杜甫《戏为六绝句·庾信文章老更成》翻译赏析
杜甫《戏为六绝句》鉴赏

杜甫《戏为六绝句》鉴赏杜甫《戏为六绝句》鉴赏戏为六绝句其一庾信文章老更成⑴,凌云健笔意纵横⑵。
今人嗤点流传赋⑶,不觉前贤畏后生⑷。
其二王杨卢骆当时体⑸,轻薄为文哂未休⑹。
尔曹身与名俱灭⑺,不废江河万古流⑻。
其三纵使卢王操翰墨⑼,劣于汉魏近风骚⑽。
龙文虎脊皆君驭⑾,历块过都见尔曹。
其四才力应难跨数公,凡今谁是出群雄?或看翡翠兰苕上⑿,未掣鲸鱼碧海中⒀。
其五不薄今人爱古人⒁,清词丽句必为邻⒂。
窃攀屈宋宜方驾⒃,恐与齐梁作后尘。
其六未及前贤更勿疑⒄,递相祖述复先谁⒅?别裁伪体亲风雅⒆,转益多师是汝师⒇!戏为六绝句翻译:其一庾信的文章到了老年就更加成熟了,其笔力高超雄健,文思如潮,文笔挥洒自如。
当今的人讥笑、指责他留下的文章,如果庾信还活着,恐怕真会觉得你们这些后生可畏了。
其二王勃、杨炯、卢照邻和骆宾王四杰在当时的时代条件下,他们的作品已经达到最高的造诣。
四杰的文章被认为是轻薄的,被守旧文人讥笑。
你们这些守旧文人,在历史的长河中本微不足道,因此只能身名俱灭,而四杰却如江河不废,万古流芳。
其三即便是王杨卢骆四杰操笔作诗,作品比不上汉魏的诗歌而接近《诗经》《楚辞》,但他们还是龙文虎脊的千里马,可以为君王驾车,纵横驰骋,不像你们一跑长途就会跌倒。
其四你们的才力应难以超越上述几位,现在谁成就能超出他们?你们这些人所作的浓丽纤巧的诗文,不过是像翡翠飞翔在兰苕之上一般的货色,缺少大的气度,而没有如掣取鲸鱼于碧海之中那样的雄健才力和阔大气魄,只是一些小灵小巧的玩意。
其五你们学诗要爱古人但也不能鄙薄像庾信、四杰这样的今人,要把他们的清词丽句引为同调。
如果你们要在内心里追攀屈原、宋玉,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力,否则就会沿流失源,堕入齐、梁时期那种轻浮侧艳的后尘了。
其六那些轻薄之辈不及前贤是毋庸置疑的,继承前人、互相学习的优秀传统应该是不用分先后的。
区别和裁剪、淘汰那些形式内容都不好的诗,学习《诗经》风雅的传统,虚心向前贤学习,老师越多,这才是你们真正的老师。
杜甫《戏为六绝句·其一》

杜甫《戏为六绝句·其一》杜甫忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
戏为六绝句·其一唐代:杜甫庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。
今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。
译文及注释译文庾信的文章到了老年就更加成熟,有了高超雄健的笔力,做文章时文思如潮、挥洒自如。
当时( 唐朝)的人讥笑庾信传下来的文章,以至于庾信都“害怕”他们了(主要是反话,讥讽讥笑他文章的人)。
注释庾信:南北朝时期的著名诗人。
文章:泛言文学。
老更成:到了老年就更加成熟了。
凌云健笔:高超雄健的笔力。
意纵横:文思如潮,文笔挥洒自如。
嗤点:讥笑、指责。
前贤:指庾信。
畏后生:即孔子说的“后生可畏”。
后生,指“嗤点”庾信的人。
但这里是讽刺话,意思是如果庾信还活着,恐怕真会觉得“后生可畏”了。
杜甫杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
诗歌风格杜甫的诗歌在风格上,是兼备多种风格的,元稹这样评价杜甫:“至于子美,盖所谓上薄风骚,下该沈、宋,言夺苏、李,气吞曹、刘,掩颜、谢之孤高,杂徐、庾之流丽,尽得古今之体势,而兼人人之所独专矣。
”秦观也有类似的看法:“于是杜子美者,穷高妙之格,极豪逸之气,包冲淡之趣,兼俊洁之姿,备藻丽之态,而诸家之所不及焉。
然不集众家之长,杜氏亦不能独至于斯也。
”例如杜甫也有狂放不羁的一面,从其名作《饮中八仙歌》就可以看出杜甫的豪气。
杜甫《戏为六绝句》鉴赏精选

庾信文章老更成⑴,凌云健笔意纵横⑵。
今人嗤点流传赋⑶,不觉前贤畏后生⑷。
其二王杨卢骆当时体⑸,轻薄为文哂未休⑹。
