从《功夫熊猫》看中美文化冲突与融合
电影《功夫熊猫》的跨文化传播策略分析

电影《功夫熊猫》的跨文化传播策略分析电影作为一种文化产品,其传播是一个非常复杂的过程,尤其在跨文化传播的环境下更是充满挑战。
而《功夫熊猫》这部动画电影在全球范围内都取得了巨大的成功,这其中的跨文化传播策略值得我们深入探讨和分析。
首先,电影《功夫熊猫》巧妙地融合了东方和西方文化元素。
片中的主人公熊猫“波”具有中国功夫的传统魅力,再加上精彩的功夫打斗场面,吸引了很多观众。
而电影中的音乐、服装和道具等元素则大量采用中国传统文化的符号,以丰富故事情节的同时,也使观众感受到了浓厚的东方文化氛围。
与此同时,电影也融入了西方的喜剧元素和幽默台词,使得故事更加幽默搞笑。
这种巧妙的融合使《功夫熊猫》能够在不同文化背景下获得观众的共鸣。
其次,电影《功夫熊猫》通过精致的动画制作和优秀的配音队伍打破了语言壁垒。
虽然电影是用英语制作的,但其在各个国家和地区的上映版本都配备了当地的语言配音,这大大降低了观众的语言障碍。
此外,电影中采用了丰富多样的视觉效果,通过色彩明亮、画面流畅的动画场景吸引了观众的眼球。
这些精细制作的细节让《功夫熊猫》成为了一部能够跨越文化边界的大众电影。
此外,电影《功夫熊猫》在国际市场的推广策略也非常成功。
首先,电影在海外市场的宣传和推广工作非常到位。
通过参加国际电影节、发布预告片和海报等方式,吸引了众多观众的关注。
其次,电影在上映后的市场推广中采取了多种渠道的宣传手段,如电视广告、户外广告以及社交媒体等,进一步扩大了影片的知名度。
此外,电影还与一些国际品牌进行合作,推出了相关的周边产品,进一步激发了观众的兴趣。
最后,电影《功夫熊猫》的成功也与其独特的情节和优质的制作团队密不可分。
电影以“胖子也能成为英雄”的主题,以及主人公通过努力和奋斗实现自我价值的故事情节,引起了观众的共鸣和情感共鸣。
此外,电影的制作团队也投入了大量的时间和精力,通过严谨的剧本创作、精湛的动画技术以及优秀的配音表演,确保了电影的质量和观赏性。
《功夫熊猫4》东西方文化的交融与碰撞

《功夫熊猫4》东西方文化的交融与碰撞随着《功夫熊猫》系列电影的成功,宝莱坞工作室近日宣布将推出《功夫熊猫4》,这一消息立即引起了全球影迷的热议。
这部电影不仅将继续讲述熊猫“阿宝”的故事,更深入探索东西方文化的交融与碰撞。
本文将从动画形式的表现、人物角色的塑造和故事情节的设计等多个方面来探讨《功夫熊猫4》中东西方文化的交融。
一、动画形式的表现在《功夫熊猫4》的制作中,导演们将继续沿用西方卡通与中国传统艺术相结合的手法,让观众们感受到东西方文化的碰撞。
比如,电影中将会出现舞狮、龙舞等中国传统文化元素,同时又会融入西方卡通片中常见的夸张表情和搞笑场景。
这种独特的表现形式既展现了东方文化的庄重与华丽,又融入了西方文化的幽默与活泼,让观众们在欢笑中感受到了东西方文化的交融之美。
二、人物角色的塑造《功夫熊猫4》中的角色塑造也是文化交融的重要体现。
在这部电影中,我们将会看到一些深受中国文化影响的角色,比如曾经的恶龙“泰龙”将变身成中国风格的反派角色,他身着传统侠客服装,善使中国传统武器,通过他的形象塑造了一个充满神秘感和令人敬畏的中国反派形象。
与此同时,西方文化也将在角色塑造上得到体现,例如在电影中会出现一位独特且具有西方魔幻风格的英雄角色,他的形象与东方的熊猫们形成强烈的对比,展现出了东西方文化在人物角色塑造上的碰撞与交融。
三、故事情节的设计电影剧情的设计也是东西方文化交融的一个重要环节。
《功夫熊猫4》将通过讲述一个融合东西方元素的故事,进一步展现文化的不同,同时也展示了文化在碰撞与交流中的碰撞和相互影响。
故事中可以设想,东西方的功夫高手们因为某种原因相聚一堂,他们在共同的目标下展开对决和合作。
在这个过程中,东方传统的功夫与西方的战斗技巧不断交流与碰撞,共同发掘出新的招式和战术。
通过这样的故事情节,电影传达了东方和西方文化相互吸收、融合并催生出创新的理念。
总结《功夫熊猫4》的制作将以动画形式展现东西方文化的交融与碰撞。
