公主日记剧本台词-公主和莉莉吵架那段

合集下载

公主日记

公主日记

MOTHER:Time for school!Stop daydreaming.You'll be late for school. 【Sometimes I have dream. I picture myself flyin'.Through the clouds(在云中穿梭).High in the sky.(搏击长空) Conqueringthe world with my magic piano.Never being scared,but then I realize I'm Supergirl .And I'm here to save the world.But I wanna know who's gonna save me(谁来拯救我)?】Are you feeling confident?ACTRESS:Not really.MOTHER:Now just remember ,when you make your speech....don't look at the people .Pick a spot on the back wall(盯住后面墙上的某个地方),don't take your eyes off of it(不要转移视线)and speak loudly.Sb.:Be nice.(友好点) Hey,there(加油),ho there. Oh,he's such a show-off.(他真是爱出风头)ACTRESS:Somebody sat on me again.I don't know what happened.I was just sitting there , working on my speech,It's really a dumb class(教室里鸦雀无声)。

公主日记2电影剧本台词

公主日记2电影剧本台词

there is no course in "Queen, " or "How To Run A Country 1 0 1. "
But Grandma 's going to help me, and I'll take over when she thinks I'm ready.
Sorry.
(muttering in French)
- Have you met the princess yet? - Briefly. But she wasn't very friendly.
I got a hello and a goodbye. Is this an American custom?
Oh, your foot. I'm so sorry. Are...
Are you all right?
I'll survive, Your Highness.Байду номын сангаас
The fault was entirely my own. I apologize.
Are you sure you don't want to exchange licenses and proof of insurance?
Ah, good.
Many of you will remember King Rupert's and my granddaughter, Princess Mia.
(all) King Rupert. May he rest in peace.
Will you please raise your glasses in celebration

公主日记 演讲部分台词

公主日记 演讲部分台词

I'm really no good at speech-making. Normally, I get so nervous that I faint or run away; or sometimes I even get sick.But you really didn't need to know that. Um, but, I'm not so afraid anymore...no. My father helped me. Earlier this evening, I had every intention of giving up my claim to the throne.And my mother helped me by telling me that it was ok, and by supporting me like she has my entire life.But, then I wondered how I'd feel after abdicating my role as Princess of Genovia. Would I feel relieved? Or would I feel sad? And then I realized how many stupid times a day I used the word "I". In fact, probably all I ever do is think about myself. And how lame is that when there's, like, 7 billion other people out there on the planet and when –Oooohhh. Sorry, sorry. I'm going too fast.But then I thought, if I cared about the other 7 billion out there instead of just me, that's probably a much better use of my time. See, if I were Princess of Genovia then my thoughts and the thoughts of people smarter than me would be much better heard, and just maybe those thoughts could be turned into actions.So this morning when I woke up I was Mia Thermopolis. But, now, I choose to be forevermore, Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi Princess of Genovia.我确实对于做演讲不在行。

公主日记2台词

公主日记2台词

女主:My grandmother has ruled without a man at her side for quite some time, and...I think she rocks at it.So as the granddaughter of Queen Clarisse and King Rupert...I ask the members of parliament to think about your daughters,your nieces, and sisters, and granddaughters,and ask yourselves:.would you force them to do what you're trying to make me do?I believe I will be a great queen.I understand Genovia to be a land that combines the beauty of the pastwith all the best hope of the future,I feel in my heart and soul that I can rule Genovia. I... I love Genovia.Do you think that I wouldbe up here in a wedding dress if I didn't?I stand here, ready to take my place as your queen. Without a husband.、坏蛋:Every time...Every time this charming young lady opens her mouth,she demonstrates a contempt for the customs of Genovia.The law clearly states an unmarried woman cannot be queen.Fortunately, there is another heir.男主:No, there is not.I decline. I refuse to be king.Ladies and gentlemen, it is Princess Mia who should have the crown.She's bright, and she is caring.But more importantly, she has a vision.One that will take Genovia forward, and if the parliament were astute,they would name her queen.Listen to her. She'll lead us into the 21 st century.And besides, just think how lovely she'll look on our postage stamp.坏蛋:Lovely on a postage stamp?You would look lovely on a postage stamp!Don't you walk away from me, sir!You have a duty, sir, to Genovia.He's, uh... he is very distressed.Your duty, sir, to the country! To me, sir!To Genovia! For your father! Nicholas!女主:I move to abolish the marriage law, as it applies to present and future queens of Genovia.Will anyone second my motion?配角:Gentlemen, gentlemen. Please.All those in favor of abolishing the marriage rule, say, "Aye."。