尔曹身与名俱灭⑺,不废江河万古流⑻。
其三纵使卢王操翰墨⑼,劣于汉魏近风骚⑽。
龙文虎脊皆君驭⑾,历块过都见尔曹。
其四才力应难跨数公,凡今谁是出群雄?或看翡翠兰苕上⑿,未掣鲸鱼碧海中⒀。
其五不薄今人爱古人⒁,清词丽句必为邻⒂。
窃攀屈宋宜方驾⒃,恐与齐梁作后尘。
其六未及前贤更勿疑⒄,递相祖述复先谁⒅?别裁伪体亲风雅⒆,转益多师是汝师⒇!其一庾信的文章到了老年就更加成熟了,其笔力高超雄健,文思如潮,文笔挥洒自如。
当今的人嘲笑、指责他留下的文章,如果庾信还活着,恐怕真会觉得你们这些后生可畏了。
王勃、杨炯、卢照邻和骆宾王四杰在当时的时代条件下,他们的作品已经到达最高的造诣。
四杰的文章被认为是轻薄的,被守旧文人嘲笑。
你们这些守旧文人,在历史的长河中本微缺乏道,因此只能身名俱灭,而四杰却如江河不废,万古流芳。
其三即便是王杨卢骆四杰操笔作诗,作品比不上汉魏的诗歌而接近?诗经??楚辞?,但他们还是龙文虎脊的千里马,可以为君王驾车,纵横驰骋,不像你们一跑长途就会跌倒。
其四你们的才力应难以超越上述几位,现在谁成就能超出他们?你们这些人所作的浓丽纤巧的诗文,不过是像翡翠飞翔在兰苕之上一般的货色,缺少大的气度,而没有如掣取鲸鱼于碧海之中那样的雄健才力和阔大气魄,只是一些小灵小巧的玩意。
其五你们学诗要爱古人但也不能鄙薄像庾信、四杰这样的今人,要把他们的清词丽句引为同调。
如果你们要在内心里追攀屈原、宋玉,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力,否那么就会沿流失源,堕入齐、梁时期那种轻浮侧艳的后尘了。
其六那些轻薄之辈不及前贤是毋庸置疑的,继承前人、互相学习的优秀传统应该是不用分先后的。
区别和裁剪、淘汰那些形式内容都不好的诗,学习?诗经?风雅的传统,虚心向前贤学习,老师越多,这才是你们真正的老师。
戏为六绝句背景:魏晋六朝是中国文学由质朴趋向华彩的转变阶段。
杜甫-诗词《戏为六绝句》古诗全诗赏析、作者及出处、年代!

杜甫-诗词《戏为六绝句》古诗全诗赏析、作者及出处、年代!庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。
今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。
杨王卢骆当时体,轻薄为文哂未休。
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚。
龙文虎脊皆君驭,历块过都见尔曹。
才力应难夸数公,凡今谁是出群雄。
或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中。
不薄今人爱古人,清词丽句必为邻。
窃攀屈宋宜方驾,恐与齐梁作后尘。
未及前贤更勿疑,递相祖述复先谁。
别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。
作品赏析清人李重华在《贞一斋诗话》里有段评论杜甫绝句诗的话:七绝乃唐人乐章,工者最多。
……李白、王昌龄后,当以刘梦得为最。
缘落笔朦胧缥缈,其来无端,其去无际故也。
杜老七绝欲与诸家分道扬镳,故尔别开异径。
独其情怀,最得诗人雅趣。
……他说杜甫“别开异径”,在盛唐七绝中走出一条新路子,这是熟读杜甫绝句的人都能感觉到的。
除了极少数篇章如《赠花卿》、《江南逢李龟年》等外,他的七绝确是与众不同。
首先,从内容方面扩展了绝句的领域。
一切题材,感时议政,谈艺论文,纪述身边琐事,凡能表现于其他诗体的,他同样用来写入绝句小诗。
其次,与之相联系的,这类绝句诗在艺术上,它不是朦胧缥缈,以韵致见长之作;也缺乏被诸管弦的唱叹之音。
它所独开的胜境,乃在于触机成趣,妙绪纷披,读之情味盎然,有如围炉闲话,剪烛论心;无论感喟歔欷,或者嬉笑怒骂,都能给人以亲切、真率、恳挚之感,使人如见其人,如闻其声。
朴质而雅健的独特风格,是耐人咀嚼不尽的。
《戏为六绝句》(以下简称《六绝句》)就是杜甫这类绝句诗标本之一。
以诗论诗,最常见的形式是论诗绝句。
