IT工业级酒精温度计及保护套管(翻译资料:中英文对照)
化工行业常用仪器仪表中英文翻译汇总

化工行业常用仪器仪表中英文翻译汇总1.Pressure Gauge 压力表2.Differential Gauge 差压表3.Pressure Switch 压力开关4.Temperature 温度5.Thermometer 温度计6.Thermocouple 热电偶7.RTD 热电阻8.Temperature Switch 温度开关9.Temperature Transmitter 温度变送器10.Pressure 压力11.Pressure Transmitter 压力变送器12.Rotameter 转子流量计13.Turbine Flowmeter 涡轮流量计14.Vortex Flowmeter 旋涡流量计15.Electromagnetic Flowmeter电磁流量计16.Annubar Flowmeter 阿牛巴流量计17.Mass Flowmeter 质量流量计18.Analyzer 分析仪表19.Chromatograph 色谱仪20.Analyzer Infrared 红外线分析仪21.Oxygen Analyser 氧气分析仪22.Mass Spectrometer 质谱分析仪23.UV Analyser 紫外线分析仪24.Flame Ionisation Detector 光离子探测器25.Ph-meter 酸碱计26.Differential Transmitter 差压变送器27.Level 液位28.Glass Gauge 玻璃板液位计29.Magnetic Level 磁浮子液位计30.Radar Level 雷达液位计31.Ultrasonic Level 超声波液位计32.Fibre Level 光纤液位计33.Internal or External Torque Tube 浮筒液位计34.Radioactive Level 放射性液位计35.Level Switch 液位开关36.Level Transmitter 液位变送器37.Flow 流量38.Conductivity-meter 电导仪39.Densimeter 密度计40.Moisture-meter 湿度计41.Valve 阀42.Positioner 阀门定位器43.Global Valve 截止阀44.Gate Valve 闸阀45.Safety Valve 安全阀46.Reducing Valve 减压阀47.Butterfly Valve 蝶阀48.Ball Valve 球阀49.Check Valve 单向阀50.Solenoid Valve 电磁阀51.Throttle Valve 节流阀52.Control Valve 控制阀53.Shutdown Valve 切断阀54.Materials施工材料55.Impulse Tube 导压管56.Copper Piping for Air Supply 气源铜管57.Heat Tracing Piping 伴热管58.Galvanised Carbon Steel Piping 镀锌碳钢管59.Stainless Steel Piping 不锈钢管60.Control Panel/Board/Cabinet 控制盘/板/柜61.Local Panel 就地盘62.Recorder 记录仪63.Controller 调节器64.Angle Iron 角铁65.Channel Iron 槽钢66.Trench 汇线槽67.Cable Tray 桥架68.Cable 电缆69.Console 控制台70.Operator Station 操作站71.Connection Cabinet 接线柜72.Relay 继电器73.Terminal Strips 端子排74.Intrinsically Safe Barrier 安全栅75.Junction Box 接线盒76.Conduit 穿线管77.Connector 接头78.ControlRoom 控制室79.Distributed Control System(DCS) 集散控制系统。
仪器分析常用英语词汇

容量瓶 pyknowmeter flasks
比重瓶 (one-mark)volumetric flasks
胖肚吸管 one-mark pipette
刻度吸管 graduated pipettes
实验仪器清单
1、 柜子中 四、抽屉中:
锥形瓶(conical flask) 250ml×4 药匙(medicine spoon)×1
化学定量分析
第三章 滴定分析概论
滴定分析法:titrametric analysis
滴定:titration
容量分析法:volumetric analysis
化学计量点:stoichiometric point
等当点:equivalent point
电荷平衡:charge balance
相对误差:relative error
系统误差:systematic error
可定误差:determinate error
随机误差:accidental error
不可定误差:indeterminate error
准确度:accuracy
精确度:precision
偏差:debiation,d
分析天平 two-pan/single-pan analytical balance
滴定管 burette glass bead(basic) nozzle
移液管 pipette 胖肚 elongated glass bulb
洗耳球 rubber suction bulb
玻棒 glass rod
平均偏差:average debiation
酒精蒸馏塔URS

目录1. 介绍 (3)2. 目的 (3)3. 范围 (3)3.1 系统范围 (3)3.2 工程内容和施工范围 (3)4. 职责 (3)4.1 系统使用部门 (3)4.2 设备工程部 (3)4.3 质量管理部 (4)5. 缩略语 (4)6. 法规和指南 (5)6.1 法规 (5)6.2 指南 (5)7. 公用系统参数需求 (6)8. 用户需求 (7)1.介绍本用户需求说明(URS)是为了规定****制药有限公司酒精精馏塔的技术要求,为该系统的招标提供技术依据,并作为后续验证工作的基础,包括:FAT草案和报告、DQ草案和报告、SAT草案和报告、IQ草案和报告、OQ草案和报告、PQ草案和报告。
本文件作为供应商编制设备设计制造、调试和服务技术条款的基础,供应商应根据本文件需求逐条做出响应,提供其技术要求是否满足本文件需求标准,如有偏差和不符合项应列出,并详细说明或提供解决方案。
在本URS中用户仅提出基本的技术要求和设备的基本要求,并未涵盖和限制卖方设备具有更高的设计与制造标准和更加完善的功能、更完善的配置和性能、更优异的部件和更高水平的控制系统。
卖方应在满足本URS的前提下提供卖方能够达到的更高标准和功能的高质量设备及其相关服务。
卖方的设备应满足中国有关设计、制造、安全、环保等规程、规范和强制性标准要求。
如遇与卖方所执行的标准发生矛盾时,应按较高标准执行(强制性标准除外)。
2.目的用户需求说明是系列技术说明中的第一个。
它是用户对项目范围的预期情况进行的高层次说明,是用户对酒精精馏塔要求的详述,是设计的依据,决定了酒精精馏塔的性能,同时为酒精精馏塔设计、测试、验证提供了可接受标准依据。
3.范围3.1系统范围系统描述:本系统包括酒精精馏塔及其附属设备等所有必要的附件。
供应商应当保证该系统符合GMP(2010版)要求。
所有与产品接触的部分材料,要求都是由产品可接受的材料构成。
并且要提供构成材料的证明和焊接的证明。
设备仪器专业术语英语翻译

