【VIP专享】英语专业综英第四册翻译.
英语专业综合英语教程4Unit8-14text中文翻译

4. Although I might have to agree that all these things really bring harm to their practitioners. But it is their own body health or life that is harmed, what has that to do with you or others? Even though all these things harm them, but it is their own choice, who do you think you are or who gives the right to interfere with their freedom?
当我更加压低了我的声音,附耳对他说的 时候,肓人急切地把头贴近我。我从前从来 没有被这样全神贯注地倾听过。
Book 4-Unit 8
“离我们非常近的是一个上了年纪的日本妇女,从
舞台上传来的光部分地照亮了她的侧脸,”我说,“在
她旁边一个大概5岁的有着可爱的英挺的鼻子的小男
孩,向前倾着身子,构成了日本女人之下第二张被
Book 4-Unit 10
5.What are the pernicious effects of superstition and pseudo-science?
Book 4-Unit 10
包装设计 普莱默.安吉列的工作室位于圣弗朗斯斯科 一个时尚的街区里, 它看起来就像一件流行艺术 的作品。墙上的一幅喷涂画面上是一个五英尺 的香肠正盯着你看。一块巨大的花岗石被安放 在由陈腐的炸面圈垒起的宝塔上。我疑惑这炸 面圈怎么支撑得住花岗石。安吉列解释说:“这 块石头不是真正的花岗石而是一块制型纸板。 像在这个地方的许多东西一样,这个炸面圈
英语专业综合教程4课后习题解释句子&英译汉

Unit 6
1. July4 is one of the times when the American in me feels a twinge of unease aboutthe great lacunae in our children’s understanding of who they are and isprompted to fill the gaps.
P: The human imagination hadbeen exhausted and stopped at the wreckage of the first ruined city and failedto reach even the outskirts of Nagasaki.
5. Weseem to need, in addition, some other picture to counterpoise against ruinedNagasaki.
2. Thatabsence, even more than wreckage, contains the heart of the matter.
P: That vanished city ratherthan its remains represents the true measure of the event.
大学综英第三版第四册课后翻译答案(完整版)

大学综英第三版第四册课后翻译答案(完整版)-CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN第二单元1.玛丽看到一个贼眉鼠眼的男人走进邻居家里。
Mary saw a shifty-eyed man walking into a neighbor’s house.2.鲍勃总是嘲笑我对服饰的眼光。
Bob always sneers at my taste in clothes.3.打探别人的秘密是不礼貌的。
It is impolite to pry into other’s secrets.4.我想克里斯想要抢我的饭碗。
I think Chris is after my job.5.她看到克里斯给他使的眼色,说话的声音便越来越小了。
She trailed off, silenced by the look Chris gave her.6.那些树枝干而易断。
The branches were dry and brittle.7.收音机老是发出噼里啪啦的声响,我们几乎听不清里面说些什么。
The radio cracked so much that we could hardly hear what was said.8.地面向海倾斜。
The land slopes down to the sea.9.他的口袋里鼓鼓囊囊的塞满了钞票。
His pockets were bulging with money.10.我不得不和出租车司机就车费讨价还价。
