日语汉字与汉语汉字相反的单词
日语跟汉语意思差别很大的单词

火の車(ひのくるま)经济状况不好服役(ふくえき)入狱不時(ふじ)意外節目(ふしめ)转折点不審(ふしん)可疑分家(ぶんけ)旁系米国(べいこく)美国放心(ほうしん)精神恍惚見方(みかた)看法、见解夢中(むちゅう)浑然忘我出世(しゅっせ)出人头地精進(しょうじん)素食小心者(しょうしんもの)胆小鬼丈夫(じょうぶ)坚固処分(しょぶん)整理新米(しんまい)新手成敗(せいばい)惩罚朝飯前(あさめしまえ)简单暗算(あんざん)心算石頭(いしあたま)死脑筋的人一味(いちみ)同类得体(えたい)来历、身份演出(えんしゅつ)监制大方(おおかた)大众大手(おおて)大型厂商、企业大家(おおや)房东女将(おかみ)老板娘十八番(おはこ)最得意拿手的改行(かいぎょう)作文时换行買手(かいて)买方快報(かいほう)好消息還暦(かんれき)六十岁大寿急須(きゅうす)茶壶謹慎(きんしん)闭门思过組合(くみあい)工会团体経理(けいり)会计結束(けっそく)团结合意(ごうい)同意講義(こうぎ)上课、课程合同(ごうどう)合并心地(ここち)感觉腰掛(こしかけ)凳子小人(こびと)小矮人作風(さくふう)写作风格酸素(さんそ)氧气自愛(じあい)自己多加保重時雨(しぐれ)秋末冬初之际的阵雨地道(じみち)脚踏实地大名(だいみょう)各地诸侯手紙(てがみ)信伝言(でんごん)留言天井(てんじょう)天花板お得意さん(とくい)顾客取締役(とりしまりやく)董事、股东難聴(なんちょう)重听人間(にんげん)人类彼岸(ひがん)春、秋分的前后三天迷惑(めいわく)困扰文句(もんく)不满焼飯(やきめし)炒饭焼餅を焼く(やきもちをやく)吃醋、妒忌床(ゆか)地板用意(ようい)准备旅券(りょけん)护照留守(るす)不在冷房(れいぼう)冷气老婆(ろうば)老太婆收起。
日语中几个一字之差的词

日语中几个一字之差的词时间:2007-09-27 来源:北京新东方学校作者:1. まで和までに①まで表示连续动作的结束时间。
可以译为“到……为止”。
4時まで此所で勉強しています。
(此所:ここところ) 在这里学习到4点钟。
?②までに表示瞬间动作发生的最后时刻。
可以译为“在……之前”。
4時までに帰ってきます。
在4点钟以前回来。
2. 例えば和たとえ?①例えば表示具体事例,可以译为“例如:”。
このデパートではいろんな商品を売っています、例えば電気製品、家具、……。
(製品:せいひん/家具:かぐ)在这个百货公司有卖各种商品,例如:家用电器、家具、……。
?②たとえ与ても配合,表示尽管情况发生变化,事先的状态仍然不变。
可以译为“即使……也”。
たとえ雨が降っても、明日の大会は必ず行います。
(行います:おこないます)即使下雨,明天的大会一定进行。
3. によって和によっては①によって有2个意思,当后面是一种结果时表示根据、依赖于、因为等等;当后面是多种情况时,表示“随……不同,而……也不同”。
この規則は校則によって決めたのです。
(規則:きそく/校則:こうそく/決める:きめる)这个规定是根据校规制定的。
国によって習慣が違います。
国家不同,习惯也不同。
?②によっては多种情况下的某一种,可以译为“有的……情况下”。
国によっては酒を飲んではいけない所も有ります。
有的国家是规定不准喝酒的。
4. つい和ついに①つい有2个意思,一个是表示不是有意识的动作,可以译为“不由得”;另一个是时间上过去很短一段。
可以译为“刚刚、刚……”。
余りにも可笑しいので、つい吹き出してしまいました。
(余り:あまり/可笑しい:おかしい/吹き出し:ふきだし)因为太可笑了,所以不由得笑起来了。
田中さんはついさっきまでここにいました。
田中先生刚才还在这里的。
?②ついに经过很长时间,最后有了结果。
这个结果可以是好的,也可以是坏的,但是在实际情况是,用于坏结果多一些。
日语里词素可互为颠倒的词

日语里词素可互为颠倒的词日语里词素可互为颠倒的词汉语里有许多词素可以互为颠倒的双音节词,如:伴侣---侣伴、补贴----贴补、爱情----情爱、舞伴----伴舞、儿女----女儿、传真----真传、出发----发出、心虚----虚心等。
