《世说新语二则》文言现象、翻译、默写、阅读习题及答案【部编版七上第8课】

合集下载

【最新版】部编版七年级上册语文第八课《《世说新语》二则》知识点总结

【最新版】部编版七年级上册语文第八课《《世说新语》二则》知识点总结

【最新版】部编版七年级上册语文第八课
《《世说新语》二则》知识点总结
咏雪
文学常识
《世说新语》,南朝宋临川王刘义庆组织编写的一部志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈、逸事。

品文言文对照翻译
作品主旨
文章通过写谢家小辈即景咏雪的情景,展示了古人高雅的生活情趣和温馨美好的家庭气氛,表现了谢道韫的文学才华和聪明机智,同时也透出谢家家庭生活的雅趣和文化的传承。

记文言知识
字词梳理
古今异义
未若柳絮因.风起
古义:趁、乘
今义:因为
与儿女
..讲论文义
古义:子女,文中泛指家里的小辈,包括侄儿侄女
今义:儿子与女儿
陈太丘与友期行
品文言文对照翻译
作品主旨
文章通过记述陈元方与来客对话的情景,告诫人们做事要讲诚信,为人要“方正”,处世应讲礼守信的道理;同时,赞扬了陈元方聪明机智、明白事理。

记文言知识
字词梳理
1. 重点课下注释
①与人期.(约定)行
②舍.(丢下)去.(离开)
③相委.(丢下)而去
④尊君
..(对别人父亲的尊称)在不
⑤下车引.(拉)之
⑥元方入门不顾.(回头看)
2. 词类活用
形容词的意动用法:友人惭.(感到惭愧)
3. 通假字
尊君在不.(同“否”)
4. 古今异义
太丘舍去.
古义:离开
今义:从所在地到别的地方(跟“来”相对)下车引.之
古义:拉
今义:引导;引用
入门不顾.
古义:回头看
今义:注意;照管
相委.而去
古义:丢下
今义:把事交给别人去办;委任
期.日中
古义:约定
今义:预定的时日;日期。

《咏雪、陈太丘与友期》文言现象、翻译、默写、简答习题及答案【部编版七上第8课】

《咏雪、陈太丘与友期》文言现象、翻译、默写、简答习题及答案【部编版七上第8课】

《世说新语二则》习题及答案【部编版七上第8课】班级:姓名:《咏雪》、《陈太丘与友期》题型:【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【理解性默写】【课内简答题】一、文言现象积累:1、分析下列句中加点字的用法并解释。

①尊君在不⑩陈太丘与友期.行:⑪元芳时年七岁,门外..戏:⑫友人惭.:2、一词多义:相:①相委而去:时:①元方时.年七岁:②故时.有物外之趣:若:①未若.柳絮因风起:②星汉灿烂,若.出其里:是:①日中不至,则是.无信:②知之为知之,不知为不知,是.知也:而:①俄而.雪骤:②相委而.去:3、判断文言句式:①谢太傅寒雪日内集:②撒盐空中差可拟:③即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也:④去后乃至:⑤待君久不至,已去:⑥白雪纷纷何所似:⑦撒盐空中差可拟:⑧即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也:二、重点句子翻译:1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

翻译:2、白雪纷纷何所似?翻译:3、撒盐空中差可拟。

翻译:4、未若柳絮因风起。

翻译:5、陈太丘与友期行,期日中。

翻译:6、过中不至,太丘舍去,去后乃至。

翻译:7、待君久不至,已去。

翻译:8、对子骂父,则是无礼。

翻译:9、友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

翻译:三、理解性默写:1、你认为《咏雪》中对雪的比喻最恰当的一句是:2、《咏雪》这篇课文交代咏雪的背景的语句是:3、《咏雪》表明谢安赞赏谢道韫的才气的句子是:4、《陈太丘与友期》中元方应对得体,据理力争的句子是:四、课内简答题:1、《世说新语》由南朝人组织文人编写而成,是六朝的代表作,主要描写从东汉到刘宋时期的一些著名人士的传闻、轶事,以短篇为主。

