第五课-有为神农之言者许行
孟子许行原文及翻译范文(4篇)

孟子许行原文及翻译范文(4篇)翻译是在精确忠实、流利表达和优雅优雅的基础上,将一种语言信息转换为另一种语言信息的行为。
以下是为大家整理的孟子许行原文及翻译的文章4篇 ,欢迎品鉴!孟子许行原文及翻译《许行》原文:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:"远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。
'文公与之处。
其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。
陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:"闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。
'陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。
陈相见孟子,道许行之言曰:"滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。
贤者与民并耕而食,饔飧而治。
今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!'孟子曰:"许子必种粟而后食乎?'曰:"然。
'"许子必织布然后衣乎?'曰:"否。
许子衣褐。
'"许子冠乎?'曰:"冠。
'曰:"奚冠?'曰:"冠素。
'曰:"自织之与?'曰:"否,以粟易之。
'曰:"许子奚为不自织?'曰:"害于耕。
'曰:"许子以釜甑爨,以铁耕乎?'曰:"然。
'"自为之与?'曰:"否,以粟易之。
'"以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦?'曰:"百工之事,固不行耕且为也。
'"然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。
且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。
故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也。
孟子许行原文及翻译古诗文网

孟子许行原文及翻译古诗文网《孟子许行》原文及翻译古诗文网如下:原文:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。
文公与之处,其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。
徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。
翻译:有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓。
滕文公给了他住所,他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。
门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背农具耒和耜从宋国来到滕国,对膝文公说,听说您实行圣人的主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。
人物介绍许行生于楚宣王至楚怀王时期,依托远古神农氏教民农耕之言,主张种粟而后食,贤者与民并耕而食,饔飨而治,带领门徒数十人,穿粗麻短衣,在江汉间打草织席为生。
滕文公元年,许行率门徒自楚抵滕国。
滕文公根据许行的要求,划给他一块可以耕种的土地,经营效果甚好。
大儒家陈良之徒陈相及弟陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许行为师,摒弃了儒学观点,成为农家学派的忠实信徒。
同年孟轲游滕,遇到陈相,展开了一场历史上著名的农、儒论战。
许行农家思想的核心是反对不劳而食,他以农事为主业,同时也从事手工业生产,他还意识到市场货物交换的重要作用,并对物价方面有较深入的研究、认识。
以上内容参考:百度百科—许行关于孟子的古诗孟子的名言名句汇总如下1、尽信书,不如无书2、不以规矩,不能成方圆3、生于忧患而死于安乐也4、民为贵,社稷次之,君为轻5、天时不如地利,地利不如人和6、穷则独善其身,达则兼济天下7、生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼,可谓孝也8、学不厌,智也;教不倦,仁也.仁且智,夫子即圣也9、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼.天下可运于掌10、生亦我所欲也,义亦我所欲也;二者不可得兼,舍生取义者也11、天时不如地利,地利不如人和12、一日暴之,十日寒之,未有能生者也13、一叶蔽目,不见泰山14、以五十步笑百步15、鱼,我所欲也;熊掌亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
【创意版】孟子许行注释译文赏析.ppt

孟子
最新课件
【原文】 有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门
而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿 受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十人 ,皆衣褐,捆屦织席以为食。
陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自 宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人 也,愿为圣人氓。”
最新课件
【注释】 为:治,研究。 神农:传说中的远古酋长,是“三皇”之一。相
通义:一般的道理。最新课件
【原文】 “当尧之时,天下犹未平。洪水横流,泛
滥于天下。草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登, 禽兽偪人。兽蹄鸟迹之道,交于中国。尧独忧 之,举舜而敷治焉。舜使益掌火;益烈山泽而 焚之,禽兽逃匿。禹疏九河,瀹济漯,而注诸 海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可 得而食也。当是时也,禹八年于外,三过其门 而不入,虽欲耕,得乎?”
