浅谈语言信仰
浅谈信仰

浅谈信仰21世纪,“信仰”一词被人们提升到了前所未有的高度。
究其原因,可以知道这是个信仰缺乏的时代而尤其是以新一年年轻人表现得更为突出,没有信仰,没有追求。
他们,或安于现状,或无欲无求,或麻木无知,被迫的为了生活而生活着,没有幸福和快乐可言。
谈信仰,首先,我们要理解信仰的含义。
所谓信仰,是指对某种宗教或对某种主义相信、服从和尊重,并以之为行动的准则。
信仰既是一种价值追求,也是人生的力量源泉,往往决定着一个人的道路和发展。
其次,信仰可以分为两大类型,一种是超自然的,另一种是超社会的。
宗教信仰是超自然的,国家民族、政治信仰、文化信仰则是超社会的。
按其定义来说,信仰是人的精神生活中最重要的层次和形态之一,它给人类带来的不只是光芒、梦想、尊严,同时,还帮助人们抵御心灵深处的黑暗、寒冷、孤独和绝望。
有些时候,信仰甚至比温饱、爱情,继而比生命都还重要,它支撑着人的意志战胜一切原本看来是不可能战胜的艰难困苦。
然而,我们中国有着上下五千年的灿烂文明,当我们回顾过去几千年中国在世界民族之林发展拼搏的历程,以及其他大国崛起的历史时,不难发现影响未来古国发展的因素不在物质层面,而在于精神层面。
当我们谈论当今国人的信仰时,一些人会感到很迷茫,不知道自己真正信仰什么。
也有不少的人会说,中国人信仰的是马列主义,毛泽东思想,邓小平理论,信仰唯物主义等先进理论思想和哲学观。
但是,国家的信仰不等同于民间信仰、个人信仰。
所以,很多人在信仰问题上已经陷入严重的空虚与混乱中。
新中国成立之初,虽然个人崇拜之风盛行,但时那是的中国人至少团结在毛主席等伟大领导集体的领导之下,恢复和发张经济建设,全国上下一片欣欣向荣之势。
但是,经历“文革”之后,一些国人就开始迷茫了。
传统文化的信仰被批判,马列主义被质疑,人们开始在经济发展和生活富裕中寻找信仰。
可是,这样的信仰没有了敬畏,只剩下追求物质上的满足。
时至今日,无论我们是否愿意、是否有勇气承认,多数中国人心里其实都非常明白:中国社会中的伦理道德出了问题,价值观念被扭曲,精神支柱濒临崩溃。
汉语词汇反映佛教文化:语言反映宗教信仰

汉语词汇反映佛教文化:语言反映宗教信仰佛教的传入对汉语词汇的影响汉魏至隋唐期间,佛教传入对汉语词汇有巨大的影响,随着佛教文化的广泛渗入,为中国传统文化带来了许多词语,在汉语词汇中留下了浓厚的佛教文化气息,使汉语中的词汇更加的丰富,对中华民族的传统文化产生了深远的影响。
佛教传入后,佛教用语与汉语词汇有机结合,产生了众多新词汇。
在日常生活中,无论是口语还是书面语,使用与佛教相关的词语或成语已经非常普遍,只是很少有人会觉察到而已。
下面都是佛法观念日渐世俗化而广泛用于日常生活中的,已成为汉语中通用的词汇,数量之多,难以尽述。
原中国佛教学会会长赵朴初先生说:“如果彻底掘弃佛教文化,恐怕他们连话都说不周全了。
”常用词语都有近五百条。
比如:现在、如实、实际、真谛、单位、迷信、无常、净土、慈悲、相对、如是、上乘、有缘、化身、忏悔、生老病死、菩萨心肠、大千世界、不可思议、一丝不挂、芸芸众生、想入非非、盲人摸象、三心二意、在劫难逃、苦海无边、回头是岸、执迷不悟、恍然大悟、当头棒喝、走火入魔……十八层地狱,十八罗汉,十恶不赦,七手八脚,八字没见一撇顽石点头,恶口伤人,称心如意,借花献佛,爱河,烦恼,浩劫,流通,家贼难防野狐禅,羚羊挂角,欲火,宿命,弹指,随缘,森罗万象,雁塔题名,悲观药医不死病,面壁,相应,皆大欢喜,挂羊头,卖狗肉,顺水推舟,看风使帆味同嚼蜡,放下屠刀,立地成佛,宗旨,单刀直入,单位,净土,空中楼阁一日不做,一日不食,一心不乱,一报还一报,一丝不挂正宗,功德无量,本来面目,电光石火,叶落归根,四大皆空,头头是道,对牛弹琴开眼界,天花乱坠,无风起浪,无边,无事不登三宝殿三头六臂,大千世界,口头禅,门外汉,习气劫后余生,抛砖引玉,报应,伸手不见五指,作茧自缚,作贼心虚执着,有口皆碑,在劫难逃水到渠成、拖泥带水、将错就错、七手八脚、半斤八两、千奇百怪、粉身碎骨、胆战心惊、感天动地、雪上加霜、剑树刀山、灰头土脸、斩钉截铁、众口难调、心猿意马、头头是道、安身立命、一心一意、心猿意马、去伪存真、人间地狱、借花献佛、天龙八部以及大开方便之门、解铃还需系铃人等等。
