099005制全套议付单据
汇款单 (2)

汇款单1. 汇款单的概述汇款单是一种记录转账或汇款交易的重要文件,用于证明资金从一个账户转移到另一个账户的过程。
它包含了汇款人和收款人的相关信息,以及转账的金额、日期和其他细节。
在商业和财务领域,汇款单被广泛使用,以确保资金的安全和准确转移。
无论是个人之间的转账,还是企业与供应商之间的付款,都需要使用汇款单来记录交易的细节。
本文将介绍汇款单的组成部分、常见的汇款单格式以及如何填写和使用汇款单。
2. 汇款单的组成部分汇款单通常由以下几个主要部分组成:2.1. 头部信息汇款单的头部包含了一些重要的信息,如汇款单的标题、创建日期、汇款单号等。
这些信息有助于唯一标识和跟踪每个汇款单。
2.2. 汇款人信息汇款人信息包括汇款人的姓名、联系方式、银行账号等详细信息。
这些信息是确保资金正确发送到汇款人指定账户的关键。
2.3. 收款人信息收款人信息包括收款人的姓名、联系方式、银行账号等详细信息。
这些信息是确保资金正确接收并入账到收款人指定账户的关键。
2.4. 转账细节转账细节是汇款单中最重要的部分之一,包括转账金额、货币类型、转账日期等。
这些细节确保正确的资金转移和记录。
2.5. 备注备注栏可以用来记录一些额外的信息或说明,例如汇款的目的或其他特殊要求。
3. 常见的汇款单格式在实际应用中,有多种不同的汇款单格式,常见的包括纸质汇款单和电子汇款单。
纸质汇款单通常是打印在纸张上,需要填写和签字之后再提交给银行或相关机构。
电子汇款单则以电子文档或在线表格的形式存在,可以直接在计算机上填写和提交。
无论是哪种格式的汇款单,都需要包含上述提到的汇款单的组成部分,以确保汇款交易的完整和准确记录。
4. 如何填写和使用汇款单要正确填写和使用汇款单,请按照以下步骤进行操作:1.在汇款单的头部填写相关信息,如汇款单的标题、创建日期和汇款单号。
2.在汇款人信息栏中填写汇款人的姓名、联系方式和银行账号。
3.在收款人信息栏中填写收款人的姓名、联系方式和银行账号。
erp采购业务专题知识讲座

任务一:非合理性损耗业务处理
▪ 2023年1月18号收到2023年12月08日暂估业 务专用发票,发票号ZY0021。发票上载明永 昌男套装155套,单价860元,短缺旳5套服 装为非合理性损耗。已查明属于运送部门责 任,运送部门同意补偿5031员(还未收到)。 财务部门按发票开出转帐支票(支票号 ZZ00558899)支付全部款项。
环节
▪ 1、采购订单 ▪ 2、采购到货单 ▪ 3、采购入库单 ▪ 4、采购发票 ▪ 5、采购到货退回单 ▪ 6、在库存管理系统,拷贝采购到货退回单,生成
红字采购入库单“ ▪ 7、生成采购发票——红字专用采购发票 ▪ 8、在采购结算中,执行红蓝入库单和红蓝发票旳
自动结算。
任务五:结算前部分退货业务处 理
环节
▪ 1、核实采购业务初始化中旳暂估男套装业务 ▪ 2、在采购管理系统中增长“采购专用发票”修改
发票上单价和数量,并现付 ▪ 3、在采购管理系统中旳“设置”中增长“非合理
性损耗”类型 ▪ 4、采购手工结算 ▪ 注意:非合理性损耗数量旳输入和部分进项税旳转
出。 ▪ 5、应付单据审核、制单 ▪ 6、结算成本处理 ▪ 7、生成冲销暂估入帐业务旳凭证
成红字专用采购发票。 ▪ 4、在采购管理系统中,执行红蓝入库单红蓝
发票旳自动结算
任务七:货到发票未到旳暂估业 务处理
▪ 2023年1月31日,本月20日向上海永昌服装 厂订购300套永昌男套装,单价800员,男套 装于本越6日收到并验收入库,但至今未收到 发票
环节
▪ 1、采购订单 ▪ 1、到货单 ▪ 3、采购入库单 ▪ 4、下月收到发票,系统单到回冲 ▪ 5、采购结算 ▪ 6、存货核实(暂估处理)
环节
▪ 1、根据受托代销期初数据进行受托代销结算 ▪ 2、应付单据审核和制单
2023年制全套报关单据

出境货品换证凭单类别:口岸申报换证编号:0368阐明:1.货品出境时,经口岸检查检疫机关查验货证相符,且符合检查检疫规定旳予以签发通关单或换发检查检疫证书;2.本单不作为国内贸易旳品质或其他证明;3.涂改无效。
①办理换证[5-3(2023.1.1) * 1]卖方SELLER:DESUN TRADING CO., LTD.ROOM2901 HUARONG MANSION NO.85 GUANJIAQIAO, NANJING 210005, CHINATEL: 0086-25-4715004 FAX: 0086-25-4711363编号NO.: NEO2023026 日期DATE:Feb.28, 2023地点SIGNED IN:NANJING, CHINA买方 BUYER:NEO GENERAL TRADING CO.P .O.BOX 99552, RIYADH 22766, KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213买卖双方同意如下条款达到交易:This contract Is made by and agreed between the BUYER and SELLER, in accordance with the terms and conditions stipulated below.