它,每首可谈一个问题;把许多首连缀成组诗,又可见出完整的艺术见解。
在我国诗歌理论遗产中,有不少著名的论诗绝句,而最早出现、最有影响的则是杜甫的《六绝句》。
《六绝句》作于上元二年(761),前三首评论作家,后三首揭示论诗宗旨。
其精神前后贯通,互相联系,是一个不可分割的整体。
王杨卢骆当时体全诗译文

王杨卢骆当时体全诗译文“王杨卢骆当时体”出自唐代杜甫的《戏为六绝句》。
【原文】《戏为六绝句》唐代·杜甫庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。
今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。
王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚。
龙文虎脊皆君驭,历块过都见尔曹。
才力应难夸数公,凡今谁是出群雄。
或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中。
不薄今人爱古人,清词丽句必为邻。
窃攀屈宋宜方驾,恐与齐梁作后尘。
未及前贤更勿疑,递相祖述复先谁。
别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。
【注释】⑴庾信:南北朝时期的著名诗人。
文章:泛言文学。
老更成:到了老年就更加成熟了。
⑵凌云健笔:高超雄健的笔力。
意纵横:文思如潮,文笔挥洒自如。
⑶嗤点:讥笑、指责。
⑷前贤:指庾信。
畏后生:即孔子说的“后生可畏”。
后生,指“嗤点”庾信的人。
但这里是讽刺话,意思是如果庾信还活着,恐怕真会觉得“后生可畏”了。
⑸王杨卢骆:王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王。
这四人都是初唐时期著名的作家,时人称之为“初唐四杰”。
诗风清新、刚健,一扫齐、梁颓靡遗风。
当时体:指四杰诗文的体裁和风格在当时自成一体。
⑹轻薄(bó):言行轻佻,有玩弄意味。
此处指当时守旧文人对“四杰”的攻击态度。
哂(shěn):讥笑。
⑺尔曹:你们这些人。
⑻不废:不影响。
这里用江河万古流比喻包括四杰在内的优秀作家的名字和作品将像长江黄河那样万古流传。
⑼翰墨:笔墨。
⑽风骚:“风”指《诗经》里的《国风》,“骚”指《楚辞》中的《离骚》,后代用来泛称文学。
⑾龙文虎脊:喻瑰丽的文辞。
⑿翡翠:鸟名。
兰苕(tiáo):兰花和苕花。
郭璞《游仙诗》:“翡翠戏兰苕,容色更相鲜”。
⒀掣(chè):拉,拽。
⒁薄:小看,看不起,轻视。
⒂必为邻:一定要引以为邻居,即不排斥的意思。
⒃窃攀:内心里追攀。
屈宋:屈原和宋玉。
方驾:并车而行。
这是诗人对轻薄文士说的:“你们想与屈原、宋玉齐名,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力。
杜甫《戏为六绝句》鉴赏

你们的才力应难以超越上述几位,现在谁成就能超出他们?你们这些人所作的浓丽纤巧的诗文,不过是像翡翠飞翔在兰苕之上一般的货色,缺少大的气度是一些小灵小巧的玩意。
其五
你们学诗要爱古人但也不能鄙薄像庾信、四杰这样的今人,要把他们的清词丽句引为同调。如果你们要在内心里追攀屈原、宋玉,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力,否则就会沿流失源,堕入齐、梁时期那种轻浮侧艳的后尘了。
⑾龙文虎脊:喻瑰丽的文辞。
⑿翡翠:鸟名。兰苕(tiáo):兰花和苕花。郭璞《游仙诗》:“翡翠戏兰苕,容色更相鲜”。
⒀掣(chè):拉,拽。
⒁薄:小看,看不起,轻视。
⒂必为邻:一定要引以为邻居,即不排斥的意思。
⒃窃攀:内心里追攀。屈宋:屈原和宋玉。方驾:并车而行。这是诗人对轻薄文士说的:“你们想与屈原、宋玉齐名,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力。”齐、梁文风浮艳,重形式轻内容。这一句,诗人紧承上句说:“如若不然,恐怕你们连齐梁文人还不如呢!”
