之而其为然焉在古文中的用法及翻译
《师说》重点字词及翻译

《师说》重点字词及翻译1.翻译古代求学的人必定有老师。
老师,(是)靠(他)来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的人啊。
人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑(的问题)?(有了)疑惑,如果不跟老师(学习),那些成为疑难问题的,(就)始终不能解答了。
出生在我前头(的人),他懂得道理本来早于我,我(应该)跟从(他),把他当做老师;出生在我后面(的人),(如果)他懂得道理也早于我,我(也应该)跟从(他),把他当做老师。
我(是向他)学习道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论(地位)高低贵贱,无论(年纪)大小,道理存在的(地方),就是老师所在的(地方)。
唉,(古代)从师(学习)的风尚不流传已经很久了,要人没有疑惑就难了!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且(要)跟从老师请教;现在的一般人,他们(的才智)低于圣人很远,却以向老师学习为耻。
因此,圣人(就)更加圣明,愚人(就)更加愚昧。
圣人之所以(能)成为圣人,愚人之所以成为愚人,(原因)大概都出在这里吧!(人们)爱他的孩子,(就)选择老师来教他。
(但是)对他自己呢,却以跟从老师(学习)为可耻,(真是)糊涂啊!那些孩子们的老师,(是)教孩子们文字,(帮助他们)学习断句的(老师),不是我所说的(能)传授那些(大)道理,解答那些(有关大道理的)疑难问题的(老师)。
不理解(书本上的)字句,不能解决(大道理的)疑难问题,有的(书本上的字句)向老师学习,有的(大道理的疑难)不向老师学习;小的方面(倒要)学习,大的方面(却反而)放弃(不学),我未能看出那种人(是)明白(事理)的!巫医乐师和各种工匠,(他们)不以互相学习为耻。
士大夫这一类(人),(一听到有人)称“老师”称“弟子”等等,就许多人聚(在一块儿)讥笑人家。
问他们(为什么讥笑),(他们)就说:“那个(人)同那个(人)(指老师和学生)年龄差不多,道德学问也差不多啊,(以)地位低(的人为师),就可羞耻,(以)官职高(的人为师),就近乎谄媚!”唉!(古代那种)跟从老师(学习)的好风尚不能恢复,(从这些话里就)可以明白了。
文言文“为、以、而、其、之”字用法及例句

为:1、成为,变成例句:此何遽不为福乎?2、做例句:温故而知新,可以为师矣。
3、作为,当作例句:其诗以养父母,收族为意,传一乡秀才观之。
4、是例句:此不为远者小而近者大乎?5、以为,认为例句:孰为汝多知乎!6、被例句:而身死国灭,为天下笑。
7、句末语气词,表示疑问或反诘。
例句:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?8、治理例句:为国以礼,其言不让,是故晒之。
9、为了例句:愿为市鞍马,从此替爷征。
10、给、替例句:此人一一为具言所闻,皆叹惋。
11、对,向例句:不足为外人道也。
以:介词1、介绍动作行为产生的原因,可译为“因为”“由于”例句:不以物喜,不以己悲。
2、起提宾作用,可译为"把"例句:秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。
3、介绍动作行为所凭借的条件,可译为“凭借”“按照”“依靠”等例句:以残年余力,曾不能毁山之一毛。
连词4、表示目的,相当于现代汉语里的“来”例句:意将隧入以攻其后也。
5、表示结果,可译作“以至”,“因而”例句:以伤先帝之明。
动词6、认为例句:魏武将见匈奴使,自以形陋而:1、表示并列关系。
一般不译,有时可译为“又”。
例句:溪深而鱼肥。
2、表示承接关系。
可译为“就”“接着”,或不译。
