杜甫对宋玉的接受
《咏怀古迹五首(其二)·唐·杜甫》原文与赏析

《咏怀古迹五首(其二)·唐·杜甫》原文与赏析唐·杜甫摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思?最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
这是《咏怀古迹五首》中的第二首,是咏宋玉宅的。
宋玉,战国时楚国郢都人,楚大夫,辞赋家,相传他是屈原的学生,常因个人怀才不遇而发为愤世嫉俗之辞。
流传下来的作品有《九辩》、《风赋》、《高唐赋》、《神女赋》等。
这首诗起句点题,与上首篇末点题异曲同工。
从宋玉《九辩》的开头两句“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”中,杜甫深深体味到宋玉是在抒发落拓不遇的悲愁。
高山流水,恰遇知音。
而宋玉清高的品格,精深的文学素养,又堪为自己的老师。
这是杜甫对宋玉的推崇,亦见其虚心师法前人的精神。
“亦吾师”的“亦”字,承上首庾信而来,有岭断云连之妙。
三、四两句抒怀。
一样坎坷的身世,一样落泊的际遇,令杜甫感慨万端,不禁洒下英雄之泪。
又可憾者,同是不逢明君,一生潦倒,却相隔遥远,未能同朝同代,大有相见恨晚之叹。
再写敬慕之情。
所可慰者,“异代可同调”(谢灵运句)也,此联以流水对吐出,一往情深。
前四句由文及人,寄托诗人感概;五、六两句则由宅及文,阐述自我见地。
江山更替,时光流逝,宋玉的故乡仅留旧址,但其辞赋却流传下来,为人称道。
那巫山云雨会高唐的美丽神话故事,难道只是说梦吗?“宋玉作赋,盖假设其事,讽谏淫惑也。
”(《汉书注》)可知宋玉用心良苦。
如若有人津津乐道云雨之事,那是曲解宋玉本意。
杜甫用一“岂”字,为宋玉的《高唐赋》正名辩诬,写得委婉含蓄,深沉有力。
末二句写宋玉辞赋影响之深远。
虽然楚襄王游巫山所建的行宫已成历史陈迹,但宋玉在《高唐赋》里虚构的神话故事却千古传道,直到如今,船夫还指云指雨,怀疑神女到底是有是无,是真是假。
末句的“今”字,充分说明宋玉赋文的巨大魅力,历千年而不衰,经万世而不灭。
自诗人杜甫千余年后的现在,三峡巫山神女峰已成为名闻遐迩的旅游胜地,已成为美的象征,游人泛舟三峡,每以一睹神女风采为最大满足。
咏怀古迹五首之四

咏怀古迹五首之四原文:咏怀古迹五首其一支离东北风尘际①,漂泊西南天地间②。
三峡楼台淹日月③,五溪衣服共云山④。
羯胡事主终无赖⑤,词客哀时且未还⑥。
庾信平生最萧瑟⑦,暮年诗赋动江关⑧。
其二摇落深知宋玉悲⑨,风流儒雅亦吾师⑩。
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时⑪。
江山故宅空文藻⑫,云雨荒台岂梦思⑬。
最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑⑭。
其三群山万壑赴荆门⑮,生长明妃尚有村⑯。
一去紫台连朔漠⑰,独留青冢向黄昏。
画图省识春风面⑱,环佩空归夜月魂⑲。
千载琵琶作胡语⑳,分明怨恨曲中论㉑。
其四蜀主窥吴幸三峡㉒,崩年亦在永安宫㉓。
翠华想像空山里,玉殿虚无野寺中㉔。
古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁㉕。
武侯祠堂常邻近,一体君臣祭祀同。
其五诸葛大名垂宇宙㉖,宗臣遗像肃清高㉗。
三分割据纡筹策㉘,万古云霄一羽毛㉙。
伯仲之间见伊吕㉚,指挥若定失萧曹㉛。
运移汉祚终难复㉜,志决身歼军务劳㉝。
词句注释:①支离:流离。
风尘:指安史之乱以来的兵荒马乱。