这一对对的词,有的词义相同、有的稍有差别;有的词义相关、有的则根本不同。
日语里也有类似于汉语的这类词,我们在学习时要加以注意。
1.词素颠倒后词义基本相同的词,如:習慣――慣習、学習――習学、消費――費消、健康――康健、和親――親和、荷重――重荷、物産――産物、流水――水流、中途――途中、恋愛――愛恋、平和――和平。
2.词素颠倒后词义有变化但相关的词,如:感情――情感、情欲――欲情、父親――親父、息子――子息、子女――女子、鋼鉄――鉄鋼、生産――産出、置き箸――箸置き、置き傘――傘置き、置き水――水置き、打ち水――水打ち、食肉――肉食、乗り気――気乗り、落ち葉――葉落ち、権利――利権、神主――主神、前面――面前、液体――体液、国王――王国、局部――部局、数字――字数、目下――下目、計算――算計、声音――音声。
3.词素颠倒后词义不同的词,如:動作――作動、入れ歯――歯入れ、動機――機動、心中――中心、中年――年中、科学――学科、事情――情事、事故――故事、語法――法語上述三种情况里,第二种用例最多,意思也最为复杂。
这是我们学习日语词时需要特别注意的地方。
下面我们再举几个例子来看看。
作为“东南西北”四个方向的中间词汇,有如下四对:南(なん)東(とう)――東(とう)南(nán)、南(nán)西(xī)――西(xī)南(なん)、北(ほく)西(せい)――西(せい)北(ほく)、北(ほく)東(とう)――東(とう)北(ほく)。
你知道它们在意义上的区别吗?“南(なん)東(とう)、南(なん)西(せい)、北(ほく)西(せい)、北(ほく)東(とう)”表示“方向、方位”,分别相当于汉语的“东南(方向)、西南(方向)、西北(方向)、东北(方向)”;而“東(とう)南(なん)、西(せい)南(なん)、西(せい)北(ほく)、東(とう)北(ほく)”则表示“地区、地域”,分别相当于汉语的“东南(地区)、西南(地区)、西北(地区)、东北(地区)”。
日语和汉语中语序颠倒的词汇

日语和汉语中语序颠倒的词汇運命(うんめい)—命运脅威(きょうい)—威胁情熱(じょうねつ)—热情紹介(しょうかい)—介绍平和(へいわ)—和平物事(ものごと)—事物品物(しなもの)—物品制限(せいげん)—限制言語(げんご)—语言苦痛(くつう)—痛苦詐欺(さぎ)—欺诈限界(げんかい)—界限面会(めんかい)—会面絶滅(ぜつめつ)—灭绝敗戦(はいせん)—战败兵士(へいし)—士兵途中(とちゅう)—中途窃盗(せっとう)—盗窃施設(しせつ)—设施移転(いてん)—转移劣悪(れつあく)—恶劣段階(だんかい)—阶段救急(きゅうきゅう)—急救率直(そっちょく)—直率以上是一些日语中和汉语中是颠倒的词汇。
2日汉当中着眼点不同的词汇汉语中是“贤妻良母”,可是到了日语中却是“良妻賢母(りょうさいけんぼ)”。
对于丈夫来说是个好妻子,对于孩子来说是个贤明的母亲,这一直是日本女子教育的一条中心理念。
作为妻子,中国人更希望她是贤惠的,而日本人更希望她是善良的。
还有一个类似的。
汉语中叫“贤内助”,而日语叫“内助の功(ないじょのこう)”。
指的是妻子在家庭内支持丈夫在外的工作。
在日语当中,妻子本来就有“家内(かない)”这种说法。
汉语中叫“领奖台”,日语中是“表彰台(ひょうしょうだい)”,前者是选手的视角,后者是颁发者的视角。
汉语是“广告牌”,日语叫“看板(かんばん)”,前者是广告方的视角,后者是客人的视角。
汉语是“参观须知”,日语是“利用案内(りようあんない)”前者是对参观者限定的视线,后者是既有对参观者的要求又有设施方的介绍等混合视线。
诸如此类的还有:婴儿车——乳母車(うばぐるま)田径比赛——陸上競技(りくじょうきょうぎ)婚纱照——婚礼写真(こんれいしゃしん)碗柜——食器棚(しょっきだな)暴发户——成金(なりきん)贺岁片——正月映画(しょうがつえいが)前者是汉语,后者是日语,其实仔细推敲也不难理解为什么日本人会使用这种表达,和汉语还是有一定的关联的。
常见中日易混淆单词100个

床屋とこや名理发屋
人参にんじん名胡萝卜
不作法ふさほう名没有规矩
下手へた名形动拙劣;笨拙;不高明
誘うさそう他五邀请;劝诱
勝手かって形动任意;随便
気弱きよわ名
形动胆怯;懦弱