处:处所,这里即指“廛”。 徒:门徒,门人。 衣(yì):动词,穿衣。 褐(hè):用粗毛或粗麻编织成的衣服,为当
时贫苦人所穿。
最新课件
捆:砸。 屦(jù):麻鞋、草鞋。古曰屦,汉 以后曰履,今曰鞋《说文通训定声》
捆屦:即做鞋。 以为食:以此为生。以为:“以……为”的习
惯句式,介词“以”后面省略了宾语。 耒(lěi):古代的农具,形状像两股叉。 耜(sì):锹一类的农具。 之:动词,去,往。
传是他开始教人民耕种的,所以叫神农。 言:学说。 者:……的人 许行:不见于他书 之:至,到。 滕(téng):国名,在今山东滕县西南。 踵:脚后跟,用如动词。 踵门:足至门(依朱
熹说),走到门前。
最新课件
文公:即滕文公,滕国的国君。 廛(chán):古代指一户人家所住的地方。 氓(méng):从别国迁来的人。 与之处:双宾结构。 与:给。 之:指许行。
孟子许行注释译文赏析

焉:兼词,相当于“于之”,向他学习。
则: 倒是《张之强 古汉语下册398》
诚:副词,确实、的确。
虽然:凝固结构,虽然如此。表让步连词“虽” (相当于现代汉语和连词“虽然”)与代词“ 然”搭配使用,意为“虽然这样”,其作用相 当于表让步复句的一个分句。
道:名词,指许行所认为的古圣治国之道。
精选ppt
7
27
【原文】
“尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己 忧。夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。分人以 财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之 仁。是故以天下与人易,为天下得人难。孔子曰 :‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡 荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天 下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉 ?亦不用于耕耳!”
陶,烧制陶器。冶,冶炼铁器。
陶冶:可用作名词,指烧制陶器、制作铁器的匠 人或工作。此处指从事陶冶的匠人。
又“且许子何不为陶冶?”句中“陶冶”指陶冶
这类工作。
精选ppt
14
舍:旧注解释为“止(只)”;一说同“啥”,何, 什么(依章太炎说);一说舍,谓作陶冶之处也 。
宫:室。句意是:[一切东西]都只从自己家里拿 来用。
精选ppt
33
【注释】
夏:指当时中原各国。
变:改变,同化。 夷:指居住在边远地区尚未开化 的诸部族。
变夷:使夷同化。 变于夷:被夷同化。
楚产:出生在楚地的人。
周公:姬旦,是周文王之子、周武王之弟,曾经辅 佐周武王。
北:名词作状语,到北方 于:介绍动作行为的对象
,“向”
精选ppt
34
或之先:即“或先之”。 或:无定代词,有人。先:用如动词,超过。 之:
何为:宾语前置,即“为何”,为什么。
中考文言文《许行》全文详细翻译

中考文言文《许行》全文详细翻译导读:许行又名《有为神农之言者许行》选自《孟子》有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓。
”滕文公给了他住所。
他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。
有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。
”文公与之处。
其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。
陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具耒和耜从宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。
”陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。
”陈相见到许行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习。
陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;虽然这样,还没听到治国的真道理。
贤君应和百姓一起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。
现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。
陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。
贤者与民并耕而食,饔飧而治。
今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”孟子问道:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。
”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。
”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。
”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。
”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。
”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。
”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。
”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。
”孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。
《孟子·滕文公上》阅读答案及原文翻译

关于《孟子·滕文公上》阅读答案及原文翻译滕文公上选自《孟子》卷五《孟子·滕文公上》。
下面是关于《孟子·滕文公上》阅读答案及原文翻译,快来看看吧!原文有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。
”文公与之处。
其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。
陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。
”陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。
陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。
贤者与民并耕而食,饔飧而治。
今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。
”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否。
许子衣褐。
”“许子冠乎?”曰:“冠。
”曰:“奚冠?”曰:“冠素。
”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。
”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。
”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。
”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。
”“以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦?”曰:“百工之事,固不可耕且为也。