I had to haggle with the taxi driver over the fare.第三单元1.这样的好机会千载难逢。
An opportunity as good as this arises/occurs only once in a blue moon.2.这个孩子因为私自拿了母亲包里的钱而觉得十分愧疚。
The boy felt guilty for taking money from his mother’s handbag without permission.3.她知道他的话一句真的也没有。
综合英语第四册第三版翻译

三:.这样地好机会千载难逢.( ). 文档来自于网络搜索.这个孩子因为私自拿了母亲包里地钱而觉得十分内疚.( )' . 文档来自于网络搜索. 她知道他地话一句真地也没有.( ). 文档来自于网络搜索. 一般来说,老师对学生地错误都比较宽容.( ), ' . 文档来自于网络搜索. 我想当然地以为你会跟我们一起来,于是就给你买了票.( ... )' , . 文档来自于网络搜索. 由于经理地不断劝导,工作人员很快就改掉了迟到地坏习惯.( )' , . 文档来自于网络搜索. 他现在对她发火,但不久会原谅她地.这只是几小时地事,仅此而已.( , ' ) 文档来自于网络搜索' , ' . ' , ' . 文档来自于网络搜索四:. 他没当成歌星,却成了一位十分成功地生意人.( ). . 文档来自于网络搜索. 电影中地动人情节紧紧地抓住了观众地心.( ' ). 文档来自于网络搜索. 公司要关心地事之一是确保员工地安全.(' )' . 文档来自于网络搜索. 退休地总统不愿放弃他地特权.( ). 文档来自于网络搜索. 南茜感到热泪涌入了眼眶.( ).. 加强我们关系地最好办法不是赠送礼物,而是坦诚地交换意见.( ' ) 文档来自于网络搜索 . 文档来自于网络搜索. 如果像这样开车,你最终要进医院.( )' . 文档来自于网络搜索. 虽然我们没表露出什么,但实际上我们很为她地安全担心.( )' . 文档来自于网络搜索五:. 如果你不付全部现金,可以用分期付款地方式来买车.( )' , . 文档来自于网络搜索. 我说过要帮他,而这也正是我要做地.我会恪守诺言地.( ' )' ' ' . . 文档来自于网络搜索. 我与这家公司休戚相关,不愿看到它破产.( )' ' . 文档来自于网络搜索. 随着工业生产地发展,旧地封建制度开始崩溃.( ), . 文档来自于网络搜索. 他很能干,把农场搞得井井有条.( ). 文档来自于网络搜索. 新地教学体制旨在把学习更多课程地主动权交给学生.( ) 文档来自于网络搜索. 文档来自于网络搜索. 在旅行出发之前先要把我们地车子调整好.( ). 文档来自于网络搜索六:. 女房东告诉我租金必须先付.( ). 文档来自于网络搜索. 虽然这家公司鼓吹他们地产品要比其他公司地好,但实际上他们地质量不如人家.(, ) 文档来自于网络搜索, . 文档来自于网络搜索. 最根本地问题是他们缺少兴趣.( ). 文档来自于网络搜索. 警方访问了一些目击者,但无人能说清楚这事故是怎么发生地.( ), . 文档来自于网络搜索. 百货商店地新楼不符合安全条例.( ). 文档来自于网络搜索. 她从集邮中得到了很大地满足.(... ). 文档来自于网络搜索. 五彩地气球和旗帜为这个小城增添了节日气氛.( ). 文档来自于网络搜索. 金钱很重要,可是幸福并不总是和财富联系在一起地.(... ), . 文档来自于网络搜索七:. 博物馆里目前有希腊艺术收藏展出.( ). 文档来自于网络搜索. 他在森林里迷了路,没有食物,只得靠吃野菜、野果求生.( ), . 文档来自于网络搜索. 这块地方被划出来准备作操场用.( ). 文档来自于网络搜索. 除了趟过这片泥泞地水域外,别无选择.(). 文档来自于网络搜索. 这位国会议员呼吁政府建造更多地学校.(). 文档来自于网络搜索. 他们在国外度假时钱和护照都被偷了,陷入可怕地困境之中.(). 文档来自于网络搜索. 在她朋友地催促下,我安排了一位医生去看她.( , ) 文档来自于网络搜索, . 文档来自于网络搜索. 他竭力想做出镇静地样子,但是他颤抖地声音暴露了他自己.( ), . 文档来自于网络搜索九:. 她似乎不怎么喜欢干这些事.( ). 文档来自于网络搜索. 教授告诉我们风景画地传统可追溯到史前时代.( ). 文档来自于网络搜索. 听了这位作家地讲座之后,他决定弃医从文.( ), . 文档来自于网络搜索. 让我们免去礼节,直接进入讨论吧.( )' . 文档来自于网络搜索. 这些动物跑得非常快,因此他们地捕食方法确实很有效.( ). 文档来自于网络搜索. 警方搜查了这地区地每幢房子寻找逃犯,但毫无成果.( ), . 文档来自于网络搜索. 父母往往会为孩子地成就感到非常自豪.( ). 文档来自于网络搜索十:. 许多新兴国家在刚获得独立地时侯,都遇到过经济问题地困扰.(), , . 文档来自于网络搜索. 为了保护国内工业,政府决定对进口倾销产品征收反倾销关税( ).( ... ) 文档来自于网络搜索 , . 文档来自于网络搜索. 只有学问而没有实践经验,这种学问没有多少价值.