坛的时候,陈子昂首先提出复古的主张,李白
继起,开创了唐诗的新局面。“务华去实”的风气扭转了,而一些胸无定见、以耳代目的“后生”、“尔曹”之辈却又走向“好古遗近”的另一极端,他们寻声逐影,竟要全盘否定六朝文学,并把攻击的目标指向庾信和初唐四杰。
戏为六绝句
字词解释:
⑴庾信:南北朝时期的著名诗人。文章:泛言文学。老更成:到了老年就更加成熟了。
其二
王勃
、杨炯、卢照邻和骆宾王四杰在当时的时代条件下,他们的作品已经达到最高的造诣。四杰的文章被认为是轻薄的,被守旧文人讥笑。你们这些守旧文人,在历史的长河中本微不足道,因此只能身名俱灭,而四杰却如江河不废,万古流芳。
其三
即便是王杨卢骆四杰操笔作诗,作品比不上汉魏的诗歌
杜甫《戏为六绝句》原文欣赏

杜甫《戏为六绝句》原文欣赏这六首小诗,实质上是杜甫诗歌创作实践经验的总结,诗论的总纲;它所涉及的是关系到唐诗发展中一系列的重大理论问题。
在这类小诗里发这样的大议论,是前所未有的。
戏为六绝句唐代:杜甫庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。
今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。
王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。
尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。
纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚。
龙文虎脊皆君驭,历块过都见尔曹。
才力应难夸数公,凡今谁是出群雄。
或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中。
不薄今人爱古人,清词丽句必为邻。
窃攀屈宋宜方驾,恐与齐梁作后尘。
未及前贤更勿疑,递相祖述复先谁。
别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。
译文及注释译文庾信的文章到了老年就更加成熟了,其笔力高超雄健,文思如潮,文笔挥洒自如。
当今的人讥笑、指责他留下的文章,如果庾信还活着,恐怕真会觉得你们这些后生可畏了。
王勃、杨炯、卢照邻和骆宾王四杰在当时的时代条件下,他们的作品已经达到最高的造诣。
四杰的文章被认为是轻薄的,被守旧文人讥笑。
你们这些守旧文人,在历史的长河中本微不足道,因此只能身名俱灭,而四杰却如江河不废,万古流芳。
即便是王杨卢骆四杰操笔作诗,作品比不上汉魏的诗歌而接近《诗经》《楚辞》,但他们还是龙文虎脊的千里马,可以为君王驾车,纵横驰骋,不像你们一跑长途就会跌倒。
你们的才力应难以超越上述几位,现在谁成就能超出他们?你们这些人所作的浓丽纤巧的诗文,不过是像翡翠飞翔在兰苕之上一般的货色,缺少大的气度,而没有如掣取鲸鱼于碧海之中那样的雄健才力和阔大气魄,只是一些小灵小巧的玩意。
你们学诗要爱古人但也不能鄙薄像庾信、四杰这样的今人,要把他们的清词丽句引为同调。
如果你们要在内心里追攀屈原、宋玉,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力,否则就会沿流失源,堕入齐、梁时期那种轻浮侧艳的后尘了。
那些轻薄之辈不及前贤是毋庸置疑的,继承前人、互相学习的优秀传统应该是不用分先后的。
区别和裁剪、淘汰那些形式内容都不好的诗,学习《诗经》风雅的传统,虚心向前贤学习,老师越多,这才是你们真正的老师。
绝句杜甫翻译

绝句杜甫翻译绝句杜甫两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
《绝句》名师翻译:一个如以往一样平常的早晨,诗人披衣而起,不经意地推开了临水而居的窗:一对黄莺儿——也许一生都栖息在窗外柳树上的黄莺儿,又开始了幸福的吟唱。
小巧而漂亮的身影在翠绿中时隐时现,歌唱生活,歌唱爱情,歌唱春天里每一束暖暖的阳光和柔柔拂动的轻风。