”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。
且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率天下而路也。
故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也。
”“当尧之时,天下犹未平。
洪水横流,泛滥于天下。
草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人。
兽蹄鸟迹之道,交于中国。
尧独忧之,举舜而敷治焉。
舜使益掌火;益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。
禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然后中国可得而食也。
当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”“后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷熟而民人育。
人之有道也,饱食煖衣逸居而无教,则近于禽兽。
孟子许行原文及翻译

孟子许行原文及翻译(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如成语大全、谜语大全、汉语拼音、经典美文、教案大全、合同范本、话题作文、写作指导、试题题库、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types of practical materials, such as idioms, riddles, Chinese Pinyin, classic American, lesson plans, model contracts, topic compositions, writing instructions, test question bank, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!孟子许行原文及翻译翻译是在准确(信)、通顺(达)、优美(雅)的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。
中考文言文《许行》全文详细翻译

中考文言文《许行》全文详细翻译本文是关于中考文言文《许行》全文详细翻译,感谢您的阅读!许行又名《有为神农之言者许行》选自《孟子》有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓。
”滕文公给了他住所。
他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生。
有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。
”文公与之处。
其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食。
陈良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛,背了农具耒和耜从宋国来到滕国,对膝文公说:“听说您实行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣人的百姓。
”陈良之徒陈相,与其弟辛,负耒耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。
”陈相见到许行后非常高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习。
陈相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;虽然这样,还没听到治国的真道理。
贤君应和百姓一起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。
现在,滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。
陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。
贤者与民并耕而食,饔飧而治。
今也,滕有仓廪府库,则是厉民而自养也,恶得贤!”孟子问道:“许子一定要自己种庄稼然后才吃饭吗?”陈相说:“对。
”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿衣服吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。
”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。
”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。
”孟子说:“自己织的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。
”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。
”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。
”孟子说:“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
课文讲解
陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君则诚贤 君也。虽然,未闻道也。贤者与民并耕而食, 饔飧而治。今也,滕有仓禀府库,则是厉民 而以自养也,恶得贤?”
• • • • •
诚:副词,确实、的确。 虽然:凝固结构,虽然这样/即使这样。 道:名词,指许行所认为的古圣贤治国之道。 贤者,指古代的贤君。 饔飧:饔(yōng):早餐;飧(sūn):晚餐。 饔飧,在这里用如动词,指自己做饭。治,指 治理天下。
第四回合:反驳市贾不贰
• 演绎推理:物之不齐,价格差别(一般) • 大鞋子与小鞋子,不能同价。(个别)
艺术成就——论证方法
• 演绎论证,驳斥“君民并耕”观点的片面 性以及农家“市贾不二、国中无伪”的片 面认识; • 归纳论证,阐述了社会分工的必要性、必 然性;总结“劳心者治人不耕田”; • 对比论证,批驳陈相兄弟背师叛道的不义 行为。
课文讲解
放勋曰劳之、来之,匡之、直之,辅之、 翼之,使自得之,又从而振德之。圣人之 忧民如此,而暇耕乎?” • 从而:随着,紧跟着。 • 振:后来写作“赈”,救济。德:本指品德, 这里活用为动词,意为提高品德,一说,施加 恩惠。 • 之:前面的之都是代词,圣人之忧民:主谓间, 取独 • 暇:时间,有时间。☆
课文讲解
陈良之徒陈相与其弟辛,负耒耜而自宋之滕, 曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为 圣人氓。” 陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。
• 耒耜,耧,耙,耕耘, 耗(薅)
课文讲解
陈良之徒陈相与其弟辛,负耒耜而自宋之滕, 曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为 圣人氓。” 陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。 • 负耒耜(lěisì),扛着农具。 • 氓:mãng,百姓 • 学,第一个字名词,指所学的(学问); 第二个是动词,学习。 • 焉:代词,指许行或许行的学问
•飨 飧
课文讲解
陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君则诚贤 君也。虽然,未闻道也。贤者与民并耕而食, 饔飧而治。今也,滕有仓禀府库,则是厉民 而以自养也,恶得贤?”