浅析中西不同宗教信仰对语言表达影响

浅析中西不同宗教信仰对语言表达影响中西方的语言在表达上有许多的不同,这种差异的产生有多方面的原因。
现在就宗教观念对人语言习惯的影响谈谈我对此的理解。
我们都知道语言是人类思维的直接反映,两种截然不同的宗教观念必然会导致不同的语言表达习惯的产生。
中西方的宗教种类繁多,我们只能以双方最具代表性的宗教来进行对比分析了,那就是中国的宗教和西方的基督教。
宗教是对神圣事物的信仰和追求。
为什么这里说的是中国的宗教,而没有说明具体是什么宗教呢?因为我觉得在中国人们对宗教的信仰并没有很明显的界限,大多数的人都是佛道结合的,一般的民众大多只要有庙,庙里有佛、菩萨、神仙,他们就会拜。
所以才会出现有的地方居然有齐天大圣庙,当地的人们还是会郑重其事的,摆上祭品,对神桌上的悟空大圣进行膜拜,而西方的基督教信仰的是上帝。
可能就是因为在中国,宗教系统的模糊性让许多人都说中国其实没有真正的信仰,在中国所有的信仰都带上了浓厚的功利色彩。
这样的观点我觉得并不全面。
我们不能排除在中国存在着有的人只有遇上了不好的事情才想起要烧香拜佛的情况,但也不能就否定了那些每天都吃斋念佛的人的信仰。
据我所知,在我国广大的南方地区有很多人都是怀着极度虔诚的心去进香朝拜的。
我是崇明人,在我们那里还有很多老人供奉土地公,有的人家里除了土地公之外还会供奉有地藏王菩萨和观音大士等,这些人家大都至少会在每个月的初一、十五烧香、吃斋,更有甚者,每天一早醒来的第一件事情就是烧香拜拜。
西方虔诚的基督教徒,一个星期去教堂三次,我想在数量上我们的教徒们是不会输给他们的。
正是因为中西方宗教的信仰情况的不同,中西语言中用来表达有关宗教的词汇也有所不同。
比如,在中国,要是要提醒别人不要做坏事的时候,他们会说“人在做,天在看”,他们认为“老天”是“有眼”的;而西方在表达“祝你好运”的时候,他们经常会说“God bless you !”;在诅咒人的时候,中西方所用的词汇也是不一样的,我们一般会说“让你去见阎王!”,而在没有阎王概念的西方,人们会说“go to hell!”,他们的地狱相当于我们的地府;在中国我们说人死去,是说驾鹤西归,而在西方他们会说是上天堂。
浅析语言迷信及其根源

4结 语
语 言 迷 信 有 着 广 阔 的 生 存 空 间 , 乎 几
2 语 言 迷 信 的 表 现
人 人 都 是 语 言 迷 信 的 信 奉 者 。 言 迷 信 的 语 由于 愚 昧 无 知 , 民 对 很 多 自然 现 象 和 人 内 容 有 两 方 面 , 个 趋 吉避 害 ; 是 诅 咒 。 先 一 一 类 自身 的 现 象 不 能 做 出 合 理 而 科 学 的 解 前 者 已被 大 多 数 人接 受 和 使 用 , 们 从 来 人
过来 。正” 音“ ” 食毕 , 说吃“ ” “ 谐 挣 。 不 完 了 饭 , 说 吃 “ ” , 吃 “ ”了。 类 追 求 要 满 了 或 好 这
用 。【 ” 【】陈 永 艳 , 进 辅 , 建 . 2 张 李 迷信 心 理 研 究 述 吉祥如 意的话语 时刻伴随 着我们 , 已 习 并 ( ) 果 说 语 言 迷 信 产 生 并 存 在 于 人 类 2如 评[】 心 理 科学 进 展 , 0 9 J. 20 . 以 为 常 , 成 为 我 们 生 活 中很 特 别 又 不 可 早 期 蒙 昧 的 时 期 , 后 的 时 代 是 语 言 迷 信 [】陈 原 . 会 语 言 学 [ . 京 : 也 落 3 社 M】 北 商务 印 书 或缺的一部 分 。 的温 床 , 为 何 随 着 科 学 技 术 的提 高 以 及 那 馆 , 0 0 20 . () 凶 。 