工夫くふう名他サ开动脑筋;设法
卓球たっきゅう名乒乓球
老母ろうぼ名老太太
戸棚とだな名壁橱
主人しゅじん名丈夫
外人がいじん名外国人
無理むり名形动勉强;不讲理;过分
見方みかた名伙伴;见解
下流かりゅう名河的下游;社会的下层
駆使くし名他サ运用自如
心中しんじゅう名自サ殉情;守信义
台所だいどころ名厨房
大事だいじ名形动重要的,贵重
泥棒どろぼう名盗贼;小偷
苦手にがて名形动不擅长
走るはしる自五跑
階段かいだん名楼梯
見世物みせもの名杂耍
嘘うそ名谎话;假话;不恰当
難点なんてん名缺点;难懂的地方
反映はんえい名自他サ反光;反射
都合つごう名
他サ适合
真面目まじめ名形动认真;诚实;正派;踏实
顔色かおいろ名神色;眼色;面色;气色
汽車きしゃ名火车
依頼いらい名自他サ委托;请求;依靠
新聞しんぶん名报纸
着想ちゃくそう名立意;构思;主义
万年筆まんねんひつ名自来水笔
苦虫にがむし形动愁眉苦脸
八百屋やおや名蔬菜店
丈夫じょうぶ名动结实
是非ぜひ名、副务必;一定
机つくえ名桌子
手品てじな名魔术
女房にょうぼう名妻子
必死ひっし名必死、拼命
お湯おゆ名热水
夢中むちゅう名、形动入迷;热衷;梦中
邪魔じゃま名、形动他サ打扰;妨碍;干扰
愚痴ぐち形动怨言;无知;牢骚;抱怨
与汉字字面意思不同的日语 词汇

字面难解单词汇总1、用命ようめい名•他サ吩咐,嘱咐ご用命下さい。
请吩咐。
2、心地ここち名•接尾感觉,心情。
心地がよい。
心情愉快。
3、控除こうじょ名•他サ扣除控除額。
扣款额。
4、罠(わな)名陷阱5。
掟(おきて)名规则,规章6、組吅くみあい名扭打;组吅組吅のけんかとなる。
揪打在一起。
労働組吅。
工会。
7、極意ごくい名绝招,秘诀柔道(じゅうどう)の極意。
柔道的绝招。
8、手当/手当ててあて名准备,报酬,津贴,治疗自動車を買う金の手当をする。
准备买汽车的钱。
9、潜水せんすい名•自サ潜水10、潅水かんすい名•自サ灌水11.減らず口(へらずぐち)—<名词>:嘴硬;不认输,强词夺理12、関与かんよ名•自サ干预,参与国政に関与する。
参与国家政治。
13、受注じゅちゅう名•他サ接受订货。
14、受容じゅよう名•他サ容纳,接受外国の文化を受容する。
吸收外国文化。
15、紛失ふんしつ名•自他サ丢失,遗夫紛失届(とどき)。
遗失报告。
16、物腰ものごし名(待人的)态度,言谈,举止。
やわらかな物腰。
和蔼的态度。
17、名主なぬし名(江户时代)村长,镇长18、割勘/割り勘わりかん名均摊付款。
(也就是我们常说的AA 制。
)代金を割り勘で払う。
大家均摊付款。
19、名乗るなのる自他五自报姓名,通名报姓;出头声明(自己是某事的当事人),自首。
画家と名乗る男。
自称画家的男人。
20、均整/均斉きんせい名匀称,均匀整齐。
均整のとれた体。
匀称的身材。
21、度胸どきょう名詞胆量あなたは度胸のない方ね。
22、往古おうこ名远古,上古往古をしのぶ。
缅怀往昔。
23、一丁前いっちょうまえ名独特的,像样的。
一丁前の口をきく。
说出像样的话。
24、競輪けいりん名(赌博性的)自行车竞赛。
競輪場。
赛车场。
25、一家言いっかげん名独到之见,独树一帜的主张。
一家言を持つ。
具有独到之见26、的確てきかく形动准确无误。
的確な判断。
准确的判断。
27、仰天ぎょうてん名•自サ非常吃惊。
日语词汇学习-日语汉字与汉语汉字相反的单词

日语词汇学习:日语汉字与汉语汉字相反的单词可以访问《日语学习:日语汉字与汉语汉字相反的单词》的相关学习内容。
可以访问《日语学习:日语中与猴子相关的谚语》的相关学习内容。