设备仪器专业术语英语翻译1送风定温恒温器Forced Convection Constant Temperature Ovens惰性气体恒温器Inert Gas Ovens精密恒温器Precision Constant Temperature Ovens洁净恒温器Clean Ovens送风定温干燥器Forced Convection Constant Temperature Drying Ovens 空气幕送风定温恒温器Forced Convection Ovens With Air Curtain定温干燥箱Constant Temperature Drying Ovens角形真空定温干燥器(真空干燥箱)Vacuum Drying Ovens恒温恒湿器Constant Temperature and Humidity Chambers流水线设备In-Line System for Underfill Adhesive and Encapsulation恒温培养器(恒温培养箱)Constant Temperature Incubators-可程式低温培养器Low Temperature Program Type Incubators低温培养器Low Temperature Incubators低温稳定性培养器Low Temperature Stability Incubators培养器IncubatorsCO2培养器CO2 Incubators振荡培养器Shaking Incubators冻结干燥器Freeze Dryers冻结干燥器Freeze Dryers离心形冻结干燥器Centrifugal Freeze Dryers灭菌器Sterilizers干热灭菌器Drying Sterilizers高压灭菌器(高压灭菌锅)Autoclaves Sterilizers低温等离子灭菌器Low Temperature Plasma Sterilizers环形燃烧管灭菌器Loop Cinerator纯水制造装置Water Purifiers纯水制造装置Water Stills超纯水制造装置Ultra-pure Water Purifiers简易纯水制造装置Water Purifiers超纯水制造装置系统Ultra-pure Water Purifier System大容量纯水制造装置Water Purifiers System洗净器Washers(翻译公司)实验室玻璃器皿清洗机Laboratory Glassware Washers超声波清洗机Ultrasonic Cleaners大型超声波清洗机Aqueous Ultrasonic Cleaning Systems超声波试管清洗机Ultrasonic Pipet Washers超声波清洗机Ultrasonic Cleaners恒温液槽Constant Temperature Baths投入式恒温装置Constant Temperature Devices油槽Oil Baths振荡式低温水槽Low Constant Temperature Shaking Baths深槽形恒温水槽Constant Temperature Water Baths离心形冻结干燥机器Centrifugal Freeze Dryers冷却液体循环器Cooling Liquid Circulators冷却水循环器Cooling Water Circulators便携式冷却器Immersion Cooler寒流捕获器Cooling Trap冷却水外部循环器Cooling Water Circulators试验槽Thoughs高温炉High Temperature Furnaces Heating Apparatus马弗炉Muffle Furnaces超高温电气炉Ultra-High Temperature Electric Furnaces高温电气炉High Temperature Electric Furnaces造粒干燥装置(喷雾干燥机、喷雾造粉机、喷雾造粒机)Granulating and Drying Apparatus for Wet Powder Body and Liquid喷雾干燥器Spray Dryer有机溶剂喷雾干燥器Spray Dryer生产线喷雾干燥器Spray Dryer for Product Line浓缩器Evaporators旋转蒸发仪Rotary Evaporators溶媒回收装置Solvent Recovery Unit乳化•搅拌•振荡器Homogenizers, Stirrers, Shakers磁力搅拌器Magnetic Stirrers加热板Hot Plates振荡器Shakers送液•减压•加压装置Aspirators, Pumps, Compressors搅拌器Stirrers等离子装置Low Temperature Ashers, Cleaners, Etchers气体等离子蚀刻机Gas Plasma Etcher “Plasma Reactor”气体等离子清洗机Gas Plasma Dry Cleaner气体等离子灰化机Gas Plasma Asher桌上小型探测显微镜Desk-Top Small Probe Microscope “Nanopics”半导体制造用检查装置Yield Management for Semiconductor Ptoducts非破坏评价解析装置Nondestructive Testing System去静电风机、风幕及静电测定计Auto Balanced Over Head Ion Blower环境试验设备Temperature,Humidity Testing Chamber防湿保管库Moisture-proof Storage Nanotechnology半导体用设备ANELV A日本电子制品Jeol振动试验装置Vibration Test Systems形态观察分析系统Mapping Analyzer生物分子间相互作用分析系统Biomioleculer Interaction Analysis System高速液相色谱仪LC-CE/CEC System血管壁细胞混合培养系统Dynamic Coculture System基因检查仪器Genopattern AnalyzerATP测定器ATP Measuring Instrument分光光度计Microplate Spectrophotometer细胞培养•发酵用自动分析系统Automated Chemistry Analyzer for Monitoring Cell Culture and Fermentation Processes细胞生死判别系统Cell Vital Analyzer细胞计数分析装置Cell Scaler/Analyzer高速冷却离心机High Speed Refrigerated,Centrifuges微量高速离心机High Speed micro-Centrifuges液体中微生物简单测试仪Simple Germ Test Kit “simple Tester”防爆冷藏柜Explosion proof Freezer and Refrigerator杀菌水生成系统Sterilization Water Production Device膜式脱气装置Filter-type Air Extractor抗酸化机能水制造装置Acid-Resistant Water Purifier分光光度计Spectrophotometer元素分析装置Atomic Absorption SpectrophotometerICP发光分光分析ICP Atomic Emission SpectrophotometerX线光分析计X-Ray Fluorescence Analysis近红外分析装置Fourier Transform Near Infrared Spectrometer融点测定仪Melting Point Measuring Instrument热分析系统Thermo System自动反应装置Automatic Reactor水分计Moisture Analyzer引张压缩试验机Tester,Tension and Compression振动式粘度计Vibro