• 仓廪(lǐn):粮食仓库。府库:藏财帛的 地方。 • 厉,病,使人民生病,困苦,译为损害。 • 自养,供养自己。 • 恶(wū),哪里,怎么。
课文讲解
“从许子之道,则市贾不贰,国中无伪, 虽使五尺之童运市,莫之或欺。布帛长短 同,则贸相若;麻缕丝絮轻重同,则贾相 若;五谷多寡同,则贾相若;屦大小同, 则贾相若。” • 国:都城。 • 伪:人为也,引申为欺诈、作假。与真相 反。不用“假” • 运:到……去。 • 莫之或欺:莫或欺之,没有任何人骗他。
课文讲解
孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟 尧则之,荡荡乎民无能名焉!君哉舜也! 巍巍乎有天下而不与焉!’尧舜之治天下, 岂无所用其心哉?亦不用于耕耳。”
• “大哉,尧之为君”:主谓倒装句。又如:“甚 矣,汝之不惠”与下文“君哉舜也”相同。 • 尧之为君,尧舜之治天下:之,主谓间取独 • 则,名词用如动词,当“效法”讲。 • 乎:……的样子 • 名:用语言称颂。
课文讲解
. 孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。” • “许子必织布而后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。 • “许子冠(guà n)乎?”曰:“冠。” • • • • • “奚冠?” “冠素” 曰:“自织之与(欤)?”曰:“否,以粟易之。” 曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。” 曰:“许子以釜甑/爨,以铁/耕乎?”曰:“然。” “自为之与?”曰:“否,以粟易之。”
第二回合:治天下不可耕且为
• 百工之事不可耕且为,治天下是大人 之事(前提) • ▶治天下不可耕且为(结论2) • 治天下者劳心,劳心者治人,治人者 食于人(前提) • ▶治天下者食于人(结论3) • 演绎推理:(由一般到个别的三段论)
• 孟子这三个结论的用意
• (百工之事、治天下者都不能耕且为也)
课文讲解
曰:“夫物之不齐,物之情也;或相倍蓰, 或相什百,或相千万。子比而同之,是 (这是)乱天下也。巨屦小屦同贾,人岂 为之哉?从许子之道,相率而为伪者也, 恶能治国家?” • • • • 比:平列,同等看待。 同:动词,等同,划一。同之:使之等同。 相率:率领大家。相,一方对另一方 恶wū:疑问代词,怎么,哪里。
文学常识
《孟子》是语录体, 文风犀利,巧于辩 论,气势充沛(但达 不到“汪洋恣肆”), 语言流畅,富有文 采,具有很高的文 学价值,对后代的 散文具有较大的影 响。
相关链接
• 华夏太古三皇之一,传说 中的农业和医药的发明者, 他遍尝百草,有“神农尝 百草”的传说,教人医疗 与农耕,掌管医药及农业 的神祇样貌很奇特,人身 牛首,三岁知稼穑,长成 后,身高八尺七寸, 龙颜 大唇,身材瘦削,身体除 四肢和脑袋外,都是透明 的 。战国时许行托其为名, 标榜自己的农家学说。
课文讲解
有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而 告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿 受一廛而为氓。”文公与之处。其徒数十 人,皆衣褐,捆屦织席以为食。
• • • • • • • 为:治,研究。 之:动词,去,往。 踵(zhǒng):踵:脚后跟,名词用作动词。 廛(chán),一般百姓的住宅。 与,给。处(chù),住所。 衣 (yì):动词,穿。 屦(jù):草鞋,麻鞋。与“履”“屐”“屣” 不同
(陈相)曰:“百工之事固不可耕且为也。”
• 固:本来,当然
• 第一回合: • 争论由头:膝文公不与民并耕而食, 是不是贤君? • 结论1:百工之事不可耕且为也 • 归纳推理(由个别到一般)
课文讲解
“然则治天下独可耕且为与?有大人之事, 有小人之事。且一人之身,而百工之所为备, 如必自为而后用之,是率天下而路也。 • “然则”是一个表示承上的顺接关系的连词性结 构,可译为:“既然如此,那么”。 • 独……与,表示反诘的语气副词,难道……吗? • 为:治理
课文讲解
吾闻‘出于幽谷迁于乔木者,未闻下乔木而入 于幽谷者。’《鲁颂》曰:‘戎狄是膺,荆舒 是惩。’周公方且膺之,子是之学,亦为不善 变矣。” • 乔:高大 • 是:宾语前置标志 • 善变:向好的方向变化,(褒),喜欢变 化(贬)
第三回合:陈相不该背师叛道
• 对比论证 : • 陈相兄弟背师,弃师 • 孔子弟子尊师,承师
• 层层诱导,暗伏辩机
•粟 栗
课文讲解
“以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以 其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何
不为陶冶,舍(啥)皆取诸其宫中而用之? 何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮 烦?”