可以访问《日语学习:几个日语单词的野山(のやま)情熱(じょうねつ)、貸借(かしかり)、率直(そっちょく)、給付(きゅうふ)、誘引(ゆういん)、制限(せいげん)、短縮(たんしゅく)、爽涼(そうりょう)、容姿(ようし)、変転(へんてん)、救急(きゅうきゅう)、満期(まんき)、紹介(しょうかい)、段階(だんかい)、慣習(かんしゅう)、議決(ぎけつ)鬼女(きじょ)限界(げんかい)、送迎(そうげい)、劣悪(れつあく)、軽減(けいげん)、探偵(たんてい)、相互(そうご)、出演(しゅつえん)、言語(げんご)、泉源(せんげん)、食糧(しょくりょう)、移転(いてん)、平和(へいわ)、許容(きょよう)絶滅(ぜつめつ)、淫売(いんばい)、物事(ものごと)敗戦(はいせん)養護(ようご)、余剰(よじょう)決裁(けっさい)、断片(だんぺん)、要綱(ようこう)、抱懐(ほうかい)、抱擁(ほうよう)、期日(きじつ)、面会(めんかい)、論争(ろんそう)、展開(てんかい)、途中(とちゅう)、買収(ばいしゅう)困窮(こんきゅう)、住居(じゅうきょ)、窃盗(せっとう)、頴脱(えいだつ)、鋭敏(えいびん)、老衰(そうすい)、練磨(れんま)、熟睡(じゅくすい)、施設(しせつ)、半減(はんげん)、胃腸(いちょう)、詐欺(さぎ)。
量多親母草花闹热胃腸療治(りょうじ)...整理提供,希望对您有所帮助!认为意大利语有两大特点最为突出:1、拼写方便。
意大利语保存了罗曼语族的共有特性,即怎么读怎么写。
由于每个音节都有特定的发音规则,所以在认真初学一两个月之后,就基本上可以做到正确听写了。
2、语法复杂。
罗曼语族的另一个特点便是语法相对复杂。
和英语相比,意大利语的语法更加变幻多端,特别是动词的变位,尤其让初学者头疼不已。
日语汉字与汉语汉字相反的单词

日语汉字与汉语汉字相反的单词紹介----介绍運命----命运限制----制限阶段----段階应对----対応親父----父亲限界----界限救急----急救买卖----売買凸凹----凹凸物品----品物會面----面会糧食----食糧和平----平和原野----野原痛苦----苦痛語言----言語設施----施設始終----終始祖先----先祖鋼鐵----鉄鋼山野----野山平和----和平多量----量多親母----母亲花草----草花热闹----闹热重箱----箱重数人----人数胃腸----肠胃言語----语言療治(りょうじ)----治疗平和----和平運命----命運设施----施設造営(ぞうえい)----营造慣習(かんしゅう)----习惯正正堂堂----堂堂正正栄光(えいこう)----光荣南東(なんとう)----东南品物(しなもの)----物品情熱(じょうねつ)、貸借(かしかり)、率直(そっちょく)、給付(きゅうふ)、誘引(ゆういん)、制限(せいげん)、短縮(たんしゅく)、爽涼(そうりょう)、容姿(ようし)、変転(へんてん)、救急(きゅうきゅう)、満期(まんき)、紹介(しょうかい)、段階(だんかい)、慣習(かんしゅう)、議決(ぎけつ)、鬼女(きじょ)、限界(げんかい)、送迎(そうげい)、劣悪(れつあく)、軽減(けいげん)、探偵(たんてい)、相互(そうご)、出演(しゅつえん)、言語(げんご)、泉源(せんげん)、食糧(しょくりょう)、移転(いてん)、平和(へいわ)、許容(きょよう)、絶滅(ぜつめつ)、淫売(いんばい)、物事(ものごと)、敗戦(はいせん)、養護(ようご)、余剰(よじょう)、決裁(けっさい)、断片(だんぺん)、要綱(ようこう)、抱懐(ほうかい)、抱擁(ほうよう)、期日(きじつ)、面会(めんかい)、論争(ろんそう)、展開(てんかい)、途中(とちゅう)、買収(ばいしゅう)、困窮(こんきゅう)、住居(じゅうきょ)、窃盗(せっとう)、頴脱(えいだつ)、鋭敏(えいびん)、老衰(そうすい)、練磨(れんま)、熟睡(じゅくすい)、施設(しせつ)、半減(はんげん)、胃腸(いちょう)、詐欺(さぎ)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
日语汉字与汉语汉字相反的单词可以访问《日语汉字与汉语汉字相反的单词》的相关学习内容。
可以访问《与食品有关的比喻》的相关学习内容。
可以访问《日语兴趣记忆法》的相关学习内容。