例句:食马者不知其能千里而食也。
3、表示转折关系。
可译为“但是”“却”。
例句:人不知而不愠,不亦君子乎?4、表示修饰关系,即连接状语.可不译。
例句:吾尝终日而思矣。
其:代词1、用作人称代词例句:秦王恐其破壁。
2、指示代词例句:今存其本不忍废。
副词3、加强祈使语气,相当于“可”、“还是”例句:与尔三矢,尔其无忘乃父之志!4、加强揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“大概”、“可能”.例句:圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?5、加强反问语气,相当于“难道”、“怎么”例句:且行千里,其谁不知?之:1、结构助词.相当于现代汉语“的”。
例句:水陆草木之花.2、用在主谓之间,取消句子独立性,不译例句:予独爱莲之出淤泥而不染。
焉的用法意义文言文翻译及原文

焉的用法意义文言文翻译及原文一、焉的用法意义在古代汉语中,“焉”是一个多功能的助词,具有丰富的用法和意义。
它可以表示疑问、加强、转折等不同的语气和语义作用。
1. 表示疑问:在问句中使用“焉”可以表示对某一事物或情况的询问。
例如:“蒙冤者焉?”(《明皇杂录·判决》)意为:“对于遭受冤屈之人,应该如何处置呢?”2. 加强语气:在陈述句中,“焉”可以加强主观态度或者表达坚定信念。
例如:“吾愈鄙于庸人耶哀!未足辨命之焉。
”(北宋苏轼《水龙吟》)表达了李时中自己世界观价值观的坚定立场。
3. 转折关系:在说明两个相对矛盾或对比关系时,常可以使用“焉”。
例如:“彼其耕者穣而我乘者其行也夫!”(《荀子·劝学篇》)这里的“夫”,就是根据前文中提到彼和我之间因地理环境不同而产生的“穣”和“行”的不同,通过使用“焉”来表示对比与转折。
二、焉的文言文翻译及原文根据对“焉”的用法和意义的解析,我将为您提供几个例子,并附上其文言文翻译和原文:1. 例句一:蒙冤者焉?翻译:对于遭受冤屈之人,应该如何处置呢?原文:《明皇杂录·判决》2. 例句二:吾愈鄙于庸人耶哀!未足辨命之焉。
翻译:我比那些庸俗之人更加憎恶!尚不能看清命运如何安排。
原文:北宋苏轼《水龙吟》3. 例句三:彼其耕者穣而我乘者其行也夫!翻译:“他们因为土壤肥沃而丰收,而我们因为地势崎岖而行进。
”原文:《荀子·劝学篇》三、总结在古代汉语中,“焉”是一个多功能的助词,具有表示疑问、加强语气以及转折关系等不同的用法和意义。
当使用“焉”时,需要根据具体的情境来理解其含义,以确保表达准确。
本文给出了三个例句,并附上了相应的文言文翻译和原文。
通过学习这些例句,读者可以更好地理解和运用“焉”的用法意义。
总之,“焉”的用法在古代汉语中十分灵活多变,具有丰富的语义和功能。
对于汉语学习者来说,深入理解并熟练掌握这些用法是提高自己的汉语水平,增加自己汉字阅读能力的关键之一。
文言文中的焉的用法及例句

文言文中的焉的用法及例句一、焉的用法在文言文中,焉属于疑问代词,并常用作疑问句的主语或宾语。
具体使用方式如下:1. 焉作主语:例如:“焉知其所止?”(出自《管子·牧民》)意为“怎么知道它会停下来呢?”这里,焉作为“怎么”、“何以”的意义出现。
2. 焉作宾语:例如:“孰焉从政?”(出自《庄子·明堂》)意为“谁要从政呢?”这里,焉起到宾语的作用,表示询问对方的选择。
3. 焉在名词后作定语:例如:“上好无愆,而焉可味也。
”(出自《周礼·太仆》)意为“无论如何好也不值得品尝。
”这里,焉修饰名词“可味”,表示否定之意。
二、焉的例句1. “何以人臣称止?己所以观天地之不终日也。
天地虽将比物万物归一而已矣,人臣未有至止者也。
”(《荀子·止马乐》)解释:此句中,“何以”相当于现代汉语中的“怎么样”或者“凭什么”,表示疑问。
焉在第一句中作宾语,引导并强调了“人臣称止”的观点。