②漂泊:一作“飘泊”。
③楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。
淹:滞留。
日月:岁月,时光。
④五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。
共云山:共居处。
⑤羯胡:古代北方少数民族,指安禄山。
⑥词客:诗人自谓。
未还:未能还朝回乡。
⑦庾信:南北朝诗人。
⑧动江关:指庾信晚年诗作影响大。
“江关”指荆州江陵,梁元帝定都江陵。
⑨摇落:凋残,零落。
⑩风流儒雅:指宋玉文采华丽潇洒,学养深厚渊博。
⑪“萧条”句:意谓自己虽与宋玉隔开几代,萧条之感却是相同。
⑫故宅:江陵和归州(秭归)均有宋玉宅,此指秭归之宅。
空文藻:斯人已去,只有诗赋留传下来。
⑬云雨荒台:宋玉在《高唐赋》中述楚之“先王”游高唐,梦一妇人,自称巫山之女,临别时说:“妾在巫山之阳,高丘之岨,旦为行云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。
”阳台:山名,在今重庆市巫山县。
⑭“最是”二句:意谓最感慨的是,楚宫今已泯灭,因后世一直流传这个故事,至今船只经过时,舟人还带疑似的口吻指点着这些古迹。
试论杜甫对宋玉的接受

【 关 键 词 】杜 甫 ; 玉 ; 同 ; 化 心 态 ; 感 特 征 宋 认 文 情
【 图分 类 号 ]2 62 中 I0 .
【 献 标 识 码 】A 文
【 章 编 号】1 7・O x(O OO —0 20 文 627 7 2 1) 40 2 —4
c p a eofS ng Y u sh w e s v vdl p iia nd c t r lp yc olgy, e e t nc o o d hi i i y oltc la ulu a s h o moton li prnta l. i a m i s we 1 Ke r s Du Fu;S ng Yu;i n iy; c lur lps c l y;e o i na m prn y wo d : o de tt u t a y hoog m to li it
一
判 断 同样 适用 于唐人 对 于宋玉 的评价 。而诗人
杜甫 就是在 上述 背景下 展 开的对 于宋玉 的接受 与 评价 , 由于政 治 际遇 、 化 心态 、 人气 质的不 同 , 文 个 杜甫 的宋玉 接受 也 表 现 出 了个 人 的 特质 , 以下拟
J 1 2 1 u. 0 0
试 论 杜 甫 对宋 玉 的接受
黎 爱 群
( 州学 院 , 钦 广西 钦 州
【 摘
5 50 ) 3 0 0
要 】历 代 论 者 对 宋 玉 评 价 的 高 低 相 当 程度 上 与批 评 者 对 于 屈 原 的评 价 有 关 , 不 仅 是 宋 玉 本 人 的 而
宋玉 是继 屈 原 之后 的楚 国 辞 赋名 家 , 于 宋 关
咏怀古迹其二诗歌鉴赏

咏怀古迹其二诗歌鉴赏《咏怀古迹·其二》诗歌全文如下:咏怀古迹·其二摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。
最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
鉴赏:咏怀古迹,原诗共五首,每首各咏一古迹,但并非专写古迹,而是借对古人与古事的题咏,以抒发自己的感情。
本篇是组诗中的第二首,通过对战国时楚国文学家宋玉的怀念,以寄寓身世之感。
宋玉故宅在归州(今湖北省秭归县),杜甫自蜀出峡时,经其地而凭吊之。
诗人与宋玉相隔千年,当他来到此地,展现在他眼前的,是一片人亡宅空、凄清寂寥的破败古迹。
