固体散装货物安全适运申报单

合集下载

危险货物安全适运申报单【模板】

危险货物安全适运申报单【模板】
危险货物安全适运申报单
Declaration on Safety and Fitness of Dangerous Goods
(散装液体物质)
(Bulk Liquids)
发货人(名称、地址):
Shipper ( name,address ) :
承运人名称(或其代理人):
Carrier ( or its agent ):
在某种情况下,需提供特殊资料证书,详见《国际危规》第1卷第5.4.4节。
In certain circumstances special information certificates are required, see paragraph5.4.4,volume 1 of IMDG Code.
兹声明:
registration number(s) identification of the goods as MARINE POLLUTANT**,□散货包装
Of the unit Ems No. and MFAG Table No.*** Bulk packages
□散装固体Байду номын сангаас
Solid in bulk
should be added.**When required in item3.4.6,volume 2 of the IMDG Code;***Whenrequiredbox
附送以下单证、资料:
The following documents(s) and information are submitted:
上述拟交付船舶装运的危险货物已按规定全部并准确地填写了正确运输名称、危规编号、分类、危险性和应急措施,需附单证齐全。包装危险货物,包装正确、质量完好;标记、标志/标牌正确、耐久。以上申报准确无误。

散装装车申请报告范本

散装装车申请报告范本

一、报告概述报告名称:散装装车申请报告报告日期:2023年X月X日报告单位:[公司名称]报告编制人:[申请人姓名]报告审批人:[审批人姓名]二、背景说明随着我国经济的快速发展,原材料和产品的运输需求日益增长。

为了提高运输效率,降低成本,我单位拟申请进行散装装车运输。

现将有关情况报告如下:三、申请原因1. 提高运输效率:散装装车能够实现大宗物资的快速运输,减少中间环节,提高运输效率。

2. 降低运输成本:散装装车相较于集装箱运输,具有成本优势,能够有效降低运输成本。

3. 满足市场需求:随着市场对大宗物资需求量的增加,散装装车能够更好地满足市场需求。

四、装车物资概述1. 物资名称:[具体物资名称,如煤炭、矿石、粮食等]2. 物资数量:[具体数量,如1000吨、5000立方米等]3. 物资来源:[具体来源,如产地、供应商等]4. 物资用途:[具体用途,如生产原料、出口等]五、装车方案1. 装车地点:[具体装车地点,如仓库、码头等]2. 装车时间:[具体装车时间,如2023年X月X日至2023年X月X日]3. 装车方式:[具体装车方式,如自卸车、罐车等]4. 装车设备:[所需装车设备,如装载机、输送带等]5. 装车人员:[负责装车的人员,如司机、装卸工等]六、运输方案1. 运输路线:[具体运输路线,如从装车地点至目的地的路线]2. 运输工具:[具体运输工具,如货车、火车等]3. 运输时间:[具体运输时间,如预计运输周期]4. 运输成本:[预计运输成本,包括运输费用、燃油费、过路费等]七、安全保障措施1. 人员安全:对装车人员进行安全培训,确保其掌握安全操作规程。