2、指出下列称谓各指代的是何人。

①即公大兄...:②尊君..在不:③待君.久不至:④君.与家君..:3、《咏雪》中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?4、《咏雪》中用“撒盐空中”和“柳絮因风起”来比拟“大雪纷纷”,你认为哪个更好?为什么?你还能说出一两个形容飞雪的好比喻吗?5、《陈太丘与友期》中请分别用一两个词语评价文中的人物:6、《陈太丘与友期》中元方“入门不顾”是否失礼?说说你的看法。

初中语文部编版七年级上册第8课《世说新语》二则知识点

初中语文部编版七年级上册第8课《世说新语》二则知识点

七年级语文上册《世说新语》二则知识点《咏雪》【原文】咏雪(刘义庆)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。

”兄女曰:“未若柳絮因风起。

”公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

【译文】《咏雪》:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。

”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。

”太傅高兴得笑了起来。

道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

(一)重点注释[内集]家庭聚会。

内,指家人。

集,聚集。

[儿女]指子侄辈,这里指家中年轻一代人。

[讲论文义]讲解诗文。

义,道理,意义,文章表达的意思。

[俄而]不久,一会儿。

[欣然]高兴的样子。

[似]相似,像。

[差(chà)]大致、差不多。

[拟]相比。

[未若]不如,比不上。

[因]由于。

(二)文学常识1.《世说新语》:六朝志(记)人小说代表作。

全书8卷,分德行、言语、方正、政事、文学、雅量等36门。

是南朝宋刘义庆组织一批文人编写的。

2.本文选自《世说新语笺(jiān)疏》中的“言语”一门。

(三)内容点击《咏雪》讲的是晋朝文学世家谢氏家族里的故事。

在一次家庭聚会中,少女谢道韫表现了以柳絮咏雪的才能。

【阅读探究】1.文中“寒雪”“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了怎样一种家庭气氛?[答案]轻松、温馨的家庭气氛。

[解析]考查对文章内容的理解。

想捕捉文章信息,就得首先理解全文,扫清文字障碍,疏通文意,读懂内容,这是归纳概括的前提和基础。

2.从上下文看,“儿女”的含义与今天有什么不同?[答案]文中“儿女”即子侄辈,指家中年轻一代人。

今天的“儿女”专指子女。

[解析]考查古今异义词的用法,“儿女”一词古义指子侄辈,指家中年轻一代人。

今天的“儿女”专指子女。

3.文章结尾交代谢道韫的身份有什么用意?[答案]暗示作者赞赏她的才气。

《咏雪、陈太丘与友期》注释、翻译习题及答案【部编版七上第8课】

《咏雪、陈太丘与友期》注释、翻译习题及答案【部编版七上第8课】

《世说新语二则》习题及答案【部编版七上第8课】班级:姓名:《咏雪》、《陈太丘与友期》题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】一、重点课下注释默写:一)、《咏雪》1、【内集】2、【儿女】3、【文义】4、【俄而】5、【骤】6、【何所似】7、【差可拟】【差】,【拟】,8、【未若】9、【因风】【因】, 10、【公大兄无奕女】【无奕】,二)、《陈太丘与友期》1、【期行】【期】,2、【日中】3、【舍去】【舍】,【去】,4、【乃】5、【尊君在不】【尊君】,【不】,6、【相委而去】【相】,【委】,7、【家君】8、【引】9、【顾】二、重点句子翻译:1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