此情此景,当然会引发坎坷终生的老诗人胸中无穷的悲感。
所以诗的首联即满含深情地自述对于宋玉的透彻理解与无限倾慕。
“摇落”是宋玉名作《九辩》中的用词。
原句云:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰”。
其文的主要内容有二:一是悲秋景之寥落,二是伤自身之飘零。
杜甫在宋玉故宅诵宋玉之文,伤宋玉,亦以自伤。
说是深知宋玉悲秋的缘由,也就是与其发生了强烈共鸣。
这里下一“深”字,既表示对宋玉理解的程度,又显出千古文人遭遇相同的悲哀。
这样,诗一开头就对吟咏对象灌注了浓烈的感情,为全篇的抒情定下了基调。
第二句的“风流”,言宋玉的品格;“儒雅”,言宋玉的文才。
全句说,宋玉无论品德与文学,都足以作自己的老师。
颔联“怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时”承上“深知”而来,写自己和宋玉之间极为宝贵的异代知音关系。
这是一联悲凉凄婉的流水对,它以目穷今古、思接千载的心灵自述,向人们表达了诗人的如下哀痛之感。
自己虽然和宋玉悬隔千秋,恨不同时,但却有类似的身世遭遇和深刻的思想共鸣;可惜的是,自己作为后人虽能知宋玉,却不能使自己也为宋玉所知了。
到这里,作者已经是完全以吟咏对象为宾,以主观感情的宣泄为主了。
试看“怅望”与“洒泪”云云,已使抒情主人公的形象呼之欲出;而“萧条”的感叹,虽是叹古人之早亡,哀宋玉之生不逢时,但何尝不是兼指诗人自己大半生的漂泊落魄!诗的颈联,惋惜宋玉生前身后都不被人们理解,对这位异代知音一洒同情之泪。
初中语文 古诗文赏析 杜甫《咏怀古迹五首》原文、译文及赏析

杜甫《咏怀古迹五首》原文、译文及赏析咏怀古迹五首·其一杜甫支离东北风尘际,漂泊西南天地间。
三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。
羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。
庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。
【译文】关中兵荒马乱百姓流离失所,躲避战乱漂泊流浪来到西南。
长久地停留三峡楼台熬日月,与五溪民族都住在一片云山。
羯胡人狡诈事主终究不可靠,伤时感世的诗人至今未回还。
梁代庾信的一生处境最凄凉,到晚年作的诗赋轰动了江关。
【注释】1.支离:流离。
风尘:指安史之乱以来的兵荒马乱。
2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。
淹:滞留。
日月:岁月,时光。
3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。
共云山:共居处。
4.羯(jié)胡:古代北方少数民族,指安禄山。
5.词客:诗人自谓。
未还:未能还朝回乡。
6.庾(yǔ)信:南北朝诗人。
7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。
“江关”指荆州江陵,梁元帝都江陵。
2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。
淹:滞留。
日月:岁月,时光。
3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。
共云山:共居处。
4.羯(jié)胡:古代北方少数民族,指安禄山。
5.词客:诗人自谓。
未还:未能还朝回乡。
