论_意象_在中西诗学中的内涵差异
浅谈中外诗歌差异

浅谈中外诗歌差异诗歌,作为一种极其重要的文学形式存在,无论在诗歌文化显赫的中国还是理性充斥的西方世界,诗歌在其文学领域都有不可忽视的地位。
今天,笔者将从诗学的角度解读中外诗歌。
一般来说,诗的本体的确定总是要求建立起一种与之相应的诗化哲学。
在西方现代诗人眼中,诗和哲学是相互贯通和相互联系的,它们同是人类精神的器官,同是认知世界的有效方式,因而,诗不仅不应拒斥理性和普遍性的概括,反而应在自己的大地上搭起一架神秘的云梯,接通理性的天国。
于是,西方诗人普遍表现出强烈的哲学冲动。
从波德莱尔开始,西方现代主义诗人大都较为重视理念等知性内涵在诗中的作用和地位。
波德莱尔在《异教派》中强调指出:“任何拒绝和科学及哲学亲密同行的文学,都是杀人和自杀的文学。
”艾略特对那种只会唤起读者情感的浪漫主义诗极为不满。
他指出:“诗不是放纵感情,而是逃避感情,不是表现个性,而是逃避个性。
”所以他特别强调诗歌“非个人化”,即注重诗歌的客观性、普遍性与知性表现。
在艾略特看来,诗人在创作中“知性越强就越好,知性越强他越可能有多方面的兴趣。
”当我们在解读艾略特等现代西方诗人的这些对知性强调的论述时,我们一方面深深感到了知性对于诗与诗学的重要性;另一方面,我们也发现,艾略特等西方现代诗人的思维无论怎么变化,都没有超出西方传统诗学那根深蒂固的逻辑思维模式的制约。
西方人那种喜欢按一种理性思辨方法去进行思维的意识已经化入了波德莱尔等人的骨髓里,使他们总想通过逻辑推理从杂乱的世界中把握出它的发展规律。
理性就像上帝和灵魂一样,盘旋在西方的思维上空,散发着经久不息的科学的认知精神的光芒,它照亮的是诸如知性、理念、理智等诗学概念和范畴。
与西方诗学重抽象的逻辑和系统的演绎推理不同,中国古典诗学以直观、领悟、体验为基本的思维方法。
客观的说,中国古典诗学中不是没有形而上学的哲理,但这种形式上的存在从来就没有成为中国诗学家孜孜以求的对象。
如道家的“道”,指涉的本是宇宙和生命的本体,但道家却并不对这个本体存在为何存在的形而上学理进行富有思辨性的考察。
论中西诗学意象理论的异同

论中西诗学意象理论的异同作者:李青来源:《学周刊·C》2013年第03期摘要:中西诗学里都存在关于意象的概念和范畴。
比较中西方传统文化中意象的概念,发现二者不仅有相同之处,而且有一些差异。
本文试图通过梳理中西方的意象生成过程,进而阐释两者意象观的异同。
关键词:中西诗学;意象;异同一、中西意象论的流变对于什么是意象,纵观古今中外不少专家学者均发表了各自的意见。
在中国古代,我们常把意与象相分开来说,关于意,它代表了一种抽象的精神概念,是意图、意义、意思、意念……再扩大一些来说,也是情意、哲理、观念等意思。
在《辞海》中,我们将象解释为“凡形于外者皆曰象”,在中国,意象作为一个比较古老的概念,有着自己的形成发展轨迹。
意和象最初是分开使用,后来意和象这两个分离的概念放在一起来使用,逐渐形成了意象的概念。
早在《周易》中的《系辞上传》里,意和象就已出现,但是在这里,这两个概念并没有连接在一起使用,还没有形成为一个概念。
最早把意象当做一个合成词来使用的,是东汉的王充,他在《论衡》中写道:“夫画布为熊麋之象,名布为候,礼贵意象,示义取名也。
”南朝刘勰在《文心雕龙·神思篇》中,第一次把意象作为正式的文论用语来使用,认为“窥意象而运斤”,是“驭文之首术”。
从此开始,中国传统文化中的意象概念逐渐成为正式的概念,并在此后的千百年中,广泛地使用在我国的文化艺术中。
在西方有许多关于意象概念的讨论,其中美国的著名理论家韦勒克和沃伦合作编写的《文学理论》这本著作中详细地阐述了意象问题,在西方也取得了比较大的影响。
在他们合作的这本专著中,他们把意象当做相当宽泛的一个概念。
并且他们还声称,意象既是文学研究的范围同时也是心理学研究的课题。
西方的传统意象理论,将意象比喻为点缀之物、化妆品,有装扮文章的功能。
然而,浪漫派力图从各方面反抗传统的意象理论,随着浪漫主义的发展,长期束缚在神学意象中心论里的诗歌意象,逐渐解脱出来,提高了意象诗学的认知度。
浅谈中西方诗歌意象的不同之处