Viscometer浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters超临界水酸化系统Small SCWO Systems重金属排液处理装置Heavy Metal Eliminator简易水质检查试验纸Water Quality Tester StripsPH计Phmeter导电率计Conductivity MetersYAMATO试验研究设备Laboratory Design and Engineering通风柜Fume Hoods排风机Blowers实验台Laboratory Furniture设备仪器专业术语英语翻译2保管柜Storage Cabinets实验台用附属器具Carts and Laboratory Table Attachments环境制御设施Research Facilities, Product Lines, Environment control Devices生物安全柜Biohazard Safety Equipment废水处理系统Waste Water Treatment试验动物饲养室Bio Clean Room for Animal experiment试料混合器Blender防爆冷藏柜Explosion proof Freezer and Refrigerator杀菌水生成系统Sterilization Water Production Device膜式脱气装置Filter-type Air Extractor抗酸化机能水制造装置Acid-Resistant Water Purifier分光光度计Spectrophotometer元素分析装置Atomic Absorption SpectrophotometerICP发光分光分析ICP Atomic Emission SpectrophotometerX线光分析计X-Ray Fluorescence Analysis气体分析计Gas Analyzers回折/散乱式粒度分布测定装置Analyzer,Particle Size Distribution Laser Diffraction Device 低真空走查电子显微镜Scanning Probe Micro Scope高速液相色谱仪Liquid Chromatograph滴定装置Automatic Titration天平Balances近红外分析装置Fourier Transform Near Infrared Spectrometer融点测定仪Melting Point Measuring Instrument热分析系统Thermo System自动反应装置Automatic Reactor水分计Moisture Analyzer近红外分析装置Fourier Transform Near Infrared Spectrometer融点测定仪Melting Point Measuring Instrument热分析系统Thermo System自动反应装置Automatic Reactor水分计Moisture Analyzer引张压缩试验机Tester,Tension and Compression数字粘度计Digital Viscometer振动式粘度计Vibro Viscometer(翻译公司)浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters超临界水酸化系统Small SCWO Systems引张压缩试验机Tester,Tension and Compression数字粘度计Digital Viscometer振动式粘度计Vibro Viscometer浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters超临界水酸化系统Small SCWO Systems引张压缩试验机Tester,Tension and Compression数字粘度计Digital Viscometer振动式粘度计Vibro Viscometer浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters超临界水酸化系统Small SCWO Systems重金属排液处理装置Heavy Metal Eliminator简易水质检查试验纸Water Quality Tester StripsPH计Phmeter导电率计Conductivity Meters湿度计Hygrothermometers过滤器Filter通风柜Fume Hoods排风机Blowers实验台Laboratory Furniture保管柜Storage Cabinets实验台用附属器具Carts and Laboratory Table Attachments生物安全柜Biohazard Safety Equipment废水处理系统Waste Water Treatment试验动物饲养室Bio Clean Room for Animal experiment生物安全柜Biohazard Safety Equipment废水处理系统Waste Water Treatment试验动物饲养室Bio Clean Room for Animal experiment电磁波室隔音室恒温室/恒温恒湿室Constant Temperature and Humidity Facilities 低温室Constant Low Temperature Facilities人工气候室Artificial Atmospheric Phenomena Simulator电磁波室隔音室恒温室/恒温恒湿室Constant Temperature and Humidity Facilities 低温室Constant Low Temperature Facilities人工气候室Artificial Atmospheric Phenomena Simulator动物研究用高压蒸汽灭菌装置Sterilization Systems, for Animal Research动物研究用高压蒸汽灭菌装置Sterilization Systems, for Animal Research送风定温恒温器Forced Convection Constant Temperature Ovens惰性气体恒温器Inert Gas Ovens精密恒温器Precision Constant Temperature Ovens洁净恒温器Clean Ovens送风定温干燥器Forced Convection Constant Temperature Drying Ovens定温干燥箱Constant Temperature Drying Ovens角形真空定温干燥器Vacuum Drying Ovens恒温恒湿器Constant Temperature and Humidity Chambers流水线设备In-Line System for Underfill Adhesive and Encapsulation 液晶产业用高压脱泡机Autoclaves。
Stork Thermal Inspection Services (STIS) 温度计附件单元(T