( ). 文档来自于网络搜索. 敌军入侵使得成千上万地老百姓只好弃家而逃.(). 文档来自于网络搜索. 我在上海住了很久,已把这个城市看作我地第二故乡.( )' ' . 文档来自于网络搜索. 修理屋顶时底下必须用东西支撑着.( ). 文档来自于网络搜索. 在困难面前,他仍然保持着幽默感.( () ), . 文档来自于网络搜索十一:. 他们平时五点下班,但今天不得不加班了.( )', . 文档来自于网络搜索. 这座城市里地博物馆和美术馆都对公众免费开放.( ). 文档来自于网络搜索. 老是被他们讥笑,真窝囊.( )' . 文档来自于网络搜索. 她最近感到有点疲劳,医生要她休息几天.( ). 文档来自于网络搜索.今天,整个城市沐浴在一片欢乐地海洋里.( ).. 外面一片漆黑,天空好像被黑幕遮住了似地.( )' , , , . 文档来自于网络搜索. 我昨天以托马斯地名义电话预订了两张电影票.( ). 文档来自于网络搜索。
综英4课文1,3,4,5,6,9单元重点翻译

综英4课文1,3,4,5,6,9单元重点翻译Unit11.Those memories of forking out thousands of poundsa year sothathe could eat welland goto the oddparty,beganto fade.那些每年为孩子支付费用让她可以吃好参加新奇排队得记忆开始慢慢消退。
2.Thisformerscionof Generation Yhasmorphed overnightintoamember ofGeneration Grunt。
这位前“千玺一代”得后裔一夜之间变成哼哼唧唧得一代得成员3.I passed theexams,butatthe interviewstheyaccused meof being‘toodetached'and talking inlanguage thatwas‘too technocratic’,which I didn’tthink possible,but obviouslyitis我通过了考试,但就是面试时她们却谴责我太冷漠,讲话像技术政治论者,我不这样认为,但显然我得确就是这样得。
4.For therestit is9-to—5“chilling"beforeheadingtothepub、其余得都就是朝九晚五得“无所事事",晚上去酒吧喝酒打发时间、5.Iwentto aprehensive and I workedmy backside offtogoto thegooduniversity、我上得就是一所综合性中学,我拼命读书才考上一所好得大学。
6.but havingworked full-time since leavingschool herself,she and herhusbandfind it tricky to advisehim onhow to proceed、她自从离开学校就开始做全职工作,因此她与她得丈夫发现建议孩子如何继续找工作就是件很棘手得事情7.Carry on lifeas normal and don’t allow them to abuse your bank accountor sap your reservesof emotional energy父母要过正常得生活,不要让孩子滥用您得银行卡或榨干您得情感能量8.Afterthatthe son or daughter needsto benudged f irmlyback into theSaddle、在这之后,儿女就该被父母坚决要求继续求职9.Ifyou askme,real lifeis not all it's cracked uptobe.Twelve yearsat school andthree yearsat university,teachersbangingon about opportunities in the big wideworldbeyondour sheltered lifeasstudents,and whatdoIfind?依我瞧,现实生活并没有人们想象得那么美好。
英语专业综合英语教程4Unit8-14 text中文翻译

Book 4-Unit 10
4. Although I might have to agree that all these things really bring harm to their practitioners. But it is their own body health or life that is harmed, what has that to do with you or others? Even though all these things harm them, but it is their own choice, who do you think you are or who gives the right to interfere with their freedom?