们 在 追 求 大 吉 大 利 的 时 候 , 教 育 活 动 的普 及 而 没 有 消 失 殆 尽 呢 ? 其 [] 克 木 . 学 技 术 丛 谈 [ ]北 京 : 联 2避 人 这 4 金 科 M . 三 自然 也 害 怕 凶 险 灾 难 的 发 生 , 往 从 语 言 中也 有 个 体 因 素 。 言 迷 信 很 多时 候 是 个 往 语 书 店 , 9 6. l8 上加以避讳 。 技在发 展 , 活在改善 , 科 生 人 体 偶 然 强 化 的 结 果 , 个 体 说 出一 些 话 语 [ 即 5 】蹇 璐 亦 . 信 行 为 的 心 理 学 分 析 [] 社 迷 J. 们 越 来 越 注 重 精 神 层 面 的 追 求 和 心 理 安 后 恰 好 伴 随 某 种 强 化 物 , 俗 地 讲 就 是 语 通 会 心 理 科 学 ,0 6 20 .
浅谈信仰

浅谈信仰信仰,一个熟悉而深奥的词语。
对于它,我们总有很多话要说,下面我就人应不应该有信仰以及我个人的信仰来浅谈信仰这一词。
信仰有科学信仰和非科学信仰之分。
非科学信仰是盲从和迷信。
科学信仰来自人们对实质和理想的正确认识。
我觉得一个人应该有信仰,并且还是科学的信仰。
信仰是人对人生观、价值观和世界观等的选择和持有,是贯穿在人的世界观之中的一种意识规范,是人的心灵被某种主张、或说教、或现象、或神秘力量所震撼从而在意识中自动建立起来的一套人生价值体系。
一个人作为一个个体生存在这个五花八门的世界上,我们的生活中面对着太多的选择和诱惑,我们懂事后就会有自己的世界观,价值观和人生观。
当然也有我们想要的发展路线,就是我们的人生方向。
当我们为人处事面对选择时我们心灵的精神力量——信仰会引领指导着我们去选择去面对,它决定着我们人生价值的取向以及人生的航向。
人存在与世上需要一个精神力量去面对所有的困难与挫折,正如保尔对共产主义革命事业的信仰一样,激励他面对所有的困难,所以我们存在与世上就需要信仰去帮助引导我们前进,并且还要是科学的信仰。
并且当人们信仰的某种价值超越了单纯为了个体功利的目的,变成群体、民族共同认可的价值时,对这种价值的信仰就会从纯粹为了个体追求的层面上升到社会利益的层面,从物质的、有形的层面上升到精神的、抽象的层面,从个体生命的有限性上升到人类社会与宇宙的无限性。
因为人是时代的产物,因为物质决定意识,因为每个人所处的环境不尽相同,所以,人与人的信仰以及对它的见解与定义是不尽相同的。
当你幼小熏陶于伊斯兰教的教化中,那么你的信仰就是真主了;当你幼小受教于基督教的感化里,那么,你的信仰可能就是上帝。
;如果你幼小污染于金钱铜臭之环境,那么,金钱就是你的上帝了。
对于我而言,我的信仰是多方面的,我觉得我是个唯心主义者,我相信心灵的力量,我信仰心态决定着行动,我相信世上无难事只怕有心人。
我信仰人之初性本善,人及一切事物都是美好的,世界上的每个人都有一颗善心在心底,也许有的被搁置了,但是它存在可以被唤醒。
语言视阈下的大学生宗教信仰探析

Ab t a t Rei i u at s a l n u g he o e on Th ic l to fr l i u a t s a h e d ma n y b a gu g u d n e Th s r c : l o s f i i a g a e p n m n g h e c r u a i n o e i o s f ih i c ive i l y l n a e g i a c . g e
{ 吉 五 日
目
视 阈 下 的大 学 生宗教 信仰 探 析
刘坛 孝 ,张承 安
(. 沙理 工大 学 外 国语 学 院 , 南 长 沙 1长 湖
4 0 1 ;2长 沙理 工大 学 马克 思 主义 学 院 , 南 长 沙 105 . 湖
401) 10 5
[ 要] 摘 宗教 现 象是 一 种 语 言 现 象 , 宗教 思 维的 运 行 主要 依 赖 语 言 的 导 向 来 实现 。 宗 教 语 言 的 体 认 观 为 视 角 , 极 积
.