INSTRUCTION MANUALFOR THE THERMOCOUPLE ATTACHMENTUNIT(TAU)Model Number: 41756 (100 – 125Vac)41757 (220 – 240Vac) Manufactured in the United KingdomCONTENTSChapter Page Specification 3 What the TAU does 4 Functions 5 Electrical schematic drawing 6 Safety 7 Making a thermocouple 8 Operation of the TAU 9 Battery monitor 10 Maintenance 11 Fault finding 12 Ordering replacement parts and spares 15 Replacement parts list 16 Warranty 17 Date of issue Sept 2008© 2008 Stork Thermal Inspection Services (STIS)All rights reserved. No part of this document may be reproduced, stored in retrieval system, or transmitted in any form by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise without the prior, written permission of STIS.SPECIFICATIONSOperating Voltage…………………100-125 or 220-240 VacPower Consumption……………… 5.0 VABattery Voltage……………………12 VoltsBattery Capacity………………….. 2.7 AhThermocouple Diameters……….. 0.5, 1 & 2mm selectableDischarge Voltages………………. 50 / 70 / 83 V d.c. nominalDischarge Energy…………………12.5 / 25 / 34.5 Joules nominal Battery Monitor……………………. Monitoring LED and AutomaticFull Discharge Protection Number of discharges………..…... Approx 1000 on Setting 2 at arate of 200 per day with fullycharged battery.Height………………………………210 mmWidth………………………………. 215 mmDepth………………………………90 mmWeight…………………………….. 4.25 kgEC declaration of conformity available upon request.(see contact details on page 15)WHAT THE TAU DOESStork’s Thermocouple Attachment Unit (TAU) provides a reliable and extremely accurate method of temperature measurement of pre and post weld heat treatment processes by the direct attachment ofthermocouples to the workpiece known as the capacitive discharge method.Previous methods of thermocouple attachment where the twoconductors, comprised of two thermocouple materials, were welded or brazed/soldered at the tip to make a ‘hot’ junction, lead to largeinaccuracies in the temperatures being recorded.The solution is to produce the ‘hot’ junction by welding the conductor wires directly and independently on to the metal surface asfacilitated by Stork’s TAU. By adopting this capacitive dischargemethod of welding the conductors on to the metal surface, seriouserrors arising from the proximity of a heating source are avoided.A rechargeable battery provides power to flash-discharge, butt-weldthe ends of the thermocouple wires directly to the surface of awelded workpiece. The wires are spaced 6 mm maximum apart.This causes the workpiece material itself to become the junction of the thermocouple. There can therefore be no inaccuracy in thetemperature measurement. Heating elements can lay on top of any part of the thermocouple junction or wires without any adverseaffects on temperature measurement.FUNCTIONSPart Function descriptionA Red DISCHARGE button for discharging power in manual mode.B Green LED indicates when the output capacitor charging iscomplete and is ready to discharge.C Red LED indicating that the unit is connected to the mains supplyfor the recharging of the battery.D Red LED indicating that the battery power is low and requires re-charging.E Green START button for initiating output capacitor charging inboth manual and automatic modes of operation.F Yellow LED indicting that the output capacitor is charging.G Operation mode and output power level selector.H Storage compartment for pliers, magnet, supply plug and leads.I Application pliers.J Magnet for return current path.K Supply plug for recharging the battery.ELECTRICAL SCHEMATIC DRAWINGWire Colour/Termination KeyCO1 1 - Yellow2 - Violet3 - Green4 - GreenCO2 1 - Orange2 - Orange3 - Red4 - BlackCO3 1 - Pink (Cap +ve)2 - Grey (Cap –ve)3 - Blue4 - BrownSAFETY•The maximum Voltage between the application pliers and the return magnet is approximately 9 Volts d.c.