野山(のやま)情熱(じょうねつ)、貸借(かしかり)、率直(そっちょく)、給付(きゅうふ)、誘引(ゆういん)、制限(せいげん)、短縮(たんしゅく)、爽涼(そうりょう)、容姿(ようし)、変転(へんてん)、救急(きゅうきゅう)、満期(まんき)、紹介(しょうかい)、段階(だんかい)、慣習(かんしゅう)、議決(ぎけつ)鬼女(きじょ)限界(げんかい)、送迎(そうげい)、劣悪(れつあく)、軽減(けいげん)、探偵(たんてい)、相互(そうご)、出演(しゅつえん)、言語(げんご)、泉源(せんげん)、食糧(しょくりょう)、移転(いてん)、平和(へいわ)、許容(きょよう)絶滅(ぜつめつ)、淫売(いんばい)、物事(ものごと)敗戦(はいせん)養護(ようご)、余剰(よじょう)決裁(けっさい)、断片(だんぺん)、要綱(ようこう)、抱懐(ほうかい)、抱擁(ほうよう)、期日(きじつ)、面会(めんかい)、論争(ろんそう)、展開(てんかい)、途中(とちゅう)、買収(ばいしゅう)困窮(こんきゅう)、住居(じゅうきょ)、窃盗(せっとう)、頴脱(えいだつ)、鋭敏(えいびん)、老衰(そうすい)、練磨(れんま)、熟睡(じゅくすい)、施設(しせつ)、半減(はんげん)、胃腸(いちょう)、詐欺(さぎ)。
量多親母草花闹热胃腸療治(りょうじ...认为意大利语有两大特点最为突出:1、拼写方便。
意大利语保存了罗曼语族的共有特性,即怎么读怎么写。
由于每个音节都有特定的发音规则,所以在认真初学一两个月之后,就基本上可以做到正确听写了。
2、语法复杂。
罗曼语族的另一个特点便是语法相对复杂。
和英语相比,意大利语的语法更加变幻多端,特别是动词的变位,尤其让初学者头疼不已。
通常一个动词原形在不同的时态、人称等背景下有不同的变形方式,特别是不规则动词的变位,有时甚至会让人摸不着头脑。
尽管意大利语看上去如此复杂,然而中国每年依然有两三百名学生从意大利语本科毕业。
虽然他们之中并不是所有的人都在继续使用这门语言,但随着中意交往的日益频繁,国内对于意大利语人才的需求也越来越旺盛。
于是各类培训班纷纷崛起,为意大利语教学注入了新鲜的血液。
目前仅在北外每年就开设有两期培训课程,分为初级班和中级班,以高质量的教学培养了不少意大利语人才。
专家老师建议大家在练习听、说、读、写这四项基本功时要注意以下几个方面:听:这是学习任何一门语言的基本能力。
学习外语的目的在于和外国人交流,而交流的基础首先就是得听得懂别人说什么。
通过亲身体会,听并不是一件简单的事情。
意大利人说话语速较快,加之方言众多,不同地区的人讲话时,多少都会带着一定的口音、方言以及当地的俗语,所以一时之间会觉得难以判断其含义。
在意大利,不少北方人说话带有降调,且语调生硬而坚决;中部人说话普遍口齿模糊,会省略某些尾音,语调偏于平滑且带有很明显的抑扬顿挫感;南部人说话口音浓重,且口腔打得很开,很多时候用喉发音。
所有这些特色都需要通过长时间的磨练才能加以领会的。
当然,我们在与一个新朋友交流的时候,也不用过分害怕对方的口音,只要集中精神去适应对方的发音习惯,同时重点抓住他们说话中的动词,从中便能理解其大概含义了。
说:如前所说,学习语言的目的在于交流,而交流是双向的东西,只听不说自然不行。
所以紧跟着听之后的,就是说的技巧。
会说意大利语不难,难的是能把意大利语说好。
如果说意大利语时能保证流利且不带中国口音,已经是很难能可贵了。
若是能同时避免犯一些常见的语法错误,那更是高人一筹。
如果有机会长时间地和意大利人相处,还能学会不少地道的表达方式和方言,偶尔加入自己的词汇库中,在对外交流中也不失为一个法宝。
读:在掌握听与说的同时,阅读也是一项必不可少的素质。
由于意大利语动词形式变化多端,故而需要在不断的阅读中积累经验,逐渐提高阅读速度和阅读技巧。
随着网络的发展,我们已经可以在互联网上找到丰富的阅读材料。
刚开始接触意大利语时,在阅读中最忌讳的是不懂装懂,所以必须精确理解每个词的含义,并尽可能掌握其用法。
但是在学了一段时间之后,我们反而应该提倡不懂装懂的状态,即不用刻意地理解每个词的精确意思,而要把注意力放在掌握整段文章或全篇文章的意思上。
经过这样的过程,我们就能以最快速度看懂一篇文章,这对拓宽知识面及培养语感是很有帮助的。
写:用意大利语写文章不是件容易的事,在意大利语学习者中,相当一部分都只能讲一口流利的意大利语,却很难写出一篇像样的文章。
用意大利语写文章,不但要熟悉语法规则,还要对意大利国家的文化和语言习惯有透彻的了解。
任何的疏忽或用词不当都有可能破坏整篇文章的美感。
如果大家每星期(甚至每天)都能用意大利语写一些短小的随感,然后第二天阅读自己写的东西,并从中挑出错误,日积月累得坚持下去,定能取得不小的进步。