浅谈中西方诗歌意象的不同之处浅谈中西方诗歌意象的不同之处中西方不同的哲学、文化背景,决定了中国古代意象诗学与西方现代意象诗学的不同特征。
这种不同主要表现为:1。
形上路径与形下路径的不同无论在中国还是西方,“意象”这一概念都包含两个内容,即“意”和“象”。
前者为主观,后者为客观。
主观的“意”要通过客观的“象”来表现,客观的“象”是主观的“意”的表现方式。
“意”是目的,“象”是手段。
“象”是作者为表达“意”而精心选择的客观事物或景象。
我国古典意象理论强调的是“意”,即“象外之象”,后一个“象”蕴涵着具有“形上”特色的成分。
这正是从《周易》到玄学所秉持的“象”思维的表现,是西方“意象”理论不具备的特质。
西方意象论偏重于“象”的复现,即重视达到目的所采取的手段,因而更多“形下”的特色,更强调意象在诗歌中的主体地位,意象是诗的本体,意象就是诗。
中西方在通过“意象”表达情志的最终目标上是相似的,只是具体路径有所差别。
这正是西方人难以真正体会中国古典诗歌神韵的重要原因。
2。
客观物象与主观图像不同中国古代诗学中论及的“象”多指客观物象,而“意”均不露声色地包容在物象中。
中国古代有很多的咏物诗,都是亦物亦人,亦人亦物,都是“以我观物,故物皆著我之色彩”⑦,都是物我一体,难以分解。
而西方现代意象论的意象则是融入了诗人内在情感的心理图像或主观图像。
他们所选用的意象只是诗人心灵的物态化,是诗人表达自己感觉或情绪的“客观对应物”,缺少含蓄蕴藉。
⑧意象派既非现实主义的主观反映客观,也非浪漫主义的直接表达主观,而是把主客观紧密地结合在意象之中。
他们所追求的意象虽然独立鲜明,在表达上与中国古典诗歌非常近似,但却缺少中国古典诗歌那种深刻的内涵,也就是韵外之韵,味外之味。
这是因为,中国古代诗学意象生成过程中多注重体物得神、即景会心的感物传统;而西方现代意象诗学认为,诗的意象生成过程是理智与感情的复杂经验的展示,体现的多是主观意志对自然或物象世界的渗透浸染。
意象派诗与中国古典诗歌差异及原因探源

意象派诗与中国古典诗歌差异及原因探源摘要:中国古典诗歌与欧美意象派诗分属现代自由体诗与古典格律诗范畴。
本文从中国古典诗歌与意象派诗歌的共同点——意象入手,对二者诗学中意象的实质、意象的意义进行对比,探索二者不同艺术构思与艺术本质即二者差异的文化原因。
关键词;意象;中国古典诗歌;中国传统思维众所周知,作为意象派诗歌运动的领袖,庞德翻译、模仿的中国古典诗,并把这些作品当作他自己的创作,充分表明他对东方中国文化得认同和熔融,从中也可看出他倡导的意象派诗歌的渊源。
然而,以庞德为代表的意象派诗歌与中国古典诗歌无论在“意象”理论的主张上还是技巧的运用上都有着各自的风格。
一、对“意象”含义的理论错位庞德提出有关“意象”的定义是:“在瞬息间呈现出的一个理性和感情的复合体”,也就是说,意象不是一种客观的事物,或一个普通的比喻,而是具有高度威摄力的“复合体”。
能在瞬间呈现给人突然解放的感觉,不受时空限制的自然的感觉。
关于意象主义诗歌中“意象”的内涵有以下三点至关重要:首先,意象派诗人非常重视意象的形象性,这是最基本的。
庞德曾经从语言表达的角度说过:“不要用类似‘宁静的朦胧的国土’那种措辞。
那会使意象索然无味,使得抽象与具体混杂起来。
其所以产生这类词句,是因为作者没有意识到自然的事物总是适当的象征。
避免抽象。
”其次象征派诗人重视意象表现的直接性。
1913年弗林特撰写的《意象主义》一文中宣布意象派的主张,其中一条便是“对于所写之‘物’,不论是主观的还是客观的,都用直接处理的方法。
”而关于“直接处理”的内涵,庞德后来进一步说:“人们说‘直接处理’仅仅是指这样的意思:人们在获得意象之后,便不再将它同装饰品放在一起。
”也就是说,对既得意象的表现不能矫揉造作,而要简洁明快。
以便意象表现得更加明晰。
最后,意象派诗人认为诗人使用情感把握事物形成意象。
庞德说“情感力量产生意象。
”这就指出了意象产生的根源——它是诗人情感力量产生的根源。
试论中西爱情诗意象之差异