公主日记对白

公主日记对白

精彩对白:Mia: earlier this evening, I have every intention of giving up my claim to the throneand my mother helped me by telling me that it was ok and by supporting me like she has formy entire life. But then I wondered how I'd feel after abdicating my role as princess of Genovia. Would I feel relieved or would I feel sad? And then I realized how many stupid times a day I use the word "I"? In fact, perhaps all I ever do is think about myself. And how lame is that when there's like 7 million other people are there on the planet. Sorry, sorry. I'm going too fast. But then I thought if I cared about the other 7 million out there instead of just me. That's probably a much better use of my time. See, if I were princess of Genovia, then my thoughts and the thoughts of people smarter than me would be much better heard and just maybe those thoughts could be turned into actions. So this morning when I woke up I was Mia Thermopolis. But now I choose to be forevermore Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi, princess of Genovia.米娅父亲给米娅的信Phillipe: My dearest daughter today is your 16th birthday. Congratulations. I present you with this diary to fill the pages with your special thoughts. Special thoughts of your wonderful life. It is a custom in my family to pass on a piece of wisdom when one reaches this age. I pass it onto yo u as my father passes it onto me. Amelia, courage is not the absence of fear but rather the judgmen t that something else is more important than fear. The brave may not live for ever but the cautious do not live at all. From now on you’ll be traveling the road between who you think you are and who you can be. The key is to allow yourself to make the journey. I also want you to know I lov ed your mother very much and still think of her often. Happy birthday, my Mia. All my love, you r father.。

公主日记 英语 台词

公主日记 英语 台词

SPEAKER: School tours are on Saturday, young lady.MIA: I'm here for a meeting with my grandmother.SPEAKER: Name?MIA: Clarisse Renaldi.SPEAKER: Oh. Please come to the front door.MIA: Thank you very much.VOICE: Get off the grass! [Message repeated in other Languages]MAN1: Welcome, Miss Thermopolis. We've been expecting you.MIA: Oh, be careful. Please don't crush my soy nuts.MAN2: Your soy nuts are safe.MAN1: OK. Right this way. Please, make yourself comfortable.CHARLOTTE: ...for their daughter Marissa. She's allergic to peanuts. And we need new pillows for the Prime Minister's wife. She's allergic to goose feathers. Hello, Amelia. I'm Charlotte, from the Genovian attaché corps.MIA: Hi. It's nice to meet you.CHARLOTTE: Um, where am I? The Genovian Consulate.MIA: You've got pears in your flowers.CHARLOTTE: Genovian pears. We're famous for them. Now, if you'll sit down, she'll be with you in a moment.CLARISSE: No, I don't need a moment. I'm here. Amelia, I'm so glad you could come.MIA: Hi. You've got a great place.CLARISSE: Thank you. Well, let me look at you. You look so...young.MIA: Thank you. And you look so...clean.CLARISSE: Charlotte, would you go and check on tea in the garden? Please, sit.MIA: So, my mom said you wanted to talk to me about something. Shoot.CLARISSE: Oh, before I ''shoot'', I have something I want to give you. Here.MIA: Oh, um, thank you. Wow.CLARISSE: It’s the Genovian crest. It was mine when I was young. And that was my great-grandmother's.MIA: Heh. I'll keep this safe. I will take good care of it. Now, what did you want to tell me?CLARISSE: Something that I think will have a very big impact upon your Life.MIA: I already had braces.CLARISSE: No, it's bigger than orthodontia.CHARLOTTE: The tea is served, ma'am.CLARISSE: Amelia, have you ever heard of Edward Christopher Philippe Gerard Renaldi?MIA: No.CLARISSE: He was the crown prince of Genovia.MIA: Hmm. What about him?CLARISSE: Edward Christopher Philippe Gerard Renaldi was your father.MIA: Yeah, sure. My father was the prince of Genovia. Uh-huh. You're joking.CLARISSE: Why would I joke about something like that?MIA: No! No! Because if he's really a prince, then I--CLARISSE: Exactly. You're not just Amelia Thermopolis. You are Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi, Princess of Genovia.MIA: Me? A, a princess? Shut up!CLARISSE: I beg your pardon? Shut up?MAN: Your Majesty, in America, it doesn't always mean ''Be quiet.'' Here it could mean, ''Wow,'' ''Gee whiz,'' ''Golly''--CLARISSE: Oh, I understand. Thank you.妙语佳句,活学活用1. Be allergic toAllergic 的意思就是“过敏性的,有过敏特征的,由过敏引起的”,要说“对……过敏”用 be allergic to 即可,例如:My son is highly allergic to penicillin (青霉素).另外,allergic 在口语中还可以表示“对……反感,厌恶”,例如:I’m allergic to the job and I really want to quit.2. Genovian attaché corpsAttaché是个法语词,意思是“(外交使团)的专员”,看来法语在Genovia还是上流语言。