s u y,b s d o ei i u a g a e s e b d e h l s p y,c n it ft e f l wi g t e s e t :l a i g t er r l i u at o b td a e n r l o s l n u g ’ m o id p i o h g o o ss s o h o l n hr e a p c s e d n h i e i o s f ih t e o g i a mo y wi or a u s o o ils b r s i g t i h l s p ia o lf o ln u s i d a i n l f n to n h r n t c e v l e fs c a im y g a p n her p io o h c lm de r m i g i t i e to a u c i n;s e i g f r r a h c e kn o e l s b tt t e r l r y d bu g n h i o n tv s c o o y f o ln u s i nt r e s n l f n to u s i u i ei s b e g i g t e r c g ii e p y h l g r m i g itc i e p r o a u c i n;a d d r c i g t i t p o i a v e n i e tn her me a h rc l t o g t t l o r r c i a s e t r h u h o wa k t wa ds p a tc la p c s fom i g itc t x u lf n to . ln u s i e t a u c i n Ke r s: n v r iy s u n s e i o s f ih;r lg o s lng a e;gud n e y wo d u i e s t t de t ;r l gi u at e i i u a u g ia c
言灵信仰名词解释

言灵信仰名词解释
“言灵信仰”是一种对语言内在神灵的信仰,认为语言具有神秘的力量,可以影响和控制事物的发展和变化。
这种信仰源于日本的传统宗教原始神道,认为语言与神力相结合,可以影响人们的幸福和不幸。
在言灵信仰中,“言灵”指的是语言所拥有的神秘力量,类似于灵魂。
它认为人类有灵魂一样,语言也有灵魂,它统治着事物的发展和变化。
同时,语言和事物之间的差异非常微妙,言即是事物,言即是事实。
因此,人们认为语言可以影响和控制事物的发展和变化。
此外,在言灵信仰中,名字也被认为是非常重要的。
因为名字代表了个体,象征着自我和本心等。
如果名字受到损伤或诅咒,就会导致个体受到伤害。
因此,在日本传统文化中,人们非常重视名字的选择和保护。
言灵信仰体现了对语言的崇拜和敬畏,也反映了人类对自然界的敬畏和神秘感。
虽然现代科学已经对很多自然现象进行了解释,但言灵信仰在日本文化中仍然有着深远的影响。
在文化、语言和信仰等方面,中国跟其他国家相比有何异同?

在文化、语言和信仰等方面,中国跟其他国家相比有何异同?在文化、语言和信仰等方面,中国与其他国家存在着许多异同点。
下面,我们将就这些方面的异同进行简要介绍:一、文化1.中西方文化的差异中西方文化在许多方面存在着差异。
其中最为显著的一点是,中西方文化的核心理念不同。
中国文化主张个体与社群的和谐相处,注重人们对家庭和社会的责任和义务,而西方文化则强调个人自由、权利和独立,侧重强调个体优先。
此外,家庭观念、教育方式、礼仪习惯等方面也存在着一定的差异。
2.区域文化的差异中国各地区的文化之间也存在着巨大的差异。
南北方文化不同,东西方文化也有极大的区别。
因国土辽阔、历史悠久,中国文化自古就具有多元性和地域性,形成了各具特色的地区文化,例如广东民俗文化中的“南音”艺术、四川的川剧艺术、山东的孔庙文化等等。
二、语言1.语言种类的差异与其他国家相比,中文的发音、词义和语法规则都有着独特的特点。
中国语言的独特性由多个方面构成,如声韵、方言、语法等。
在发音方面,中文有四声,即平声、上声、去声和入声,这也是中文和其他语言最大的区别之一。
此外,中国历史文化制度及民族融合等原因,中文有非常丰富的方言,也给词汇的理解和表达带来了一定的挑战。
2.语言文化的影响语言文化是一个国家发展的重要组成部分,在中国,汉语是一门具有深刻文化内涵的语言。
汉字是中国唯一的文字,每个字都有着自己的形、音、义的表达,透过这些文化文本,我们可以感受到中国文化的独特之处。
例如,汉字易画易懂、层次分明,随着文化的深入推进,不断地体现着中国文化的魅力。
同时,在语言文化交流方面,中英文存在着一定的难度差异,在语言文化交流上也有着不同的挑战。
三、信仰1.宗教信仰的差异宗教信仰也是比较显著的差异之一,中国主要宗教是道教、佛教和儒教,但同时,受到国度政策、国家文化影响等原因,中国境内也有不少信仰基督教、伊斯兰教等宗教。
与此相比,西方国家的主要宗教是基督教,但近年来,在西方国家,多元文化融合的背景下,异教信仰的存在也越来越普遍。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
c
。
j
儿
,
6
l
L o
’
u
¨ 1
乩 1 L J , .