•As with most electrical equipment, operators must ensure that they do not touch the exposed parts of (supply) pliers metaljaws, (return) magnet or work piece, especially with wet or damp hands and/or gloves when charging or discharging the outputcapacitor as this could result in a minor electrical shock. Special care should be taken when working on scaffold or staging aseven a minor shock could cause a fall.•Ensure that the unit is protected and kept dry when working in damp and humid conditions.•Always use safety glasses or goggles when using the TAU to attach thermocouple wires.•Do not abuse or modify the TAU or its accessories.•Do not operate the equipment in a faulty condition.•Only use the TAU for its intended purpose (i.e. the attachment of thermocouple wires)•Do not store the magnet and pliers in the storage compartment with the automatic (AUTO.) mode of operation selected. Thiscould result in a spark being generated due to the discharge ofthe output capacitor through the pliers and magnet coming intocontact with each other. Always select the manual (MAN.) mode of operation before storing the pliers and magnet away.•Ensure that the output capacitor is discharged prior to performing any maintenance work inside the unit.•Use, maintenance and repair of the unit should only be performed by competent, trained personnel.MAKING A THERMOCOUPLEselected attachment area. Do notclean to bright metal. Also, never usea powered grinding tool as this candamage the weld.Clean the selected magnet positionwith a file or wire brush and ensurethat the surface is free from oil orgrease. Also check that the contactface of the magnet is clean andremove any metallic partials.Position the return magnet on thework piece.Check that the twisted thermocouplewire still has a minimum of 500 mm ofundamaged insulated wire remaining.Using the supplied pliers, pull back theinsulation at the end of each wire togive 10 mm of bare wire.Note: to avoid serious damage to sensitive temperature control and recording instruments, thermocouples must be disconnected from all apparatus whilst using the TAU to attaché thermocouple wires to the workpiece.OPERATION• Before switching the unit on, select the operation mode tomanual or auto and the required power level for the diameter of thermocouple wire to be used by turning the POWER switch to one of the following settings:1 - for 0.5 mm diameter thermocouple wire2 - for 1.0 mm diameter thermocouple wire3 - for 2.0 mm diameter thermocouple wire• To switch the unit on, press the START button. Note: the unit will automatically switch off after approximately 3 minutes of no use. This avoids the need for an OFF switch and prevents the unintentional running down of the battery by forgetting to turn the unit off.Grip one of the bared wires and touch the end of it to the workpiece at the point where the thermocouple is to be attached. Do not touch the workpiece with the pliers.After attaching the thermocouple wire (as described in the OPERATION section) repeat the process for the second wire attaching it 5 or 6 mm from the first wire.•To enable the unit to be continuously used the Discharge capacitor is automatically charged after every discharge.Note: The unit can be used without re-charge until theBATTERY LED is continuously illuminated.