2. 物资安全:对装车物资进行严格检查,确保其符合安全标准。

3. 车辆安全:对运输车辆进行检查,确保其技术状况良好。

4. 应急预案:制定应急预案,以应对可能出现的突发情况。

八、经济效益分析1. 成本节约:通过散装装车,预计可节约运输成本X万元。

2. 效率提升:预计可提高运输效率X%,从而缩短生产周期。

国际海运固体散装货物规则27页PPT

国际海运固体散装货物规则27页PPT
船舶载运A、C组固体散装货物适用 没有提到(参照IMSBC范围)
五、威海辖区实施对策
2、申报管理
①船舶载运固体散装货物申报单②固体散装货物安全适 运申报单
③船舶载运危险货物申报单④危险货物安全适运申报单
船舶载运B组固体散装货物使用①②③④ 审批盖章 船舶载运A、C组固体散装货物使用①② 签注 签注使用
2、规则的通过和生效
2019年9月,DSC就BC规则强制化中产生的问题 逐一解决。
2019年5月,MSC公布IMSBC规则草案。 2019年9月,DSC就BC规则强制化中的遗留问题
全面达成一致。 2019年12月8日,MSC.85通过MSC.268(85)决议,
通过强制性的《IMSBC规则》。 2009年1月1日,《IMSBC规则》自愿生效。 2019年1月1日,《IMSBC规则》强制生效。
C组:包括既不易流态化(A组)也不具有 化学危险(B组)的货物。
2、固体散装货物的分组
未列入附录1的固体散装货物,须提请主管 机关对安全运输的可行性进行评估。
当评估显示为A组或B组的,须与卸货港和 船旗国主管机关进行三方评估。
当评估显示不是A组或B组的,通报卸货港 和船旗国主管机关。
评估结果须由主管机关签发证书,并在1年 内通知国际海事组织。
龙眼海处使用 WHLYHSC-2019001起 石岛海事处使用WHSDHSC-2019001起 南港海事处使用WHNGHSC-2019001起 文登海事处使用WHWDHSC-2019001起 乳山海事处使用WHRSHSC-2019001起
3、通常预防措施
装载和卸载注意事项: 检查和准备货物处所,适于拟装货物; 保持污水阱和滤板畅通,防止货物落入; 保持污水管系、测深管系等处于良好状态; 防止高密度货物损坏货物处所设备,装载完成

船载危货申报管理

船载危货申报管理

2、散装液体危险货物申报单证的填写 内容及其他所需单证
《危险货物安全适运申报单》应填写发货人/ 承运人或代理人名称、货物种类(散装油类、 液态化学品、液化气)、船名/航次、装/卸货 港、货物正确技术名称、国际/国内危规编号、 货物类别。申报人应签名、填写申报员证书编 号、填报日期及紧急联系通信方式等,盖申报 单位章。
船舶或者船舶代理人应在船舶进、出港口之 前提前24小时填报《船舶载运危险货物申报单》 以及相关单证向海事管理机构申报,经批准后, 船舶方可进、出港口。申报单一式三份,主管 机关留存一份备查。
1、包装/固体散装《船舶载运危险货物申报单》 填写内容及要求
《船舶载运危险货物申报单》应填写船名、 国籍或船籍港、航次、预计进出港口的时间、 装/卸货港、作业泊位和预计作业时间、所装/ 卸货物的正确技术名称、国际/国内危规编号、 类别/性质、货物装运形式(包件、集装箱、罐 柜、散装)、总重量等,装运包装危险货物还 应填写包装类型、包件件数、装载位置,集装 箱箱数等内容,并提供危险货物载货清单。
使用可移动罐柜装运的应提交由船舶检验机构 出具的《液体罐柜合格检验证书》;
使用压力容器装运的应提交由压力容器检验部 门或压力容器安全监察机构出具的《压力容器 安全性能检验证书》;
装载放射性物质和物品的应提交由卫生检疫部 门或放射性剂量检验机关签发的《放射性货物 剂量证明》;
托运限量内危险货物的应提交《.限量危险货物 证明》;
1包装固体散装船舶载运危险货物申报单填写内容及要求船舶载运危险货物申报单应填写船名国籍或船籍港航次预计进出港口的时间装卸货港作业泊位和预计作业时间所装卸货物的正确技术名称国际国内危规编号类别性质货物装运形式包件集装箱罐柜散装总重量等装运包装危险货物还应填写包装类型包件件数装载位置集装箱箱数等内容并提供危险货物载货清单