英语学习资料:看《公主日记》学口语

英语学习资料:看《公主日记》学口语

英语学习资料:看《公主日记》学口语本期我们学习几个地道的英语口语表达。

有些短语看上去简单,到我们自己说英文的时候却怎么都想不起来用。

话不多说,开始学习。

1. hang upLily:I can’t believe that you hung me up after all I did for you.莉莉:我不敢相信在我为你付出之后,你却把我晾在那儿。

Notes: hang up表面意思是“把……挂起”,在这里就是这个意思,不过用了比喻的修辞手法。

例:I hung up my jacket.我把我的夹克衫挂起来。

除此之外,hang up还有“挂断电话”,“搁置,中止”的意思。

例:She hung up the phone.她把电话挂断了。

Our plan has been hung up.我们的计划被搁置了。

Their talks were hung up for five days.他们的会谈中止了五天。

2. keep a secretLily: I kept your royal secret.莉莉:我替你保守你是皇室公主的秘密。

Notes: keep a secret 保守秘密,例:I can trust you to keep a secret.我相信你可以保守秘密。

再好的朋友也可能会争吵,这段Mia好友的内心独白堪称经典。

I didn’t mean it , just the green monster of jealousy came out because you were Miss Popular and I thought I was losing my best friend. So I got angry and upset and hurt and… I toldyou. I need an attitude adjustment.我不是故意的。