•There are two modes of operation of discharging, AUTO and MANUAL. The MANUAL mode requires you to press theDISCHARGE button when you are ready to discharge thethermocouple, whereas the AUTO mode will automaticallydischarge the thermocouple after it has been in contact with theworkpiece for approximately 2 seconds.•After the thermocouple has been discharged, if the pliers are still in contact with the workpiece, e.g. for bending over of thethermocouple wires, an internal monitor circuit will prevent theTAU. from re-charging until the pliers are removed.•Even though the TAU. is charging the internal capacitor up to voltages of 80 volts, which could give a shock if touched, thepliers and magnet only have less than 9 Volts across them untilthe pliers touch the workpiece. This removes the possibility ofan operator giving himself a shock when pressing theDISCHARGE button.BATTERY MONITOR•The condition of the internal battery is monitored continuously, when in operation, by the BATTERY LED circuit.•As the battery becomes discharged the BATTERY LED will become continuously illuminated.•If the BATTERY LED illuminates only during the charging of the capacitor it is advisable to re-charge the internal battery assoon as possible by plugging the supply mains cable into a110V supply.•It is reasonable to anticipate 1000 discharges from a fully charged battery (on setting 2.). A normal period of time forbattery re-charge is 12-18 hours.•Charging current is 400 mA maximum.•After the initial illumination of the LED it is still possible, with a battery in good condition, to achieve approximately 200discharges on power setting 2.•It is not possible, by use, to fully discharge the internal battery as a built in monitor circuit will switch off the unit at a presetminimum voltage.•Note: If left unused for long periods, the rechargeable battery may not accept a full charge immediately. If after charging theready LED does not illuminate, place the TAU on charge for 14hours and then fully discharge the battery. Repeat 2 or 3 timesafter which the battery should accept a full charge.MAINTENANCEThe TAU requires little maintenance as it incorporates solid-statedevices, however, we recommend that the following checks becarried out every 6 months:-•Examine supply plug and all flexible leads for damage or wear and replace as necessary.•Inspect condition of the application pliers and return magnet, clean necessary and replace if damaged or worn.•Check that the selector switch and push buttons are functioning and free to operate and replace if necessary.•Check that the LEDs are functioning correctly and replace if necessary.FAULT FINDINGFAULT CHECK ACTIONTAU will not start. Check battery voltageis greater than 9.5Vwhen start button isdepressed.Check start pushbutton for correctoperation.Check continuity ofloom between batteryand PCB andbetween startpushbutton and PCB.If all the above checkout correctly. Re-charge battery.Replace switch. Repair or replace loom.Replace PCB.Capacitor will not charge. Check TAU isswitched on.Check pliers andmagnet are notshorting together.Check capacitor forshort circuit.Check continuity ofloom betweencapacitor and PCBIf all the above checkout correctly.Press Startpushbutton.Separate pliers frommagnet / workpieceReplace capacitor.Repair or replaceloom.Replace PCB.ORDERING REPLACEMENT PARTS AND SPARESWhen ordering any spare parts it is recommended that you refer to:(a) Type of unit described herein.