6.庾(yǔ)信:南北朝诗人。
7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。
“江关”指荆州江陵,梁元帝都江陵。
【创作背景】这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。
作者于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了《咏怀古迹五首》,以抒情怀。
【鉴赏】这是五首中的第一首。
组诗开首咏怀的是诗人庾信,这是因为作者对庾信的诗赋推崇备至,极为倾倒。
他曾经说:“清新庾开府”,“庾信文章老更成“。
另一方面,当时他即将有江陵之行,情况与庾信漂泊有相通之处。
《咏怀古迹-其四》杜甫唐诗注释翻译赏析

《咏怀古迹其四》杜甫唐诗注释翻译赏析作品简介:《咏怀古迹·其四》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。
这首诗是推崇诸葛亮与刘备的君臣关系。
作者借村翁野老对他们的祭祀,烘托其遗迹之流泽。
但是对于玉殿的虚无缥缈,松杉栖息水鹤,诗人发抒了无限感慨。
作品原文:咏怀古迹·其四作者:杜甫蜀主征吴幸三峡,崩年亦在永安宫。
翠华想象空山里,玉殿虚无野寺中。
古庙杉松巢水鹤,岁时伏腊走村翁。
武侯祠屋常邻近,一体君臣祭祀同。
作品注解:1、蜀主:指刘备。
窥吴:对吴有企图。
幸:旧称皇帝踪迹所至曰“幸”。
2、征吴:对吴有企图。
3、幸:旧称皇帝踪迹所至曰“幸”。
4、崩年:帝王死时。
永安宫:在夔州白帝城。
刘备进攻东吴,败回,居永安宫,后来死在那里。
5、翠华:皇帝仪仗中用翠鸟羽毛作装饰的旗帜。
6、玉殿:指永安宫。
按“玉殿”字下原有注:“殿今为卧龙寺,庙在宫东。
”7、古庙:指夔州的刘备庙。
巢水鹤:鹤在树上营巢。
鹤为水鸟,故说“水鹤”。
8、伏腊:古代仗祭、腊祭之日。
仗在夏六月,腊在冬十二月。
这句说每年优、腊祭日,村民祭祀不废。
9、武侯句:诸葛亮曾封武乡侯,其祠在先主庙西。
常:一作“长”。
10、一体句:正因他们君臣一体,情分特密,故也一同祭祀。
顾宸所谓“平日抱一体之诚,千秋享一体之报。
”作品韵译:当年刘备谋攻东吴曾到达三峡;他驾崩时也在白帝城的永安宫。
想象里仪仗旌旗仍在空山飘扬;白玉殿在荒郊野寺中难寻影踪。
古庙的松杉树上水鹤筑巢栖息;每年三伏腊月跑来祭祀的村翁。
诸葛武侯祠庙长年在附近为邻;生前君臣一体死后的祭祀相同。
作品鉴赏:诗的前半感慨宋玉生前,后半则为其身后不平。
这片大好江山里,还保存着宋玉故宅,世人总算没有遗忘他。
但人们只欣赏他的文采词藻,并不了解他的志向抱负和创作精神。
这不符宋玉本心,也无补于后世,令人惘然,故曰“空”。
就象眼前这巫山巫峡,使人想起宋玉的《高唐神女赋》。
它的故事题材虽属荒诞梦想,但作家的用意却在讽谏君主淫惑。
咏怀古迹·其三-杜甫(带拼音、注音、精校)
拼音:yǒng huái gǔ jì qí sān注音:yǒng huái gǔ jì qí sān精校:摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。
最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
这首诗的每一句都蕴含着深厚的情感和丰富的意象,下面是对每句的详细解释:1. 摇落深知宋玉悲,“摇落”指的是秋天的落叶,象征着岁月的流逝和生命的凋零。
“深知”表达了诗人对宋玉悲情的深刻理解和共鸣。
“宋玉”是战国时期的楚国文学家,以辞赋著称,常以悲愤之情抒发对时局的忧虑。