只是嫉妒心在作怪,因为你很受欢迎,而我觉得我就要失去我最好的朋友了。

公主日记经典台词英文

公主日记经典台词英文

公主日记1(the princess diaries 1)该上学了!time for school!不要做白日梦了你要迟到了stop daydreaming. youll be late for school. 有时我有些梦想sometimes l have dreams. 嘿 louie 起来l picture myself flyin 该去上学了its time to go to school. 云中穿梭through the clouds 搏击长空high in the sky 征服世界conquering the world 带着我的魔法钢琴 with my magic piano 不再害怕never being scared 然后我意识到 but then i realize 我有超能力 im supergirl 我要来拯救世界and im here to save the world 但是我想知道 but i wanna know 谁来拯救我?whos gonna save me? 感觉有信心吗?are you feeling confident? 不太有 not really.你就记住演讲的时候...now just remember, when you make your speech...不要看下面的人dont look at the people.盯住后面墙上的某个地方... pick a spot on the back wall... 不要转移视线... dont take your eyes off of it... 并且声音要放大 and speak loudly. 谢谢妈妈thanks, mom. 再见妈妈 bye, mom. 祝你好运 good luck.早上好 buttons morning, buttons. 友好点 buttons be nice, buttons.对不起 robutusen先生 sorry, mr. robutusen. 祝你愉快have a nice day. 才怪 i doubt it. 我有超能力 lm supergirl 我有超能力 im supergirl 我想知道what i wanna know 谁来拯救我?whos gonna save me? 嘿加油哦加油 hey, there, ho there 你们好吗?how do you do?grove雄狮向你们问好this is grove lions sayin hi to you. -我是lana... -anna... -im lana... -anna... fontanafontana. 上来雄狮! go lions! josh! josh!我有超能力 im supergirl-josh! -你在干什么?-josh! -what are you doing? 哦他真是爱出风头 oh, hes such a show-off. jeremiah 请从墙上下来 jeremiah, off the wall, piease. 快点你应该很清楚good morning, miss gupta. 早上好 lilly... morning, lilly... 还有lilly的朋友lillys friend. 我有超能力 im supergirl 谁来拯救我?whos gonna save me?你知道作为球队的经纪人...you know, as manager of the team... 我真的认为你应该加入球队i really think you should be a part of the team. 哦哦! 天哪 oh, oh! oops.对不起我没看见你 im sorry, i didnt see you. 我在想...i was thinking...又有人坐在我身上了somebody sat on me again. -真的? -真的 -really? -yeah. 我不知道怎么回事l dont know what happened.我就是坐在那儿练习我的演讲...l was just sitting there, working on my speech...教室里鸦雀无声...its really a dumb class... 毛骨悚然的景象jerk and jerkette sighting. 夏日的轻吻soft kisses on a summers day 驱走我们所有的烦恼laughing all our cares away 梦想...and dream of... -什么? -什么? -what? -what?你没见过两个傻瓜交换口水?you never saw two idiots exchange saliva before? 哦是啊 oh. yeah.他们太粗鲁了 theyre so rude.好你知道吗有那么一瞬间...good. you know, for a second there... 我以为你要离开我加入那些主流人物呢 i thought you were going a-crowd on me. 哦才不会呢oh, heh. negative. 准备好辩论了吗? ready for debate? 我永远不会准备好的 lm never ready for debate. 加油 josh! go, josh!所以这不是场辩论 so this is not a debate. 而是控制的问题 this is a control issue.grove利用教学来控制我们的思想...grove controls our minds with what they teach us...但是你们知道吗? but you know what? 他们并没有因此而满足theyre not satisfied with that. 我认为grove应该取消校服...i think grove should dump the uniforms... 让我们全年都穿便装!and we have casual dress all year round! 好了好了all right, all right.好姑娘们冷静一下冷静一下 ok, girls, settle down. settle down. 这不过是场辩论辩论结束后... this is a debate, and after its over... 我希望你们还是穿上校服 i want you back in your school uniform. 嘿老大管你怎么说hey, boss, whatever you say. josh 坐下 josh, sit down.-他太棒了 -他是我的-hes the man. -hes my man. 好了 josh 等会好吗? ok, josh. later, ok?坐下坐下小子你已经说明了自己的观点down, down, boy. you made your point. 好那么我们听到了...ok, so, now weve all heard... 正方辩手josh bryant的观点from josh bryant for the affirmative. 我喜欢这个声音 i love that sound.我的观点是什么来着? whats my point again?你喜欢我们的校服它们代表着平等 you like our uniforms. theyre equalizers. 现在我们听听来自...now well hear the rebuttal... mia thermopolis的辩驳... from mia thermopolis...她将代表反方...who will present the negative argument... 提出反对的观点好个卷毛球what a frizz-ball. 看她的头发 look at her hair. 我们等着呢 were waiting. 快说! say something! 你们知道呃...我... you see, um...i...你们看便服...便服...呃... see, casual...casual...uh... 你没事吧? are you ok? 她要吐了shes gonna barf. 哦天哪! 她要吐了!oh, god! shes gonna hurl! 盖上喇叭! cover the tuba!好了好了都安静下来ok, ok. everybody settle down. 学着去飞learn how to fly 准备前行 gotta move on从心碎的地方开始...from whats breaking your heart... mia! 帮taubman太太攀完...mia! finish up with mrs. taubman... 你就可以休息了and then you can take a break. hersh太太又给了大笔小费another huge tip from mrs. hersh.taubman太太也给了我小费我们今天一整天都干得不错i got one from mrs. taubman. were doing all right today.walsh先生的绳子缠起来了 mr. walshs ropes are twisted. walsh先生别缠了! mr. walsh, stop twisting! 你会被勒死的!youll strangle yourself!嗨妈妈 hi, mom. 你吐了是吧?you threw up, huh? 还跑掉了and you ran away. 我正试着忘却lm trying to forget about it. 我要鞋和粉笔好吗?can i have some shoes and chalk, please? 不管怎么样我会和你们辩论老师谈谈... anyway, ill go taik to your debate teacher... -他叫什么? -oconnell先生-whats his name? -mr. oconnell. 我会把事情解决and straighten it all out.