危险货物安全适运申报单-样表

危险货物安全适运申报单-样表

危险货物安全适运申报单Declaration on Safety and Fitness of Dangerous Goods(散装液体物质)(Bulk Liquids)发货人(名称、地址):Shipper ( name,address ) :甲公司承运人名称(或其代理人):Carrier ( or its agent ) :乙公司货物种类(在相应的方框内填上“×”)Kinds of goods ( Insert “×”in appropriate box ):×散化□液化气□散装油类Bulk chemical Liquefied gas Bulk oil 船名和航次:Ship’s name & V oyage NO. : X2/121W装卸港:上海/××码头Port of Loading:卸货港:神户Port of Discharging :正确运输名称※;污染物类别;危规编号;数量;闪点(闭杯);可燃上下限;自燃温度;沸点;液体相对密度;蒸气密度;蒸气压力(20℃/37.8℃);水中溶解度;粘度;酸度;TL V (ppm),LC50;LC50(口服/皮肤);导电率(ps/m);液化温度和压力Proper Shipping Name※;IMO pollution Category; UN No; Quantity; Fiash Point(closed cup);Flammability Limits; Autoignition Temperature; Boiling Point; Relative Density of Liquid; V apour Pressure; Solubility in Water; Viscosity; Acidity; TL V(ppm);LC50;LD50(oral/skin);Conductivity(ps/m);Temperature & Pressure of Liquefaction正确运输名称:丙烯腈;污染物类别:Y;危规编号:1093;数量:1000吨;闪点:-5℃;可燃上下限2.8%~28%;自燃温度480℃;沸点77.3℃;液体相对密度0.81;蒸气密度1.83;微溶于水;粘度12MPAS;TLV :2ppm,LC50:口服78 mg/kg /皮肤250 mg/kg注:以上货物特性根据货物种类填写合适项目。

固体散装货物安全适运申报单

固体散装货物安全适运申报单

固体散装货物安全适运申报单Declaration Form for Solid Bulk Cargoes 散装货物运输名称(BCSN)托运人(Shipper) 运输单证编号(Transport document Number)收货人(Consignee) 承运人(Carrier)运输工具的名称/方式(Name/means of transport) 出发港口/地点(Port/place of departure) 指南或其他事项(Instructions or other matters)目的港口/地点(Port/place of destination)货物的一般性描述(货物种类/颗粒尺寸)General description of the cargo (Type of material/particle size) 总重(千克/吨)Gross mass (kg/tonnes)如适用,散装货物的特殊说明(Specifications of bulk cargo, if applicable:):积载因数(Stowage factor):如适用,静止角(Angle of repose, if applicable):平舱程序(Trimming procedures):如有潜在危险性,其化学特性(Chemical properties if potential hazard*):**例如:类别和联合国编号或仅在散装运输时具有化学危险的物质(* e.g., Class & UN No. or “MHB”) 货物组别(Group of the cargo)□A和B组*( Group A & B*)□A组*( Group A*)□B组(Group B)□C组(Group C)* 易流态化货物(A组和A及B组货物)* For cargoes which may liquefy (Group A and Group A and B cargoes) 适运水份极限(Transportable Moisture Limit)运输时的水份含量(Moisture content at shipment)货物相关特殊性质(例如可快速溶于水)Relevant special properties of the cargo (e.g., highly soluble in water) 额外证书*Additional certificate(s)*□水份含量和适运水份极限证书Certificate of moisture content and transportable moisture limit □风化证书(Weathering certificate)□免除证书(Exemption certificate)□其它(需说明)Other (specify)*如需要(* If required)声明(DECLARATION)兹声明:托运货物已完全并准确地予以说明。