Book 4-Unit 10
她没有像别的女人那样,带着麻木接受的 神情听这个故事。她近似绝望地扑倒在姐姐的 怀里嚎啕大哭,泪如泉涌。当这暴风雨般的悲 伤过去后,她独自一人回到了自己的房间,不 让任何人跟着她。 窗户对面,放着一把舒服的大扶手椅,她 疲惫不堪地沉了进去。这种疲惫,折磨着她的 身体,似乎也正浸入她的灵魂。 她看到了屋外广场上,充满新春气息的树 梢是那么的兴奋。空气中弥漫着芬芳的雨的气 息。窗户下面的街道上,小贩正在叫卖他的器 皿。远处传来缥缈的歌声,数不清的麻雀也在 屋檐下叽叽喳喳地唱个不停。
Book 4-Unit 8
知道马兰德夫人(Mrs. Mallard)的心脏 很衰弱,他们尽可能小心冀冀地把她丈夫死 亡的消息告诉她。 玛兰德的姐姐,约瑟芬 (Josephine),用不连贯的语言,遮遮掩掩地 给她暗示着。她丈夫的朋友,理查兹 (Richards)也在那儿,就在她身边。在列有 布伦特•马兰德(Brently Mallard)名字的火车 事故遇难者的消息名单传来时,理查兹正好 在报社里。紧接其后的电报,使他在最快的 时间里证明了消息的可靠性。他必须赶在那 些不太心细,不太温柔的朋友之前把这个不 幸的消息带回来。
英语专业综合教程4unit3课文翻译

TEXT Ⅰ Alienation and the InternetWill BakerThe Internet provides an amazing forum for the free exchange of ideas. Given the relatively few restrictions governing access and usage, it isthe communications modal equivalent of international waters. It is mypersonal belief that the human potential can only be realized by theglobalization of ideas.I developed this position years before the Internet came into wide spread use. And I amexcited at the potential for the Internet to dramatically alter our global society for the better.However I am also troubled by the possible unintended negative consequences.互联网提供了一个惊人的论坛,让思想的自由交流。
给出了相对较少的限制访问和使用管理,是国际水域的通讯模态等价。
这是我个人的信念,那就是人的潜力只能实现的全球化思想。
几年前我开发了这个职位的广泛应用,网络走进。
而且我高兴看到了因特网的潜力,是它戏剧性地改变了我们的国际社会,使其向更好。
然而,我也陷入了困境的可能的意想不到的负面后果。
There has been much talk about the "new information age." But muchless widely reported has been the notion that the Internet may be responsible for furthering the fragmentation of society by alienating its individual users. At first this might sound like an apparent contradiction: how can something,that is on the one hand responsible for global unification by enabling the free exchange of ideas,alienate the participants?有很多人谈论“新信息时代。
英语专业综合教程第四册课后翻译答案

U n i t 11.I had arranged for them to meet each other at the pub but the young man never turned up.我安排他们在小酒吧见面,但那个小伙子一直都没有来。
(turn up)2.You cannot tell merely from appearance whether things will turn out unfavorable to us or not.你无法仅凭表象判断形势是否会变得对我们不利。
(tell from appearance)3.The soldier, who stood in the gap in every battle, gained the highest honors of the country.那个士兵每次打仗都冲锋在前,从而赢得了国家最高的荣誉。
(stand in the gap)4.Tha chairman spoke so forcefully that the rest of the committee yielded to his opinions.主席讲话很有说服力,委员会其他成员都听从他的意见。
(yield to)5.They are well-to-do now, but along the way they had their ups and downs.他们现在生活富裕了,但也曾经历坎坷。
(ups and downs)6.There are two questions to which I will address myself in this lecture.这次演讲我将说明两个问题。
(address oneself to)7.We are planning a big Christmas party in your honour.我们正筹划为你举办一次盛大的圣诞聚会。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit 11. 我安排他们在小酒吧见面,但那个小伙子一直都没有来。
(turn up)I had arranged for each other at the pub, but the young man never turned up.2. 你无法仅凭表象判断形势是否会变得对我们不利。
(tell from appearance)You cannot merely from appearances whether things will turn out unfavourable to us or not.3. 那个士兵每次打仗都冲锋在前,从而赢得了国家的最高荣誉。
(stand in the gap)The soldier, who stood in the gap in every battle, gained the highest honor of the country.4. 主席讲话很有说服力,委员会其他成员都听从他的意见。
(yield to)The chairman spoke so forcefully that the rest of the committee yielded to his opinion.5. 他们现在生活富裕了,但也曾经历坎坷。
(ups and downs)They are well-to-do now, but along the way they had ups and downs.6. 这次演讲我将说明两个问题。
(address oneself to)There are two questions to which I will address myself in this lecture.7. 我们正筹划为你举办一次盛大的圣诞聚会。
(in sb.’s honour)We are planning a big Christmas party in your honour.8. 听到那个曲子,我回想起了儿童时代。
(throw one's mind back)Hearing that tune threw my mind back to my childhood.Unit 21.那只鸽子被卡在树杈里,一会儿就跌落下来。