容许 WithMore or less of shipment allowed at the sellers’ option5. 总值 Total ValueUSD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY .6. 包装 PackingEXPORTED BROWN CARTON7. 唛头 Shipping Marks ROSE BRAND178/2023 RIYADH 8. 装运期及运送方式 Time of Shipment & means of TransportationNot Later Than Apr.30, 2023 BY VESSEL9. 装运港及目旳地 From : SHANGHAI PORT, CHINAPort of Loading & Destination To : DAMMAM PORT, SAUDI ARABIA10. 保险InsuranceTO BE COVERED BY THE BUYER.11. 付款方式Terms of Payment The Buyers shall open through a bank acceptable to the Seller an Irrevocable Letter of Credit payable at sight of reach the seller 30 days before the month of shipment, valid for negotiation in China until the 15th day after the date of shipment.12. 备注RemarksThe Buyer The Seller NEO GENERAL TRADING CO. DESUN TRADING CO., LTD.(signature) (signature)答案中华人民共和国海关出口货品报关单预录入编号:DS9110008 海关编号:COMMERCIAL INVOICETo:NEO GENERAL TRADING CO. P .O.BOX 99552, RIYADH 22766, KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213Invoice No.:2023SDT001Invoice Date: 2001-04-18 S/C No.: NEO2023026 S/C Date:2001-02-28From:SHANGHAI PORTTo: DAMMAM PORT Letter of Credit No.: 0011LC123756 Date: 2001-03-20TOTAL: 1700CARTONS USD13260.00 SAY TOTAL: USD THIRTEEN THOUSAND TWO HUNDRED AND SIXTY ONLY.PACKING LISTTo: NEO GENERAL TRADING CO.P.O.BOX 99552, RIYADH 22766, KSATEL: 00966-1-4659220 FAX: 00966-1-4659213 Invoice No.: 2023SDT001 Invoice Date:2001-04-18 S/C No.: NEO2023026 S/C Date:2001-02-28From: SHANGHAI PORT To: DAMMAM PORT Letter of Credit No.: 0011LC123756 Date of Shipment: 2001-04-25SAY TOTAL: ONE THOUSAND SEVEN HUNDRED CARTONS ONLY.。
会计凭证应用实例

付 款 单 位
全 称 账号或地址
星光电子实业有限公司 211040003 - 91
张数或册数
3
铁
路
备注:
付款单位注意: 1.根据结算方式规定,上列托收款项,在承付期限内未拒付时,即视 同全部承付。如系全额支付即以此联代支款通知;如遇延付或部分支 付时,再由银行另送延付或部分支付的支款通知。 2.如需提前承付或多承付时,应另写书面通知送银行办理。 3.如系全部或部分拒付,应在承付期限内另填拒绝承付理由书送银行 办理。
料
单
材料科目:原材料 编号:收10 材料类别:主要材料仓库:2号库
2002年12月6日
实 际 成 本 买 价 单 价 15200 金 额 228000 1840.00 运杂费 其 他 229840.00 合计 单位 成本 金额
材料 编号 1102
名
称
规格
Evaluation only. ted with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2 收料人:宋 英 经手人:李玉 Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd.