固体散装货物安全适运声明

固体散装货物安全适运声明

固体散装货物安全适运申报单Declaration Form for Solid Bulk Cargoes 进港Arrival□/出港Departure□散装货物运输名称(BCSN)托运人(Shipper) 运输单证编号(Transport document Number)收货人(Consignee) 承运人(Carrier)运输工具的名称/方式(Name/means of transport) 出发港口/地点(Port/place of departure) 指南或其他事项(Instructions or other matters)目的港口/地点(Port/place of destination)货物的一般性描述(货物种类/颗粒尺寸)General description of the cargo (Type of material/particle size) 总重(千克/吨)Gross mass (kg/tonnes)如适用,散装货物的特殊说明(Specifications of bulk cargo, if applicable:):积载因数(Stowage factor):如适用,静止角(Angle of repose, if applicable):平舱程序(Trimming procedures):如有潜在危险性,其化学特性(Chemical properties if potential hazard*):**例如:类别和联合国编号或仅在散装运输时具有化学危险的物质(* e.g., Class & UN No. or “MHB”) 货物组别(Group of the cargo)□A和B组*( Group A & B*)□A组*( Group A*)□B组(Group B)□C组(Group C)* 易流态化货物(A组和A及B组货物)* For cargoes which may liquefy (Group A and Group A and B cargoes) 适运水份极限(Transportable Moisture Limit) 运输时的水份含量(Moisture content at shipment)货物相关特殊性质(例如可快速溶于水)Relevant special properties of the cargo (e.g., highly soluble in water) 额外证书*Additional certificate(s)*□水份含量和适运水份极限证书Certificate of moisture content and transportable moisture limit □风化证书(Weathering certificate)□免除证书(Exemption certificate)□其它(需说明)Other (specify)*如需要(* If required)声明(DECLARATION)兹声明:托运货物已完全并准确地予以说明。