翻译:2、白雪纷纷何所似?翻译:3、撒盐空中差可拟。

翻译:4、未若柳絮因风起。

翻译:5、陈太丘与友期行,期日中。

翻译:6、过中不至,太丘舍去,去后乃至。

翻译:7、待君久不至,已去。

翻译:8、对子骂父,则是无礼。

翻译:9、友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

翻译:参考答案一、重点课下注释默写:一)、《咏雪》1、【内集】把家里人聚集在一起。

2、【儿女】子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。

3、【文义】文章的义理。

4、【俄而】不久,一会儿。

5、【骤】急。

6、【何所似】像什么。

7、【差可拟】大体可以相比。

【差】,大体。

【拟】,相比。

8、【未若】不如,不及。

9、【因风】乘风。

【因】,趁、乘。

10、【公大兄无奕女】指东晋诗人谢道韫,谢无奕之女,聪慧有才辩。

【无奕】,谢安长兄谢奕,字无奕。

二)、《陈太丘与友期》1、【期行】相约同行。

【期】,约定。

2、【日中】正午时分。

3、【舍去】丢下(他)而离开。

【舍】,舍弃。

【去】,离开。

4、【乃】才。

5、【尊君在不】令尊在不在? 【尊君】,对别人父亲的尊称。

【不】,同“否”。

6、【相委而去】丢下我走了。

【相】,表示动作偏指一方。

【委】,舍弃。

7、【家君】对人谦称自己的父亲。

8、【引】拉,牵拉。

9、【顾】回头看。

二、重点句子翻译:1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

部编版·七年级语文上册 8《〈世说新语〉二则》课后习题参考答案

部编版·七年级语文上册   8《〈世说新语〉二则》课后习题参考答案

部编版七年级语文上8《〈世说新语〉二则》课后习题参考答案一、朗读课文,体会古代汉语和现代汉语的不同,并用自己的话讲述这两个故事。

参考答案:文言和现代汉语的不同:1.文言多是单音节词,一个字就是一个词,现代汉语多是双音节词,两个字或两个字以上是一个词;2.文言中省略的现象比较多,承前省略很常见;3.文言中有些字的意义与现代汉语不同。

讲述故事示例:1.一个寒冷的雪天,谢太傅把家里人聚集在一起,跟小辈谈论文章的义理。

不久雪下得急了,太傅高兴地说:“白雪纷纷扬扬像什么呢?”他二哥的儿子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。