妈我永远不会成为一个优秀的演讲者的mom, i am never going to be a good public speaker.就跟他说我想演哑剧just caii him and tell him i want to be a mime. -这个我能做到 -给你-i can do that. -here you go. 哦你奶奶打电话来了oh, your grandmother called. 什么? what?活着的那个 the live one.住在genovia的clarisse.who lives in genovia. clarisse. 这是她第一次联系我们this is the first time shes ever contacted us. 她想干什么? whatd she want? 她就在城里 shes in town. 想喝杯茶she wants to have tea.喝茶? 她大老远从欧洲跑来喝茶?tea? she came all the way from europe to have tea?我觉得我要爬一下i think im gonna climb a little bit. 接电话rocks around the clock 不是奶奶使你离婚的吗?isnt this the grandmother who made you get a divorce?嗯她不承认我...well, she didnt approve of me... 但是我和phillipe自己决定...but phillipe and i made the decision... 要离婚的to divorce on our own.我为什么要去见这个无视我们存在的势利老太婆?why should i go see this snobby lady who ignores us?mia 她是你父亲的母亲mia, shes your fathers mother. 明天去见她吧just go see her tomorrow. -拜托? -拉紧 -please? -tension. 她说你父亲希望... she said your father hoped... 你们俩有一天能见一面that you two would meet someday. 好吧我去 all right, ill go. 好了我说了算 all right, i win. 乐队练习结束了 band practice is over.我要在这儿上音乐课出去! l have a music class here. out! 第三组试唱一下摘星lets have the third group try catch a falling.charles 你想到前排吗?charles, you want to be in the front? -谢谢 -不客气-thanks. -no problem. michaelmichael.你确定今天不帮我...are you sure you cant help me... 搞拯救猫头鹰的请愿吗?with my spotted owl petition today? 我说过我放学后要去见我奶奶weve been expecting you. 哦小心点 oh, be carefui.请别压坏我的幸运豆please dont crush my soy nuts. after school. 哦那好吧 oh, right. 抓住流星catch a falling star 把它放进衣袋and put it in your pocket 别让它流逝never let it fade away 抓住流星catch a falling star 把它放进衣袋and put it in your pocket 以备不时之需save it for a rainy day 爱神会眷顾你tap you on the shoulder 没有星星的夜晚 some starless night星期天是学校参观小姐school tours are on saturday, young lady. 我来这儿见我奶奶im here for a meeting with my grandmother. 叫什么? name?clarisse renaldi. clarisse renaldi. 哦请到前门来thank you very much. 不要践踏草坪! get off the grass!欢迎 thermopolis小姐你的幸运豆很安全 your soy nuts are safe. 可以了 ok. 这边走right this way. 请自便shes allergic to peanuts.我们还要给首相夫人准备新枕头and we need new pillows for the prime ministers wife.她对鹅毛过敏shes allergic to goose feathers. 你好 amelia hello, amelia.我是charlotte genovian的使馆人员im charlotte, from the genovian attaché corps. 嗨幸会hi. its nice to meet you. 呃我这是在哪? um, where am i? genovian领事馆the genovian consulate. 你们的花里有梨youve got pears in your flowers. genovian梨我们因此著称genovian pears. were famous for them. 那么你先请坐...now, if youll sit down... 她一会儿就到shell be with you in a moment.篇二:公主日记经典对白my dearest daughter,我最亲爱的女儿today is your sixteenth birthday.今天是你16岁的生日congratulations.祝贺你i present you with this diary to fill the pages with your special thoughts,我送给你这本日记本 ,让你写满你的独特的想法thoughts of your wonderful life.对你美好生活的独特想法it is a custom in my family这在我的家族中是个传统to pass on a piece of wisdom when one reaches this age.当孩子到一定年龄的时候就把智慧传承下去i pass it on to you as my father passed it on to me.就像我父亲传承给我一样我也要传承给你amelia, courage is not the absence of fear 艾米莉亚勇气不是不再恐惧but rather the judgement that something else is more important than fear.而是要判断有比恐惧更重要的东西the brave may not live forever勇气也许不能永远存在but the cautious do not live at all.但是胆怯却根本无济于事from now on, youll be traveling the road从现在开始你就要踏上征程between who you think you are and who you can be.在你所认为的自己和你能成为的自己中间抉择the key is to allow youself to make the journey.关键是要你自己踏上这个征程i also want you to know i loved your mother very much我也想让你知道我非常爱你的母亲and still think of her often.仍会常常想起她happy birthday,my mia.生日快乐我的米亚all my love, your father.给你所有的爱父亲公主日记经典对白i am really no good at speechmaking.我对演讲实在不擅长normally i get so nervous that i faint or run away or sometimes i even get sick.通常我会紧张到昏倒或者跑掉有时甚至呕吐but you really didn’t need to know that.但是你们真的不需要知道这些but i am not so afraid anymore.但是我不再那么害怕了my father helped me.我父亲帮助了我earlier this evening,i had every intention of giving up my claim to the throne and my mother helped me by telling me that it was ok and by supporting me like she has for my entire life.今晚早些时候,我还想放弃我的王位我妈妈帮助了我告诉我没关系而且一如既往地支持我, but,then i wondered how i’d feel after abdicating my role as princess of genovia.但是之后我在想放弃吉诺维亚公主的头衔之后会是什么感觉would i feel relieved or would i feel sad?我会感到解脱还是难过and then i realized how many stupid times a day i use the word“i”.然后我意识到一天之中我愚蠢地用了多少次“我”啊in fact,probably all i ever do is think about myself .实际上,也许我做的所有事都是只想到我自己and how lame is that when there are 7 billion other people on the planet and, 这太差劲了,当这个星球上还有另外70亿人。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