相关阅读:/2016/0720/20160720114756393.jpg" width="459" height="335" />方案三工作升级型优势:学习时间1-1.5年,一次投资,终身受益,显著提高整个职业生涯竞争力。
适合人群:有IT工作经验1年以上者,有志于成为IT届精英或进入公司高级管理层的人。
以上就是去新加坡留学读硕士的三大方案介绍。
由于新加坡是一个注重职业教育的国家,所以毕业比较久的学生可以考虑以一些补习的经历来弥补,例如函授的大专以及夜大的课程,或者申请技术含量比较高的课程,尤其是职业教育课程,例如ACCA,以此提高申请的成功率。
通过上述的介绍大家应该对于新加坡留学申请硕士的相关方法方案有了一些了解了吧。
一般来讲,如果你之前有一定的工作经历的话,都会对您申请硕士有不错的帮助,能够提高您的申请成功率。
来为大家揭示德语词性的一般规律,希望能对大家有所帮助!1)阳性从词义来说:大多数表示阳性生物的名词,如:der Mann 男人,der Vater 父亲,der Knabe,der Sohn 儿子,der Hahn 公鸡。
表示方位、风、霜、雪、雨的名词,如:der Osten 东方,der Norden 北方,der Taifun 台风,der Foehn 燥热的风。
(注意:这个单词o 后面有个e ,表示什么呢?如果忘记了去看看前面的字母介绍吧,这个可是很重要的,否则用的时候容易闹出笑话的!)表示四季、月份、日期的名词,如:der Fruehling 春季,der Herbst 夏季,der Januar 一月,der Mittwoch 星期三但是das Jahr 年和die Woche 星期并非阳性多数表示山岭的名称,属于阳性名词(只有很少数的例外)如:der Himalaja 喜玛拉亚山脉,der Jura 汝拉山脉,der Harz 哈尔茨山表示土壤和岩石的名词,如:der Sand 沙土,der Lehm 黏土,der Ton 陶土,der Granit 花岗岩大多数表示货币单位名称的名词,如:der Dollar 美圆,der Schilling 先令,der Pfennig 分尼但是die Mark 马克,das Pfund 英镑,die Drachme古希腊货币名不属于阳性。
2)阴性从词义来说:大多数表示阴性生物的名词,如:die Frau 妇女,die Mutter 母亲,die Schwester 姐妹,die Lehrerin 女教师大多数表示花,树木和水果名称的名词,如:die Rose 玫瑰,die Nelke 丁香,die Lilie 百合,die Banane 香蕉表示德国河流名称的名词,如:die Elbe 易北河,die Oder奥多河,die Weser 威悉河名词化了的数词,如:die Vier 四,die Zehn 十以城市或国家名称命名的船只,如:die Bremen 不来梅轮船,die Hessen 黑森号轮船。
3)中性从词义来说:幼小生物的名称,如:das Kind 小孩,das Kalb 牛犊,das Lamm羊羔各个大洲、国家、城市、村庄、岛屿与半岛的名称(专有名词只有与定语连用时才家冠词),如:das tropische Afrika 热带的非洲das neue China 新中国几乎全部金属的名称都为中性名词,如:das Gold 金,das Silber 银,das Uran 铀,das Eisen铁例外情况有:der Stahl 钢,die Bronze 青铜,der Schwefel 硫磺按照其他方式分辨的也有,但是并不是十分重要,基本记住上面的那些就足够用了。
例外补充阳性名词:表示四季、月份、日期的名词die Nacht(夜)阴性名词:表示阴性生物的名词das Maedchen(女孩)。