翻译:你凭什么认为人臣有所谓的终结?是因为你从天地中看到了事物没有停止?尽管天地将万物归于一个结果,但人臣并不存在这种终极状态。
2. “夫子焉讲学。
”(《荀子·修身》)解释:“焉”在此例句中作为主语出现,表示疑问。
此外,“夫子”指的是孔子。
翻译:孔子怎么会来讲学呢?3. “君其出走焉!”(《诗经·小雅·鹤鸣》)解释:“焉”在此句中用于命令性或劝告性的口气,相当于现代汉语中的“就去”,用于表达建议、要求等。
翻译:君王,请您就立刻离开这里!总结:文言文中的“焉”常常作为疑问代词出现,包括作主语、宾语以及名词后定语等多种用法。
通过以上的例句可以看出,“焉”在文言文中常用来引导疑问、询问对方选择、强调观点或提出命令、劝告等。
因此,在阅读文言文时,理解和掌握“焉”的用法是十分重要的,可以帮助读者更好地理解句子的意思。
焉的用法和举例古代汉语翻译

焉的用法和举例古代汉语翻译焉的用法和举例一、焉的基本含义和用法在古代汉语中,焉是一个常见的副词,用来引导疑问句或者起连接作用。
它可以表示地点、方式、原因、时间等不同的意义,根据上下文的不同而有所变化。
在文言文中,焉通常放在疑问词之前或句子末尾,具有一定的修饰作用。
二、焉作为疑问词1. 地点:焉可以询问事物发生的地点。
例如,“君子之道,岂曰窃乎?”(荀子)。
“岂曰无衣?与子同袍。
”(《论语》)2. 方式:焉可以询问事情是以何种方式进行的。
例如,“贤哲群贪!唯贤哲之谓必知焉。
”(庄子)3. 原因:焉可以询问事情发生的原因。
例如,“人能知天地之化育者,则贵人而贱人;知其杂气之所合,则谨修其坚刚。
”(《庄子》)4. 时间:焉可以询问某事发生的时间。
例如,“蹇厌其始,窘于其中而忘其盛。
”(《孟子》)三、其他用法和举例1. 表示肯定:有时候焉也可以用来表示肯定或者断言的语气。
例如,“吾之求鳌也,其由于阳朔。
”(《庄子》)。
“易曰:‘道之以知止而后有定,定而后能静,静而后能安,安而后能虑,观其所止而不敢越者,则固矣。
’”2. 连接词:焉还可以用作连接词,连接两个句子或者短语。
例如,“无反是已乎!毋代庶几临;临川竛居楚则远榖邻!” (宋·辛文绢《自赞》)3. 引述他人的话:焉可以用来引述他人的话。
例如,“是非今昔矣哉?先彼后此矣哉?”(《论语》)总结:焉在古代汉语中具有多种含义和用法,在不同的上下文中起到不同的作用。
它可以用作疑问词询问地点、方式、原因和时间等信息;还可以表示肯定、连接句子或者引述他人的话。
对于学习古代汉语和阅读相关文献来说,了解焉的用法和举例是十分重要的。
参考文献:1. 程杰萍. 古代汉语研究中的焉字活用方式及其功能研究[J]. 抚顺师范高等专科学校学报, 2011(3): 32-34.2. 贾庆华, 许楠楠. 字源探微: 盘古至赵慎之字形考纂[M]. 宁波大学出版社, 2017.3. 裴斯荪著;姜守拙校释. 古汉语词典[M]. 商务印书馆, 1981.。
文言虚词“之”“其”“而”“于”“以”“为”的用法

一、之1.用作代词,又分几种情况:(一)可以代人、代物、代事。
代人多是第三人称,译为"他"(他们)、"它"(它们),作宾语或兼语,不作主语(二)指示代词,表近指。
可译为"这",通常作复指性定语。
如:均之二策。
(《廉颇蔺相如列传》)2.用作助词,也分几种情况:(一)结构助词,定语的标志。
用在定语和中心语(名词)之间,可译为"的",有的可不译。
如:若能以吴、越之众与中国抗衡。
(《赤壁之战》)(二)结构助词,补语的标志。
用在中心语(动词、形容词)和补语之间,可译为"得"。
如:古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。
(《游褒禅山记》)(三)结构助词,宾语前置的标志。
用在被提前的宾语之后,动词谓语或介词之前,译时应省去。
如:宋何罪之有?(《公输》,即"宋有何罪"。
)(四)结构助词。