从电影《功夫熊猫》看中西方文化差异.doc

从电影《功夫熊猫》看中西方文化差异近年来,随着电影事业的蓬勃发展,分析电影逐渐成为了解不同国家和地区的表达方式和文化差异的有效途径。
中西方文化在许多方面都存在着一些差异,如价值观、集体感、隐私权等,这些差异越来越多地体现在国际荧屏上,好莱坞拍摄的动画片《功夫熊猫》成为国际舞台上的又一佳作,其中以中国题材作为电影的重要组成部分,它不仅在国际电影行业中得到了很高的评价,同时也引起了国人对于中西方传统文化差异的思考和反思。
因此,在当今国际化的大趋势下,分析电影中不同国家的文化差异可以让我们在丰富传统文化内容的同时,对我国的传统文化进行升华,并吸收国际上的新理念和新思维,使我国永驻于国际舞台之上。
一、介绍中西方文化的主要差异随着科技的不断发展和社会的迅速前进,当今国际最为突出的特征之一便是全球化趋势蔓延,继而广泛地对政治、经济乃至文化的各个方面进行渗透,不同的国家和社会环境导致不同的价值观念和文化传统的繁衍。
一个国家的文化象征着其历史、政治甚至国民的整体发展和历程,具有不可磨灭的价值意义。
事实上,无论是中国文化还是西方的文化,其本身都存在自身的精华和糟粕,而中西方文化的显著差异是通过对自然环境、思维模式、民俗风情、宗教信仰等多方面来予以实现的。
矛盾又统一的中西方文化或是针锋相对,或是结合相容,都可以从另一种文化的保护下得以理解。
在多元化的国际大潮中,只有正视和接受中西方文化的差异,才能在国际的洪流中取其之长,补己之短,才能使我国的电影事业不断完善和吸收国外的先进理念,以实现自身的本质飞跃。
正是因为中西方文化建立在各自的环境和土地上,自称体系迥然不同,导致两种文化背景也大相径庭,使得中西方文化在对价值的追求观念上和伦理的取向上别有一番不同的味道,而中西方现实人格的差异也在长期的文化背景下大异其趣。
总而言之,中西方文化的主要差异存在于不同国家的价值观基础上,在不同的环境下,不同的价值观影响人们的行为和思想,树立人们的文化系统和文化价值,从当今电影文化中浅析中西方文化的差异,可以更好地对中西方文化理解和解释,也会对我国的电影事业起到推进的现实作用。
论《功夫熊猫》中中美文化的融合

论《功夫熊猫》中中美文化的融合摘要:西方艺术家以电影为载体,以中国功夫和熊猫为主题核心,通过对中国文化的理解和领悟,糅合众多中西方文化元素,在《功夫熊猫》中展示了当代文化的融合共生。
关键词:《功夫熊猫》;中美文化;融合一引言《功夫熊猫》讲述的是面馆服务生大熊猫阿宝,梦想成为拥有盖世武功的侠士的故事。
它在展现“每个人通过奋斗都能成为英雄”的美国梦理念的同时,也倡导了“邪不压正”的中国传统的道德观,体现了中西文化的融合。
二《功夫熊猫》中中国文化的体现《功夫熊猫》的创意源自中国艺术的元素,如庙宇、柱子、山水、太极、庙会、针灸都是典型的中国符号。
动物们吃的是面条包子用的是筷子;除了主角阿宝之外,大到山水,小到瓷器,卷轴、汉服、牌坊等,对中国元素的刻画细致到了极点。
作为智慧的象征,乌龟大师去世时化作一片桃花,将中国道士得道时的“羽化登仙”诗意地展现在银幕上,显示出作者对中国文化的尊敬。
中国的道家精神影片中塑造了乌龟与浣熊、阿宝与太郎两组相对的元素,以剧情中两组力量的对比论证了“弱之胜强,柔之胜刚”。
许多台词也可以精确地对应到哲学文字。
“你的思想就如同水,我的朋友,水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
” 乌龟仙人说了这许多,老子只道一句“浊以静之徐清”。
乌龟:看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果。
师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播种,那可不是幻觉,大师。
乌龟:是啊,不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树,你可能想要苹果或桔子,可你只能得到桃子,那个种子还是会长成桃树。