和大家分享的是法语TEF考试中常见的词汇,详细内容如下,赶快收走吧!1、parce que,car,en effet,因为puise que 既然comme 因为,既然(多置于句首) du fait de (因为,由于) suite / la suite de / en raison de (鉴于,因为)2、pour que 为了+虚拟, afin que 为了,以便+虚拟3、afin de +inf. , l intention de (为了)4、pendant que 主从句谓语表示的时间长度一致, durant 在期间, avant que 在之前+虚拟(在主从句主语不一致时用,一致时用de),5、apr s avoir f. qch, jusqu a ce que+虚拟直到以后6、bien que=quoi que+虚拟=tout que =encore que=m me (虽然,尽管),malgr +短语,eg: M me avec trios enfants, elle travaille toujours comme ducumentaliste.7、M me si (即使), meme que(甚至), m me (虽然,尽管),quitter (即使,哪怕),quel que+虚拟(不管) eg: Quel que soit le lieu de votre stage(en entreprise ou en soci t . En attendant (尽管) en d pit de (不顾)8、Si que中间夹adj.adv谓语用虚拟(不管总)eg: Si beau qu il soit,l automne raccourait les jours/ Si courageux qu il soit, il chouera.9、si+直陈式(如果) si+条件式(建议)10、au cas o +条件式(如果就) eg: Au cas o complication se produirait,faites moi venir/ avertissez moi.11、pourvu que +虚拟式(只要便,但愿)12、de (telle)fa on/mani re (so that) (表目的用虚拟式,表结果用直陈式)13、tellement+adj.+que tant/tellement de+n.+que14、de mani re / de fa on +inf. (so as to) (以便)15、la mani re / fa on de (如同)16、de mani re / fa on ce que+subj. (为了)17、助动词+tant / tellement+过分+que (so that)18、en quelque fa on / moyen (C est un fa on comment les fran ais vivent.)19、de la bonne fa on / comme il faut / propos (properly), en temps et en lieu (adv.合适的时间,地点)20、enfin 总之, ainis 因此, donc 所以, c est pourquoi 所以en un mot 总之au total (总之,毕竟) aussi+主谓倒装(所以), cet effet (为此), si bien que (因此,以致), en somme (总之,毕竟), par suite de 因此eg: Leur habilete etait grande de sorte que nous etions saisis d admiration. (表结果)Nous etions surpris au point que nous ne pouvions dire un mot. (表结果)21、mais/seulment(可是)cependant/pourtant/n anmoins/toutefois/par contre(尽管可是) alore que(conj.而,却、当)eg:Vous pouvez allez le voir,seulment ne restez pas trop longtemps. Au lieu que (conj.