• 厉:病,引申为损害。 • 陶冶:这里指烧制陶器、冶制铁器的人。 • 何为:宾语前置,即“为何”,为什么。“何” 单用也可表示为什么,如上下文的“何” • 纷纷然,忙碌的样子。 • 惮,怕。
论点:治天下不可耕且为也
• 论据一:洪荒时期尧举荐人才、舜使益 焚山驱兽、禹治水,都没有耕而食。 • 论据二:后稷教百姓生产,尧忧虑百姓, 契教人伦理,没有时间耕田。 • 论据三:尧舜忧虑为天下得人才,是用 心于天下。没用在耕田上。 • 历史事实,第一、二回合有力的佐证, 归纳法(由个别到一般)。
《孟子》七篇
• • • • • • • (一)《梁惠王》上、下, (二)《公孙丑》上、下, (三)《滕文公》上、下, (四)《离娄》上、下, (五)《万章》上、下, (六)《告子》上、下, (七)《尽心》上、下。
文学常识
《孟子》是儒家学派重要的 学术著作,是记载孟轲言行 的一部书,是孟轲和他的学 生共同编著的。在这部著作 中,孟子提出了“仁政”、 “王道”、“民为贵”的思 想,他反对“霸道”,反对 战争;在政治上主张法先王、 行仁政;在学术上推崇孔子, 攻击杨朱、墨翟,继承和发 扬了儒家思想。
课文讲解
3.“尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶 为己忧。夫以百亩之不易为己忧者,(是) 农夫也。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠, 为天下得人者谓之仁。是故以天下与人易, 为天下得人难。 • • • • 以……为:把……作为。 夫:句首语气词。不译。 易,治理好,指种好田。与下文易不同 ……者,……也(判断句)
课文讲解
禹疏九河,瀹济、漯而注诸海,决汝汉, 排淮泗,而注之(于)江,然后中国得而 食也。当是时也,禹八年于பைடு நூலகம்,三过其门 而不人,虽欲耕,得乎?”
• • • • • • • 注,动词使动用法,使……流。 诸,“之于”或“之乎”的合音。 决,打开缺口,导引水流。 得而:得以,能 是时:这个时候。 虽:连词,即使。 得乎:等于说“行吗”、“可能吗”。
课文讲解
2.后稷教民稼穑,树艺五谷;五谷熟而民人 育。人之有道也,饱食暖衣,逸居而无教, 则近于禽兽。
• 稼穑(sâ):农业上种叫稼,收叫穑,这 里泛指农事。 • 育:生养,这里有得以生存、繁衍的意思。 • 近于禽兽:跟禽兽接近(差不多) 颛臾近 于费
课文讲解
圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦: 父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长 幼有叙,朋友有信。
• • • • • 有,通“又”。 以人伦:用人伦道理……状语后置。 夫妇之别:内外之别 叙:通“序”次序,等级。 信:信用,诚信。
课文讲解
放勋曰劳之、来之,匡之、直之,辅之、 翼之,使自得之,又从而振德之。圣人之 忧民如此,而暇耕乎?”
• 劳:慰劳,一说,使……勤劳。
• 来(lá i):“徕”,招徕,使……来(来归 顺)。 • 匡之直之:(教育人民),使之正,使之直。 • 辅之翼之:帮助人民,保护人民。 • 自得之:各自得到向善之心
课文讲解
他日,子夏、子张、子游,以有若似圣人,欲 以所事孔子事之。强曾子。曾子曰:‘不可; 江汉以濯之,秋阳以暴之;皜皜乎不可尚已。’ 今也南蛮鴃(juã)舌之人,非先王之道;子倍 子之师而学之,亦异于曾子矣。 • 强:勉强他人做某事
• 皜(hào)皜乎:光明洁白的样子。★ • 尚:通“上”,达到、超过。
课文讲解
“吾闻用夏变夷者,未闻变于夷者也。陈良, (是)楚产也,悦周公、仲尼之道,北学于 中国;北方之学者,未能或之先也。彼所谓 豪杰之士也。子之兄弟,事之数十年,师死 而遂倍(背)之。