公主日记1 (Princess diary)
-Lilly: Sure. Let's talk. But about what, hmm? How you broke my brother's heart... or how you stuck me with Jeremiah... during my cable show doing... Jeremiah Pick a card, pick a card. Mwah mwah mwah!
当然,谈吧。

但是谈什么,嗯?关于你怎么伤了我弟弟的心……或是怎么在我的电视节目上……把我和晾在那儿……选一张牌,选一张牌,嗯嗯嗯!
-Lilly: So I was stuck with the Happy Houdini... while you make out with the Yachting Yahoo 所以我陷入快乐. 你却和航海怪出游。

-Lilly: No! I don't want to talk about alliterations!
不!我不想谈什么对仗!
-Lilly: I can't believe that you hung me up... after all l did for you. I kept your royal secret. And do you know how hard it is... to have a cable show and keep a secret?
我不能相信在我为你付出之后……你却把我晾在那儿。

我替你保守皇家秘密。

你知道在电视节目里保守秘密……有多难吗?
-Lilly: You're not?
你不做了?
-Lilly: But I want you to be.
但是我希望你做。

-Lilly: I didn't mean it.
The green monster of jealousy came out... because you were Miss Popular...and I thought I was losing my best friend.. so I got angry and upset and hurt and... I told you!
I need an attitude adjustment. But the truth is... you being a princess is kind of a miracle 我不是有意的。

只是有点嫉妒……因为你很受欢迎……我就以为要失去自己最好的朋友了……所以我很生气很失落很受伤还……我告诉过你!我需要调整态度。

但事实是……你成为公主简直是个奇迹。

-Lilly: No! Think about it! I just found out that my cable show... only reaches 12 people.!Wanting to rock the world, but having zip power like me…now, that's a nightmare. But you…Wow! I mean...
不!想想看我发现我的电视节目……只有12个观众。

想改变世界,却只有像我这样的微薄力量……这才是噩梦。

但是你……哇!我是说……
-Lilly: Wow is having the power to affect change... make people listen. How many teenagers have that power? What more of a miracle do you want?
哇就是有能力施加影响……让大家倾听。

有多少青少年有这种能力?你还想要什么样的奇迹?
-Lilly: But what will I wear?
但是我穿什么?
-Lilly: Thanks. And you can be a princess.
谢谢,你能做一个公主。

-Lilly: Yes, you can.
行,你可以。

相关文档
最新文档