(b) Stork Works Order reference number –(c) Date supplied –(d) Your original order reference –(e) Your organisation full name –(f) Unit Serial number –All orders should be marked for the attention of ‘Equipment Sales Department’ at the following address:Stork Thermal Inspection ServicesUnits 21 - 24Slaidburn CrescentSouthportMerseysidePR9 9YFUnited KingdomTel. No. +44 (0)1704 215600Fax No. +44 (0)1704 215601Email:*******************Web: /stisREPLACEMENT PARTS LISTOrder Qty DescriptionRef: Fitted504-089 1 3 core extension cable set (coiled)CAE010MO-7 1 Electrolytic Capacitor 10,000µF 110V ZY-41756 /1 1 TAU PCB completeTH-50RIA40 1 Thyristor 50RIA100516-041 1 16A, 110V, 2P&E plug530-006 1 Panel mounting fuse holder 20 mm530-064 1 Fuse 20 mm 500 mA (Pack 10)536-058 1 Shoulder Strap & ClipsHAR105 2 Toggle Catches536-128 1 Pliers/Magnet Cable SetHAR101 4 Rubber feet stick-on538-024 2 LED Red c/w Ring & Clip538-025 1 LED Green c/w Ring & Clip538-026 1 LED Yellow c/w Ring & ClipSWT001 1 Pushbutton GreenSWT002 1 Pushbutton RedHAR150 1 21mm Knob blackHAR151 1 Knob cap 21 mm blackHAR 152 1 21 mm transparent figure dial558-027 1 Battery 12V 3AhIn order that the correct item of equipment or replacement parts are despatched to you, you should always quote your original purchase order number and date and the correct serial number of the items as detailed herein.WARRANTYGeneralStork Thermal Inspection Services (STIS) guarantee that, subject to the conditions under herein, we will replace the goods described or repair the same, for a period of six months from the date of despatch, for any items with defects caused by faulty materials or workmanship.STIS shall not incur any liability under the above warranty unless:- •STIS is promptly notified in writing upon discovery by the customer that such goods do not confirm to the warranty.•The alleged defective goods are returned to STIS, carriage prepaid. •Examination by STIS of the good confirms that the alleged defect exists and has not been caused by mis-use, neglect, repair, or byalteration or accident.STIS shall be limited to replacing or repairing any goods returned within six months of the date of despatch. Our liability under the warranty, shall be limited to supply on an FOB, country of origin basis, for any parts found to be defective.Our warranty will not apply to any consumable items or parts requiring replacement caused by normal wear and tear.To dispose of this unit telephone +44 (0)1704 215600Warranty Replacement ProcedureAll parts shipped, whether to replace parts which failed within the warranty period or not, will be invoices at full F.O.B. prices. The parts replaced should then be returned to our factory, transportation prepaid, for our examination. Credit will be issued if our inspection indicates that failure occurred during the warranty period.。
温控仪中英文对照

干式变压器温度控制仪Temperature Controller for Dry-type Transformer安装使用说明书Installation Operation Instruction辽宁金立电力电器有限公司LIAO NING JIN LI ELECTRIC POWER EQUIPMENT CO.,LTDNO.1在使用您所购置的温控仪之前,请务必仔细阅读我公司的使用说明书。
并妥善保管,以备使用中查阅。
By all means please carefully read the operation instruction of our company before using the temperature controller. And please keep it safely for reference.注意事项 Note☆ 本说明书由最终使用者保留!☆ The manual should be kept by the end users!☆ 安装操作前,请认真阅读本手册!☆ Please carefully read the manual before installation and operation!☆ ※在进行变压器耐压试验前应先将传感电缆插头与温控仪分离,以免损坏温控仪!!!☆ ※Separate the sensor cable plug and temperature controller before havingwithstand voltage test of transformer in order to avoid damage☆ 为让温控仪能够长时间稳定运行,在搬运、安装时尽可能小心轻放。