”他大哥的女儿谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得漫天飞舞。

”太傅高兴地笑了起来。

谢道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

2.陈太丘和友人预先约定好一起出行,约定时间是正午时分。

约定的时间过了友人却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。

在他离去以后,他的朋友才来到。

陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外玩耍。

迟到的友人问他:“你的父亲在不在家?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有到,已经离开了。

”友人便发怒说:“简直不是人啊!和别人约好一起出行,却丢下我走了。

”陈元方说:“您与我父亲约定在正午见面,到了正午您却没有到,这就是不讲信用;当着孩子的面骂他的父亲,这就是没有礼貌。

”友人感到惭愧不安,忙下车来拉元方。

元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。

二、把大雪纷飞的情景分别比作“撒盐空中”和“柳絮因风起”,谢安认为哪个比喻更好?你有不同看法吗?参考答案:谢安认为“柳絮”一喻更好。

因为柳絮是轻盈的,以柳絮为喻,写出了雪花飘舞的轻盈姿态;盐相对来说是沉重的颗粒,缺乏美感,“撒盐”一喻欠缺白雪翩飞的轻灵意蕴。

示例:我认为“撒盐”一喻更好。

雪的颜色和下落之态都跟盐比较接近;柳絮呈灰白色,在风中往往上扬,甚至飞得很高很远,跟雪的飘舞方式不同。

写物必须首先求得形似而后达到神似,形似是基础。

《咏雪、陈太丘与友期》文言现象、翻译、默写、阅读习题

《咏雪、陈太丘与友期》文言现象、翻译、默写、阅读习题

《世说新语二则》习题及答案【部编版七上第8课】班级:姓名:一、文言现象积累:1、分析下列句中加点字的用法并解释。

①尊君在不②与儿女..讲论文义:古今异义,古义:子侄辈的人,指家中的年轻一代人。

今义:⑩陈太丘与友期.行:词类活用,名词用作动词,约定。

⑪元芳时年七岁,门外..戏:词类活用,名词用作状语,在门外。

⑫友人惭.:词类活用,形容词意动用法,感到惭愧。

2、一词多义:相:①相委而去:表示动作偏指一方。

时:①元方时.年七岁:当时。

②故时.有物外之趣:经常。

若:①未若.柳絮因风起:如。

②星汉灿烂,若.出其里:好像。

是:①日中不至,则是.无信:表示肯定的判断。

②知之为知之,不知为不知,是.知也:这。

而:①俄而.雪骤:与“俄”合用,不久,一会儿。

②相委而.去:连,表顺承。

3、判断文言句式:①谢太傅(于)寒雪日内集:省略句,省略介词。

②撒盐(于)空中差可拟:省略句,省略介词。

③(谢道韫)即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也:省略句,省略主语。

④(太丘)去后(友人)乃至:省略句,省略主语。

⑤(家君)待君久不至,(家君)已去:省略句,省略主语。

⑥白雪纷纷何所似:倒装句,宾语前置:白雪纷纷似所何。

⑦撒盐空中差可拟:倒装句,状语后置,“空中撒盐差可拟。

”⑧即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也:判断句,“也”表判断,可译为“……是……。

”二、重点句子翻译:1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

翻译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解文。

2、白雪纷纷何所似?翻译:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?3、撒盐空中差可拟。

翻译:在空中撒盐差不多可以相比。

4、未若柳絮因风起。

翻译:不如比作柳絮凭借着风飞舞。

5、陈太丘与友期行,期日中。

翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午。

6、过中不至,太丘舍去,去后乃至。

翻译:过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。

7、待君久不至,已去。

翻译:我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。

《世说新语》二则(咏雪、陈太丘与友期行)原文和译文(部编人教版七年级语文上册第8课)

《世说新语》二则(咏雪、陈太丘与友期行)原文和译文(部编人教版七年级语文上册第8课)

《世说新语》二则(咏雪、陈太丘与友期行)原文和译文(部编人教版七年级语文上册第8课)《世说新语》二则原文和译文谢太傅寒雪日内集谢太傅在一个寒冷的雪天,举行家庭聚会与儿女讲论文义跟子侄辈的人讲解诗文俄而雪骤不久,雪下得紧了公欣然曰太傅高兴地说白雪纷纷何所似白雪纷纷扬扬的像什么呢兄子胡儿曰他哥哥的长子胡儿说撒盐空中差可拟把盐撒在空中差不多可以相比兄女曰:他哥哥的女儿道韫说未若柳絮因风起不如比作柳絮被风吹得满天飞舞公大笑乐太傅高兴得大笑了起来即公大兄无奕女(道韫)是太傅的大哥谢无奕的女儿左将军王凝之妻也左将军王凝之的妻子陈太丘与友期行陈太丘和朋友相约同行期日中约定的时间是中午过中不至过了中午朋友没有到太丘舍去陈太丘不再等候友人离开了去后乃至他离开以后,他的朋友才来到元方时年七岁陈元方那年七岁门外戏在家门外嬉戏客问元方客人问他尊君在不你的父亲在吗答曰:陈元方回答说待君久不至父亲等待您很长时间而您没有到已去已经离开了友人便怒曰客人便发怒说道非人哉不是人啊!与人期行和人家相约同行相委而去丢下我走了元方曰陈元方说君与家君期日中您与我父亲约定的时间是中午日中不至中午了您却没有到则是无信就是没有信用对子骂父对着人家儿子骂他的父亲则是无礼就是没有礼貌友人惭客人很惭愧下车引之下了车拉元方(表示好感)元方入门不顾元方走入家门,(根本)不回头看【解释】相委:丢下别人。