当主谓短语在句中作主语、宾语或一个分句时,"之"用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,可不译。
译时可省去(五)音节助词,用在形容词、副词或某些动词的末尾,或用在三个字之间,使之凑成四个字,只起调整音节的作用,无义,译时应省去。
如:顷之,烟炎张天。
(《赤壁之战》)毛先生以三寸之舌,强于百万之师。
(《毛遂自荐》)二、其1.代词,又分几种情况:(一)第三人称代词。
可代人、代事物,用在名词之前,领属性定语,可译为"他的","它的"(包括复数)。
例如:臣从其计,大王亦幸赦臣。
(《廉颇蔺相如列传》)(二)第三人称代词。
一般代人,用在动词或形容词之前,作主谓短语中的小主语。
如:秦王恐其破璧(《廉颇蔺相如列传》)"其破璧"作宾语)其闻道也固先乎吾。
(《师说》"其闻道"作主语)此皆言其可目者也。
文言文焉字的用法及例句解释
文言文焉字的用法及例句解释一、文言文中焉字的基本用法在古代文言文中,焉字是一个非常常见的副词,在句子中扮演着多种不同的角色。
它既可以作为疑问副词,用来引导疑问句;又可以作为处所副词,表示事情发生、存在或进行的地点;还可以作为连词,连接两个动作或状态。
下面将分别介绍这些用法,并举例说明。
二、焉字作为疑问副词在古代文言文中,焉字常常用来引导疑问句,表达询问的意思。
它相当于现代汉语中的“什么”、“在哪里”,但更具有书面语气。
例如:“人之生也,以其所吸毫末之气而生者焉?”(《孟子·尽心上》)这句话的意思是在询问人们是如何通过呼吸之气而出生的。
三、焉字作为处所副词另外,焉字还可用作处所副词,在文言文中表示事物发生、存在或进行的地方。
例如:“庄周梦为胡蝶者何?”(《庄子·逍遥游》)这句话中,“焉”表示梦境中庄周和胡蝶的发生地点。
再如:“天方为焉,地方为焉。
”(《易传·系辞》)这里的“焉”表示天和地的存在之处。
四、焉字作为连词除了作为疑问副词和处所副词,焉字还可用作连词,常常连接两个动作或状态。
例如:“杨朱自屈手曲谁之罪?假予而造长城不倍十月之功者何?”(《墨子·非儒墨上》)这句话中,“焉”连接了杨朱屈手曲谁之罪和假予而造长城不倍十月之功两个动作。
五、文言文中使用焉字的例句解释1. “孔子曰:‘学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?’”(《论语·学而》)在这个例句中,“焉”的意思是“哪里”。
孔子询问学习是否令人喜欢,并反问人们从远方来的朋友是否使人开心。
2. “大王舆旌厚重于昭德佐言明道者焉。
”(《史记·刑法志》)这句话中,“焉”的意思是“在哪里”。
描述了大王舆的佐言明道之重的地方。
3. “宣父犹能略论,时人不及焉。
”(《管子·牧民》)在这个例句中,焉表示“达到那个程度”。
描绘了时人不能达到像宣父那样略论的境界。
之、而、其、为、然、焉在古文中的用法及翻译
之、而、其、为、然、焉在古文中的用法及翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1之、而、其、为、然、焉在古文中的用法及翻译一、之——一般用作助词,的。
如:一国之君;还有就是取消句子独立性,不翻译的。
宾语前置的标志,无实际意义。
如:何陋之有(有什么简陋的呢);作代词用,如:执策而临之(拿着马鞭走向它)。
二、而——(1)一般作定语(某所,而母立于兹。
)(2 ) 副词,译为“就,才”。
(然则何时而乐耶)(3)连词并列关系,一般不译。
(蟹六跪而二螯。
)递进关系,译为“并且”或“而且”。
(君子博学而日参省乎己。
)承接关系,译为“就”“接着”或不译。
(吾方心动欲还,而大声发于水上。
) 转折关系,译为“但是”或“却”。
(青,取之于蓝,而青于蓝。
)假设关系,译为“如果”或“假如”。
(死而有知,其几何离)修饰关系,连接状语与中心词,可译为“地”也可不译。