乌龟和浣熊的这大段对白,正是论证了老子的“道法自然”,万物依存的法则是自在天成的,不会以人为之力改变;同样的意思老子还说“道之尊德之贵,夫莫之命而常自然”。
阿宝的鸭爸爸经营着一家面馆,阿宝一直都很好奇爸爸的汤面秘方何在,后来,爸爸说出的平凡的真理“我的汤面秘方,就是什么都没有”,即没有秘方就是最好的秘方。
从电影《功夫熊猫》看中西文化的融合

海南大学毕业论文题目:Intercultural Elements in Kungfu Panda 学号:姓名:年级:学院:外国语学院系别:专业:英语指导教师:完成日期:AbstractWhen the movie kung fu panda in 2008 caused a boom, it quickly won the first prize at the box office in the US, and then spread all over the world. The film so special is that the Hollywood-made film is set in ancient China. From the beginning to the end, the film is full of Chinese traditional culture. However, as it is made in the United States, in the film to show the Chinese culture symbols, it embedded in some western culture as well.The film can be used as a successful example of intercultural communication, it is proved that the mutual respect and understanding can be achieved under the condition of intercultural communication . this thesis aims to interpret KungFu Panda from intercultural perspective, the author tried to analyze both Chinese and American elements of this film in order to improve our cultural knowledge and Chinese intercultural communication for us to provide some theoretical Suggestions.The first part of the thesis explains the significance of the research; the second part provides the theoretical framework; the third and the fourth part focus on the analysis of the Chinese and American elements showing in the film, including characters, symbols and philosophies of the two countries. In the last part the author proposes some suggestions for intercultural communication.Key words: Kungfu Panda; intercultural communication; elements摘要2008年的电影《功夫熊猫》上映之后,引起了一股热潮,很快就赢得了在美国票房的第一名,然后传遍了全世界。
功夫熊猫文化同化入侵与挑战