☆ Please be careful as much as possible when handling and installing in order that the temperature controller can have a long and stable operation.☆ 请勿将温控仪安装在高温、强腐蚀性、高场强的环境当中。
电子术语翻译

/Chinese/online_glossary_detail_19.htm PDF 文件使用 "pdfFactory" 试用版本创建
2005-4-7
博文翻译(广州/深圳/上海/东莞)有限公司
页码,2/45
sampling rate,采样(速)率 sampling system,采样系统 sampling test,抽样试验 sampling time,采样时间;取样时间 sampling value,采样值 sand dust test chamber,沙尘试验箱 sand pattern method,砂形法 sanitary valve,卫生阀 satellite gravimetry,卫星重力测量 satellite infrared spectroratiometer,星载红外光谱辐射计 satellites,卫星峰 saturated calomel electrode,饱和甘汞电极 saturated standard cell,饱和式标准电池 saturation characteristics,饱和特性 saturation deficit,饱和差 saturation vapour pressure,饱和水汽压 saunders valve,隔膜阀 scale,标度尺;标度板 scale division,标度分格;分格[度] scale interval,分格[度]值 scale length,标度长度;标度尺长度 scale mark,标度标记 scale marking,标度标志 scale numbering,标度数字 scale range,标度范围 scale sensitivity,分格灵敏度 scale spacing,标度分格间距 scaling (for analogue-to-digital converter),(数/模转换的)规范化 scan rate,扫描速率 scanner,扫描器 scanning,扫描;扫查 scanning electron microscope(SEM),扫描电子显微镜 scanning ion microprobe,扫描离子微区探针 scanning microwave multiband radiometr (SMMR),多波段扫描微波辐射仪 scanning radiation thermometer,扫描辐射温度计 scanning transmission electron microscope (STEM),扫描透射电子显微镜 scanning tunnel microscope,扫描隧道显微镜 scattered radiation,散射线 scattering (of radiant energy),(辐射能的)散射 scattering ion energy,散射离子能量 scattering ion energy ratio,散射离子的能量比值 scattering turbidimeter,散射光浊度计 scatterometer,散射计 scintillation detector,闪烁检测器 scintillation emanometer,闪烁室式射气仪 scintillator,闪烁体 screen dump,屏幕转储 screening test,筛选试验
工业酒精MSDS

4、急救措施
皮肤接触:脱去污染的衣着,用肥皂水和清水彻底冲洗皮肤。如有不适感,就医
眼睛接触:提起眼睑,用流动清水或生理盐水冲洗。如有不适感,就医。
吸入:迅速脱离现场至空气新鲜处。就医。
食入:饮足量温水,催吐。就医。
5、消防措施
危险特性:易燃,其蒸气与空气可形成爆炸性混合物,遇明火、高热能引起燃烧爆炸。与氧化剂接触发生化学反应或引起燃烧。在火场中,受热的容器有爆炸危险。蒸气比空气重,沿地面扩散并易积存于低洼处,遇火源会着火回燃。
7、操作处置与储存方法
操作注意事项:密闭操作,全面通风。操作人员必须经过专门培训,严格遵守操作规程。建议操作人员佩戴过滤式防毒面具(半面罩),穿防静电工作服。远离火种、热源,工作场所严禁吸烟。使用防爆型的通风系统和设备。防止蒸气泄漏到工作场所空气中。避免与氧化剂、酸类、碱金属、胺类接触。灌装时应控制流速,且有接地装置,防止静电积聚。配备相应品种和数量的消防器材及泄漏应急处理设备。
1、物品与厂商资料
物品名称:工业酒精(ALCOHOL(TG))
物品编号:
2、成分辨识资料
纯物质:
中英文名称:工业酒精(ALCOHOL(TG))
同义名称:酒精(ALCOHOL、ETHYL ALLOHOL)
化学文摘社登记号码(CAS No.):00064-17-5
危害级别:第8.2类碱性腐蚀品
化学分子工式:C6H15NO2
4.对水中生物具高毒性。
13、废弃处置方法
废弃处置方法:参考相关法规处理。
14、运送资料
国内运输规定:道路交通安全规则第84条
特殊运送方法及注意事项:按体积含酒精不超过24%的水溶液,不受此分类的规定。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
IT系列工业级温度计可广泛用于各种应用场合,读数精准。
它采用铸铝牢固可靠用于工业环境中。
容易清洁的防刮玻璃面板能清晰的读数。
探杆能180度调节,这样可以调整为最佳角度来观察读数。
采用了无毒的蓝色有机填充液,更方便目测。
刻度可定制为华氏或摄氏温度,°F或 °C。
技术指标
材质:带石墨填充的锥形铸铝。
外壳材料:9˝ (228 mm)铝制。
面板:玻璃。
精度:1%。
刻度面板:铝板,白色和黑色印制。
过程连接:1-1/4-18 NEF螺纹。
填充液:蓝色有机液体。
安装:可调探杆:垂直面180°水平
面360°。
重量:1 lb 7 oz (0.65 kg) 。
系列
IT工业级温度计
选项
如需NIST溯源证书,请用以下代码:NISTCAL-TG。
Thermometer allows
temperature measurements in any environment. The case of the IT series is made of die cast aluminum for extra durability in industrial environments. The glass lens is easily cleaned and resists scratches for better viewing of the scale. The stem can be adjusted 180°in order to achieve the best viewing angle. The blue organic fill is non-toxic and allows users to better see the temperature reading. The scales can be ordered with dual units, °F,。