰关系就动词的现在分词而言,虽然同时-ing 形式,但由现在分词构成的短语却具有两种不同的语法关系。

3)D ropping bombs can be dangerous. a. 投掷的炸弹是很危险的。

b. 投掷炸弹是很危险的。

该句的歧义源于短语“ dropping bombs”。

因为这里存在着两种句法解释的可能性: 一是将“ dropping ”视为一个现在分词,说明“ bomb”所处的状态,“ bombs”为
“ dropping ”所修饰“ drop ”是一个不及物动词。

意思为a;二是把“ dropping ” 当作动名词来看待,那样
“ bomb”则为“ dropping ”的逻辑宾语,“ drop ”为及物动词,全句为投掷炸弹这个动作,而不是炸弹。

意思为b。

4)They were entertaining women.
a. 他们在款待女客人。

b. 他们是女招待。

如entertaining 是现在分词,were 是助动词,构成进行时,意思为a;如把entertaining women 看作一个带修饰语的名词短语,were 则是动词。

意思为b。

3.4英语动词时,体的歧义传统语法以拉丁语法为模式,
将动词的时(tense) 和体(aspect) 二者合二为一,通称为时态。

现代英语语法从形态和意义出发,认为英语动词只有两时,即一般现在时和一般过去时;两体,即进行体和完成体。

“时”表示动作或状态发生时间,是发生在现在还是过去;“体“表示动作所处的状态,是处于完成还是进行状态。

由于时态的差异就会造成意义混淆,造成理解困难。

“时”是属于语法范畴,而时间是自然界的。

动词的“时” 与自然的时间不是对等的,这种语法上动词的“时”与自然时间的不对等性可能触发歧义,如:
5)They hit the ball.
a. 他(现在)踢球。

b.他(过去)踢球
“体”的构成以句法组合为依据,如进行体是由be + ing 构成的,但是be + ing 不一定都表示进行中的动作。

这种结
构形式与语义关系的不对等便能触发歧异。

被动语态是由be+过去分词+(by sb.) 构成的,其中by sb. 介绍动作的施事者,同时也是被动语态的重要标志。

在b y 短语
被省略的情况下,be+过去分词兼做形容词用与be 构成系表
结构,这一结构与be+过去分词被动结构因形同而触发起歧义。

6)The mirror was broken.
此句作为被动句理解时,只要在被动句上加上by 短语或
者适当的状语就行了,意为a;作为系表结构理解时,因broken 是一个不可分等级词,不能用very 来修饰。

我们用副词already 来修饰broken 或通过添加词语的方法来消除歧义。

a. The mirror was broken by the little boy
yesterday.
镜子被打破了。

b. The mirror was already broken. 或The mirror was
broken, so you can't use it. 镜子是破的。

4.结语
歧义是一种病态的多义性。

一个词语或句子出现了歧义,就会让读者不清楚所要表达的意思,甚至产生误解。

在说话和写作中应努力避免歧义,更好地进行交际。

句法歧义需要适当调整词的次序或添加修饰词。

其他的消除方法在前面也相应地有所提及,在此不再赘述。

歧义有时具有积极意义。

我们可以利用语言中的歧义现象达到某种目的或取得某种效果。

如: A deal with us means a good deal to you 。

(和我们做买卖您会获利多多)。

这句的妙处在于很好地利用了deal 的相关含义,a good deal 可解为“一笔好买卖”或“许多”,在这里构成一个绝
妙的双关。

相关文档
最新文档