电解铝锭 A000
转 账 凭 证
2002 年 12 月6日
转字第 2号
记账 符号
Evaluation only. 会 计 科 目 借 方 金 额 贷 方 金 额 摘 Aspose.Slides 要 ted with for .NET 3.5 Client Profile 5.2 Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd.
总账科目 原材料 明细科目
电解铝锭 电解铝锭 亿 千 百 十 万 千 百 十 元 角 分 亿 千 百 十 万 千 百 十 元 角 分 2 2 9 8 4 0 0 0
Simtrade单据填写说明汇总

01销货合同(Sales Confirmation)报表上方两行空白栏:出口商英文名称及地址。
Messrs:进口商名称及地址。
No.:销货合同编号。
Date:销货合同制作日期。
Product No.:“产品展示”里已有的商品编号。
Description:“英文名称+英文描述”。
Quantity:数量条款。
为便于装运并节省运费,通常以一个20'或40'集装箱的可装数量作为最低交易数量Unit:销售单位(而非包装单位)。
Unit Price:价格条款,指一个销售单位货物的单价(Unit Price)。
包括贸易术语、计价货币与单价金额等内:1. 贸易术语:填写格式为:FOB后加“启运港"或"出口国家名称";CFR或CIF加"目的港"或"进口国家名称"。
2. 计价货币与单价金额:依双方约定填写。
Amount:列明币种及各项商品总金额(总金额=单价×数量)。
此栏应与每一项商品相对应。
Total:货物总计,填所有货物累计的总数量和总金额(包括相应的计量单位与币种)。
如交易两种或两种以上销售单位不同的商品时,此合计处单位统一表示为“PACKAGE”。
Say Total:以文字(大写)写出该笔交易的总金额,必须与货物总价数字表示的金额一致。
如:U.S.DOLLARS EIGHTY NINE THOUSAND SIX HUNDRED ONLY。
Payment:支付条款:L/C、D/P、D/A及T/T。
首先选择其中一种,再将支付条款的具体要求写在后面。
如:By a prime bankers irrevocable sight letter of credit in sellers favor for 100% of invoice value.(全部凭银行所开发不可撤销即期信用状付款,以卖方为受益人。
)Packing:包装条款。
099001 制全套议付单据

COMMERCIAL INVOICETo: MOUN CO., LTD.NO.443, 249ROAD,BANGKOK, THAILAND Invoice No.: SHE021845 Invoice Date:NOV.29, 2000 S/C No.: MOU0210S03 S/C Date:OCT.21,2000From: SHANGHAI PORT, CHINATo:BANGKOK, THAILANDLetter of Credit No.: BKKB1103043Issued By:NOV.13, 2000TOTAL: 2000KGS USD18,000.00 SAY TOTAL: U.S.DOLLARS EIGHTEEN THOUSAND ONLY.SHANGHAI FOREIGN TRADE CORP. PACKING LISTTo: MOUN CO., LTD.NO.443, 249ROAD,BANGKOK, THAILAND Invoice No.: SHE021845 Invoice Date:NOV.29, 2000 S/C No.: MOU0210S03 S/C Date:OCT.21,2000From: SHANGHAI PORT, CHINA To: BANGKOK, THAILAND Letter of Credit No.: BKKB1103043 Date of Shipment: NOV.29, 2000Marks and Numbers Number and kind of packageDescription of goodsQuantity Package G.W N.W Meas.N/M 2,000KGSISONIAZID BP98PACKED IN 40DRUMSN.W.:2,000.00KGSG.W.:2,200.00KGSL/C NO. BKKB11030432,000KGS 40DRUMS 2,200KGS 2,000KGS 2.610CBMTOTAL: 2,000KGS 40DRUMS 2,200KGS 2,000KGS 2.610CBM SAY TOTAL: PACKED IN FORTY DRUMS ONLY.SHANGHAI FOREIGN TRADE CORP.1. Shipper Insert Name, Address and Phone B/L No.SHANGHAI FOREIGN TRADE CORP.SHANGHAI, CHINASCOISG7564中远集装箱运输有限公司2. Consignee Insert Name, Address and PhoneTO ORDER OF BANGKOK BANK PUBLIC COMPANY LIMITED, BANGKOKBILL OF LADINGRECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig-3. Notify Party Insert Name, Address and Phone(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)MOUN CO., LTD NO.443,249 ROAD, BANGKOK,THAILANDSubject to Clause 7 Limitation SAY: FORTY DRUMS ONLYLADEN ON BOARD THE VESSEL DATE 29 NOV. 2000 BY。
099004制作全套议付单据(1)

USD13608.00ຫໍສະໝຸດ DOCS REQUIRED
