2020年奥巴马总统竞选演讲稿

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

2020年奥巴马总统竞选演讲稿

你们可以想见,我不太情愿那么早起床。有很多次,我趴在餐桌上就睡着了。但每当

我抱怨的时候,我妈妈都会那样地看我一眼,然后说:“小子,这对我也并不轻松。”

I will take every effort to accomplish my dream .i won’t let it become a fantasy , it is just my dream .maybe some years later , it will become true .

Four years ago as I had the privilege to travel all across the country and meet Americans from all walks of life. I decided nobody else should have to endure the heartbreak of a broken health care system. No one in the wealthiest nation on earth should go because they get sick. Nobody should have to tell their daughters or sons the decisions they can and cannot make for themselves are constrained because of some politicians in Washington.

四年前我有幸周游了全国,遇到了各行各业的人们。我下定了决心不让任何人由于医

疗保健系统的不健全而心碎,不让这个世界上最富有的的国家的任何人因为疾病而穷困潦倒。不让任何人需要告诉自己的子女,他们能做什么,不能做什么,会由华盛顿的某些政

客而左右。

And thanks to you, we’ve made a difference in people’s lives. Thanks to you. There are folks that I meet today who have gotten care and their

cancer’s been caught. And they’ve got treatment. A nd they are living full lives and it happened because of you.

感谢你们,人们的生活才有了更多不同。感谢你们,让今天的我遇到的很多人得到了

关怀,得到了治疗。他们能够继续完整地生活,这些都离不开你们。

众所周知,来宾是一个新型的农业城市,日前进口邮件多出口邮件少,市内的单证照

很市场,物流市场空间很大,社会上物流公司很红火。所以,来宾市邮政局速递客户总监

对我来说不仅仅是一个追求的目标,更是我上进的动力。如果承蒙领导和评委的厚爱,让

我走上这一工作岗位,我将拿出自己的全部激情和胆识,凭借事业心和责任心,不辱使命,开拓创新,用具体的行动和丰硕的业绩来回报领导厚爱和同志们的支持,具体来讲,我将

做好销售总监竞聘以下几点:

盖帮的过去是辉煌的。我们对社会进步与发展做出的贡献也是显而易见的。另外,值

得一提的是,我们盖帮作为对年级有着极大贡献的弱势群体的民间组织,在无数次活动的

策划,组织的危急关头挺身而出,浴血奋战,令无数异帮汗颜,成为保全年级,维护和平

和安定的重要力量。

老师们,同学们:2020年将是学校奋蹄前行的一年,学校将做大做强做优,我们全体师生必须站得更高、看得更远、做得更好,必须师生上下齐心,共同努力,创造新辉煌,使学校更有活力,更有实力,更有质量,更有影响。

We've come too far to turn back now. We've got too much work to do to implement health care. We've got too much work to do to create good jobs.

We've got too many teachers that we've got to hire. We've got too many schools that we've got to rebuild. We've got too many students who still need affordable higher education.

我们已经经历了那么多,现在不该回头。要落实医疗改革,要创造就业机会,我们还有太多要做。有太多老师等着我们去征集,有太多学校需要我们去重建,有太多学生需要让他们负担得起的大学。

Maybe you could be a great writer -- maybe even good enough to write a book or articles in a newspaper -- but you might not know it until you write that English paper -- that English class paper that’s assigned to you. Maybe you could be an innovator or an inventor -- maybe even good enough to come up with the next iPhone or the new medicine or vaccine -- but you might not know it until you do your project for your science class. Maybe you could be a mayor or a senator or a Supreme Court justice -- but you might not know that until you join student government or the debate team.

There's more homegrown energy to generate. There are more troops that

we've got to bring home. There are more doors of opportunity we've got to open to anybody who is willing to work hard and walk through those doors. We've got to keep building an economy. Or no matter what you look like or where you come from, you can make it here if you try. And you can leave something behind for the next generation. That's what at stake right now in Colorado. That's why

I'm running for President of the United States of America. That's why I'm asking for your vote.

有太多本土能源要去生产,有更多的军队需要回归祖国,有更多的机会之门需要我们去打开,让那些愿意努力工作的人们有机会成功。我们要继续发展经济。做到无论你是何种肤色,来自何方,只要你努力就可以成功。你就可以为下一代创造更好的条件。这是我们在科罗拉多州要争夺的。这是为什么我要竞选美国总统。这是为什么我希望你们投票给我。

相关文档
最新文档