委:丢下,舍弃舍去:不再等候就走了乃至:(友人)才到元方:陈纪,字元方尊君:对别人父亲的一种尊称不:通“否”家君:谦词,对人称自己的父亲引:拉。

(这里表示友好)顾:回头看。

《世说新语二则》注释、翻译、默写、简答、阅读习题及答案【部编版七上第8课】

《世说新语二则》注释、翻译、默写、简答、阅读习题及答案【部编版七上第8课】

《世说新语二则》习题及答案【部编版七上第8课】班级:姓名:《咏雪》、《陈太丘与友期》题型:【重点注释默写】【重点句子翻译】【理解性默写】【课内简答题】【课外文言文阅读】一、重点课下注释默写:一)、《咏雪》1、【内集】把家里人聚集在一起。

2、【儿女】子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。

3、【文义】文章的义理。

4、【俄而】不久,一会儿。

5、【骤】急。

6、【何所似】像什么。

7、【差可拟】大体可以相比。

【差】,大体。

【拟】,相比。

8、【未若】不如,不及。

9、【因风】乘风。

【因】,趁、乘。

10、【公大兄无奕女】指东晋诗人谢道韫,谢无奕之女,聪慧有才辩。

【无奕】,谢安长兄谢奕,字无奕。

二)、《陈太丘与友期》1、【期行】相约同行。

【期】,约定。

2、【日中】正午时分。

3、【舍去】丢下(他)而离开。

【舍】,舍弃。

【去】,离开。

4、【乃】才。

5、【尊君在不】令尊在不在? 【尊君】,对别人父亲的尊称。

【不】,同“否”。

6、【相委而去】丢下我走了。

【相】,表示动作偏指一方。

【委】,舍弃。

7、【家君】对人谦称自己的父亲。

8、【引】拉,牵拉。

9、【顾】回头看。

二、重点句子翻译:1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

翻译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解文。

2、白雪纷纷何所似?翻译:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?3、撒盐空中差可拟。

翻译:在空中撒盐差不多可以相比。

4、未若柳絮因风起。

翻译:不如比作柳絮凭借着风飞舞。

5、陈太丘与友期行,期日中。

翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午。

6、过中不至,太丘舍去,去后乃至。

翻译:过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。

7、待君久不至,已去。

翻译:我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。

8、对子骂父,则是无礼。

翻译:对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。

9、友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

翻译:朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《世说新语二则》习题及答案【部编版七上第8课】
班级:姓名:
《咏雪》、《陈太丘与友期》题型:【文言现象:通假字、古今异义、词类活用、一词多义、文言句式】【重点句子翻译】【理解性默写】【课外文言文阅读】
一、文言现象积累:
1、分析下列句中加点字的用法并解释。