2. 风流儒雅亦吾师。
“风流儒雅”形容宋玉的文采和气质,既文雅又风度翩翩。
“亦吾师”表示诗人也以宋玉为榜样,学习他的文学才华和人格魅力。
3. 怅望千秋一洒泪,“怅望”是失意地远望,表达了对过去的无限怀念和对未来的迷茫。
“千秋”意味着千年,强调了历史的悠久和变迁。
“一洒泪”是诗人对历史沧桑的感慨,流露出深沉的哀愁。
4. 萧条异代不同时。
“萧条”形容了历史的荒凉和冷清。
“异代”指的是不同的时代,诗人感叹自己与宋玉所处的时代不同,无法亲身体验那个时代的风貌。
5. 江山故宅空文藻,“江山故宅”指的是宋玉曾经居住过的地方,如今已经荒废。
“空文藻”意味着宋玉的辞赋虽然才华横溢,但如今却无人问津,只剩下空空的住所。
6. 云雨荒台岂梦思。
“云雨荒台”指的是荒废的高台,曾经是文人墨客聚会的地方。
“岂梦思”表示诗人对过去盛况的怀念,认为那只是梦中的景象,现实中已经不复存在。
7. 最是楚宫俱泯灭,“楚宫”指的是楚国的宫殿,象征着那个时代的辉煌。
“俱泯灭”表示一切都已消失,不复存在。
8. 舟人指点到今疑。
“舟人”指的是船夫,他们指着古迹向人们讲述过去的故事。
“到今疑”表示诗人对于历史的真实性产生了怀疑,感叹时间的流逝和记忆的模糊。
通过这首诗,杜甫不仅表达了对古代文人的敬仰和怀念,也反映了自己对现实的不满和对未来的忧虑。
表达不忘师恩的小众诗句
表达不忘师恩的小众诗句一、“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
”这句诗虽然大众,但用来形容师恩真的很贴切呢。
不过咱要小众的,像“令公桃李满天下,何用堂前更种花。
”这是唐代诗人白居易写的,出处是奉和令公绿野堂种花。
注释一下的话,“令公”是指裴度,他是唐代中期的名相,“桃李”在这里就是指学生啦。
翻译过来就是裴度大人您已经桃李满天下了,何必还要在堂前种花呢。
赏析一下,这句诗以一种很含蓄的方式表达了对老师的敬意,夸老师学生众多,不需要再种花来增添什么了,就像老师培育了很多学生,已经很伟大了,不需要更多的装饰。
二、“新竹高于旧竹枝,全凭老干为扶持。
”郑燮的这两句诗也很能表达师恩。
它出自新竹。
注释的话,“新竹”就像是学生,“旧竹枝”就如同老师,“老干”也指老师。
意思是新长出来的竹子能够长得比旧竹子还高,全是靠着老竹子的扶持呀。
赏析起来,这诗巧妙地用竹子的生长来比喻学生的成长离不开老师的帮助,表达了对老师默默扶持的感恩之情。
三、“摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
”杜甫的这句诗很有韵味呢。
它来自咏怀古迹五首·其二。
注释里,“摇落”表示草木凋零,“宋玉悲”是宋玉因为看到草木凋零而产生的悲伤情绪,这里说深知宋玉的悲伤,然后说宋玉的风流儒雅也是自己的老师。
翻译就是,看到草木凋零深深理解宋玉的悲伤,宋玉的风流儒雅也是我的老师。
赏析的时候呢,杜甫通过对宋玉的敬意来表达对师恩的理解,即使是古人的品德才华也可以成为自己学习的榜样,就像老师的教诲一样。
四、“自闻颖师弹,起坐在一旁。
推手遽止之,湿衣泪滂滂。
”韩愈的听颖师弹琴里的这几句也能体现师恩。
虽然这是在说听琴的感受,但从侧面可以理解为老师的技艺或者教诲就像这琴音一样感人至深。
“颖师”是一位善于弹琴的和尚。
注释的话,“自闻”就是自从听到,“起坐”表示激动得坐立不安,“推手遽止之”是伸手急忙制止,“湿衣泪滂滂”是泪水湿透了衣服。
翻译过来就是自从听到颖师弹琴,激动得坐立不安,急忙伸手制止他,眼泪已经湿透了衣服。
古诗文《咏怀古迹五首·其二》赏析