一只中国人陌生的美国熊猫——从《功夫熊猫》看文化交流冲突一、文化入侵亦或是文化挑战梦工厂一个系列的动画片,名字叫做《功夫熊猫》。
这部片子,不仅采用“熊猫”作为主角,而且在制作过程中请来了华人演员成龙进行配音。
在这部号称是“外来和尚念的中国经”的片子里,制作者把李小龙的武打绝技、中国特有的山水、庙会、美食等元素糅合在一起,如果看宣传,确实是一部具有中国风味的动画片。
功夫熊猫的导演斯蒂文森说:“十多年前我们就有这个计划了, 为了它, 我们准备了十五年之久。
我们每个人的童年都有过支持弱者和战胜恶魔的情节, 而我又是一个中国功夫和中国文化的爱好者, 所以功夫熊猫的主意就是这样出来的。
可以说, 这部动画片是一封写给中国的情书。
”但就是这样一部对待中国文化可称推崇的影片却遭到了少数人的抵制。
发起抵制行动的是一位叫赵半狄的行为艺术家。
他本人酷爱熊猫,曾经做过带玩偶熊猫逛街等等惊世骇俗的行为。
那么,赵半狄为什么要抵制把熊猫作为主角的《功夫熊猫》呢?原因据说很简单:“《功夫熊猫》有文化入侵并来中国掘金之嫌”。
当今社会,“文化入侵”是一个沉重得可怕的话题。
一旦提到“文化入侵”四个字,总是有很多人要面色凝重、痛不欲生的。
仿佛一旦“文化入侵”了,我们的民族就要亡国、亡种了一样。
这实在是一种病态的心理。
大凡“文化入侵”流行的地方,总有着脆弱的文化心理和文化上的自卑心理在作怪。
曾经,我们有过惨痛的教训,被西方列强侵略过,文化被破坏过,因此难免有人看到西方人开始关注中国文化就神经过敏。
然而,时光推进到21 世纪的今天,我们已经加入了WTO,经过数十年的融合,从文化、经济甚至在政治领域,中国和西方已经基本上做到了你中有我、我中有你。
更多的时候,已经是你我不分了。
这个时候,西方和东方,已经基本上成了合作伙伴。
经济上如此,文化上也是如此。
《功夫熊猫》为我们再现了很多具有丰富文化内涵的中国元素,以及具有丰富中国古典哲学思想的内容,面对文化全球化的今天,这不应看作是“文化入侵”,而是一种文化的同化与挑战。
解读《功夫熊猫》的中西文化融合

解读《功夫熊猫》的中西文化融合《功夫熊猫》是一部充满东方神秘和西方幽默的动画电影。
影片中既有中国武术、哲学和文化经典,也有西方电影的幽默元素。
本文将从中西文化融合的角度出发,探讨《功夫熊猫》这部电影所蕴含的文化内涵。
功夫文化的传承影片中主角——熊猫波(Po)是一个胖胖的、慵懒的小动物。
他因为对武术的热爱,偶然成为了师傅——龟仙人的弟子,接受了他的教诲,最终战胜了魁札和他的霹雳军团。
这个故事充满了中国武术文化的烙印。
作为中国传统文化的一部分,武术在电影中被深入挖掘。
无论是武术的哲学理念,还是手法动作的描绘,都充分展现了中国古代武术文化的神韵。
在这场文化融合的盛宴中,观众可以感受到中国功夫文化不同于其他文化的迷人之处。
中西文化的互相借鉴影片中除了展现中国武术文化之外,还有不少西方幽默元素的运用。
例如,在第一场木兰杯比赛的组队环节中,波和其他四名主角一同参与了筛选。
这里用到了“美装”,将主角的形象塑造得更加好玩。
理解两种文化的魅力,完全不必一个固执于东方文化不接受西方文化,或是另一个认为西方文化好、不需要东方文化的立场。
正是因为《功夫熊猫》依托于中国武术文化的基础之上,将西方幽默元素浸入到电影中,才让中西方文化大大地融合得更加自然。
中国文化的传统价值在电影中,主角波是一个非常有爱心和勇气的角色。
他体现了中国传统文化的价值观念:勇气和仁爱。
这对中西方文化的融合至关重要。
同时,《功夫熊猫》还强调了文化的传承和发展,让观众切实感受到一个社会文化如何凝聚人民的力量,传承更壮大着中国文化。
结论在《功夫熊猫》这部电影中,中西文化的融合可以说是非常成功的,不仅是因为影片兼有东方和西方的元素,也是因为电影对于中国传统文化的传承和发扬。
东西方文化的结合或许是一个长期并且充满挑战的过程,但是,走在这条道路上必将让我们获得新的视野和感受。
从美国动漫电影《功夫熊猫》论跨文化传播

从美国动漫电影《功夫熊猫》论跨文化传播引言:在当今全球化的时代,文化沟通已经成为一种日益普遍的现象。