(吾尝终日而思,不如须臾之所学也)。
因果关系,译为“因而”(余亦悔其随之而不得及夫游之乐也)。
三、其——代词:代词是代替词、词组和句子的词。
它的作用是避免相同词语重复,使文章简洁。
1.用作第三人称,表示领属关系,相当于“他、她、它(们)的。
”2.其中,其中的。
3.活用作第一人称。
相当于“我(的)”、“自己(的)。
”4.用作第三人称,相当于“他、她、它(们)。
”5.在句中表示反问语气,相当于“难道”、“怎么”。
6.指示人、事、物,多表示远指,相当于“那”之类的词。
7.指示人、事、物,有时表示近指,相当于“这”之类的词。
8.在句中表示祈使语气,相当于“可”、“还是”。
9.在句中表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“不概”、“可能”。
四、为——1、被的意思读作wéi2、为了的意思读作wèi3、表原因4、表目的5、语气词五、然——1.……的样子。
2.指示代词,“这样”、“那样”。
3.做动词,“是的”、“对的”、“认为……是对的”。
然在文言文里的翻译
然,古汉语中一词多义,其含义丰富,用法多样。
然在文言文中的翻译,需根据具体语境来确定其含义和用法。
以下对然在文言文中的几种常见含义及翻译进行简要介绍。
一、连词,表示转折关系,相当于“但是”、“然而”。
例句:子路率师而行,然田畴已荒。
(《史记·孔子世家》)翻译:子路带领军队出发,但是田地已经荒芜了。
二、连词,表示因果或条件关系,相当于“既然”、“因为”。
例句:然其事难成,非一日之功也。
(《史记·淮阴侯列传》)翻译:既然事情难以成功,不是一天两天就能完成的。
三、副词,表示肯定或确认,相当于“确实”、“的确”。
例句:然则天下莫能与之争矣。
(《史记·孙子吴起列传》)翻译:既然如此,那么天下没有人能与之争斗了。
四、动词,表示“是”、“就是”。
例句:然吾闻此女,其名曰红颜。
(《聊斋志异·红玉》)翻译:但是,我听说这个女子,她的名字叫红颜。
五、形容词,表示“这样”、“如此”。
例句:然则孔子之用兵,亦不过如此而已。
(《史记·孔子世家》)翻译:既然如此,那么孔子用兵的方法也不过如此。
六、助词,用于句首,表示转折或强调。
例句:然夫之道,与世无争,其志洁,故其称物芳。
(《史记·太史公自序》)翻译:然而夫之道,与世无争,他的志向纯洁,因此他的名声芬芳。
七、助词,用于句末,表示疑问或反问。
例句:然则吾问乎夫子,夫子其有以告我乎?(《论语·子罕》)翻译:既然如此,那么我问夫子,夫子有话要告诉我吗?总之,然在文言文中的翻译需要根据具体语境来确定其含义和用法。
以下列举一些常见的翻译方法:1. 翻译为“但是”、“然而”等转折连词;2. 翻译为“既然”、“因为”等因果连词;3. 翻译为“确实”、“的确”等副词;4. 翻译为“是”、“就是”等动词;5. 翻译为“这样”、“如此”等形容词;6. 翻译为句首或句末的助词。
通过以上翻译方法,我们可以更好地理解文言文中然一词的含义,从而更好地阅读和欣赏古人的文学作品。
《师说》注释、翻译、阅读题【必修上册】
《师说》韩愈习题及答案【必修上册】班级:姓名:一、重点课下注释默写:①选自《韩昌黎文集校注》卷一(上海古籍出版社1986年版)。
②【学者】求学的人。
③【师者,所以传道受业解惑也】老师,是用来传授道、教授学业、解释疑难问题的人。
所以,用来……的。
受,同“授”,传授。
④【生而知之】生下来就懂得知识和道理。
之,指知识和道理。
⑤【其为惑也】那些成为困惑的问题。
⑥【闻】知道,懂得。
⑦【从而师之】跟随他学习,即以他为老师。
⑧【吾师道也】我学习的是道。
师,学习。
⑨【夫庸知其年之先后生于吾乎】哪管他是生在我之前还是生在我之后呢?庸,表示反问语气。
⑩【无贵无贱】意思是就从师问道来说,没有贵和贱的区分。
⑪【道之所存,师之所存也】道存在的地方,就是老师在的地方。