古诗文《咏怀古迹五首·其二》赏析咏怀古迹五首·其二唐朝:杜甫摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思。
最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
咏怀古迹五首·其二译文及注释【译文草木摇落深深地体会到宋玉悲秋的原因,风流儒雅可以做我的老师。
面对千秋往事惆怅不已,洒下泪水,虽然生在不同的朝代,但萧条感相同。
江山故居空留下文采,云雨荒台难道是梦想?最可叹楚主宫殿已经不存在,船夫还指点猜疑。
】【注释风流儒雅:指宋玉的文采和学问。
】咏怀古迹五首·其二鉴赏《咏怀古迹五首》是杜甫于公元766年(大历元年)在夔州写成的一组诗。
夔州和三峡一带本来就有宋玉、王昭君、刘备、诸葛亮等人留下的古迹,杜甫正是借这些古迹,怀念古人,同时抒写自己的身世家国之感。
这是第二首,是杜甫凭吊楚国著名辞赋作家宋玉的。
诗人瞻仰宋玉旧宅怀念宋玉。
从而联想到自己的身世,诗中表现了诗人对宋玉的崇拜,并为宋玉死后被人曲解而鸣不平。
全诗通篇用赋,遣词造句讲究铸炼,清丽自然。
宋玉的《高唐赋》、《神女赋》写楚襄王和巫山神女梦中欢会故事,因而传为巫山佳话。
又相传在江陵有宋玉故宅。
所以杜甫暮年出蜀,过巫峡,至江陵,不禁怀念楚国这位作家,勾起身世遭遇的同情和悲慨。
在杜甫看来,宋玉既是词人,更是志士。
而他生前身后却都只被视为词人,其政治上失志不遇,则遭误解,至于曲解。
这是宋玉一生遭遇最可悲哀处,也是杜甫自己一生遭遇最为伤心处。
这诗便是诗人瞩目江山,怅望古迹,吊宋玉,抒己怀;以千古知音写不遇之悲,体验深切;于精警议论见山光天色,艺术独到。
杜甫到江陵,在秋天。
宋玉名篇《九辩》正以悲秋发端:“悲哉秋之为气也,萧瑟兮草木摇落而变衰。
”其辞旨又在抒写“贫士失职而志不平”,与杜甫当时的情怀共鸣,因而便借以兴起本诗,简洁而深切地表示对宋玉的了解、同情和尊敬,同时又点出了时节天气。
“风流儒雅”是庾信《枯树赋》中形容东晋名士兼志士殷仲文的成语,这里借以强调宋玉主要是一位政治上有抱负的志士。
初中语文古诗文赏析杜甫咏怀古迹五首原文、译文及赏析【word版】.doc
杜甫《咏怀古迹五首》原文、译文及赏析咏怀古迹五首·其一杜甫支离东北风尘际,漂泊西南天地间。
三峡楼台淹日月,五溪衣服共云山。
羯胡事主终无赖,词客哀时且未还。
庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。
【译文】关中兵荒马乱百姓流离失所,躲避战乱漂泊流浪来到西南。
长久地停留三峡楼台熬日月,与五溪民族都住在一片云山。
羯胡人狡诈事主终究不可靠,伤时感世的诗人至今未回还。
梁代庾信的一生处境最凄凉,到晚年作的诗赋轰动了江关。
【注释】1.支离:流离。
风尘:指安史之乱以来的兵荒马乱。
2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。
淹:滞留。
日月:岁月,时光。
3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。
共云山:共居处。
4.羯(jié)胡:古代北方少数民族,指安禄山。
5.词客:诗人自谓。
未还:未能还朝回乡。
6.庾(yǔ)信:南北朝诗人。
7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。
“江关”指荆州江陵,梁元帝都江陵。
2.楼台:指夔州地区的房屋依山而建,层迭而上,状如楼台。
淹:滞留。
日月:岁月,时光。