电影作为一种重要的文化媒介,对于增进各国文化之间的沟通与融合起着重要的作用。
位于北美洲的美国,作为全球最大的电影制作国之一,其电影作品不仅在本国享有巨大的影响力,也在全球范围内引起了广泛的关注。
其中一部备受瞩目标电影《功夫熊猫》就呈现出了其突出的跨文化传播能力。
本文将从影片的故事情节、角色塑造和文化符号三个方面对《功夫熊猫》进行解析,探讨它是如何在中国和世界范围内实现跨文化传播的。
一、影片故事情节的魅力《功夫熊猫》是一部由美国动画公司梦工厂制作、于2008年上映的动画电影。
影片以中国功夫文化为背景,叙述了一个梦想成为功夫大师的熊猫主人公“小熊翼”的故事。
影片将中国传统文化元素与现代电影制作技术相结合,呈现了一个充盈想象力和冒险的故事。
影片以幽默、搞笑的手法,让观众在欢快的同时,领略到了中国功夫文化的魅力。
起首,影片剧情紧凑,设置悬念,吸引观众的目光。
在故事中,主人公小熊翼作为一个笨拙而懒散的熊猫,无意成为了被选中救援功夫界的救世主。
他通过不息的努力和坚持,最终战胜了邪恶势力,保卫了和平与公理。
这个故事情节符合了传统的英雄主义精神,并以一种幽默诙谐的方式呈现,吸引了年轻观众的关注。
其次,影片通过奇特的动画风格营建了浓郁的中国元素。
导演们在影片中大量接受了中国传统绘画的特点,将中国的山水、建筑、武术动作等元素机灵地融入到场景中,使得整部电影具有深厚的中国风味。
这种奇特的艺术风格吸引了观众的目光,并且在全球范围内赢得了成倍的票房收入。
最后,影片的情感表达入木三分,让观众产生共鸣。
影片以小熊翼的成长故事为主线,展示了努力和坚持的力气,在故事中融入了师徒情、友情和家庭情节,通过这些情节向观众传递了乐观向上的价值观。
无论是在中国仍是在其他国家,人们在观看这部电影时,都能够感受到其中蕴含的勇气、坚持和和善的情感。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《功 夫 熊 猫 》的 全 球 票 房 总 收 入 超 过 两 亿 美 元 ,而 1998年 迪 斯 尼 推 出 工 厂 特 意 将 最 影 响 阿 宝 命 运 的 两个 关 键 人 物 设 定 成 与 中 国 传 统 价 值
的 中 国 元 素 动 画 片 《花 木 兰 》全 球 票 房 总收 入 仅 1亿 两 千 万 美元 。同样 观 不 一 致 的 形 象 ,这 正 是 它 在 糅 合 中 国元 素 基 础 上 用 美 国 价 值 观 说 话
科 技信 息
0高校讲坛 O
SCIENCE&TECHN0L0GY INFORMATION
2009年 第 27期
从 《功夫熊猫 》看中美文化冲突与融合
张 扬 (川北 医 学 院高坪 校 区外 语 系 四川 南充 637000)
【摘 要 】2008年 美 国梦 工 厂 推 出 的《功 夫 熊猫 》风 靡 全 球 刮 起 了一 股 中 国热 。这 到 底 是 对 中 国 民族 文 化 的侵 害 ,还是 中美 文 化 融 合 的 一枚 硕 果 呢 ? 通 过 形 象分 析 法 ,本 文 将 详 细 阐述 影 片 中 各 种 角 色 的形 象 背 后 所 体 现 的 文 化 背 景 ,从 而 分 析 《功 夫 熊猫 》里 中美 两 种 文 化 的 融合 与 冲 突 。
朱 雀 并 列 的 四象 灵物 之 一 ,也 是 长 寿 吉 祥 的象 征 。中 国有 句 谚 语 叫 “家 败 了太 郎 ,保 卫 了 和平 。 在此 影 片 实 际 上 又 一 次 重 申 了美 国价 值 观 即
有 一 老 如 有 一 宝 。 ”因为 中 国人 认 为 年 长 者 凭 借 着 其 丰 富 的 人 生 阅历 只 要 个 人 树 立 了信 心 ,坚 持 不 懈 ,就 能实 现 个 人 理 想 。
受 到一 定 的 异 国 情 调 。 那 么 《功 夫 熊 猫 》是 如 何 做 到 这 点 呢 ?下 面 笔 者 的接 班 人 。然 而 整 个 影 片 却 告 诉 我 们 所 谓 的命 运 是 可 以通 过 个 人 努 力