危险货物安全适运申报单

危险货物安全适运申报单

危险货物安全适运申报单Declaration on Safety and Fitness of Dangerous Goods(包装/固体散装危险货物)This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and the ship respectively.危险货物安全适运申报单Declaration on Safety and Fitness of Dangerous Goods(散装液体物质)This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and the ship respectively.041船舶载运危险货物申报单Declaration Form Dangerous Goods Carried By Ship(包装/固体散装危险货物) (Packaged / Solid in Bulk )船 名: 航 次: 进港始发港: 抵港时间:Ship’s name : V oyage No: Arrival Port of Departure: Time of Arrival: 国 籍: 经营人: 出港 作业泊位: 装货时间:This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and port operator respectively.船舶载运危险货物申报单Declaration Form For DangerousGoods Carried By Ships(散装液体物质) ()船 名: 国 籍: 进港 始发港: 抵港时间:Ship’s name : Nationality: Port of Departure: Time of Arrival: 所有人: 航 出港 作业泊位: Owner: V oyage No. Berth: Time of Loading:本轮液舱中存有下述压载水/污水:This ship plans to carry out the following operation(s) in port and application will be submitted separately according to the relevant provisions:1.清洗液货舱作业(水洗) □是 / □否2.使用清洁剂/添加剂洗舱 □是 / □否 tank washing (water wash) Yes No tank washing by detergent / additives Yes No3.原油洗舱 □是 / □否4.驱气作业 □是 / □否 crude oil washing Yes No gas freeing Yes No5.向港口接收设施排放含油/有害物质的洗舱水/混合物、预计 吨(M 3)disposal of tank washing water/ water containing harmful substances/mixtures into port reception facilities, estimated 3This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and port operator respectively.污染危害性货物安全适运申报单Declaration on Safety and Fitness of Hazardous Goods(包装/固体散装污染危害性货物)This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and the ship respectively.污染危害性货物安全适运申报单Declaration on Safety and Fitness of Hazardous Goods(散装液体物质)This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and the ship respectively.045船舶载运污染危害性货物申报单Declaration Form Hazardous Goods Carried By Ship(包装/固体散装污染危害性货物) (Packaged / Solid in Bulk )船 名: 航 次: 进港始发港: 抵港时间:Ship’s name : V oyage No: Arrival Port of Departure: Time of Arrival: 国 籍: 经营人: 出港 作业泊位: 装货时间:This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and port operator respectively.046船舶载运污染危害性货物申报单Declaration Form For Hazardous Goods Carried By Ships(散装液体物质) ()船 名: 国 籍: 进港 始发港: 抵港时间:Ship’s name : Nationality: Port of Departure: Time of Arrival: 所有人: 航 出港 作业泊位: Owner: V oyage No. Berth: Time of Loading:本轮液舱中存有下述压载水/污水:This ship plans to carry out the following operation(s) in port and application will be submitted separately according to the relevant provisions:1.清洗液货舱作业(水洗) □是 / □否2.使用清洁剂/添加剂洗舱 □是 / □否 tank washing (water wash) Yes No tank washing by detergent / additives Yes No3.原油洗舱 □是 / □否4.驱气作业 □是 / □否 crude oil washing Yes No gas freeing Yes No5.向港口接收设施排放含油/有害物质的洗舱水/混合物、预计 吨(M 3)disposal of tank washing water/ water containing harmful substances/mixtures into port reception facilities, estimated 3This declaration should be made in tripartite, one is kept by the Administration for file, and two for the declarer and port operator respectively.046。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
固体散装货物安全适运申报单
Declaration Form for Solid Bulk Cargoes
散装货物运输名称(BCSN)水泥熟料
托运人:THANG LONG CEMENT JOINT STOCK
(Shipper)COMPANY
运输单证编号TLIHN—07
(Tra nsport docume nt Number)
收货人(Consig nee)海南XX船务有限公司
承运人(Carrier)XX船务有限公司
运输工具的名称/方式“福发星XX”货轮
(Name/mea ns of tran sport)
出发港口/地点越南/XX港
(Port/place of departure)
指南或其他事项
(In struct ions or other matters)
(货物种类/颗粒尺寸)的。焙烧产生粗糙的渣块随后压
General description of the cargo碎成细末生产出水泥。
(Type of material/particle size)颗粒尺寸为30mm
总重(千克/吨)XXXX吨
Gross mass (kg/t onn es)
如适用,散装货物的特殊说明(Specifications of bulk cargo, if applicable:):该货物不得在降水期间装卸
*例如:类别和联合国编号或仅在散装运输时具有化学危险的物质(* e.g., Class&UN No. or)“MH
货物组别(Group of the cargo)
□A和B组*( Group A&B*)
□A组*( Groቤተ መጻሕፍቲ ባይዱp A*)
□B组(Group B)旦C组(Group C)
*易流态化货物(A组和A及B组货物)
* For cargoes which may liquefy (Group A and Group A and B cargoes)
适运水份极限
(Tra nsportable Moisture Limit)不超过1.5升
运输时的水份含量
(Moisture content at shipme nt)
积载因数(Stowage factor):0.67m3/t
如适用,静止角(Angle of repose, if applicable):不适用
平舱程序(Trimming procedures):装载时已平舱,装载时货物已经过沉降处理
如有潜在危险性,其化学特性(Chemical properties if potential hazard*):*非易燃或具有低火灾危险
签字人姓名/身份,公司/组织名称
Name/status, compa ny/orga ni zati on of sig natory申报员:张三/海南XXXX船舶代理有限公司 地点和日期
Place and date
海口/20XX年XX月XX日
代表托运人签字李四
Sign ature on behalf of shipper
moisture content and tran sportable moisture limit
□风化证书(Weathering certificate)
□免除证书(Exemption certificate)
□其它(需说明)Other (specify)
*如需要(* If required)
声明(DECLARATION)
已采用适当措施防止该货物的粉尘进入机器处所和 起居处所。操作人员须根据需要穿戴防护服、护目镜或其
它等效的眼睛防尘保护用品和防尘口罩。货物须保持清洁
和干燥状态。航行时须关闭所有排气孔和相关进岀通道。
目的港口/地点马村/XXXX码头
(Port/place of desti nati on)
货物的一般性描述:该水泥是由含粘土的石英岩焙烧形成
兹声明:托运货物已完全并准确地予以说明。据我所
知并相信所给出的试验结果和其它说明准确无误,可
被视为拟装货物的代表。
(I hereby declare that the con sig nment is fully and accurately described and that the give n test results and other specifications are correct to the best of my kno wledge and belief and can be con sidered as represe ntative for the cargo to be loaded.)
不超过1升
货物相关特殊性质
(例如可快速溶于水)
Releva nt special properties of the cargo (e.g., highly soluble in water)
可快速溶于水
额外证书*Additional certificate(s)*
卫水份含量和适运水份极限证书Certificate of
相关文档
最新文档