46 A +SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN 3 COPIES +PACKING LIST IN 3 COPIES +FULL SET(3/3) OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING MADE OUT TO THE ORDER OF PUSAN BANK MARKED FREIGHT PREPAID AND NOTIFY APPLICANT +INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN DUPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110 PERCENT OF THE INVOICE VALUE. INSURANCE POLICES OR CERTIFICATES MUST EXPRESSLY STIPULATE THAT CLAIMS ARE PAYABLE IN THE CURRENCY OF THE DRAFT AND MUST ALSO INSURANCE MUST INCLUDE:INSTITUTE CARGO CLAUSE ALL RISK
ADDITIONAL COND
*
47A
THIS IS THE OPERATIVE INSTRUMENT SUBJECT TO THE UCP500(1993 REVISON).THE AMOUNT OF EACH DRAFT MUST BE ENDORSED ON THE REVERSE OF THIS ADVICE BY NEGOTIATING BANK. A DISCREPANCY FEE OF USD 50.00 AND CABLE CHARGE USD 50.00(OR EQUIVALENT) WILL BE DEDUCTED FROM THE PROCEEDS IF DOCUMENTS ARE PRESENTED WITH DISCREPANCIES FOR PAYMENTS/ REIMBURSEMENT IS SUBJECT TO ICCURR525
全套单据制作

根据下列所提供资料和信用证有关信息缮制单据,并请注明汇票的议付日期。
1)有关资料如下:本信用证项下货物分两批装运,已发运其中的第一批,GW:7038.00KGS,NW:6294.00KGS, MEAS: 17CBM, 包装件数: 1649卷(ROLLS),所有货物被装进1×20' CONTAINER,CONTAINER NO.:TSTU156417,提单号码: SHANK00710,船名:DANUBHUM/S009。
2)信用证如下所示:209 07BKCHCNBJ95B BANK OF CHINA, SUZHOU BRANCH409 07BKCHHKHHXXX BANK OF CHINA, HONGKONG BRANCHMT700 O BKCHCNBJ95BXXXX:21: SEQUENCE OF 1/1:40A: FORM OF DOC: IRREVOCABLE:20: DOCUMENT CREDIT NO: HK1112234:31C: DATE OF ISSUE: 040101:31D: DATE OF DATE AND EXPIRY: 040431:50: APPLICANT: YOU DA TRADE CO.,LTD.,101 QUEENS ROAD CENTRAL,HONGKONGTEL: 852-********:59.: BENEFICIARY: KUNSHAN HUACHENG WEAVING AND DYEING CO.,LTDHUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINATEL: 86-520-7671386:32B: AMOUNT: USD33,680:41D: AVAILABLE WITH …BY…ANY BANK NEGOTIATION:42C: DRAFTS AT...SIGHT:42D: DRAWEE: OURSELVES:43P: PARTIAL SHIPMENT: NOT ALLOWED:43T: TRANSSHIPMENT: NOT ALLOWED:44A: LOADI NG ON BOARD/DISPATCH/TAKING IN CHARGE AT/FROM…SHANGHAI:44B: FOR TRANSPORTATION TO…HONGKONG:44C: LATEST DATE…040415:45A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES100PCT NYLON FABRICS 100000YARDS USD0.3368/YD USD33680.00DETAILS AS PER CONTRACT NO. 99WS061PRICE TERM: CIF HONGKONGSHIPPING MARK: MARKS AND NOS.YOU DAHONGKONGR/NO.:1-3298:46A: DOCUMENTS REQUIRED:1.SINGED COMMERCIAL INVOICE IN 5 FOLDS INDICATING L/C NO. AND CONTRACT NO.99WS061.2.FULL SET (3/3) OF CLEAN ON BOARD MARINE BILLS OF LADING MADE OUT TO ORDER ANDBLANK ENDORSED, MARKED ‘FREIGHT PREPAID’ AND NOTIFY THE APPLICANT.3.INSURANCE POLICY OR CERTIFICATE IN 2 FOLDS FOR 110 PCT OF THE INVOICE VALUEINDICATING CLAIM PAYABLE AT DESTINATION COVERING OCEAN TRANSPORTATION ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER ICC CLAUSES.4.PACKING LIST IN 3 FOLDS INDICATING GROSS AND NET WEIGHT OF EACH PACKAGE.5.CERTIFICATE OF ORIGIN IN 3 FOLDS.6.BENEFICIARY’S LETTER MUST BE FAX TO THE APPLICANT ADVISING GOODS NAME,CONTRACT NO., L/C NO., NAME OF VESSEL, AND DATE OF SHIPMENT.:47A: ADDITIONAL CONDITIONS:+ ON DECK SHIPMENT IS NOT ALLOWED.