江乙对楚宣王阅读答案
《狐假虎威》文言文阅读及答案

《狐假虎威》文言文阅读及答案在平平淡淡的学习中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。
是不是有很多人没有真正理解文言文?下面是小编帮大家整理的《狐假虎威》文言文阅读及答案,仅供参考,希望能够帮助到大家。
《狐假虎威》文言文阅读及答案篇1虎求百兽而食之,得狐。
狐曰:“子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。
子以我为不信,吾为子先行,子随吾后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行,兽见之皆走。
虎不知兽畏已而走也,以为畏狐也。
1、对这则故事中几句话的理解正确的一项是()A、天帝使我长百兽。
——上天让我为百兽之长。
B、子以我为不信。
——我不会认为你在说谎。
C、吾为子先行。
——我与你先走。
D、观百兽之见我而敢不走乎?——看看百兽见到我的表现而不走开吗?2、根据这则故事的内容写出相应的成语:。
3、写出这则寓言的寓意:。
答案:1、A 2、狐假虎威3、讽刺了那些假借别人权势,招摇撞骗的人。
(或:说明做事情如果不加分析,往往会被假象所迷惑)《狐假虎威》文言文阅读及答案篇2原文荆宣王问群臣曰:"吾闻北方之畏昭奚恤,果诚何如?"群臣莫对。
江一对曰:"虎求百兽而食之,得狐。
狐曰:'子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝之命也。
子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?'虎以为然,故遂与之行;兽见之皆走。
虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
今王之地方五千里,带甲百万,而专属于昭奚恤。
故北方之畏昭奚恤也,其实畏王之甲也,犹如百兽之畏虎也。
"1、解释下面句子中加粗字词。
①群臣莫对②虎求百兽而食之③子无敢食我也④天帝使我长百兽⑤虎见之皆走⑥虎以为然⑦犹百兽之畏虎也2、下面句中的词意思相同的一组是()。
A、实:①其实畏王之甲兵也;②叶徒相似,其实味不同B、故:①故北方之畏昭奚恤也;②公问其故C、食:①今子食我;②谨食之,时而献焉D、方:①今王之地方五千里;②方七百里,高万仞3、用现代汉语翻译下列句子。
虎求百兽原文及译文

虎求百兽荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。
江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。
狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽。
今子食我,是逆天帝命也!子以我为不信,吾为子先行,于随我后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行。
兽见之,皆走。
虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
今王之地五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其实畏王之甲兵也!犹百兽之畏虎也!”【译文】楚宣王问群臣,说:“我听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。
江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。
找到了一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。
您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。
老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。
现在大王的国土方圆五千里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。
所以,北方诸侯害怕昭恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊。
”【注释】荆宣王:楚宣王。
求:寻求,寻找。
食:吃。
子:你。
无敢:不敢。
天帝:上天。
使:派遣、命令。
长(zhǎng):长官,首领。
这里作动词,意为“做……首领”,掌管。
逆:违抗。
以......为......:认为......是......。
不信:不真实,不可靠。
走:逃跑。
以为:认为。
然:认为......正确。
故:所以。
畏:害怕。
皆:都。
曰:说。
而:才。
是:这遂:于是,就。
【启示】这是一则家喻户晓的寓言故事,说的是狐狸凭自己的智谋逃出了虎口。
后来都用来比喻依仗别人的势力欺压人。
狡猾的狐狸凭借老虎的威风,在森林中吓唬别人,但是,狡诈的手法决不能使狐狸改变虚弱的本质。
把戏一旦被戳(chuō)穿,它非但会受到群兽的围攻,还将被受骗的老虎吞吃。
引申说明仗势欺人的坏蛋,虽然能够嚣张一时,但最终决不会有好的下场。
荆宣王问群臣曰-狐假虎威