试论中西爱情诗意象之差异作者:陈思宇来源:《青年文学家》2011年第03期中央高校基本科研业务费专项资金资助项目编号 ZYGX2009J130摘要:意象作为诗歌语言艺术的核心,是诗歌最基本的审美成分。
纵观中国古典诗歌和英美诗歌,意象的营造始终是诗人呕心沥血创作诗歌的焦点。
因此,作为诗歌中一个极其重要的因素,意象对诗歌创作时代的文化起着窗户透视作用。
本文试图通过中外爱情诗歌意象进行实际的统计分析与比较,探讨中西文化的差异。
关键词:爱情诗意象中西比较在中西诗歌史上,情诗都是一道亮丽的风景线,它以瑰丽多姿的创作风貌和经久不衰的审美价值吸引了历代的读者。
古今中外的诗人们无一例外地都表达了他们对爱情的追求、渴望,以及坠入爱河中男女的甜蜜、幸福,得不到爱情的痛苦、绝望。
在表达这样的情感时,中外诗人都强调真情实感的自然流露,在表达的方式上可以说是如出一辙的。
然而正如吴晓在《意象符号与情感空间——诗学新解》一书中谈道“由于诗人的经历、爱好、气质、趣味等的不同,在意象的采集上就会有不同的选择,同理,不同民族的不同文化都或多或少折射到意象层面上”,中西诗人虽然在情诗的创作中表现出许多共同的特征,但是在意象的选择上却存在着明显的差异,具体说来有以下几点:一、含蓄与奔放中国爱情诗歌表现得含蓄婉转,欲语还休,委婉含蓄,蕴藉感人,情感深藏于字里行间,意象选择也更加迂回曲折,让人难以揣摸,需要用心去细细品味才能体验。
所谓“不著一字,尽得风流”就是这种含蓄美的最好注脚,也是中国诗人们竭力追求的一种艺术境界。
以李昌绪的《春怨》为例:“打起黄莺儿,莫教枝上啼。
啼时惊妾梦,不得到辽西。
”这首诗反映了妻子怀念远征的丈夫,但诗人并未一语道破,而是通过描写黄莺来寄托内情,婉约曲折,对彼此的爱情不著一字,但思念之意尽在其中。
与此相反,西方诗大都是表现得坦率、透明,有时甚至直言不讳。
西方诗人常用炽热的火焰、澎湃的大海和鲜艳的玫瑰等来表达爱情,因此爱情的悲喜在他们的笔下是如此的真实鲜明,震撼人心。
论“意象”在中西诗学中的内涵差异

论“意象”在中西诗学中的内涵差异摘要:比较研究法是探讨“意象”在中西诗学中的内涵及其演变的可行方法。
在对“意象”内涵进行历史性描述之后,分析了意象在中西方诗歌创作中的审美作用及表现形式,由此展示“意象”一词在中国古诗与西方诗学中的差异,着重体现其与西方意象派所指意象的差异,以此充分体现中国古诗意象内涵的深刻性与独特性。
关键词:意象;中国古诗;西方意象派;情感“意象”传达文化,体现审美,是构成诗歌语言的最生动美丽的部分,因此有着不同文化背景的人运用不同意象传达自己的思想感情。
然而“意象”一词的内涵在中西诗学界却颇具争议。
意象在中国古诗创作中的运用已有悠久历史。
在古汉语中“意”、“象”二字是可分开表达含义的,“意”谓之“含义、意义”( meaning,idea),“象”谓之“形象、形状、意象”( appearance,shape,image),古诗人通过形象传达所想之意、所表之情。
而在文学理论术语的翻译中,“意象”一词多被译为“image”,从《周易》的诠释来看,image是无法完全传达中文词语“意象”的暗示与联想的。
一中国诗学中的“意象”理论迄今为止,许多学者与诗人在诗歌意象的研究方面做出了卓越成绩,也出现了一些不同观点。
有人把意象看作一种思维概念,也有人认为它是一种美学概念。
《辞海》对“意象”的概念做了如下阐释:(1)表象的一种,即由记忆表象或现有知觉形象改造而成的想象性表象。
文学创作过程中意象亦称“审美意象”。
(2)中国古代文论术语。
指主观情意和外在物象相融合的心象。
南朝梁刘勰《文心雕龙·神思》:“积学以储宝,酌情以富才,研阅以穷照,驯致以怿辞;然后使元解之宰,寻声律而定墨;独照之匠,窥意象以运斤;次盖驭文之首术,谋篇之大端。
”根据中国古典诗学研究,具体的物象来源于自然与生活,它们能让诗人产生创造性的联想。
诗人的内在情感“意”由外在事物“象”所承载,并通过“言”的方式传达出美学意境。
中国古典诗歌的意象概念与西方理论话语中的意象概念之比较