意思是谁懂得道,谁就是自己的老师。
⑫【师道】尊师学习的风尚。
⑬【出人】超出一般人。
⑭【犹且】尚且,还。
⑮【众人】一般人。
⑯【圣益圣,愚益愚】圣人更加圣明,愚人更加愚味。
益,更加、越发。
⑰【身】自己。
⑱【耻师】以从师学习为耻。
⑲【惑】糊涂。
⑳【童子】未成年的男子。
㉑【授之书而习其句读】教给他书本的文字,(帮助他)学习句读。
句读,指断开句子的知识。
一句话后面的停顿为句,一句话中间短暂的停顿为读。
古书没有标点,所以要学习句读。
㉒【句读之不知】不明句读。
下文“惑之不解”结构同此。
㉓【或师焉,或不焉】有的向老师学习,看的不向老师学习。
前一个“或”指代“句读之不知”,后一个“或”指代“惑之不解”。
不,同“否”。
㉔【小学而大遗】小的方面要学习,大的方面却放弃了。
㉕【巫医】古代巫和医不分,故并举。
巫主要以祝祷、占卜等为业,也为人治病。
㉖【乐师】以演奏音乐为职业的人。
㉗【百工】泛指各种工匠。
㉘【不耻相师】不以拜别人为师为耻。
㉙【族】类。
㉚【日师日弟子云者】说谁是谁的老师、谁是谁的学生之类的话。
云者,如此之类。
㉛【年相若】年龄差不多。
㉜【位卑则足羞,官盛则近谀】以地位低者为师,就感到十分耻辱;以官职高者为师,就觉得是近乎谄媚。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
.
之、而、其、为、然、焉在古文中的用法及翻译
一、之——一般用作助词,的。
如:一国之君;还有就是取消句子独立性,不翻译的。
宾语前置的标志,无实际意义。
如:何陋之有(有什么简陋的呢);作
代词用,如:执策而临之(拿着马鞭走向它)。
二、而——(1)一般作定语(某所,而母立于兹。
)
(2 ) 副词,译为“就,才”。
(然则何时而乐耶?)
(3)连词
并列关系,一般不译。
(蟹六跪而二螯。
)
递进关系,译为“并且”或“而且”。
(君子博学而日参省乎己。
)
承接关系,译为“就”“接着”或不译。
(吾方心动欲还,而大声发于水上。
) 转折关系,译为“但是”或“却”。
(青,取之于蓝,而青于蓝。
)
假设关系,译为“如果”或“假如”。
(死而有知,其几何离?)
修饰关系,连接状语与中心词,可译为“地”也可不译。
(吾尝终日而思,不如须臾之所学也)。
因果关系,译为“因而”(余亦悔其随之而不得及夫游之乐也)。
三、其——代词:代词是代替词、词组和句子的词。
它的作用是避免相同词语重复,使文章简洁。
1.用作第三人称,表示领属关系,相当于“他、她、它(们)的。
”
2.其中,其中的。
3.活用作第一人称。
相当于“我(的)”、“自己(的)。
”
4.用作第三人称,相当于“他、她、它(们)。
”
5.在句中表示反问语气,相当于“难道”、“怎么”。
6.指示人、事、物,多表示远指,相当于“那”之类的词。
7.指示人、事、物,有时表示近指,相当于“这”之类的词。
8.在句中表示祈使语气,相当于“可”、“还是”。
9.在句中表示揣测语气,相当于“恐怕”、“或许”、“不概”、“可能”。
四、为——1、被的意思读作wéi
2、为了的意思读作wèi
3、表原因
4、表目的
5、语气词
五、然——
1.……的样子。
2.指示代词,“这样”、“那样”。
3.做动词,“是的”、“对的”、“认为……是对的”。
4.转折关系的连词:“但”、“但是”、“可是”、“然而”等
六、焉——
1、兼词。
相当于“于之”、“于此”、“于彼”。
(三人行,必有我师焉在)
2、代词。
.
.
相当于“之”。
(犹且从师而问焉。
)
3、语气词。
句末语气词,了,啊,呢。
句中语气词,表示停顿,相当于“也”。
(句读之不知,惑之不解,或师焉,或否焉,小学而大遗)
作词尾,相当于“然”,译为“……的样子”“……地”。
(盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落)
.。