将 通过 详 细分 析 《功 夫 熊 猫 》一 片 中各 种 人 物 角 色 的 形 象 ,阐述 该 片 中 改变 的 。阿 宝 父 亲 年 轻 时 也 曾有 过 当豆 腐 师 傅 的理 想 ,但 父 亲 放 弃 了 ,
的 个 人 价 值 定 位 坐 标 ,因 此 师 门成 了相 互 攀 比 拉 拢 的 参 照物 。 比 如 通
因 此 综 上 所 述 .虽 然 梦 工 厂 此 次 花 了大 量 心思 将 中 国 元 素 融 入 影
过 科 举 考 试 的 举 子 都 被 称 为 天 子 门 生 ,这 意 味 着 他 们 都 是 皇 帝 的 学 片 中 ,我 们 仍 须 清 楚 地 认 识 到 《功 夫 熊 猫 》依 然 是 一 只 “美 国 熊 猫 ”,是
室 正 统 自居 。在 晋 代 ,出身 高 门 大 户 的 世 族 绝 对 不 会 与 出 身 寒 门 的庶 片 中 反 反 复 复 提 到 的两 个 关 键 词 是 “神 龙 武 士 ”和 “神 龙 秘 笈 ”:比 如雪
族 通 婚 。在 中 国 的传 统 武 侠 小 说 中 ,大 侠 即 使 出 生 在 一 个 贫 寒 家 庭 ,那 豹 太 郎 因 为 乌 龟 大 师 不 肯 授 予 他 “神 龙 武 士 ”的称 号 ,丧 失 获 得 神 龙 秘
象 征 着 女 性 追 求 个 人 价 值 实 现 。 此 外 《功 夫 熊 猫 》中 勇 猛 五 将 分 别 以 张 白纸 的秘 笈 选 择 放 弃 ,反 而 是 父亲 的一 番 无 心 之 言 成 了使 阿 宝 醒 悟
虎 、鹤 、猴 、蛇 和螳 螂 的形 象 出 现 ,这 正 对 应 着 中 国武 术 中 几 种 拳 术 即 : 的关 键 。 当 阿宝 得 知 父 亲 的 面汤 特 制秘 方 其 实 没 有 秘 方 ,因为 只 要 人
美 两种 文 化 的 冲 突 和 融 合 。
选 择 继 承 面 条 馆 ,仅仅 因 为 面 馆 是 爷 爷 传 下 来 的 ,要 继 承 传 统 。而 当父
首先 从 角 色 形 象 安 排 上 来 看 ,影 片 的 主角 是 渴 望 成 为 ~ 代 大 侠 的 亲要 阿 宝 延 续 家 族 命 运 的 时候 ,阿 宝 却 反 抗 了父 亲 的 意 志 ,最 终 通 过
【关键词 】《功夫 熊猫》;形 象分析 ;冲突与融合
2008年 乘 着 北 京 奥 运 刮 起 的 中 国 热 ,美 国梦 工 厂 推 出 的 以 中 国 程 中 ,美 国人 所 能 依 赖 的没 有 别 人 只有 自 己 手 中 的 斧 头 和 来 复 枪 独
为 背 景 的 动 画 片 《功 夫 熊 猫 》迅 速 风 靡 全 球 。 截 至 2008年 11月 5 日 特 的 建 国 历 程 培 养 了美 国人 独 立 自主 ,崇 尚个 人 奋 斗 的特 性 。因此 ,梦
象 出现 .这 在 注 重 家 世 门第 的传 统 中 国社 会 是 无 法 想 象 的 。 接 受 了孔 水 冲 了龙 王 庙 —— 一 家 人 不 认 一 家 人 ”等 。 因 此 在 以 中 国题 材 为 背景
夫 子 “三 纲 五 常 ”价 值 观 的传 统 中 国社 会 十 分 注 重 人 们 的 家 世 门 第 ,因 的 《功 夫 熊 猫 》里 ,龙 的 形 象 无 可 避 免 地 要 出现 。 然 而 由 于 中西 方 文 化
景 更 加 重 要 。 因 为 自唐 代 兴 起 的科 举 制度 打 破 以 出 身 论 高 低 贵 贱 ,使 体形 象 。 正 是 这 种 以 抽 象 的 词 语 代 替 实 物 的处 理 方 法 ,把 “龙 ”的 形 象
得 底 层 知 识 分 子 有 登 上 国家 权 力 中心 的机 会 .出 身 的 门第 不 再 是 唯 一 作 为 背 景 弱 化 ,从 而 达 到 迎 合 中 西 方 观 众 文 化 底 蕴 的 目的 。