①尊君在不
②与儿女
..讲论文义:古今异义,古义:子侄辈的人,指家中的年轻一代人。

今义:
⑩陈太丘与友期.行:词类活用,名词用作动词,约定。

⑪元芳时年七岁,门外
..戏:词类活用,名词用作状语,在门外。

⑫友人惭.:词类活用,形容词意动用法,感到惭愧。

2、一词多义:
相:
①相委而去:表示动作偏指一方。

时:
①元方时.年七岁:当时。

②故时.有物外之趣:经常。

若:
①未若.柳絮因风起:如。

②星汉灿烂,若.出其里:好像。

是:
①日中不至,则是.无信:表示肯定的判断。

②知之为知之,不知为不知,是.知也:这。

而:
①俄而.雪骤:与“俄”合用,不久,一会儿。

②相委而.去:连,表顺承。

3、判断文言句式:
①谢太傅(于)寒雪日内集:省略句,省略介词。

②撒盐(于)空中差可拟:省略句,省略介词。

③(谢道韫)即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也:省略句,省略主语。

④(太丘)去后(友人)乃至:省略句,省略主语。

⑤(家君)待君久不至,(家君)已去:省略句,省略主语。

⑥白雪纷纷何所似:倒装句,宾语前置:白雪纷纷似所何。

⑦撒盐空中差可拟:倒装句,状语后置,“空中撒盐差可拟。


⑧即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也:判断句,“也”表判断,可译为“……是……。


二、重点句子翻译:
1、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

翻译:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解文。

2、白雪纷纷何所似?
翻译:这纷纷扬扬的白雪像什么呢?
3、撒盐空中差可拟。

翻译:在空中撒盐差不多可以相比。

4、未若柳絮因风起。

翻译:不如比作柳絮凭借着风飞舞。

5、陈太丘与友期行,期日中。

翻译:陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午。

6、过中不至,太丘舍去,去后乃至。

翻译:过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。

7、待君久不至,已去。

翻译:我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。

8、对子骂父,则是无礼。

翻译:对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。

9、友人惭,下车引之。

元方入门不顾。

翻译:朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。

三、理解性默写:
1、你认为《咏雪》中对雪的比喻最恰当的一句是:未若柳絮因风起。

2、《咏雪》这篇课文交代咏雪的背景的语句是:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

3、《咏雪》表明谢安赞赏谢道韫的才气的句子是:公大笑乐。

4、《陈太丘与友期》中元方应对得体,据理力争的句子是:君与家君期日中。

日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

四、课外文言文比较阅读:
A:《陈太丘与友期》原文略
B:《郭伋传》
郭伋始[当初,最初]至行部①,到西河美稷②,有童儿数百,各骑竹马,道次[编次,排列]迎拜。

伋问:“儿曹[孩子们]何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉[敬词]迎。

”伋辞[告别]谢之。

及[等到]事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还”。

伋谓[告诉,对…说]别驾从事③,计日告之。

行部既还,先期一日,伋畏违信[失信]于诸儿,遂止[居住,栖息,停留]于野亭④,须[等待]期乃入。

其为人若此。

〖注释〗①郭伋(jí)始至行部:郭伋刚担任并州牧,首次出巡。

行部,出巡。

②西河美稷:地名。

③别驾从事:部下官吏。

④野亭:郊野外的亭子。

〖译文〗郭伋做并州牧时,到任不久巡行部属,到西河郡美稷县(故城在今内蒙古准格尔旗之北),有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎。

郭伋问:“孩子们为什么自己远来?”孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎。

”郭伋辞让致谢。

等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问:“使君哪一天能回来?”郭伋叫别驾从事(官名,类似于今天的随行秘书)计算日程,告诉了他们。

巡视回来,比原定日期早一天。

郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,等到预定时期才进城。

郭伋就是这样说到做到。

⒈下列加点词语的解释不正确的一项是( A )
A.太丘舍去
..(不讲信用)..(舍弃、丢下)[放弃等候离开了] B.则是无信
C.及事讫.(完毕)
D.先期.一日(约定的日期)【解析】A舍去:丢下(他)而离开。

舍:舍弃。

去:离开。

⒉下列各组句子中加点虚词的意义和用法相同的一项是( C )
A.相委而.去:承接杂然而.前陈者:修饰
B.计日告之.:他们友人惭,下车引之.:代词,指元方。

C.遂止于.野亭:在骈死于.槽枥之间:在
D.其.为人若此:他安陵君其.许寡人:语气词
【解析】A表承接;表修饰。

B代词,他们;代词,指元方。

C都是在的意思。

D
代词,他;祈使语气,一定。

⒊用现代汉语翻译下面的句子。

客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。


翻译:客人问陈元方:“你爸爸在不在?”回答说:“我爸爸等您很久您都不到,已经离开了。


⒋文段理解。

⑴甲、乙两文告诉了我们一个什么道理?
答:告诉我们一个共同的道理:做人要讲信用。

但从选材角度看,甲文选取的是友人“无信”“无礼”的反面例子,乙文选取的是(郭伋守信)的正面例子;从表达方式看,甲文侧重(描写),乙文侧重叙述。

⑵从甲、乙两文的故事中,你还得到了哪些新的启示?
答:①要讲诚信有礼貌;②要勇于改正错误;③要容许别人改正错误;④成人要为儿童作出好的表率;⑤对儿童也要说话算数;⑥做人要言行一致。

相关文档
最新文档