3.五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川边境。
共云山:共居处。
4.羯(jié)胡:古代北方少数民族,指安禄山。
5.词客:诗人自谓。
未还:未能还朝回乡。
6.庾(yǔ)信:南北朝诗人。
7.动江关:指庾信晚年诗作影响大。
“江关”指荆州江陵,梁元帝都江陵。
【创作背景】这组诗是咏古迹怀古人进而感怀自己的作品。
作者于唐代宗大历元年(766年)从夔州出三峡,到江陵,先后游历了宋玉宅、庾信古居、昭君村、永安宫、先主庙、武侯祠等古迹,对于古代的才士、国色、英雄、名相,深表崇敬,写下了《咏怀古迹五首》,以抒情怀。
【鉴赏】这是五首中的第一首。
组诗开首咏怀的是诗人庾信,这是因为作者对庾信的诗赋推崇备至,极为倾倒。
他曾经说:“清新庾开府”,“庾信文章老更成“。
另一方面,当时他即将有江陵之行,情况与庾信漂泊有相通之处。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
杜甫对宋玉的接受
发表时间:2011-10-24T14:04:58.157Z 来源:《魅力中国》2011年7月下供稿作者:彭昕
[导读] 宋玉是战国末期的一位辞赋家,而后代的“诗圣”杜甫对其极为推崇。
彭昕
(西南大学文学院09级研究生,重庆 400715)
中图分类号:I20 K92 文献标识码:A 文章编号:1673-0992(2011)07-074-01
摘要:宋玉是战国末期的一位辞赋家,而后代的“诗圣”杜甫对其极为推崇。
本文试从他们相似的人生经历、杜甫对宋玉人格的肯定、对其文学作品的接受几方面谈下杜甫对宋玉的接受。
关键词:宋玉;杜甫;接受
宋玉是战国末期的一位辞赋家,在古代文学史中,特别是辞赋史中有极为重要的历史地位。
但是由于种种原因,宋玉在文学史上的评价一直不太高,直到唐代,唐代的文人对宋玉才开始逐渐重视起来,而宋玉最伟大的知音要算“诗圣”杜甫了。
杜甫不仅赞扬了宋玉在文学上的才华,而且对其人格也是充分肯定的。
在汉代,人们以“诗教”的观念审视文学作品,而宋玉的赋被认为是“没其讽喻之意”。
南朝梁代的刘勰在《文心雕龙》里三次把屈宋并提。
这一时期的《文选》收录的宋玉作品也明显多于屈原。
到了唐代,由于唐代主抒情、重文采的文风影响,人们谈到宋玉的频率比屈原高,唐诗中提到宋玉及其作品与有关宋玉典故的次数远远超过了历代。
在这种背景下,那个曾遭冷落却才情并茂的文学家宋玉再一次走进唐人视野并受到从未有过的重视。
唐代的许多大诗人不仅熟悉地把宋玉及其作品广泛地应用到诗文写作中,而且对其的评论也是褒多于贬的。
李白《感遇四首》其四吟咏了宋玉,对其人格、文学才华都是赞叹的,对他失意被馋这件事情表示了同情与痛惜。
而诗人杜甫给被讥为“轻浮”的宋玉的评价甚至高于李白。
杜甫本着“转益多师”的创作态度,尊重今人的文学创作,但也主张学习古人,从丰富的古代文学遗产中汲取营养。
他的《咏怀古迹五首》其二是这样的:“摇落深知宋玉悲,风流儒雅亦吾师。
怅望千秋一洒泪,萧条异代不同时。
江山故宅空文藻,云雨荒台岂梦思?最是楚宫俱泯灭,舟人指点到今疑。
”他不仅看了宋玉风流的一面,更看出宋玉深受儒家影响的儒雅气质。
而杜甫自己本人也是信奉儒家思想的。
“吾师”则把宋玉提到了一定高度,这是杜甫发自内心的对宋玉的敬佩、赞叹,杜甫以宋玉为师,是他在阅览了前几代文学家作品后深思熟虑的结果。
他惋惜和宋玉不能同时代,进行交往,接着再一次将楚宫的泯灭和文章的传世进行对比,再次强调了宋玉无愧于大文学家的地位。
杜甫另外有首《戏为六绝句》,“不薄今人爱古人,清词丽句必为邻。
窃攀屈宋宜方驾,恐与齐梁作后尘。