⑤求:追求,谋求;寻求;寻找 ⑥而:连词,表顺接 ⑧是:这
⑦长:做长官;为首领 ⑨逆:违背,背叛
江乙回答说:“老虎寻找各种野兽来吃。找到了一只 狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群 兽的领袖,如果您吃掉我,这就违背了上天的命令。
子以我为不信⑩,吾为子先行,子随我后,观百兽之 ⑪见我而敢不走⑫乎?”虎以为然⑬,故⑭遂⑮与之
虎不知兽畏己而走也,以为⑯畏狐也。今王之地方⑰千里,带 甲⑱百万,而专属⑲之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其实畏 王之甲兵也!犹百兽之畏虎也!”
⑯以为:认为是 ⑰地方:地:地方。方:方圆,指土地面积。 ⑱带甲:披甲的将士,这里指军队。 ⑲专属:专:光;只;专门。属:隶属
老虎不明白群兽是害怕自己才逃奔的,却以为是害怕狐狸。现 在大王的国土方圆五千里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。 所以,北方诸侯害怕昭恤,其实是害怕大王的军队,这就像群 兽害怕老虎一样啊。”
行。兽见之,皆走。
⑩信:(形)诚实的,真诚 ⑪之:助词,取独。 ⑫走:跑,逃跑 ⑭故:所以 ⑮遂:于是,就 ⑬以为然,以(之)为然,认为(狐狸所说的)是对的。 以为:认为……是。然:对;不错。
您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看 看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎信以为真, 就和狐狸同行,群兽见了它们,都纷纷逃奔。
荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之①畏昭奚恤②也 ,果诚何如③?”群臣莫对④。
①之:结构助词,主谓之间取消句子独立性。 ②昭奚恤:楚国大臣,楚宣王时担任令尹 ③果诚:果:果然,当真。 诚:果真。 ④对:回答,应答
楚宣王问群臣,说:“我听说北方诸侯都害怕楚令尹 昭奚恤,果真是这样吗?”群臣无人回答。
江乙对曰:“虎求⑤百兽而⑥食之,得狐。狐曰 :‘子无敢食我也!天帝使我长⑦百兽。今子 食我,是⑧逆⑨天帝命也!
江乙对荆宣王 原文及翻译教学内容

江乙對荊宣王【原文繁體字】荊宣王問群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠何如?”群臣莫對。
江乙對曰:“虎求百獸而食之,得狐。
狐曰:‘子無敢食我也。
天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。
子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?’虎以為然,故遂與之行。
獸見之皆走。
虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。
今王之地方五千里,帶甲百萬,而專屬之于昭奚恤;故北方之畏昭奚恤也,其實畏王之甲兵也,猶百獸之畏虎也。
”江乙对荆宣王【原文简体字】荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对。
江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。
狐曰:‘子无敢食我也。
天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。
子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。
兽见之皆走。
虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
今王之地方五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤;故北方之畏昭奚恤也,其实畏王之甲兵也,犹百兽之畏虎也。
”【注释】荆宣王:就是楚国的国君楚宣王。
他是楚肃王的儿子,名字叫良夫。
北方:指我国当是中原一带的各个诸侯小国家。
昭奚恤:人名,楚国当时著名的将领。
江一:人名,魏国人,很有智谋,当时在楚国做事。
长:音掌,长官,首领的意思。
然:就是这个样子,(回答)“对”的意思。
畏:害怕【译文】楚宣王问群臣,说:“听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样的吗?”群臣无人回答,江乙回答说:“老虎捕捉各种野兽来吃。
捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,就违背了上天的命令。
您如果不相信我的话,我替你在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个敢不逃跑的呢?’老虎认为它是对的,所以就和狐狸同行,百兽见了它们,都纷纷逃跑,老虎不明白群兽是害怕自己才逃跑的,以为是害怕狐狸。
现在大王的国土方圆5000里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权。
所以,北方诸侯害怕昭奚恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊。
《郁离子·术使》原文及翻译译文

《郁离子·术使》原文及翻译译文1、《郁离子·术使》原文及翻译译文《郁离子·术使》原文及翻译刘基《郁离子》寓言故事《郁离子·术使》原文:楚有养狙以为生者,楚人谓之狙公。
旦日必部分众狙于庭,使老狙率以之山中,求草木之实,赋什一以自奉,或不给,则加鞭焉。
群狙皆畏苦之,弗敢违也。
一日有小狙谓众狙曰:“山之果公所树与?”曰:“否也,夭生也。
”曰:“非公不得而取与?”曰:“否也,皆得而取也。
”曰:“然则吾何假于彼,而为之役乎?”言未既,众狙皆悟。
其夕相与伺狙公之寝,破栅毁柙。
取其积,相携而入于林中,不复归。
狙公卒馁而死。
郁离子曰:“世有以术使民而无道揆者,其如狙公乎?惟其昏而来觉也,一理有开之,其术穷矣。
”译文:楚国有一个靠养猕猴谋生的人,楚国人称他“狙公”。
每天早晨他就在庭院向众猕猴分配任务,派老猕猴领它们到山中采摘草木的果实,并要它们献出十分之一的收获供养自己,有的猕猴不给,他就用鞭子抽打。
群猕猴都害怕吃他的苦头,不敢违抗。
一天,有只小猕猴问众猴说:“山上的果实是狙公栽培的吗?”众猴说:“不是的,是天然生长的。
”小猴又问:“没有狙公我们就不能摘取吗?”众猴说:“不是的,大家都能摘取。
”小猴说:“既然如此,我们为什么要给他,还要被他奴役呢?”话未说完,众猕猴都省悟了。
那天晚上它们一起等狙公入睡后,就冲破栅栏,毁坏笼子,取走那些积存的果实,一起逃入森林,不再返回。
狙公因饥饿而死。
郁离子说:“人世间那些只靠权术统治百姓而不讲法度的统治者,他们不就是像狙公一样么?由于百姓还昏昧不觉醒,他们的那一套权术还有效,一旦有人开导百姓,那么统治者的那套把戏就没有什么用了。
”小议:民不可愚,术不可使。
治理国家要靠法度,而不是权术,蒙蔽群众使其不察内情,不明真相,只能得逞于一时,一旦大家觉醒,其权术也就一文不值了。
解释:①狙(ju):即猕猴。
《庄子·齐物论》:“狙公赋芧,曰:‘朝三而暮四。
《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译译文