个 人 物 形 象 的设 定 上 ,我 们 能强 烈 地感 受 到 中美 两 种 文 化 的 不 同 。影 龙 .华 夏 民族 都 自诩 为 龙 的子 孙 。这种 对 龙 的 崇 拜甚 至 影 响 了 汉语 ,出 片 中主 角 熊 猫 阿 宝 的父 亲 以 鹅 的形 象 出 现 ,他 的授 业 师 傅 以 浣 熊 的形 现 了很 多 跟 龙 有 关 的成 语 歇 后 语 。 比如 “龙 马 精 神 ”、“龙 腾 虎 跃 ”、“大
么 他 的 祖 辈 也 一 定 是 声 名 显 赫 之 人 。比 如 金墉 笔 下 的 郭 靖 虽 出生 在 一 笈 的 机 会 才 恼 羞 成 怒 走 上 反 派 的 道 路 ;又 如 阿 宝最 终 领 悟 到 无 字 的神
个 偏 远 的 小 山 村 ,但 他 的祖 先 是 梁 山泊 好 汉 “地 佑 星 赛 仁 贵 ”郭 盛 。 中 龙 秘 笈 的 秘 密 ,成 为 真 正 的神 龙 武 士 ,打 败 了敌 人 保 卫 丁和 平 。在 影 片
为 这 是 一 个 人 在 社 会 价 值 体 系 中定 位 的 坐 标 。 比如 三 国 时 代 的 刘 备 , 不 同 ,在 西 方 文 化 里 龙 是 长 着 翅 膀 、身 材 臃 肿 庞 大 、喷 火 的怪 兽 ,通 常 虽 然 他 出 生 时 家 道 早 已 没 落 .但 他 言必 称 自 己是 中 山 靖 王 之 后 ,以汉 是 邪 恶 的 象 征 。故 而 梦 工 厂 在 《功 夫 熊 猫 》里 特 意 弱 化 “龙 ”的 形 象 。影
是 以 中 国文 化 为 背 景 的 动 画 片 ,《功 夫 熊 猫 》如 何 能 取 得 远 远 超 过 《花 的 手 法 。鹅 父 亲 、浣 熊 师 傅 的形 象 正 表 明 阿宝 的成 功 跟 家 庭 背 景 、师 门
木 兰 》的 商 业 成 绩 呢 ? 关 键 在 于 此 次 梦 工 厂成 功 地 将 中 国元 素 融 入 了 背 景 无 关 ,是 自我 奋 斗 的 结 果 。从 影 片 情 节 安 排 中 .我 们 能 更 清 楚 地 看
面 馆 老板 之 予 熊 猫 阿 宝 。 作 为 中 国特 有 的珍 稀 动 物 .熊 猫 是 一 个 能 代 努 力 实 现 了 自我 理 想 即 成 为 保 卫 和 平 的 大 侠 。阿 宝 的成 功 与 他 的面 条
表 中 国 的鲜 明符 号 。 熊 猫历 来 给 人 憨 态 可 掬 的 印象 ,片 中 的 阿宝 行 动 世家 背 景 毫 无 关 系 。
国古 谚 中“虎 父 无 犬 子 ”以及 “龙 生 龙 ,凤 生 凤 ”等 说 法 都 是 这 种 思 想 的 中 .虽 然 处 处 有 “龙 ”这 个 词 出 现 ,但 却 鲜 见 “龙 ”的实 体 形 象 。只有 在 阿 体 现 。而 在 传 统 中 国社 会 中 ,一 个 人 师从 何 门 何 派 甚 至 比 他 的 家 庭 背 宝 准 备 接 受 神 龙 秘 笈 时 ,才 出 现 了藻 井 上 口里 含着 神 龙 秘 笈 的 龙 的实
虎 鹤 双 形 拳 、蛇 拳 、猴 拳 以及 螳 螂 拳 。片 中和 平 谷 最 年 长最 睿 智 的武 学 相 信 某 个 东 西 是 特 别 的 ,那 个 东 西 就 会 特 别 时 ,他 领 悟 到 无 字 的 神 龙
大 师 以乌 龟 的形 象 出 现 。 在 中 国 文 化 中 乌龟 即玄 武 ,是 与 白虎 ,青 龙 , 秘 笈 其 实 就 是 要 他 树 立 起 对 自己 的信 心 。 于 是 阿 宝 返 回迎 接 挑 战 .打
笨 拙 ,贪吃 ,虽 然 热爱 功 夫却 对 此 一 窍 不 通 ,完 全 没有 运 动 神 经 。 阿 宝
浣 熊 师 傅 这 个 角 色 的任 务 是 将 对 武 功 一 窍 不 通 的 阿 宝 训 练 成 能
的这 些 特 点 完 全 符合 熊 猫 的 特 性 。可 以说 选 择 了正 确 的形 象 是 梦 工 厂 对 付 史 上 最 残 暴 的 大 反 派雪 豹太 郎 的英 雄 。了解 到 阿 。 因此 乌 龟 大 师 的 形 象 正 符 合 这 种 中 国式 思 维 。