抬头望去,天还是那么的蓝,一尘不染地透着,就像一湖静静的水泊在空中。
一行白鹭不知从哪个方向闯进了视线,而后又淡淡地消失在远方。
远处,高山在晨光中露出了清新的面庞。
峰岭上千年不化的积雪,目睹了多少世间的沧桑,又将记住未来多少有风有雨的日子?细细想一想,人的一生真如一朵雪花,一眨眼就没了。
冰消水满。
许多江浙的船夫,开始驶船逆江而上,在妻儿老少的期盼中寻找一年的希望。
门前,来来往往的船只又挤满了曾经清冷的码头。
又一个春天来了。
诗人感到了一丝温暖和安慰。
戏为六绝句其一庾信文章老更成⑴,凌云健笔意纵横⑵。
今人嗤点流传赋⑶,不觉前贤畏后生⑷。
其二王杨卢骆当时体⑸,轻薄为文哂未休⑹。
尔曹身与名俱灭⑺,不废江河万古流⑻。
其三纵使卢王操翰墨⑼,劣于汉魏近风骚⑽。
龙文虎脊皆君驭⑾,历块过都见尔曹。
其四才力应难跨数公,凡今谁是出群雄?或看翡翠兰苕上⑿,未掣鲸鱼碧海中⒀。
其五不薄今人爱古人⒁,清词丽句必为邻⒂。
窃攀屈宋宜方驾⒃,恐与齐梁作后尘。
其六未及前贤更勿疑⒄,递相祖述复先谁⒅?别裁伪体亲风雅⒆,转益多师是汝师⒇!戏为六绝句翻译:其一庾信的文章到了老年就更加成熟了,其笔力高超雄健,文思如潮,文笔挥洒自如。
当今的人讥笑、指责他留下的文章,如果庾信还活着,恐怕真会觉得你们这些后生可畏了。
其二其三其四你们的才力应难以超越上述几位,现在谁成就能超出他们?你们这些人所作的浓丽纤巧的诗文,不过是像翡翠飞翔在兰苕之上一般的货色,缺少大的气度,而没有如掣取鲸鱼于碧海之中那样的雄健才力和阔大气魄,只是一些小灵小巧的玩意。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜甫《戏为六绝句·庾信文章老更成》翻译
赏析
《戏为六绝句·庾信文章老更成》作者为唐朝诗人杜甫。
其古诗全文如下:庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。
今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。
【前言】
《戏为六绝句》是唐代伟大诗人杜甫创作的组诗作品。
这组诗包括六首七言绝句,前三首是对诗人的评价,后三首是论诗的宗旨。
这六首诗每首单独成诗,表现了不同的主题。
但同时这六首诗的精神前后贯通,互相联系,又是一个不可分割的整体。
这组诗实质上是杜甫诗歌创作实践经验的总结,诗论的总纲;它所涉及的是关系到唐诗发展中一系列的重大理论问题。
【注释】
⑴庾信:南北朝时期的著名诗人。
文章:泛言文学。
老更成:到了老年就更加成熟了。
⑵凌云健笔:高超雄健的笔力。
意纵横:文思如潮,文笔挥洒自如。
⑶嗤点:讥笑、指责。
⑷前贤:指庾信。
畏后生:即孔子说的“后生可畏”。
后生,指“嗤点”庾信的人。
但这里是讽刺话,意思是如果庾信还活着,恐怕真会觉得“后生可畏”了。
【翻译】
庾信的文章到了老年就更加成熟了,其笔力高超雄健,文思如潮,文笔挥洒自如。
当今的人讥笑、指责他留下的文章,如果庾信还活着,恐怕真会觉得你们这些后生可畏了。
【赏析】
《戏为六绝句》(以下简称《六绝句》)就是杜甫这类绝句诗标本之一。
以诗论诗,最常见的形式是论诗绝句。
它,每首可谈一个问题;把许多首连缀成组诗,又可表现出完整的艺术见解。
在中国诗歌理论遗产中,有不少著名的论诗绝句,而最早出现、最有影响的则是杜甫的《六绝句》。
《六绝句》前三首评论作家,后三首揭示论诗宗旨。
其精神前后贯通,互相联系,是一个不可分割的整体。
《戏为六绝句》第一首论庾信。
杜甫在《春日忆李白》里曾说,“清新庾开府”。
此诗中指出庾信后期文章(兼指诗、赋),风格更加成熟:“庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。
”健笔凌云,纵横开阖,不仅以“清新”见长。
唐代的“今人”,指手划脚,嘲笑、指点庾信,足以说明他们的无知。
因而“前贤畏后生”,也只是讽刺的反话罢了。