《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译译文1、《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译译文《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译刘基原文:僰①人养猴,衣之衣而教之舞,规旋矩折,应律合节。
巴童观而妬②之,耻己之不如也,思所以败之,乃袖茅栗以往。
筵张而猴出,众宾凝伫③,左右皆蹈节。
巴童佁然④挥袖而出其茅栗,掷之地。
猴褫⑤衣而争之,翻壶而倒案。
僰人呵之不能禁,大沮。
郁离子曰:“今之以不制之师战者,蠢然而螘⑥集,见物则争趋之,其何异于猴哉?”——明·刘基(字伯温)《郁离子·卷七》译文:僰族人(善于)调教猴子,给它们穿上衣服教它们跳舞,(使它们)旋转得很圆转动有角度(很有章法),配合音律节拍(默契)。
四川的(一个)儿童看了很妒忌他们,为自己不如他们而羞耻,想着用什么方法破坏它们,就在袖子里放了茅栗子前往。
宴席开张猴子们出来(表演),众人都站起来专心观看,左右的猴子舞蹈跳得都很合节拍。
四川的儿童故着无意地挥袖丢出茅栗,将它们丢到地上。
猴子(见了)扯掉衣服上前争抢,酒壶也撞倒了桌案也掀翻了。
僰族人(怎么)呵斥也不能制止,非常沮丧。
郁离子说:“当今用没有纪律约束的军队去打仗的,蠢笨得如同蚂蚁一样聚集一起,看见东西就上前争抢,他们和猴子有什么区别吗?”解释:①僰,我国古代西南部的一个民族,今川南以及滇东一带。
②妬,同“妒”③伫,站立起来看④佁然,静止貌⑤褫,剥去衣服⑥螘,“蚁”的异体2、《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译译文《郁离子·僰人舞猴》原文及翻译刘基原文:僰①人养猴,衣之衣而教之舞,规旋矩折,应律合节。
巴童观而妬②之,耻己之不如也,思所以败之,乃袖茅栗以往。
筵张而猴出,众宾凝伫③,左右皆蹈节。
巴童佁然④挥袖而出其茅栗,掷之地。
猴褫⑤衣而争之,翻壶而倒案。
僰人呵之不能禁,大沮。
郁离子曰:“今之以不制之师战者,蠢然而螘⑥集,见物则争趋之,其何异于猴哉?”——明·刘基(字伯温)《郁离子·卷七》译文:僰族人(善于)调教猴子,给它们穿上衣服教它们跳舞,(使它们)旋转得很圆转动有角度(很有章法),配合音律节拍(默契)。
八下课外文言文阅读训练及答案

[注释①芸:作者沈复之妻陈芸。②宣州石:宣州的一种石灰石。③取色匀:可取之处在于颜色均匀。④凿痕:堆凿的痕迹。⑤糁:掺和。⑥猫奴:争抢食物的猫。⑦造物:上天,造物主。
★1.解释下列句中加点的词。
(1)余扫墓山中:
(2)凿痕毕露:
(3)胸中丘壑:
(4)于灰痕处,乘湿糁之:
2.比较下列加点词的不同含义或用法。
(节选自《渑水燕谈录》)
1.下列各组句子中,加点词语意思相同的一项是()(3分)
A.是时西边用兵/当是时,妇手拍儿声
B.常被发面铜具/能面刺寡人之过者,受上赏
C.士大夫翕然称之/往来翕忽
D.匹夫之勇,不足尚也/风力虽尚劲
★2.请用三条“/”给文中画线的句子断句。(3分)
登辅弼书吏策配享宗庙为宋名将
3.结合选文,说说狄青为什么能够被天下称贤。(3分)
。
10.作者认为子西诗句“山静似太古,日长如小年”妙绝,但“识其妙者盖少”,这是为什么呢?请用文中的原句回答。(2分)
。
11.读完全文,从文章描绘的一幅幅画面里,你发现作者崇尚一种怎样的生活?(2分)
(1)可远观而不可亵玩焉:
(2)余以为妙绝:
(3)濯清涟而不妖:
(4)陶后鲜有闻:
2.根据语意,下列语句停顿正确的一项是( )(3分)
A.晋陶渊明独/爱菊B.世人/盛爱牡丹C.荷花为雨/所洗D.余忆年/少时
3.将下列句子翻译成现代汉语。(4分)
(1)莲之爱,同予者何人?
(2)一日,偕数友,观荷于湖边亭中。
——节选自《晋书·陶潜传》
【注释】①融然:和悦的样子。②畜:通“蓄”。③徽:系琴弦的绳子。
6.请结合你所学过的文言文,解释文中加点词的意思。(4分)
5,战国策 江乙对荆宣王