)
尹
, ・
一
一
1
t
.
心 i t 一
一j 。
.
b
。
b
二 J
一
l
j
.
J b
一L J
1
。
乩 山
b
乱 1
.
一
;J 。 一
L — J
’乱
山
j
一
一
’
一 。 广 ÷
山 尹 ’
产 1
“
j
1 ’
L 【 c
1 c
b
d “ 哆, 1 产 1 。 一 。 1 1 d d - . , ・ 曼 J 【 c U 1 乙 j . L } j
’ ) , t
乩 d - L b
d j a
J
1. 1
一【 置 J
。
山 1 , 。
。 ;
尹 v L L — 、 ●
: J L 1
1 0 0 0 8 1・ 。
一 2 0 1 5
b。 。 l _
1
【 曩 J ’
。1 1
t
L 5 J 弘
。 ,
.
L ;
j
t
。 。 ,
6
》
“ 。 - ) 。 /
乩 …
)
山
’
.
一 ) o '
1 b
1
.
b t 山
6
【 鼻 J 乙 L v L ‘ 尹 / u 。
6
一 乩
一 >
J 一
乱
d J
.
d j
I
i t
。 。 。
) l — o
L o
j
‘
j 乙 .
j
乱
》
.
6 》 ‘
山 一
・
‘
6 户
。
b L 【 c。 J 乩 山 尹 乩 1 一 乒
t h e Ka z a k h l a n g u a g e a n d c u l t u r e .
[ 中国分类号] H 2 3 6
b 心
。
[ 文献标识码] A
[ 文章编号] I S S N1 6 7 1 . 5 2 2 5 ( 2 0 1 6 ) 0 4 . 0 3 9 . 0 3
Abs t r a c t :T h i s p a p e r t a l k a b o u t t h e s p e c i a l p h e n o me n o n o f‘ ‘ l a n g u a g e ma g i c ’ ’ f r o m t h e P e r s p e c t i v e o f S o c i o l i n g u i s t i c s ,a n d a n a l y s i s t h e d i fe r e n t f o r ma t i o n o f t h e“ l a n ua g g e ma g i c ’ ’a mo n g t h e k a z a k h l a n g u a g e . I n t h e l a s t p a r t , i t d i s c u s s e d t h e s i g n i ic f a n c e o f t h e“ l a n g u a g e ma g i c ’ ’ wh e n g e t t i n g r e s e a r c h o n
l l
。 1
。 l
1 1
正
。
.
—L
1 。 j
1
山
)
b 。
r “ J
u 。
尹
.
d j 乙
b
o
・
b
乱 山
ol = L  ̄
。
G1 一 。 j 。 。
1 ^
乙 . j ’ > >
,
。 )
【 I b
P )
山
)
. L 5 U1
“
乩
1 b
乩
L
“o 乙 L c。 L 一 乱 山 1
L 。 广 尹 广 J b J , t ’ 一 弘. -b
1
.
。
矗
b b
I 山 ” 一 曲 “ ; : 西 b
。
1
— 。 b 1 1 1・
一
4 0
L J
。 .
b l
u L
:
。
。
1
t
¨
扎 b
一 ’ “
。 j
虬
。
b
,L
乱
L 1 ’
.
争 L
¨
广一
第 7 卷第 4 期
新疆 大 学 l ^ ; 学报 峰 。 ( 哈鞘 萨克 当 ) 文版
. 4 “ 一 3 7
.
2 0 1 6 年 1 2 月
2 01 6
1 山
乱 乱 l 乩山 。 j
一I _ ; 乩山 > >
1
“ 一 乙乩 山 > ) l 扎L o : 乩 。
龇 > > t
。 j > )
虬 弘
一
.
4
4
。
L 乙
。
尹
j
0 b > )
丸 弘 广 > >
广 —j > >
L 【 £ 。
乩 k
乱
u ”
.
L .匕 尹
0
j
; ,0
一L :
产 :
: ・ j ) ’ 乩
摘要 : 本文从社会语 言学角度 , 作为 一种特殊语言现象 的 “ 语言信仰 ”进行 试探 。 并对 “ 语言 信仰”现象在哈萨克语中的不同表现形式进行举例分析 。从语言与文化的关系着重探讨 “ 语言信 仰 ”在语言研究 中的重要性 。