” 这组诗反应了杜甫部分的文学理论观。
对于先唐的文学遗产,应该持什么样的态度呢?他对于辞赋的开创者屈原宋玉,是仰慕的,想追随屈宋,力图与他们并肩。
但是在继承文学遗产的时候,要有选择地、批判性地继承。
“清词丽句”,辞赋里感伤的、精美的词句,是值得今人去学习,继承的。
但是他又提醒要注意和齐梁卑下、柔弱、轻艳的文学区别开来,不能步其后尘。
当时的许多文学家在批评宋玉的时候,都是就宋玉的那个时代来评价宋玉。
而杜甫认为宋玉的创作是完美的,全然不像齐梁文学那样优劣并存。
他把宋玉置身于历经千年的先唐文学史中,在同历代文学家进行对比中更有力确立了宋玉的地位,更准确概括了宋玉“风流儒雅”的人品和“清词丽句”的文品。
刘勰《文心雕龙•才略》说:“相如好书,师范屈宋。
”而杜甫明确以宋玉为师,实在是空前的,如此提倡和标榜,对于整个唐代及后世的诗歌发展的影响必然很大。
现存记载宋玉事迹最早的一则材料是韩婴的《韩诗外传》(卷七)。
此则材料中,宋玉企图通过友人的推荐去做官,但并未得到楚王的格外赏识。
其中也透露出韩婴对宋玉的一些看法:宋玉才高,怀才不遇。
宋玉自己所作《九辩》是一首感情深挚的长篇抒情诗,共有250多句。
其基本思想是表达“贫士失职而志不平”的感慨,诗中对现实的黑暗也有一定的反映从诗的内容来看,其基本思想是表达“贫士失职而志不平”的感慨。
像宋玉这样的“一介寒士”,想要在楚国实现自己的理想抱负是不可能的,楚王只把他当做一个文学侍臣来看待。
而杜甫到了他那一代,家境没落,很多时候都靠人接济,甚至有时候过着“朝扣富儿门,暮随肥马尘”的生活。
有时候还挨饿受冻,“饥饿动即向一旬,敝衣何啻悬百结”。
但他没有回避艰苦,还是坚决走上积极入世的道路。
不过现实是残酷的,并非尧舜的皇帝,不可能真正重用他、赏识他,他“致君尧舜上,再使风俗淳”的政治抱负落空了。
这对于一心为国的杜甫来说是多么大的打击。
同样的才高八斗,同样的怀才不遇。
使杜甫把宋玉引为异代知己,良师益友。
杜甫对宋玉的赞扬肯定之情,除了取决于诗人的人生观,生活境遇外,也来源于他对宋玉深刻的认识,来源于他们在文学上的共鸣。
由宋玉《九辨》开创的悲秋传统形成了中国传统抒情的基本母题之一。
这种由宋玉开创的悲秋传统,经过杜甫的大力扩展,成了绵延不绝的士人诗歌传统之一。
宋玉《九辨》文章写的悲悯,凄楚动人:“悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰。
”杜甫写到“摇落深知宋玉悲”。
相似的人生际遇和同样敏感的心灵给杜甫的许多诗歌笼罩上一层悲的格调。
试看杜甫的名篇《秋兴八首》和《登高》,时代的艰难,家道的艰辛,个人多病和壮志未酬,所有这些都像沉重的乌云压在他的心头。
宋人罗大经《鹤林玉露》评论:“此十四字之间含有八意:万里,地之远也。
秋,时之惨也。
作客,羁旅也。
常作客,久旅也。
百年,暮齿也。
多病,衰疾也。
台,高迥处也。
独登台,无亲朋也。
”诗人矛盾的心情,无限的悲凉之意溢于言表。
宋玉和杜甫,一个是辞赋家,一个是伟大诗人,虽然身处不同时代,可是杜甫以宋玉为师,对其人品和文品崇尚有加,这或许也是杜甫在诗歌上取得巨大成就的原因之一吧!
参考文献:
[1]仇兆鳌.杜诗详注[M].北京:中华书局,1979
[2]朱熹. 楚辞集注•楚辞辨证[M]. 上海:上海古籍出版社, 1979.
[ 3]朱碧莲. 宋玉辞赋译解[M ]. 北京: 中国社会科学出版社, 1987.
[2]吴广平.宋玉研究[M].长沙 :岳麓书社,2004.
作者简介:(1984),女,重庆人,西南大学文学院硕士研究生,主要从事古代文学唐宋方向研究。