中国古典诗歌的意象概念与西方理论话语中的意象概念之比较摘要:“意象”概念在中国源远流长。
西方的“意象”概念与中国有很多不同,尤其是西方理论话语中的意象概念。
本文对二者作一比较,以审美的眼光探讨二者异同,希望对建立一个包容中西意象概念的现代审美意象概念有所启发。
关键词:意象;中西比较;文学研究一、中国古典诗歌中的意象概念作为审美表现成果的意象,其概念发展过程大致可分为四个阶段:第一阶段,萌生于汉代;第二阶段,发展于晋代;第三阶段,完备于六朝;第四阶段,认同于唐代“而概念的术语产生于唐代”。
(一)意象概念的内涵萌生于汉代学者解经释骚的比兴。
《毛诗序》运用了“诗六义”这一术语,汉儒解《诗经》,总结出赋比兴的三种表现手法。
王逸指出《离骚》的“香草美人”是一种新的比兴寄托手法,应视为对意象内涵的扩充。
(二)陆机《文赋》的“隐”“曲”“喻巧”说,是对意象内涵的发展。
他对意象概念内涵的发展有两点贡献:1、提出了“隐”“曲”“喻巧”说。
2、《文赋》开篇曰:“余每观才士之所作,窃有以得其用心。
”《文赋》对“比兴”一词避而不谈,不论其用意如何,客观上却昭示了隐含寄托手法不仅为诗骚所独有。
陆机的“隐”“曲”“喻巧”说,是对汉代《诗经》、《楚辞》研究的比兴说的继续和发展,与意象概念的内涵是同质的。
(三)意象概念的内涵在《文心雕龙》的《隐秀》篇中得以完备。
刘勰将“隐”“秀”并举为最优秀的表现手法。
“秀也者,篇中之独拔者也”,“秀”就是篇中的名句。
而“隐”就是意象。
(四)意象的内涵认同于唐代诗人和诗评家。
在诗学领域,皎然率先将意与象的寄托关系作了明确地揭示。
“象下之意”,即客观外物的描写中寄托隐含的诗人的主观情致,它的出现标志着意象概念术语的出现。
意象的内涵完备于刘勰,至此,意象概念正式诞生。
唐人论及意象使用的另一术语是“内意”“外意”。
“外意”指客观象的意义,“内意”指作者的主观情致。
意象概念内涵可以作如下归纳:1、象指一切具有物理形态的客观存在物,包括视觉不可见的物质和人自身的一切外在表现,如声音、风和人的情态行为等。
中西艺术中的意象象征比较

中西艺术中的意象象征比较作者:吴婷来源:《电影评介》2012年第03期[摘要]作为一种特有的艺术形式——诗歌,其中的意象总给人以深刻的印象。
诗歌中的意象往往是以客观物象为栽体的、寄寓诗人情思的可感可触的艺术形象。
西方民族文化截然不同于中国民族文化,作为文化艺术栽体的诗歌语言,其意象象征的涵义必然存在着明显差异,民族诗歌中表现同一意象的客观象征物也有所不同。
作为诗歌基本构成单位的意象,就理所当然地被镀上了形形色色民族文化的印记,积淀着民族文化深邃的内涵和情感。
[关键词]民俗意象诗歌一、引言一个民族和文化的主体和对象的关系对审美意象有重要的影响。
主体是客观世界的认识者、适应者和改造者,是作为“自然的、肉体的、感性的、对象性的存在物”的人。
作为主体的人,其所处的地理位置、生活环境、历史演变的不同,自然就会有不同的客观世界的对象,即便是同一对象,其映射到主体心灵中的结果也不尽相同,由此,同样的对象所引出的象征又不相同,有的甚至大相径庭。
所以笔者试图通过对中西诗歌和其他文学作品中的象征为题进行初步探索。
诗歌是语言最精粹凝练、艺术技巧最丰富多彩的一种艺术形式,十分讲求形象思维,善于用简洁的语言和新颖生动的形象来描摹景物,抒发情感。
诗人的工作“就在于将外在世界的一切化为他的主观情思,而后又将主观情思化为客观的意象,再将这种意象通过特殊的媒介传递给读者。
”(吕进1997:40)于是便产生了诗歌的象征。
所谓寓“意”之“象”,是寄寓着诗人主观情思的客观物象,物象入诗即为意象。
诗歌意象和象征的构成,并非是诗人随心所欲的任意选择,而是受到各自民族文化制约的。
诗歌象征的背后隐含着深邃的文化意义链或文化语境,这个语境包含了自然环境、风俗民情、历史文化、神话传说、宗教信仰、伦理取向等复杂的交互关系,正是这种关系赋予诗歌意象独特的民族文化色彩,使诗歌意象具有独特的国俗语义,蕴涵着深沉的民族历史文化的积淀,在作品中带给读者强烈的艺术趣味和审美快感。