• 楚宣王在位期间,对外“广辟土地,著税伪财” ,兼并战争激烈,楚宣、威王一方面坚持休兵息 民,保持实力,不轻易出击;另一方面则洞察形 势,抓住有利时机,也大力加入兼并战争的行列 ,攻城略地,开拓疆域,使楚国在战国时期出现 最强盛的局面
• 楚宣王继位后,遣师西侵巴地(四川重庆以东巴 国东南)。前343年,发兵灭亡陈、蔡。令尹昭奚 恤当权,北方诸国都怕他。楚宣王甚异之
• 公元前624年,西周嬴姓诸侯江国被楚国所灭 ,距楚宣王(?-前340年)在位时近300年。江国 后人向北方诸国逃难,改为江姓。魏人江乙若 是江国后人,忌惮被封于江国故地的昭奚恤, 亦有可能。
昭奚恤
• 昭奚恤 昭氏,名奚恤。纪郢(今江陵纪南城)人 。楚宣王时担任令尹.封君。封于江(今河南正 阳西南),因称江君。继州侯掌握楚国军政大权 ,位高禄重,敢于直言,在诸侯间颇有声望
• 为此,仕于楚的魏人江乙象楚宣王屡进谗言。 他不为所动,仍进谏如前
• 相关故事
• 1、楚宣王任用昭奚恤为国相。江乙对楚王说:"有个宠 爱自己狗的人,狗向井里撒尿,邻居看见了,想到他 家里去告诉他,却被狗堵住门咬。现在昭奚恤常常阻 挠我来见您,就像恶狗堵门一样。况且一有专说别人 好话的人,您就说:'这是君子啊!'便亲近他;而对爱指出 别人缺点的人,您总是说:'这是个小人。'便疏远他。 然而人世间有儿子杀父亲、臣下杀君主的恶人,您却 始终不知道。为什么呢?原因在于您只爱听对别人的称 颂,不爱听对别人的指责呀!"楚王听后说:"你说得对, 今后我要听取两方面的言论。"
昭奚恤。)
• 昭奚恤对秦使:有一年,秦国打算发兵讨伐楚国,就先派个使者到楚国去,声称要看看楚国 的国宝。如
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
江乙对楚宣王阅读答案
江乙对楚宣王
楚宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤①也,果诚何如?”群臣莫对。
江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐。
狐曰:‘子无敢食我也!天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。
子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行。
兽见之皆走。
虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。
今王之地方五千里,带甲百万,而专属②之昭奚恤。
故北方之畏奚恤也,其实畏王之甲兵也——犹百兽之畏虎也。
”
(注:①昭奚恤,楚国贵族,楚宜王的名将,在中原各诸侯国中有较大影响。
②专属,单独地托付。
)
1.解释下列句中加点的词
(1)群臣莫对:(2)虎求百兽(3)天帝使我长百兽:(4)子以我为不信:
[答案与提示]
2.下列句中加点词语,其用法与现代汉浯相同的一项是( )
A.吾闻北方之畏昭奚恤也
B.虎以为然,故遂与之行
C.今王之地方五千里
D.故北方之畏奚恤也,
其实畏王之甲兵也
[答案与提示]
3.比较下列句子中加点词语的意思,对其判断正确的一项是( )
(1)虎求百兽而食之(2)天帝使我长百兽
(3)子无敢食我也(4)虎不知兽畏已而走也
A.两个“百兽”意思不同,“无”和“不”意思也不同。
B.两个“百兽”意思不同,“无”和“不”意思相同。
C.两个“百兽”意思相同,“无”和“不”意思也相同。
D.两个“百兽”意思相同,“无”和“不”意思不同。
[答案与提示]
4.对这段文字的理解,不符合文意的一项是( )
A.楚宣王问“吾闻北方之畏昭奚恤也”这个问题,表明楚宣王担心昭奚恤影响太大,自己将会受到昭奚恤的威胁。
B.江乙在他所说的寓言故事中表达的含义是,北方是因为畏惧昭奚恤而畏惧楚宣王的。
C.“虎不知兽畏已而走也”这句话的潜台词是,“大王您
不知道北方怕您,却认为他们是怕昭奚恤”。
D.“犹百兽之畏虎也”是在委婉地告诉楚宣王,北方怕的是您,因而昭奚恤对您没有威胁。
5、简要说说本文说理与《邹忌讽齐王纳谏》有什么相同之处?。