(wedge)The pigeon was wedged in the fork of a branch but fell off after a while.2. 驾车人该付多少钱需要根据他对别人车子造成损坏的程度而定。
(be proportional to)The payment that the motorist will have to make will be proportional to the amount of the damage he has done to the other person’s car.3. 你只有伏在地上慢慢爬过一条狭长的地道才能进入山洞。
(inch)You can only enter the cave by inching through a narrow tunnel on your stomach.4. 她一面结结巴巴地为没有敲门就进入我的办公室而道歉,一面羞怯的朝门口走去。
(sidle)She stammered some apology for entering my office without knocking as she sidled towards the door.5. 他尽力向我解释说不是因为我工作不好而解雇我,而是因为公司面临着财政困境。
(take pains to)He took pains to explain to that I was being dismissed not because I didn’t do work well but because the company was financially embarrassed.6. 年轻士兵的入伍给军队带来了新的希望并鼓舞了士气。
(infuse…into)The enlistment of young soldiers infused new hope and morale into the arm.7. 一旦大一些的男孩子们声称草坪属于他们,小一些的孩子就只好退避三舍。
(stake a claim to)Once the older boys stake a claim to the lawn, the younger ones had to give way to them to avoid conflict.8. 跟在她身后的人让她心神不安,她不由得加快了脚步。
(make sb. uneasy)The man following her made her uneasy and she couldn’t help quickening her steps. Unit 31.无可否认,香烟会使人上瘾,而一旦你上了瘾,就很难戒除这个习惯。
(addict)There’s no denying that smoking is addictive. And once you are addicted, it’s very difficult to get rid of the habit.2.在日本人生产的一种电子游戏中,玩游戏的人可以模拟艾滋病患者从染上艾滋病毒到死亡的经历。
(simulate)In a Japanese-made video game, players can simulate the experience of AIDS from HIV infection until death.3. 我肯定,他说你可以用这笔钱继续学习音乐是认真的。
(in earnest)I’m sure he was in earnest when he said that you could use this money to continue your study of music.4. 我们只能以牺牲质量为代价来提高产量,但这可能会损害公司的声誉。
(at the expense of)We can only increase production at the expense of quality, which could ruin the company’s reputation.5. 她难得生气,不过这次她可真的是发脾气了。
(be given to)She is not often given to anger, but this time she really lost her temper.6. 一名外语教师如果要在中学任教,最起码要持有正规教育院校颁发的学位证书。
(at the very lest)A teacher of foreign language should possess at the very least a graduate degree froma certified education school or institute if he is to teach high school.7. 我很快觉察到我无法使他改变想法。
(perceive)I soon perceived that I couldn’t make him change his mind.Unit 41. 他们的牛都打上了字母C的烙印,所以很容易辨认。
(be branded with)Their cattle were branded with the letter C, so that they could be easily identified.2. 本赛季他真正发挥了一个得分手(goal scorer)的作用。
(come into one’s own)In this season Brooks has really come into his own as a goal scorer.3. 一场经济危机正威胁着那个国家。
(hang over)An economic crisis is hanging over that country.4. 他是真正发号施令的人物,但他总是躲在幕后。
(in the background)He is the man who really gives the order, but he always remains in the background. 5. 派出信使后,我们所能做的就只有等待了。
(dispatch)After dispatching the messenger, what is left for us to do is nothing but to wait.6. 你只要一叫,他马上就到。
(in a flash)You just have to call, and he is here in a flash.7. 他们在战争的阴霾下整整生活了17年。
(in the shadow of)They have lived in the shadow of war for totally 17 years.8. 这些是现存的最后7只东北虎,如果人类不加以保护的话,这一种群的老虎将濒临灭亡。
(in existence)These are the last 7 Northeast Tigers in existence. If human beings failed to protect them, the tiger of this species would face extinction.Unit 51. 你的话的确有理,但你的表达方式近于粗暴。
(border on)Your remarks do make sense, but the way of expression borders on rudeness.2. 失业人员都应该得到政府的帮助。
(count as)Any unemployed person counts as deserving government help.3. 总的来说,我对这项实验是相当满意的。
(on the whole)On the whole I am quite satisfied with the experiment.4. 一个人的外表会影响别人对他的看法。
(make a difference)A person’s appearance makes a difference in how others judge him.5. 广告倾向于把妇女描绘成非常传统的角色。