+ ALL DOCUMENT MUST BE MANUALLY SIGNED.:48: PERIOD FOR PRESENTATION:DOCUMENTS MUST BE PRESENTED WITHIN 15 DAYSAFTER THE DATE OF SHIPMENT BUT WITHIN THEVALIDITY OF THE CREDIT.:49: CONFIRMATION: WITHOUT:72: SPECIAL INSTRUCTIONS:ALL DOCUMENT MUST BE SEND TO THE ISSUING BANK IN ONE LOT THROUGH THE NEGOTIATING BANK BYREGISTERED AIRMAIL.UPON RECEIPT THE DOCUMENTS CONFORMITY WITH THE L/C’S CONDITIONS, WE SHALL PAY AS PER YOURINSTRUCTIONS.MAC: ABC8794666SW2222222546HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINAHUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINA中国对外贸易运输总公司Consignee or orderCHINA NATIONAL FOREIGN TRADE TRANSPORTATION CORP.直运或转船提单BILL OF LOADINGNotify address DIRECT OR WITH TRANSHIPMENTSHIPPED on board in apparent goodorder and condition (unless otherwise indicated) the goods or packagesspecified herein and to be discharged at the mentioned port of discharge oras near thereto as the vessel may safely get and be always afloat.The weight, measure,marks and numbers, quality, contents and value. Being particularsfurnished by the shipper, are not checked by the currier on loading.Pre-carriage by Place of receipt The shipper, consignee and the holder of this bill oflading hereby expressly accept and agree to all printed, written or stampedprovisions. Exceptions and conditions of this Bill of Lading, includingthose on the back hereof.Vessel Port of loading IM WITNESS whereof the number of originalBills if Ladingstated below have been signed, one ofwhich being accomplished, the other to be voidPort of discharges Final destinationContainer seal No. Number and kind of packages Gross weight(kgs.) Measurement(m3)or marks and Nos. Description of goodsREGARDING TRANSHIPMENT Freight and char gesINFORMATION PLEASE CONTACTEx. rate Prepaid at freight payable at Place and date of issueTotal prepaid Number of original Signed for or on behalf of the MasterBs/Las Agent(SINOTRANS STANDARD FORM4)SUBJECT TO THE TERMS AND CONDITIONS ON BACK 95c No. 0123450Invoice No. or B/L No.运输工具查勘代理人per conveyance S.S. Survey By:起运日期自Slg. on or abt. From至To保险金额Amount Insured保险货物项目、标记、数量及包装:承保条件Description, Marks, Quantity & Packing of Goods:Conditions:签单日期Date:For and on behalf of PING AN INSURANCE COMPANY OF CHINA,LTD.authorized signatureKUNSHAN HUACHENG WEAVING AND DYEING CO.,LTD HUANGLONG RD., LIUJIA ZHEN, SUZHOU,JIANGSU, CHINATo(Authorized Signature)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
答案
COMMERCIAL INVOICE
To: WAV GENEAL TRADING CO., LTD
5-18 ISUKI-CHOHAKI, OSAKA, JAPAN Invoice No.: SH25586 Invoice Date:2003-4-20 S/C No.: SHL553
From: NANJING PORT To: OSAKA, JAPAN
Letter of Credit No.: JST-AB12
TOTAL: 2000 PCS USD10300.00 SAY TOTAL: USD TEN THOUSAND THREE HUNDRED ONLY.