非但不反而+subj./而)eg: Au lieu qu il se laisse intimider pas les diffcult s, il les affronte courageusement. / Au lieu de prendre l avion,nous prendrons le train.22、avoir lieu, en premier lieu23、tout le /au /du moins+倒装/不倒装(至少)eg: Il a t re u premier, du moins il le pretend24、moins que+subj.(除非)sans que(没有,不,除非,尽管没有,无须)25、si ce n est que(要不是,除非)(注意)T a journ e a t longue,il n en reste pas moins que tu dois terminer tesdevoirs.=Bien que ta journ e ait t longue,tu dois terminer tes devoirs.=tu dois terminer tes devoirs alors que la journ e a t longue.26、ne pas moins/n en pas(仍然是)eg:Bien que il n en est pas moins / le lentmain,ma decision n etait pas moins ferme. /quand m me/tout de m me27、d ailleurs/du reste/en outre(而且), outre que(besides ,in addition to), par-dessus le march (此外,另外),de plus, aussi bien(况且)eg: Je ne veux pas y aller, aussi bien est-il trop tard.28、n.+bon/ meiller march , bon/ meilleur march (adv.)29、en tant que/ tre(作为)30、ne ni ni eg: Il n y en a ni plus ni moins.31、sans ni eg: Du th e, S.V.P sans sucre ni lait.32、soit soit (或此或彼)33、ou ou (表强调)eg: Ce sera ou vous ou moi.(不是你就是我) / Ou l amour ou la haine en est la cause.34、ant t tant t (一会一会)35、avoir failli+inf.(险些,差点)pr sque(几乎,差不多)一下那首什么《月亮惹的祸》你就会明白了,欣赏美女一定要在光天化日之下)pale comme un linge苍白得像床单(欣赏,它给人一种裹尸布的感在周围如:les abords du lac sont tr s beaux为大家收集整理的法语介词de 的十八种用法详解,希望能对大家的法语语法学习有所帮助!1.表所(领)属关系,如:C'est la maison de Xiao Ming.2.表对象,如:Ces gens expriment leur desir de paix et l'aour des arts.3.表种类(性质),其后不加冠词,如:Il est professeur d'histoire.4.表材料,一般用en,但de可用来比喻,而en则不能,如:Dans ce salon,il y a des meubles de bois rouge.5.表从,来自,如:D'ou venez-vous?6.表原因,如:Il tremble de froid/peur.7.表内容,如:un bouquet de fleurs8.表方法、方式、工具,表示用,由,以,如:Il se promene d'un pas lent au bord de la mer.9.起语法作用,如:Nous sommes fiers de la patrie/la Grande Muraille.10.泛指代词后接形容词时用de。