PACKING LIST
To: WAV GENEAL TRADING CO., LTD
5-18 ISUKI-CHOHAKI, OSAKA, JAPAN Invoice No.: SH25586 Invoice Date:2003-4-20 S/C No.: SHL553
From: NANJING PORT To: OSAKA, JAPAN
Letter of Credit No.: JST-AB12 Date of Shipment: 2003-05-15
TOTAL: 2000PCS 200CTNS 3080KGS 2600.00KGS 24.00CBM SAY TOTAL: TWO HUNDRED CARTONS ONLY.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of certifying authority
---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory
1. Shipper Insert Name, Address and Phone
B/L No.
DESUN TRADING CO,LTD
224 JINLIN ROAD,NANJING,CHINA
SH223545
中远集装箱运输有限公司
COSCO CONTAINER LINES
TLX: 33057 COSCO CN FAX: +86(021) 6545 8984
ORIGINAL
2. Consignee Insert Name, Address and Phone
TO ORDER OF SHIPPER
Port-to-Port or Combined Transport
BILL OF LADING
RECEIVED in external apparent good order and condition except as other- Wise noted. The total number of packages or unites stuffed in the container, The description of the goods and the weights shown in this Bill of Lading are Furnished by the Merchants, and which the carrier has no reasonable means Of checking and is not a part of this Bill of Lading contract. The carrier has Issued the number of Bills of Lading stated below, all of this tenor and date, One of the original Bills of Lading must be surrendered and endorsed or sig- Ned against the delivery of the shipment and whereupon any other original
Bills of Lading shall be void. The Merchants agree to be bound by the terms
And conditions of this Bill of Lading as if each had personally signed this Bill of Lading.
SEE clause 4 on the back of this Bill of Lading (Terms continued on the back Hereof, please read carefully).
*Applicable Only When Document Used as a Combined Transport Bill of Lading.
3. Notify Party Insert Name, Address and Phone
(It is agreed that no responsibility shall attsch to the Carrier or his agents for failure to notify)
WAV GENEAL TRADING CO., LTD 5-18 ISUKI-CHOHAKI, OSAKA, JAPAN
4. Combined Transport *
5. Combined Transport*
Pre – carriage by
Place of Receipt
6. Ocean Vessel Voy. No.
7. Port of Loading
DAFENG V3336
NANJING PORT
8. Port of Discharge
9. Combined Transport *
OSAKA , JAPAN
Place of Delivery
Marks & Nos.
Container / Seal No.
No. of Containers or Packages
Description of Goods (If Dangerous Goods, See Clause 20)
Gross Weight Kgs
Measurement
ITOCHU OSAKA NO.1-200
200CTNS
200 CTNS OF LADIES GARMENTS
CLEAN ON BOARD FREIGHT PREPAID
3080.00KGS
24.00M3
Description of Contents for Shipper’s Use Only (Not part of This B/L Co ntract)
Subject to Clause 7 Limitation TWO HUNDRED CARTONS ONLY .
11. Freight & Charges Revenue Tons
Rate
Per
Prepaid
Collect
Declared Value Charge
Ex. Rate: Prepaid at Payable at Place and date of issue
NANJING PORT MAY 15,2003
Total Prepaid
No. of Original B(s)/L
Signed for the Carrier, COSCO CONTAINER LINES
3/3
LADEN ON BOARD THE VESSEL
DATE BY。